Gima ELECTRODE NEEDLE User guide

Page 1
ELETTRODI E PROLUNGHE STERILI MONOUSO PER ELETTROCHIRURGIA STERILE ELECTRODES AND EXTENSIONS DISPOSABLE ITEMS FOR ELECTROSURGERY ÉLECTRODES ET RALLONGES STÉRILES À USAGE UNIQUE POUR ÉLECTROCHIRURGIE
STERILE ELEKTRODEN UND VERLÄNGERUNG EINWEGNUTZEN FÜR DIE ELEKTOCHIRURGIE
ELECTRODOS Y CABLES ESTÉRILES MONOUSO PARA ELECTROCIRUGÍA
ELETRODOS E EXTENSÕES ESTERILIZADOS DESCARTÁVEL PARA A ELETRO-CIRURGIA
СТЕРИЛЬНЫЕ ЭЛЕКТРОДЫ И УДЛИНИТЕЛИ ДЛЯ ОДНОРАЗОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В
ΑΠΟΣΤΕΙΡΩΜΕΝΑ ΗΛΕΚΡΟ∆ΙΑ ΚΑΙ ΠΡΟΕΚΤΑΣΕΙΣ MΙΑΣ ΝΟΝΟ ΧΡΗΣΗΣ ΓΙΑ ΗΛΕΚΤΡΟΧΕΙΡΟΥΡΓΙΚΗ
ELEKTRODEN EN STERIELE VERLENGSNOEREN EENMALIG GEBRUIK VOOR ELEKTROCHIRURGIE
STERILE ELEKTRODER OG FORLÆNGERE ENGANGSBRUG TIL ELEKTROKIRURGI
ELECTROZI ŞI PRELUNGITOARE STERILE PRODUSE DE UNICĂ FOLOSINŢĂ PENTRU
ELECTROCHIRURGIE
ELEKTRODY I PRZEDŁUŻACZE STERYLNE DO JEDNORAZOWEGO UŻYTKU W ELEKTROCHIRURGII
STERİL ELEKTROTLAR VE UZATMALAR ELEKTROCERRAHİ İÇİN TEK KULLANIMLIK
STERIL ELEKTRÓDOK ÉS KÁBELEK EGYSZER FELHASZNÁLHATÓK ELEKTROSEBÉSZETBEN
STERIILIT ELEKTRODIT JA JATKEET KERTAKÄYTTÖINEN SÄKHÖKIRURGIAN VÄLINE
STERIILSED ELEKTROODID JA PIKENDUSJUHTMED ÜHEKORDELT KASUTATAVAD
ELEKTROKIRURGIA TOOTED
STERILI ELEKTRODI UN PAGARINĀJUMI VIENREIZ LIETOJAMI ELEKTROĶIRURĢIJĀ
STERILNÍ ELEKTRODY A PRODLUŽOVACÍ KABELY NA JEDNO POUŽITÍ PRO ELEKTROCHIRURGII
STERILNÉ ELEKTRÓDY A PREDLŽOVAČE JEDNORAZOVÉ KOMPONENTY PRE ELEKTROCHIRURGIU
STERILA ELEKTRODER OCH FÖRLÄNGNINGAR ENGÅNGSBRUK FÖR ELEKTROKIRURGI
СТЕРИЛНИ РЪКОХВАТКИ И УДЪЛЖИТЕЛИ ЕДНОКРАТНИ ЗА ЕЛЕКТРОХИРУРГИЯ
STERILNE ELEKTRODE I PRODUŽECI ZA JEDNOKRATNU UPOTREBU ZA ELEKTROKIRURGIJU
ELEKTRODE I STERILNI SPOJNI KABLOVI JEDNOKRATNA OPREMA ZA ELEKTROHIRURGIJU
STERILNE ELEKTRODE IN PODALJŠKI ZA ENKRATNO UPORABO V ELEKTROKIRURGIJI
STERILE ELEKTRODER OG FORLENGELSER ENGANGSUTSTYR TIL ELEKTROKIRURGI
ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا ﺔﺣاﺮﺠﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﻳدﺎﺣأ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﺔﻤﻘﻌﻤﻟا ﻞﺑﺎﻜﻟا ﺔﻟﺎﻃا تﻼﺻو و ﺔﻴﺑﺮﻬآ بﺎﻄﻗأ
IT - ISTRUZIONI PER L'USO.................................2
EN - INSTRUCTIONS FOR USE............................ 3
FR - MODE D'EMPLOI...........................................4
DE - GEBRAUCHSANWEISUNGEN ..................... 6
ES - INSTRUCCIONES DE USO ...........................7
PT - INSTRUÇÕES DE USO..................................8
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ...10
EL - Ο∆ΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΧΡΗΣΗ .................................. 11
NL - GEBRUIKSAANWIJZINGEN .......................12
DA - ANVISNINGER ............................................14
RO - INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ..................15
PL - INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA ...................16
TK - KULLANMA TALİMATI................................ 18
HU - HASZNÁLATI UTASÍTÁS ......................... 19
FI - KÄYTTÖOHJEET........................................ 20
ET - KASUTUSJUHEND ...................................22
LV - LIETOŠANAS INSTRUKCIJA....................23
CS - NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ .............................. 24
SK - NÁVOD NA POUŽITIE...............................25
SV - BRUKSANVISNING................................... 27
BG - ИНСТРУКЦИИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ...... 28
HR - UPUTE ZA UPOTREBU............................ 29
SR - UPUTSTVO ZA UPOTREBU..................... 31
SL - NAVODILA ZA UPORABO........................ 32
NO - BRUKSANVISNING..................................33
ماﺪﺨﺘﺳﻻا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ..................................... 34
AR -
0086
52502241IU9A – 2013/12
Page 2
EN
INSTRUCTIONS FOR USE
WARNINGS
The product is disposable and is sterilized with Ethylene Oxide – do not reuse
Sterility is not guaranteed if the package has been opened and/or damaged
Do not use after the expiration date. Sterility is not guaranteed.
After checking the integrity of the package, please check its content; in case of visible
damages or defects, do not use the product and return it to FIAB.
Keep the products away from flammable materials: their accidental activation and heat might cause a fire.
The devices must be connected and operated by qualified staff
For the use of the generator, handpieces, neutral plates, cables and other accessories,
please refer to the instructions for use supplied by the manufacturer.
NB Pacemakers may be damaged by an electrosurgical current. Do not expose a
patient wearing a pacemaker to an electrosurgical current without first consulting a cardiologist.
Waste from health facilities must be disposed of in accordance with regulations in force.
STERILE ELECTRODES AND EXTENSIONS DISPOSABLE ITEMS FOR ELECTROSURGERY
INDICATIONS
Tissue cut and coagulation, during an electrosurgical procedure, using a compatible high­frequency generator.
MAXIMUM APPLICABLE VOLTAGE 9kVpp
PREPARATIONS AND CONNECTIONS
Make sure that the electrode and the extension (if any) are stably inserted in the handpiece housing. When replacing the electrode and/or extension, make sure that the handpiece is not connected to the generator or that the generator is turned off (in standby). Connect the handpiece and foot switch to the high-frequency generator (for models with foot control). Make sure that the active cable is not directly in contact with the patient's skin and that it is not tangled.
NB: If the patient is repositioned, always re-check connections.
USE
After inserting the electrode/extension into the housing, follow the instructions of use of the handpiece to preliminarily check its proper operation. During the procedure, always select the lowest power level. If the coagulation capacity of the electrode is below standard, do not increase the high-frequency output before checking:
The proper positioning of the neutral plate
The proper insertion of cables and of their connectors
The proper activation of (manual or foot control) operation keys
That there are no damages to cable insulation
That the electrode and extension (if any) are not dirty.
Page 3
European
Conformity
Notified Body
Identification
Number
Catalogue
Number
Batch number
Date of
manufacture
Ethylene Oxide
Sterilized
Keep away from
sunlight
Quantity of
pieces per box
Use by LATEX free
Caution, consult
Do not re-use
Temperature
limits
accompanying
documents
Humidity limits
Via Costoli, 4 - 50039 VICCHIO - (FIorence) - ITALY www.fiab.it
52502241IU9A – 2013/12
0086
Loading...