AEROSOL CORSIA PROFESSIONALE CON MANOMETRO
CORSIA PROFESSIONAL NEBULIZER WITH MANOMETER
NÉBULISEUR PROFESSIONNEL CORSIA AVEC MANOMÈTRE
PROFESSIONELLER CORSIA-INHALATOR MIT MANOMETER
NEBULIZADOR PROFESIONAL CORSIA CON MANÓMETRO
AEROSSOL CORSIA PROFISSIONAL COM MANÓMETRO
AEROSOL PROFESIONAL CORSIA CU MANOMETRU
28105
Gima S.p.A.
M28105-M-Rev.5-09.20
Via Marconi, 1
20060 Gessate (MI) Italy
gima@gimaitaly.com
export@gimaitaly.com
www.gimaitaly.com
Made in Italy
0476
DEUTSCH
PROFESSIONELLER CORSIA-INHALATOR ist ein elektrisch betriebener Kolbenkompressor 230V ~ / 50Hz, der hohe Leistung bei der Aersosolverabreichung von allen Arten von
Arzneimitteln garantiert und der für die intensive Verwendung in Krankenhäusern und Kliniken ideal ist. Das Kunststoffgehäuse ist mit einer hochwertigen Wärme- und Elektroisolierung ausgestattet, welche den aktuellen europäischen Sicherheitsvorschriften entspricht.
Der schmierfreie Kolbenkompressor ist sehr langlebig und wird durch den hochwirksamen
HI-FLO- Zerstäuber ergänzt, um schnelle und genaue Behandlungen zu gewährleisten. Das
Gerät ist für den Dauerbetrieb bestimmt. Der Bediener kann die Aerosolverabreichung durch
einen besonderen Knopf einstellen. Das Gerät kann leicht transportiert werden und ist leicht
zu handhaben. Das Gerät wird zur Zerstäubung von Antibiotika und Bronchodilatatoren empfohlen.
40
ALLGEMEINEN WARNHINWEISE
• VOR DEM GEBRAUCH BITTE AUFMERKSAM DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN.
• ZUR ANWENDUNG DER MEDIKAMENTE FOLGEN SIE IMMER DEN ANWEISUNGEN
IHRES ARZTES.
• DAS GERÄT DARF NIE AUSEINANDERGEBAUT WERDEN. FÜR REPARATUREN
ODER WARTUNGSARBEITEN WENDEN SIE SICH AN DEN TECHNISCHEN SERVICE
DES HÄNDLERS UND/ODER DEN TECHNISCHEN SERVICE VON GIMA.
GRUNDLEGENDE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN
1. Beim Öffnen der Verpackung überprüfen Sie die Unversehrtheit des Gerätes, vor al-
lem ist hierbei auf Schäden an den Kunststoffteilen, die den unter Spannung stehenden
Innenbereich des Gerätes frei legen könnten und auf Bruchstellen am Stromkabel zu
achten. In diesem Fall das Stromkabel nicht an Steckdosen anschließen. Diese
Überprüfungen vor jedem Gebrauch durchführen.
2. Bevor das Gerät angeschlossen wird, kontrollieren Sie bitte immer, dass die auf dem
Etikett angegebene elektrischen Daten mit dem Stecker mit dem Stromnetz, an das sie
angeschlossen werden, übereinstimmen.
3. Das Gerät nicht angeschlossen lassen wenn es nicht benutzt wird: Den Stecker nach
dem Gebrauch vom Stromnetz trennen.
4. Die für elektrische Geräte geltenden Sicherheitsvorschriften beachten, insbesondere:
- Nur originale Zubehörteile und Komponenten benutzen, die von Gima S.p.A. hergestellt und geliefert wurden, um eine größtmögliche Efzienz und Sicherheit des Gerätes sicherzustellen.
- Das Gerät niemals in Wasser tauchen.
- Das Gerät immer auf waagerechte und stabile Unterächen stellen, um zu vermeiden
dass die Lufteintrittsöffnungen an den Seiten des Gerätes verstopft werden könnten;
-
Das Gerät nicht in Umgebungen verwenden, in denen Mischungen von Betäubungsmitteln vorhanden sind, die mit Luft, Sauerstoff oder Dickstoffmonoxid entammbar sind.
- Vermeiden Sie, das Gerät mit nassen Händen anzufassen.
- Die Benutzung des Gerätes durch Kinder und/oder Behinderte erfordert immer eine
aufmerksame Überwachung durch einen Erwachsenen im Vollbesitz seiner geistigen
Fähigkeiten.
41
- Das Gerät nicht am Stecker angeschlossen lassen, wenn es nicht benutzt wird.
- Nicht am Stromkabel ziehen um es aus dem Stecker zu ziehen, sondern den Stecker
mit den Fingern festhalten und herausziehen.
-
Das Gerät in einem Ort lagern und benutzen, der vor Wettereinüssen geschützt und
fern von eventuellen Wärmequellen ist; Nach jedem Gebrauch wird empfohlen, das Gerät in seine Verpackung zu verstauen, in der es geschützt vor Staub und Sonnenlicht ist.
- Im Allgemeinen wird vom Einsatz von Adaptern, sowohl von einfachen als auch von
mehrfachen und/ oder vom Einsatz von Verlängerungskabeln abgeraten. Falls deren
Einsatz unabdingbar ist, so ist es notwendig Typen zu verwenden, die den Sicherheitsnormen entsprechen und darauf zu achten, dass die Maximalbelastung, die auf den
Adaptern und den Verlängerungen angegeben ist, nicht überschritten wird.
5. Für Reparaturen wenden Sie sich ausschließlich an den technischen Service von Gima
oder an ein vom Hersteller autorisiertes technisches Servicezentrum. Es sind ausschließlich Originalersatzteile zu verwenden. Die Nichteinhaltung kann die Sicherheit
des Gerätes beeinträchtigen.
6. Dieses Gerät darf ausschließlich für den Gebrauch, für den es entwickelt wurde
und wie im vorliegenden Handbuch beschrieben, benutzt werden. Es muss demnach als System zur Aerosoltherapie benutzt werden. Jeder anderer nicht bestim-
mungsgemäße Gebrauch ist als unsachgemäß und somit gefährlich anzusehen. Der
Hersteller kann nicht verantwortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen unsachgemäßen Gebrauch entstanden sind oder wenn das Gerät in elektrischen Anlagen
eingesetzt wurde, die nicht den geltenden Sicherheitsvorschriften entsprechen.
7. Das medizinische Gerät bedarf besonderer Vorsichtsmaßnahmen in Bezug auf die
elektromagnetische Verträglichkeit und muss installiert und benutzt werden wie in den
Produktunterlagen angegeben; das Corsia Gerät muss fern von tragbaren HF Telekommunikationsgeräten und tragbaren Elektrogeräten (Handys, Funkgeräten, etc.) installiert
und benutzt werden, die das Gerät beeinussen könnten.
8. Bestimmte Bestandteile des Gerätes sind sehr klein und könnten von Kinder verschluckt
werden; das Gerät daher außer Reichweite von Kindern aufbewahren;
9. Die Zubehörteile außer Reichweite von Kindern aufbewahren. Kinder und pegebedürftige Personen müssen das Gerät immer unter strenger Aufsicht eines Erwachsenen im
Vollbesitz geistiger Fähigkeiten benutzen.
Den Medikamentenbehälter außer Reichweite von Kindern unter 36 Monaten halten, da
er aus Kleinteilen besteht, die verschluckt werden könnten.
Das Gerät nicht unbeaufsichtigt in Reichweite von Minderjährigen und/oder Be-
hinderten lassen.
10. Das medizinische Gerät kann mit dem Vernebler/ den Masken/ dem Mundstück und /
oder dem Nasenstück vom Patienten benutzt werden, Bestandteile die den Voraussetzungen der ISO 10993-1 Norm entsprechen: Es können daher keine allergischen Re-
aktionen oder Hautirritationen auftreten.
11. ACHTUNG: Nicht am Gerät ohne Einverständnis des Herstellers Gima S.p.A. Verände-
rungen vornehmen.
Weder der elektrische noch der mechanische Teil des Gerätes sind so entwickelt wor-
den, dass sie vom Benutzer repariert werden können. Die Nichteinhaltung des oben
Beschriebenen kann die Sicherheit des Gerätes beeinträchtigen.
12. Die Benutzung des Gerätes unter anderen Umweltbedingungen als denen im vorliegenden Handbuch beschriebenen, können die Sicherheit und die Parameter des Gerätes
beeinussen.
DEUTSCH
DEUTSCH
13. Die im Kontakt mit den Medikamente eingesetzten Materialien sind thermoplastische
Polymere von hoher Stabilität und Chemikalienbeständigkeit.
Diese Materialien wurden mit den gängigen Arzneimitteln (Salbutamol, Beclomethason-
dipropionat, Acetylcystein, Budesonid, Ambroxol) geprüft und haben keinerlei Wechselwirkung aufgezeigt. Es ist dennoch nicht möglich, durch die Vielseitigkeit und die
kontinuierliche Weiterentwicklung von eingesetzten Arzneimitteln, eventuelle Wechselwirkungen auszuschließen. Daher wird empfohlen:
- Das Arzneimittel so schnell wie möglich nach der Öffnung einzunehmen.
- Einen längeren Kontakt des Arzneimittels mit dem entsprechenden schalenförmigen
Behälter zu vermeiden und nach jeder Anwendung umgehend die Reinigung vorzunehmen.
- Im Fall von Anomalien (z.B. Erweichungen oder Rissen) des schalenförmigen Behäl-
ters, nicht die Lösung hinzugeben und nicht die Inhalation beginnen. Kontaktieren Sie
den technischen Service und geben Sie den Einsatz und das eingesetzte Arzneimittel
an.
14. Erinnern Sie sich daran:
- dieses Gerät ist nur mit vom Arzt verschriebenen Arzneimitteln zu verwenden;
- die Behandlung ist nur mit den vom Arzt entsprechend der Krankheit angegeben Zu-
behörteilen durchzuführen.
Gima S.p.A. kann nicht für unbeabsichtigte Beschädigungen oder indirekte
Schäden verantwortlich gemacht werden, falls am Gerät Veränderungen, nicht genehmigte Reparaturen und/oder technische Eingriffe vorgenommen wurden oder falls
irgendein Teil bedingt durch einen Unfall, Gebrauch und/oder unsachgemäße Verwendung beschädigt wird.
Jeder nicht genehmigte Eingriff am Gerät, auch noch so klein, führt zum sofortigen Erlöschen der Garantie und in jedem Fall kann die Einhaltung der technischen
Voraussetzungen und Sicherheitsvoraussetzungen, wie von der Richtlinie MDD 93/42/
EEC (und späteren geänderten Fassungen) und den entsprechenden Bestimmungen
vorgegeben, nicht gewährleistet werden.
42
TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN
TYP (RICHTLINIE 93/42/EEC)MEDIZINPRODUKT IIA
MODELLCorsia
NETZANSCHLUSS230V~ / 50Hz
LEISTUNGSAUFNAHME170 VA
SICHERUNGF 1 x 1.6A L 250V
MAXIMALER DRUCK250 kPa (2.5 Bar)
LUFT-KOMPRESSOR AUSGANG16 l/min
BETRIEBSDRUCK130 kPa (1.30 Bar)
BETRIEBSFLUSS5.2 l/min a 130 kPa
VERNEBLUNG0,50 ml/min (mit 4ml Lösung NaCl 0.9%)
43
DEUTSCH
MMAD (übermittelt gemäß
der EN 13544-1)
GSD3.45
GEWICHT2.20 Kg
ABMESSUNGEN255 x 190 x 165 (h) mm
MAXIMALER GERÄUSCHPEGEL~ 57 dB (A)
BETRIEBDauerbetrieb
MINIMALE FÜLLMENGE
DES VERNEBLERS
MAXIMALE FÜLLMENGE
DES VERNEBLERS
BETRIEBSBEDINGUNGENRaumtemperatur: 10 ÷ 40°C
TRANSPORT- UND AUFBEWAHRUNGSBEDINGUNGEN
Die Kopie der CE Konformitätserklärung kann bei Gima S.p.A. - Via Marconi, 1 - 20060 -
N.B.: Die Abmessungen und das Diagramm sind nicht anwendbar bei Arzneimitteln, die in
sehr zähüssigen Suspensionen verabreicht werden.
DEUTSCH
REINIGUNG
Das Gerät sollte mit einem weichen und trockenen Tuch und mit nicht scheuernden Reinigungsmitteln gereinigt werden Lösungsmitteln. Benutzen Sie keine zu nassen Tücher, da
der Kontakt mit Flüssigkeiten die elektrischen Teile des Geräts beschädigen, Störungen verursachen oder gefährlich sein kann.
Achten Sie während der Reinigung des Gerätes darauf, dass kein Wasser ins
Innere des Gerätes dringt und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
Bevor Sie das Gerät wieder zusammensetzen und auf jeden Fall vor der nächsten Benutzung, achten Sie darauf, dass das Gerät vollständig trocken ist.
INSTANDHALTUNG
Instandhaltung und/oder Schmierung sind für keinen Teil des Apparats Corsia erforderlich.
Allerdings sollten einfache Kontrollen zur Überprüfung der Funktionalität und der Sicherheit
des Apparats vor jeder Benutzung durchgeführt werden. Vor Benutzung des Gerätes, desinzieren Sie gemäß den Angaben im Kapitel „REINIGUNG DES ZUBEHÖRS“. Den Apparat
aus der Schachtel nehmen und immer kontrollieren, dass keine sichtbaren Schäden vorliegen; Besonders auf Risse im Kunststoff achten, da hierdurch elektrische Bauteile offen liegen könnten. Die Unversehrtheit des Netzkabels überprüfen, da es während der vorherigen
Nutzung beschädigt worden sein könnte. Das Netzanschlusskabel nun anschließen und das
Gerät anschalten.
Verschließen Sie die Luftaustrittsöffnung mit einem Finger und überprüfen Sie die richtige
Funktionstüchtigkeit des Einstellknopfes des Zerstäubers von links nacht rechts. Versichern
Sie sich, dass die Anzeige des Druckmeters richtig funktioniert.
Kontrollieren, dass am Vernebler keine Brüche vorhanden sind, die bei der vorangegangenen Benutzung entstanden sind (durch falsche Verstauung oder durch Stöße).
Das Gerät wird durch eine einfach ersetzbare Sicherung (F 1 x 1.6A L 250V) geschützt, die
sich in der Steckdose auf der Geräterückseite bendet. Beim Ersetzen stellen Sie immer
sicher, dass man Sicherungen des gleichen Typs und des angegebenen Wertes benutzt.
FehlertypUrsacheFehlerbeseitigung
1. Das Inhalator
arbeitet nicht.
2. Geringe Verneblungsleistung
3. Geringe Verneblungsleistung
Der Stecker könnte nicht
richtig in der Steckdose
eingesteckt sein.
Wärmeschutz könnte aktiviert sein (das Gerät wurde
über seine Grenzen betrie-
ben und / oder in der Nähe
von Hitzequellen betrieben).
Verstopfter
Medikamentenbehälter
Verstopfter
Medikamentenbehälter
Versichern Sie sich, dass der Stecker
richtig in der Stekdose eingesteckt ist.
Versichern Sie sich, dass der EIN /
AUS Schalter in der Position I ist.
Schalten Sie das Gerät aus indem Sie
den EIN / AUS Schalter in die Position
0 bringen. Lassen Sie den Motor nun
für mindestens 30 Minuten Abkühlen.
Die Reinigung und Desinfektion des
Medikamentenbehälters wie im Handbuch beschrieben durchführen.
Wenn das Reinigung keine Verbesse-
rung erbringt, den Medikamentenbe-
hälter ersetzen.
44
45
DEUTSCH
4. Keine Verneblung
5. Langsame
Verneblung
6. Apparat sehr laut Zu lange
Fehler 1 - 2 - 3 - 4
- 5 - 6
Wenn trotz der oben beschriebenen Umstände der Apparat noch nicht ausreichend vernebeln sollte wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den technischen Service von
Gima.
VOR JEGLICHER ÜBERPRÜFUNG VON ANOMALIEN ODER STOERUNGEN KON-
TAKTIEREN SIE VORHER DEN TECHNISCHEN SERVICE VON GIMA. DER HERSTELLER BIETET KEINERLEI GEWÄHRLEISTUNG FÜR DEN APPARAT, WENN BEI DER DARAUF FOLGENDEN ÜBERPRÜFUNG DER TECHNISCHE SERVICE FESTSTELLT, DASS
DIESER GEÖFFNET WORDEN IST.
REINIGUNG UND DESINFEKTION DES ZUBEHÖRS
Vor jeder Benutzung und/oder nach der Reinigung, achten Sie besonders auf die Unversehrtheit aller zu dem Gerät gehörenden Zubehörteile. Vor der Reinigung schalten Sie den
Apparat aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.
VORBEREITUNG
1. Den Luftschlauch vom Vernebler trennen, ihn aber am Schlauchanschluss am Gerät angeschlossen lassen.
2. Das obere Teil des Verneblers gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Das innere Verlängerungsstück unter dem Verneblerunterteil mit einfachem Fingerdruck
abtrennen.
REINIGUNG
Bevor und zum Schluss von jedem Gebrauch sind alle Einzelteile des Vernebler (außer dem
Luftschlauch) zu reinigen unter Auswahl einer der beiden unten beschriebenen Reinigungsverfahren.
Reinigungsverfahren 1: Alle Teile gründlich für 5 Minuten mit warmen (circa 40°C) Trink-
wasser und milder Seife reinigen.
Reinigungsverfahren 2: Alle Bestandteile (außer dem Luftschlauch) in einer Mischung aus
60% Wasser und 40% weißem Essig eintauchen. Zum Schluss gründlich mit warmen
Trinkwasser (circa 40°C) nachspülen.
Düse schlecht
eingesetzt
Arzneimittel sehr ölig Das Arzneimittel mit Kochsalzlösung
Inbetriebnahme
Keine der Abhilfemaßnah-
men ist wirksam gewesen
Mit einem Finger fest auf die Düse drücken (zylindrisches Rohr) im Inneren
des Behälterbodens aus Polykarbonat.
verdünnen.
Sich an den Verkäufer oder an den
technischen Service von Gima wen-
den.
Wenden Sie sich an den Verkäufer
oder an den technischen Service von
Gima.
DEUTSCH
Nach der Reinigung gründlich nachspülen und das überschüssige Wasser entfernen und an
einem sauberen und luftigen Ort trocknen lassen.
DEN LUFTSCHLAUCH UND DIE MASKEN NICHT ABKOCHEN ODER AUTOKLAVIEREN.
DIE BESTANDTEILE NICHT IN DER SPÜLMASCHINE REINIGEN.
DESINFEKTION
Bei Personen mit erhöhtem Infektionsrisiko oder erhöhtem Risiko einer mikrobiellen Kontaminierung ist der Endbenutzer für die entsprechende Desinfektion verantwortlich. Die
Desinfektion kann nur vorgenommen werden, wenn die entsprechenden Bestandteile vorher
gründlich gesäubert wurden (siehe Kapitel REINIGUNG).
Der Desinfektionsvorgang sollte wie folgt ausgeführt werden:
- Einen Behälter, der groß genug für alle Einzelteile ist, mit einer Mischung aus Trinkwasser
und Desinfektionsmittel (Lösung auf Hypochlorit-Basis, einfach in der Apotheke zu erhalten) füllen und dabei das auf der Packung des Desinfektionsmittels angegebene Mischverhältnis beachten.
- Die Dauer des Einweichens ist auf der Packung der Hyochloridlösung angegeben je nach
ausgewählter Konzentration für die Herstellung der Desinfektionslösung.
- Gründlich mit ausreichend warmen Trinkwasser ausspülen, bis alle Reste der Desinfek-
tionslösung entfernt sind, abtrocknen und an einem trockenen und staubfreien Ort aufbewahren.
- Die benutzte Desinfektionslösung entsprechend der Herstellerangaben entsorgen.
46
MITGELIEFERTES ZUBEHÖRS
ZUBEHÖR
Zubehör-Set HI-FLO
(Medikamentenbehälter HI-FLO,
Erwachsenenmaske, Kindermaske, Luftschlauch,
Mundstück und Nasenstück)
1 – Luftschlauch
2 – Unterer Teil Medikamentenbehälter
3 – Verneblerdüse
4 – Oberer Teil Medikamentenbehälter
5 – Mundstück
6 – Erwachsenenmaske
7 – Kindermaske
8 – Nasenstück (nicht zum Einführen)
Nur vom Hersteller vorgesehene und angegebene
Originalteile verwenden
VERNEBLER: Für jeden einzelnen Patienten wird empfohlen den Vernebler für maximal 6
Monate oder 120 Benutzungen zu gebrauchen. Der Vernebler ist auszutauschen, nachdem
er über einen langen Zeitraum hinweg nicht benutzt wurde, im Falle von Rissen oder Ver-
7
6
8
5
4
3
2
1
47
formungen oder wenn die Verneblerdüse mit getrockneten Arzneimittelresten oder mit Staub,
o. a. verstopft ist.
Das Nasenstück nur nach ausdrücklicher Anweisung des Arztes verwenden und darauf achten die Gabelungen NIEMALS in die Nase einzuführen, sondern sie nur so nah wie möglich
an die Nase halten.
Im Falle von Krankheiten mit erhöhtem Infektionsrisiko oder erhöhtem Risiko von
mikrobieller Kontaminierung wird empfohlen das Zubehör und den Medikamentenbehälter des Vernebler nur von einer Person benutzen zu lassen (und immer den be-
handelnden Arzt zu befragen).
Das Gerät ist mit einem Luftlter ausgestattet, der eventuelle Luftverunreinigungen in der
vom Kompressor angezogenen Luft beseitigt.
In regelmäßigen Abständen, oder wenn der Apparat nicht mehr so gut funktioniert, den Zustand des Filters kontrollieren: Sollte er sehr dreckig sein, muss er ausgewechselt werden.
LUFTFILTERWECHSEL: Der Luftlter ist nach etwa 25 Betriebsstunden oder wenn er besonders dreckig sein sollte auszuwechseln.
Öffnen Sie die Abdeckung des Luftlters. Entfernen Sie den Filter und setzen Sie einen neuen ein. Schließen Sie die Abdeckung wieder. Verwenden Sie nur Gima Originallter.
Masken und Luftschlauch müssen ausgewechselt werden wenn sichtbare Materialschäden
auftreten.
Vorhergesehene Lebensdauer: Mehr als 1500 Betriebsstunden (oder 5 Jahre) unter
Standardbedingun gen. Lebensdauer ohne Benutzung bei Lagerung: maximal 5 Jahre vom
Herstellungsdatum.
GEBRAUCHSANWEISUNG
• Das Gerät sollte vor jedem Gebrauch überprüft werden um Funktionsstörungen und/oder
Transport- und Lagerungsschäden feststellen zu können.
• Während der Inhalation muss der Patient aufrecht und entspannt an einem Tisch und nicht
auf einem Sessel sitzen, um eine Einengung der Atemwege zu vermeiden und dadurch die
Wirksamkeit der Behandlung zu beeinträchtigen.
ACHTUNG: Das Gerät immer auf waagerechte und stabile Unterächen stellen, um zu
vermeiden dass die Lufteintrittsöffnungen an den Seiten des Gerätes verstopft werden könnten.
1. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Versichern Sie sich, dass das Stromkabel
auf seine ganze Länge ausgezogen ist, um eine gefährliche Überhitzung zu vermeiden.
Sollte das Stromkabel beschädigt sein, wenden Sie sich bitte an den GIMA SpA Kunden-
dienst.
2. Öffnen Sie den oberen Teil des Gerätes. Füllen Sie das von Ihrem Arzt verordnete Arz-
neimittel in den unteren Behälter des HI-FLO Zerstäubers. Schlieβen Sie das Gerät wie-
der.
3. Schließen Sie den Luftschlauch an die Luftaustrittsöffnung, welche sich über dem Knopf
DEUTSCH
DEUTSCH
des Zerstäubers bendet, an.
4. Das andere Ende des Schlauches schließen Sie an den Boden des Zerstäubers an.
5. Schließen Sie das gewünschte Zubehörteil an den Zerstäuber an: Atemmaske für Kinder
bzw. Erwachsene oder ein Inhalations-Mund-oder Nasenstück.
6. Versichern Sie sich, dass der Luftlter am Boden des Gerätes richtig angeschlossen ist.
7. Drücken Sie den EIN / AUS Schalter auf Stellung I, damit die Zerstäubung eingeschaltet
wird.
8. Um den Betrieb des Gerätes zu unterbrechen oder zu stoppen, muss ebenfalls der EIN /
AUS Schalter betätigt werden.
9. Die Zerstäubungsgeschwindigkeit kann durch Drehen des Knopfes eingestellt werden:
Richtung MIN – längere Behandlungen, Richtung MAX – kürzere Behandlungen.
10. Nach der Inhalation den Schalter auf O stellen und das Stromkabel aus der Steckdose
ziehen.
11. Den Vernebler und das Zubehör wie im Abschnitt REINIGUNG beschrieben säubern.
12. Das Zubehör im Beutel verstauen.
Den Vernebler immer nach oben halten, damit keine Substanzen und/oder Medikamente aus
dem Vernebler während der Benutzung austreten können.
Bei Überfüllung den Medikamentenbehälter ausleeren, säubern und den Vorgang erneut
durchführen. Nachdem das Arzneimittel eingefüllt ist den Deckel wieder auf das Unterteil
drehen wie im Abschnitt “Bedienungsanweisung„ erörtert.
ACHTUNG: Der Stecker des Stromkabels ist das Trennelement zum Stromnetz; auch wenn
der Apparat mit einem entsprechenden Anschaltungs-/Ausschaltungsschalter ausgestattet
ist muss der Zuleitungsstecker erreichbar sein solange der Apparat in Benutzung ist um eine
weitere Möglichkeit zur Trennung vom Stromnetz zu bieten.
NIEMALS IN WAAGERECHTER LAGE INHALIEREN.
DEN VERNEBLER NICHT ÜBER 60° NEIGEN.
48
RISIKEN ELEKTROMAGNETISCHER INTERFERENZ UND
MÖGLICHKEITEN DER BEHEBUNG
Dieser Abschnitt enthält Informationen in Bezug auf die Entsprechung des Gerätes mit der
Norm EN 60601-1-2 (2015).
Corsia-Inhalator ist ein Medizinprodukt, das für die intensive Verwendung in Krankenhäusern
und Kliniken insbesondere nützlich ist.
CISPR-Klassizierung: Gruppe 1, Klasse B. Corsia-Inhalator ist eine elektromedizinische
Vorrichtung, bei der bezüglich der elektromagnetischen Kompatibilität besondere Vorsichtsmaßnahmen berücksichtigt werden müssen; es muss gemäß den erteilten Informationen
bezüglich elektromagnetischer Kompatibilität installiert und in Betrieb genommen werden.
Die Benutzung dieses Geräts in der Nähe oder zusammen mit anderen Apparaten
sollte vermieden werden, da Funktionsstörungen auftreten könnten. Wenn eine solche Benutzung notwendig und unvermeidbar sein sollte, so sind bestimmte Vorsichtsmaßnahmen
zu treffen, damit das elektromedizinische Gerät gemäß seiner vorhergesehenen Benutzereinstellungen einwandfrei funktioniert (z.B. durch ständige visuelle Kontrolle der Abwesenheit von Anomalien oder Störungen).
49
Die Benutzung von Zubehör, Wandlern und Kabeln die nicht vom Hersteller des Geräts
mitgeliefert wurden, könnte zu einem Anstieg der elektromagnetischen Emissionen und /
oder zu einem Rückgang der elektromagnetische Störfestigkeit dieses Apparats führen und
zu Fehlfunktionen führen.
Tragbare Radiokommunikationsgeräte und Mobilgeräte (Handys, Transceiver, auch
Antennenkabel oder Außenantennen, etc.) können das medizinische Gerät beeinussen und
sollten weder in seiner Nähe (allseitig 30cm vom Gerät entfernt, inklusive der Kabel), noch
daneben oder überlagernd ihm benutzt werden. Wenn eine solche Benutzung notwendig
und unvermeidbar sein sollte, so sind bestimmte Vorsichtsmaßnahmen zu treffen, damit das
elektromedizinische Gerät gemäß seiner vorhergesehenen Benutzereinstellungen einwandfrei funktioniert (z.B. durch ständige visuelle Kontrolle der Abwesenheit von Anomalien oder
Störungen).
Die folgenden Tabellen bieten Informationen hinsichtlich der Eigenschaften der EMC (Elektromagnetische Verträglichkeit) dieses elektromedizinischen Apparats.
Anleitung und Erklärung des Herstellers – Elektromagnetische Emissionen
Das Corsia Aerosolgeräts ist in folgend beschriebenen Umfeld zu benutzen. Der Kunde
und/oder der Benutzer des Corsia Aersols müssen sich versichern, dass der Apparat in
einem solchen Umfeld benutzt wird.
EmissionstestKonformitätAnleitung zur elektromagnetischen Um-
Klasse [B]Das Corsia Aerosol eignet sich zur Benut-
Klasse [A]
Konform
DEUTSCH
gebung
energie ausschließlich für seine internen
Betriebsfunktion, daher sind seine Hochfrequenz-Emissionen sehr niedrig und führen nicht zu Interferenzen in der Nähe von
irgendeinem elektronischen Gerät.
zung in allen Umgebungen, inklusive der
häuslichen und Umgebungen die direkt mit
dem öffentlichen Verteilungssystem von Lebensmitteln zum Hausgebrauch verbunden
sind.
DEUTSCH
Leitfaden und Erklärung des Herstellers – elektromagnetische Störfestigkeit
Das Corsia Aerosolgeräts ist in folgend beschriebenen Umfeld zu benutzen. Der Kunde
und/oder der Benutzer des Corsia Aersols müssen sich versichern, dass der Apparat in
einem solchen Umfeld benutzt wird.
Störfestigkeitsprüfung
Elektrostatische
Entladungen (ESD)
- EN 61000-4-2
Schnelle
Transienten / Burst
EN 61000-4-4
Stoßspannung
EN 61000-4-5
Spannungsücken,
Unterbrechungen
oder Spannungsschwankungen
EN 61000-4-11
Magnetisches Feld
in Netzfrequenz
EN 61000-4-8
Anmerkung UT ist der Wert der Versorgungsspannung
SchärfegradMaß an
± 8kV bei Kontakt
± 15kV in der Luft
± 2kV Einspeisung
± 1kV für
Signalleiter
± 0.5kV und
± 1kV Taktspannung
5% UT (>95% Lücke
in UT ) für 0,5 Zyklen
40% UT (60% Lücke
in UT ) für 5 Zyklen
70% UT (30% Lücke
in UT ) für 25 Zyklen
<5% UT (>95%
Lücke in UT ) für 5 s
30 A/mDer Apparat
Konformität
Der Apparat
ändert nicht
seinen Status
Der Apparat
ändert nicht
seinen Status
Der Apparat
ändert nicht
seinen Status
--Die Einspeisung sollte der für
ändert nicht
seinen Status
Anleitung zur elektromagnetischen Umgebung
Die Fußboden sollten aus Holz,
Beton oder Keramikiesen
sein. Falls die Fußböden mit
synthetischem Material bedeckt sind, könnte die gemessene Luftfeuchtigkeit mindestens 30% betragen.
Die Einspeisung sollte der für
kommerzielle oder kranken-
häusliche Umgebungen entsprechen.
Die Einspeisung sollte der für
kommerzielle oder kranken-
häusliche Umgebungen entsprechen.
kommerzielle oder kranken-
häusliche Umgebungen entsprechen.
Wenn der Benutzer möchte,
dass der Apparat kontinuierlich
in Betrieb sei wird empfohlen ihn
mit einer unterbrechungsfreien
Stromversorgung zu benutzen.
Die Einspeisung sollte der für
kommerzielle oder kranken-
häusliche Umgebungen entsprechen.
50
51
DEUTSCH
Leitfaden und Erklärung des Herstellers – elektromagnetische Störfestigkeit
Das Corsia Aerosolgeräts ist in folgend beschriebenen Umfeld zu benutzen. Der Kunde
und/oder der Benutzer des Corsia Aersols müssen sich versichern, dass der Apparat in
einem solchen Umfeld benutzt wird.
Störfestigkeitsprüfung
Leitungsge-
führte
Festigkeit
EN 61000-4-6
Störfestigkeit
gegen
gestrahlte
Felder
EN 61000-4-3
Anmerkung 1: Bei 80 MHz und 800 MHz wird der Bereich der höchsten Interferenz an-
gewandt.
Anmerkung 2: Diese Anleitung könnte nicht immer anwendbar sein. Die elektromagnetische Ausbreitung wird von der Absorption und Reexion der Gebäude , Gegenstände und
Personen beeinusst.
a. Die Feldstärke für feste Sender wie Basisstationen von Funktelefonen (Handys oder
schnurlosen Telefonen) und terrestrischem Mobilfunk, Apparate für Funkamateure, Radiosender in AM und FM und Fernsehsender sind nicht theoretisch und nicht mit Genauigkeit
vorgesehen. Zur Ermittlung eines elektromagnetischen Umfelds dass durch feststehende
Hochfrequenzsender entstanden ist, müsste man eine elektromagnetische Untersuchung
Grad wie
angegeben in der
EN 60601-1-2
3Vrms 150kHz
bis 80MHz
(für nicht
lebenserhaltende
Apparate)
10 V/m 80MHz
bis 2.7GHz
(für Ausrüstung
die nicht nicht zur
Lebensrettung
dient)
Maß an
Konformität
1
V
=
3 V rms
1
E
=
10 V / m
Elektromagnetisches Umfeld Anleitung
Die tragbaren Radiokommunikationsgeräte und Mobilgeräte sollten nicht
näher am Apparat Corsia, einschließlich der Kabel, benutzt werden als
der Entfernungsabstand, der aus fol-
gender Formel für die Frequenz des
Senders errechnet wird.
Empfohlener Trennungsabstand
d= [3.5 / V1] √P
d= [12 / E1] √P von 80 MHz bis 800MHz
d= [23 / E1] √P von 800MHz bis 2,7GHz
Wo P die Nennausgangsleistung des
Senders in Watt (W) wie vom Hersteller des Senders angegeben und d ist
der empfohlene Entfernungsabstand
in Metern (m).
Die Feldstärke von den Sendern zu
den räumlich feststehenden Radiokommunikationsgeräte, wie in einer
elektromagnetischen Untersuchung
des Standortsa, könnte geringer sein
als das Maß an Konformität von jedem Frequenzbereichb.
Es können Interferenzen
in der Nähe von Appara-
ten auftreten die folgenden
Symbol tragen:
DEUTSCH
des Umfelds vornehmen. Wenn die gemessene Feldstärke an dem Ort an dem der Corsia
Apparat benutzt wird das oben beschriebene anzuwendende Konformitätsmaß übersteigt,
dann ist der Normalbetrieb des Apparats unter Beobachtung zu stellen. Falls man Anomalien in der Leistungsfähigkeit feststellen, könnten Zusatzmaßnahmen, wie eine andere
Ausrichtung oder einen Standortwechsel des Apparats, notwendig sein.
b. Die Feldstärke bei Frequenzbereichen von 150 kHz bis 80 MHz sollte unter als 10 V/m
liegen.
Empfohlene Trennungsabstände zwischen tragbaren und mobilen Radiokommunikationsgeräten und dem Monitor
Das Corsia Aerosolgerät ist für den Betrieb in einem elektromagnetischen Umfeld vorgesehen, indem durch Hochfrequenzfelder induzierte Störgrößen unter Kontrolle sind. Der
Kunde oder der Benutzer des Corsia Apparats können dazu beitragen elektromagnetische
Interferenzen vorzubeugen indem sie einen Mindestabstand zwischen dem mobilen oder
tragbaren HF Kommunikationsgerät (Sendern) und dem Corsia Gerät wie unten ausgeführt
beachten, in Bezug auf die maximale Ausgangsleistung der Radiokommunikationsgeräte.
Maximale Ausgangsnennleistung
des Senders W
Abstand zur Frequenz des Senders (m)
150KHz bis 80MHz
d= [3.5 / V1] √P
80MHz bis 800MHz
d= [12 / E1] √P
800MHz bis 2,7GHz
d= [23 / E1] √P
0,010,120,120,23
0,10,380,380,73
11,21,22,3
103,83,87,3
100121223
Für Sender mit einer oben nicht angegebenen maximalen Ausgangsnennleistung kann der
empfohlene Abstand d in Metern (m) mit der auf die Frequenz des Senders anwendbaren
Gleichung errechnet werden, wobei P die maximale Ausgangsnennleistung des Senders in
Watt (W) ist gemäß des Herstellers des Senders.
Anmerkung 1: Bei 80 MHz und 800 MHz wird der Abstand für der Bereich für die höchste
Frequenz angewandt.
Anmerkung 2: Diese Anleitung könnte nicht immer anwendbar sein. Die elektromagnetische Ausbreitung wird von der Absorption und Reexion der Gebäude , Gegenstände und
Personen beeinusst.
52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.