Gima DAYTON SPHYGMOMANOMETER User guide [fr]

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS
SFIGMOMANOMETRO ANEROIDE DAYTON ANEROID SPHYGMOMANOMETER DAYTON TENSIOMETRE ANÉROÏDE DAYTON ESFIGMOMANÓMETRO ANEROID DAYTON
32745
Gima S.p.A. Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy gima@gimaitaly.com - export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in China
0476
M32745-M-Rev.2.09.20
15
FRANÇAIS
TABLE DES MATIERES
PIÈCES ET COMPOSANTS .......................................................................... 18
GÉNÉRALITES .............................................................................................. 19
Qu’est-ce que la tension artérielle? ......................................................19
Qu’est-ce qu’une tension artérielle normale? .......................................19
Classication de la tension arterielle de l’OMS .....................................19
PRÉCAUTIONS ............................................................................................ 20
INSTRUCTIONS D’UTILISATION .................................................................. 20
DEPANNAGE ..................................................................................................22
MAINTENANCE ET STOCKAGE .................................................................. 23
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES ................................................................. 23
NORMES DE RÉFÉRENCE .......................................................................... 23
DÉCLARATION ............................................................................................. 24
INDEX DES SYMBOLES ................................................................................24
PIÈCES ET COMPOSANTS
1. Tensiomètre
2. Brassard
3. Poire
4. Tube spiralé en PVC
5. Coffret
6. Stéthoscope(en option)
FRANÇAIS
GENERALITES
Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le présent guide de l’utilisa­teur, puis conservez-le dans un endroit sûr. Si vous avez d’autres questions relatives à la pression artérielle et sa mesure, veuillez contacter votre médecin.
Qu’est-ce que la tension artérielle?
La pression artérielle est une mesure de la pression du sang qui circule contre les parois des artères. La pression artérielle reste en constante évolution au cours du cycle cardiaque. La pression maximale du cycle est appelé la pression artérielle systolique, et la pression minimale est la pression artérielle diasto­lique; les deux relevés sont nécessaires pour vous permettre d’évaluer l’état de votre pression artérielle. De nombreux facteurs tels que l’activité physique, l’anxiété, ou le moment de la journée, peuvent inuencer votre pression artérielle. La pression artérielle est généralement basse le matin, mais elle est haute de­puis l’après-midi jusqu’au soir. Elle est plus faible pendant l’été et plus élevée en hiver.
Qu’est-ce qu’une tension artérielle normale?
La pression artérielle varie d’un individu à un autre et dépend d’un certain nombre de facteurs, tels que l’âge, le poids, l’état physique de la personne. Un relevé classique normal pour un adulte entre 18 et 45 ans est de 120/80mmHg. Rappelez-vous que seul votre médecin est qualié pour déter­miner si vos relevés sont normaux pour vous. Remarque : La pression artérielle varie avec l’âge, vous devez donc vérier avec votre médecin quelle pression artérielle est “normale” pour vous. Vous ne devez en aucun cas modier la posologie des médicaments prescrits par votre médecin!
Classication de la tension arterielle de l’OMS
Selon les Directives/Dénitions de l’Organisation Mondiale de la Santé (OMS), les résultats des tests peuvent être classés et évalués selon le graphique à la page suivante. L’indicateur afche un segment, basé sur les données actuelles, correspondant à la classication de l’OMS. Par exemple, si votre pression artérielle est de 135 mmHg (Pression Systo­lique), et de 78 mmHg (Pression Diastolique), selon la norme OMS, votre niveau de pression artérielle est considéré comme “normalement élevée”.
16
17
Systolique
(mmHg)
160
150
Hypertension légère
140
PS normale-élevée
130
PS normale
120
Hypertension modérée
Hypertension grave
80 85 90 100 110
Diastolique
(mmHg)
FRANÇAIS
Remarque:
• Si la pression artérielle systolique et la pression artérielle diastolique
se répartissent dans différentes
catégories, la valeur la plus élevée
doit être prise e compte pour la
classication.
• La classication de l’OMS concernant la pression artérielle est uniquement un rappel indica­tif; elle ne peut pas être considé­rée comme un diagnostic dénitif.
PRÉCAUTIONS
• Il est interdit de pratiquer une activité fatigante juste avant la mesure.
• Reposez-vous 5 à 10 minutes avant de procéder à la mesure de votre pres­sion artérielle.
• Mesurez toujours sur le même bras (normalement le bras gauche).
• Ne tenez pas la tête du stéthoscope avec votre pouce.
Le pouce possède son propre battement, qui peut interférer avec la mesure.
• Mesurez votre pression artérielle tous les jours à la même heure.
• Enregistrez la date et l’heure de la mesure.
• Le fait de parler, manger, de boire ou des mouvements exagérés sont inter­dits pendant le processus de mesure.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
1. Raccordez le brassard, le manomètre, la poire et la soupape comme indiqué dans l’illustration.
2. Ajuster le brassard: L’utilisateur doit se trouver dans un environnement chaud. Des vêtements trop serrés ou moulants doivent être retirés du bras. Asseyez-vous à une table ou à un bureau où vous pouvez facilement reposer votre bras. Enroulez le brassard autour du bras découvert de façon à ce que le centre du brassard se trouve au-dessus du pouls de l’artère brachia­le. Placez le brassard environ à 2-3cm (0,8po­1,2po) au-dessus du coude.
La plupart des brassards sont munis de velcro, permettant de maintenir le
brassard à sa place. Assurez-vous que le brassard est bien ajusté, et qu’il ne
FRANÇAIS
soit pas trop serré. Il doit être possible de passer deux doigts entre le bras­sard et le bras. Le brassard doit être placé environ au même niveau que votre cœur. Si quelqu’un d’autre vous prend votre pression artérielle, vous pouvez vous allonger.
3. Placez délicatement les oreillettes de stéthoscope dans vos oreilles.
4. Placez la tête du stéthoscope juste en dessous (2,5-8cm ou 1,0-3,2 po) de l’aisselle, à proximité du centre de l’intérieur du bras.
N’appuyez pas trop fermement et ne touchez pas le brassard, ou le relevé de
la pression diastolique sera sous-estimé.
5. Gonez la poire lentement mais régulièrement jusqu’à ce que la pression atteigne environ 30 mmHg au-dessus de votre pression systo­lique habituelle. Si vous n’avez jamais mesuré votre pression artérielle, veuillez goner la poire jusqu’à une pression de 180 mmHg.
0476
Remarque: Ne gardez le brassard goné plus longtemps que nécessaire.
6. Arrêtez de goner puis ajustez la soupape de façon à ce que la pression lentement et régulièrement à raison de 2 à 3 mmHg par seconde.
18
19
Écoutez et regardez le cadran attentivement au
cours du dégonage, l’instant où des sons de battements clairs et répétitifs apparaissent pour la première fois sur au moins deux battements consécutifs, fournit la pression artérielle systo­lique.
Le moment où les sons répétitifs disparaissent,
fournit la pression artérielle diastolique.
7. Après avoir obtenu la pression diastolique, appuyez ou ajustez la soupape de dégonage vers le bas pour un dégonage rapide.
Retirez le brassard du bras et le stéthoscope de vos oreilles.
8. Enregistrez vos relevés et l’heure de la mesure immédiatement après avoir ni de mesurer. Répétez la mesure deux fois ou plus. Le matin au réveil ou avant le dîner sont des moments opportuns pour la mesure.
Rappelez-vous que votre médecin est la seule personne qualiée pour ana-
lyser votre pression artérielle.
FRANÇAIS
0476
DEPANNAGE
Si des problèmes surviennent lors de l’utilisation de l’appareil, il convient de vérier les points suivants et de prendre, si nécessaire, les mesures corres­pondantes.
Problème Solution
La transmission du son est médiocre, déformée ou il y a un bruit parasite.
La pression n’augmente pas malgré le gonage de la poire.
Il n’est pas possible de régler le taux de dégon­age sur 2 à 3 mmHg/ sec. en ajustant la soupape d’évacuation d’air.
1. Vériez si les oreillettes sont branchées ou ssurées. Si ce n’est pas le cas, assurez-vous qu’elles ne sont pas trop usées pour s’ajuster.
2. Vériez si le tube est cassé ou tordu.
3. Vériez si la cloche et le diaphragme du sté­thoscope sont ssurés.
1. Assurez-vous que la soupape est fermée.
2. Vériez que le brassard est correctement rac­cordé à la poire et au manomètre.
3. Vérier si le brassard, le tube ou la poire sont percés. Si nécessaire, remplacez les pièces défectueuses.
Démontez la soupape de la poire pour vérier si le passage d’air de la soupape est obturé. Reti­rez l’obturation et essayez à nouveau. Si cela ne fonctionne toujours pas, remplacez-la pour éviter des mesures inexactes.
FRANÇAIS
MAINTENANCE ET STOCKAGE
Grâce à un entretien et une maintenance appropriés, votre kit de pression ar­térielle vous servira pendant de nombreuses années, pour votre plus grande satisfaction. Les règles de base:
• Ne pas frapper ou jeter.
• Ne jamais goner à une pression supérieure à 300mmHg.
• Ne jamais exposer le produit à un rayonnement solaire intense et direct.
• Ne jamais toucher le tissu ou des pièces du brassard avec un instrument tranchant, car cela pourrait l’endommager.
• Toujours dégoner complètement le brassard avant de le ranger.
• Ne démonter le manomètre en aucune circonstance.
• Stocker tous les instruments dans le coffret de stockage fourni pour conser­ver le pavillon et toutes les autres pièces dans un état propre.
• Température de stockage: entre -20°C et 70°C, humidité relative de l’air de 85% (sans condensation).
• Essuyez le manomètre et la poire à l’aide d’un chiffon humide.
Une stérilisation n’est pas nécessaire, étant donné que les pièces n’entrent
pas en contact direct avec le corps du patient.
• Commencez par retirer la vessie, et essuyez le velcro, la vessie et les tubes à l’aide d’un chiffon humide. Le brassard peut être lavé avec du savon et de l’eau froide comme tous les autres brassards, mais vous devez ensuite rincer les brassards à l’eau claire et les laisser sécher à l’air.
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
Caractéristiques Spécication
Plage d’échelle 0-300 mmHg Plage de mesure 0-300 mmHg Échelle de graduation 2 mmHg Précision ±3 mmHg Fuite d’air <± 4mmHg/min Conditions de fonctionnement Température +10°C à +40°C Humidité 20% à 85% Conditions de stockage Température -20°C à +70°C Humidité 20% à 85%
NORMES DE RÉFÉRENCE
L’appareil satisfait aux exigences ci-dessous: EN 81060-1
20
21
FRANÇAIS
DÉCLARATION
Le fabricant se réserve le droit de procéder à des modications techniques sans préavis dans une volonté de progrès. Des avis préalables ne seront pas communiqués en cas de modications effec­tuées à l’intérieur de ce manuel. Les marques et les noms mentionnés sont la propriété des sociétés correspondantes.
INDEX DES SYMBOLES
Code produit
Numéro de lot
Á conserver dans un endroit frais et sec
Á conserver à l’abri de la lumière du soleil
CONDITIONS DE GARANTIE GIMA
La garantie appliquée est la B2B standard Gima de 12 mois.
Dispositif médical conforme à la directive 93/42 / CEE
Attention: lisez attentivement les instructions (avertissements)
Fabricant
Consulter les instructions d’utilisation
Loading...