Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
Ce guide d’installation rapide vous indique comment mettre en oeuvre, configurer votre
Gigaset SX550 dsl/cable (ci-après dénommé « routeur ») et le connecter à Internet.
Vous trouverez de plus amples informations sur les nombreuses fonctionnalités de votre
appareil dans le manuel d’utilisation en format électronique sur le CD fourni et sur
Internet à l’adresse www.my-siemens.com/sx550.
Marques déposées
Microsoft, Windows 98, Windows 98SE, Windows ME, Windows 2000, Windows XP et
Internet Explorer sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Netscape, Netscape Navigator et Netscape Communicator sont des marques déposées
de Netscape Communications Corporation.
Consignes de sécurité
◆ Utilisez uniquement le bloc-secteur fourni avec l’appareil. Respectez la tension
d'alimentation prescrite (230V AC) lors du branchement de l’appareil sur le réseau
électrique.
◆ Protégez l'appareil de l'humidité.
◆ Respectez les restrictions d'usage concernant la bande de fréquence 2,4 GHz en
vigueur dans votre pays d'utilisation.
◆ N'ouvrez jamais le routeur. Compte tenu des exigences en matière de sécurité
électrique, l'appareil ne doit être ouvert que par des techniciens agréés Siemens
habilités à le faire.
◆ L'appareil peut perturber le fonctionnement des équipements médicaux. Tenez
compte des recommandations émises par le corps médical et des conditions
techniques de l'environnement.
◆ N'oubliez pas de joindre le CD-Rom (contenant le manuel d'utilisation complet) et ce
guide lorsque vous confiez votre appareil à un tiers.
◆ Respectez les directives en matière de recyclage des déchets et les règles concernant
la protection de l'environnement lorsque vous vous séparez de votre routeur.
svenskafrançais
norsk
3
Guide d'installation rapide
Contenu de l'emballage
◆ le Gigaset SX550 dsl/cable
◆ un combiné avec accessoires
◆ un bloc-secteur
◆ un câble de raccord RNIS pour le téléphone
◆ un câble de raccord Ethernet pour une liaison DSL/Ethernet
◆ un CD d’installation comprenant le manuel d’utilisation et le document « Cas
d'application pratiques et exemples de configuration » pour le routeur intégré dans
l’appareil
◆ le manuel d’utilisation et le combiné
◆ ce guide d'installation rapide
Configuration requise
Les éléments suivants sont requis pour le fonctionnement de votre Gigaset SX550 dsl/
cable :
◆ un PC équipé
– d'une carte réseau Ethernet,
ou
– d’un Gigaset PC Card 54, un Gigaset PCI Card 54 ou un autre adaptateur réseau
sans fil compatible 802.11g.
Vous pouvez également utiliser un adaptateur réseau compatible
802.11b (ex. le Gigaset PC Card 11 ou le Gigaset USB Adapter 11
i
de Siemens). Dans ce cas, vous ne pourrez toutefois pas tirer
pleinement partie de la vitesse de transmission de l’appareil de
54 Mbps. La vitesse de transmission maximale des produits
compatibles 802.11b est en effet limitée à 11 Mbps.
◆ un navigateur Web tel que Microsoft Internet Explorer 5.0 ou supérieur, Netscape
Communicator 6.2 ou supérieur pour la configuration de votre appareil.
◆ pour l’accès Internet : un modem Ethernet ADSL (ou câble) ainsi que les paramètres
de connexion de votre fournisseur d’accès Internet.
Information pour les utilisateurs expérimentés :
A la livraison, les paramètres par défaut pour le Gigaset SX550 dsl/cable
sont :
i
Adresse du routeur : 192.168.2.1
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
SSID (Nom du réseau sans-fil) : ConnectionPoint
Canal radio : 11
4
Guide d'installation rapide
L'installation d'un réseau expliquée pas à pas
1. Avant de démarrer l'installation du routeur, vérifiez tout d'abord que votre PC a la
configuration requise (Voir détails page 4, « Configuration requise ») et que sa carte
réseau (filaire ou sans-fil) est opérationnelle.
Pour une liaison sans-fil entre votre PC et le routeur, le SSID du routeur
i
2. Installez seulement ensuite le Gigaset SX550 dsl/cable.
– Connectez le Gigaset SX550 dsl/cable (voir p. 6).
– Configurez le réseau (voir p. 9).
– Configurez le Gigaset SX550 dsl/cable (voir p. 11).
Vous devez connaître pour cela les paramètres de connexion de votre fournisseur
d’accès Internet.
Ces étapes sont décrites dans les prochaines pages. Le temps nécessaire pour leur
mise en oeuvre est d'environ 10 à 15 minutes.
3. En cas de liaison sans fil, établissez la liaison de l’adaptateur réseau sans fil au
Gigaset SX550 dsl/cable. Ceci est décrit dans le manuel d’utilisation de l’adaptateur
réseau.
4. Vous pouvez également raccorder d'autres PC et les configurer comme indiqué
page 14.
peut vous être nécessaire (voir manuel d'utilisation de l'adaptateur
sans-fil utilisé sur votre PC). A la livraison, le SSID par défaut du
Gigaset SX550 dsl/cable est ConnectionPoint.
svenskafrançais
norsk
5
Guide d'installation rapide
Connexion du Gigaset SX550 dsl/cable
◆ Utilisez uniquement le bloc-secteur fourni avec l'appareil (12V 1A).
◆ N’insérez pas de fiche téléphonique dans les connecteurs WAN et LAN
!
Raccordement du modem ADSL ou câble
Utilisez un câble Ethernet pour relier le connecteur marqué WAN, situé sur la face arrière
du Gigaset SX550 dsl/cable à votre modem ADSL ou câble.
de votre appareil.
◆ Utilisez pour les connecteurs WAN et LAN uniquement des câbles
réseau informatiques standards au format RJ45 (CAT-5).
Gigaset SX550 dsl/cable
Modem ethernet (ADSL ou câble)
Le câble nécessaire est en général fourni avec votre modem. Il est adapté
i
au type de modem utilisé (câblage droit ou croisé). Suivez les indications
fournies dans le manuel d’utilisation de votre modem. Pour votre
information, le câble Ethernet fourni avec votre routeur est un câble droit.
6
Guide d'installation rapide
Création du réseau local
Vous pouvez relier un PC à votre Gigaset SX550 dsl/cable en utilisant une liaison filaire
et plusieurs autres PC en utilisant une liaison sans-fil afin de créer ainsi un réseau local
(LAN).
◆ Sans fil
Une liaison sans-fil est établie à l'aide d'un adaptateur réseau sans fil installé sur
votre PC. Cet adaptateur doit être compatible 802.11g (Gigaset PC Card 54 ou
Gigaset PCI Card 54) ou 802.11b (Gigaset PC Card 11 ou Gigaset USB adapter 11).
Pour former un réseau sans-fil, attribuez le même SSID à tous les appareils (routeur
et PC). Entrez le SSID de l’appareil dans la configuration sans-fil de votre PC. La valeur
SSID par défaut pour le Gigaset SX550 dsl/cable est ConnectionPoint.
Si vous utilisez sur votre PC l'un des Gigaset indiqués ci-dessus, entrez ou vérifiez le
SSID indiqué dans le PC à l'aide de l'utilitaire Gigaset installé. Vous trouverez des
informations plus détaillées dans les manuels d'utilisation de ces appareils.
Dès que vous aurez saisi dans l’adaptateur réseau sans fil de votre PC le bon SSID, la
liaison radio sera automatiquement établie lorsque vous raccordez votre appareil au
réseau électrique (voir p. 8).
◆ Liaison par câble
Reliez à l’aide du câble Ethernet fourni le raccord LAN (LAN) situé sur la face arrière
du Gigaset SX550 dsl/cable à la carte réseau Ethernet de votre PC.
Ordinateur
PC avec
Gigaset PCI
Card 54
portable
équipé d'un
Gigaset PC
Card 54
svenskafrançais
kabellos
kabellos
PC avec
carte
Ethernet
liaison par câble
L'illustration suivante montre les différentes possibilités de connexion. Dans un premier
temps, reliez uniquement un seul PC à l’appareil et continuez avec les étapes ci-après.
La procédure pour ajouter des PC supplémentaires sera détaillée en fin d'installation
(voir procédure page 14).
norsk
7
Guide d'installation rapide
Mise sous tension
Raccordez le câble du bloc-secteur à la fiche d’alimentation sur l’appareil. Branchez le
bloc-secteur dans une prise.
Le Gigaset SX550 dsl/cable est alors sous tension. La diode d'alimentation (Power)
s'allume. La diode WAN s'allume également, indiquant qu'un modem est raccordé.
La diode LAN s’allume quand un appareil est branché sur le raccord LAN.
La liaison radio avec un PC, raccordé via un adaptateur réseau sans fil, s’établit
automatiquement si l’adaptateur réseau et le Gigaset SX550 dsl/cable possèdent le
même SSID (voir p. 7). Cette opération peut durer quelques secondes. La diode WLAN
clignote quand des données sont envoyées/reçues via l'interface sans fil.
8
Guide d'installation rapide
Configuration du réseau
Vous devez à présent configurer le réseau de manière à permettre à votre PC de
communiquer avec le Gigaset SX550 dsl/cable. Pour cela, il faut tout d’abord configurer
les paramètres TCP/IP du PC que vous avez raccordé à votre appareil.
La procédure varie selon le système d'exploitation utilisé (Windows 98, Windows Me,
Windows 2000 ou Windows XP) :
Windows 98/98SE/ME
1. Sélectionnez Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l'icône Réseau.
3. Dans la boîte de dialogue Réseau, activez l’onglet Configuration et sélectionnez
parmi les composants réseau proposés dans la fenêtre, la ligne TCP/IP
correspondant à votre carte réseau (filaire ou sans-fil). Exemples : « TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 54 » ou « TCP/IP -> Siemens Gigaset PCI Card 54 ».
Attention, plusieurs lignes TCP/IP peuvent être proposées dans la liste, assurez-vous
de sélectionner la bonne ligne correspondant à votre carte réseau (ou adaptateur
sans-fil) raccordée au routeur.
4. Cliquez sur Propriétés.
5. Cliquez sur l'onglet Adresse IP et activez l'option Obtenir automatiquement une adresse IP.
6. Cliquez sur l’onglet Passerelle et supprimez toutes les entrées que la liste Passerelles installées peut comporter.
7. Cliquez deux fois sur OK pour refermer la fenêtre Réseau.
8. Redémarrez votre réseau (voir p. 10).
Windows 2000
svenskafrançais
1. Cliquez sur Démarrer – Paramètres – Panneau de configuration.
2. Double-cliquez sur l’icône Connexions réseau et accès à distance puis sur l’icône
Connexion au réseau local correspondant à votre carte ou adaptateur réseau
(filaire ou sans-fil). Attention, il peut y avoir plusieurs icônes. Le nom de la carte
choisie sera visible dans le point suivant.
3. Arrivé à l'onglet Général cliquez sur le bouton Propriétés.
Le nom de votre carte réseau ou adaptateur filaire (ou sans-fil) apparaît dans la zone
Se connecter en utilisant. Exemple : « TCP/IP -> Siemens Gigaset PC Card 54 » ou
« TCP/IP -> Siemens Gigaset PCI Card 54 ». Si la connexion sélectionnée est correcte
poursuivez, sinon annuler et retournez au point 2 pour sélectionner un autre icône
de connexion au réseau local.
4. Dans la boîte de dialogue Propriétés de connexion au réseau local, sélectionnez
parmis les composants proposés pour cette connexion, la ligne TCP/IP.
5. Cliquez sur le bouton Propriétés.
6. Dans l’onglet Général, activez les options Obtenir automatiquement une adresse IP et Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement.
7. Cliquez sur OK ou sur Fermer pour fermer les différentes boîtes de dialogue.
8. Redémarrez votre réseau (voir p. 10).
norsk
9
Guide d'installation rapide
Windows XP
Si vous utilisez une liaison sans-fil, il est préférable de désactiver en
général la fonction Utilisation de Windows pour configurer mon réseau sans fil.
Si ce n'est pas déjà fait, la marche à suivre est la suivante :
1. Cliquez sur Démarrer – Panneau de configuration – Connexions
i
Lorsque la configuration Windows est désactivée, vous pouvez alors configurer le
réseau :
1. Cliquez sur Démarrer – Panneau de configuration.
2. Cliquez sur l’icône Connexions réseau et Internet puis sur l’icône Connexions réseau.
3. Double-cliquez sur la liaison LAN utilisée pour la liaison au Gigaset SX550 dsl/cable.
4. Arrivé sur l'onglet Général cliquez sur Propriétés.
5. Sélectionnez Protocole Internet (TCP/IP) puis cliquez sur le bouton Propriétés.
6. Dans l’onglet Général, activez les options Obtenir automatiquement une adresse IP et Obtenir les adresses des serveurs DNS automatiquement.
7. Cliquez sur OK ou sur Fermer pour fermer les différentes boîtes de dialogue.
8. Redémarrez votre réseau (voir ci-après).
réseau et Internet – Connexions réseau – Réseau local ou Internet
à haut débit.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la connexion Réseau sans
fil puis sur Propriétés.
3. Dans l'onglet Réseau sans fil, désactivez l'option Utilisation de
Windows pour configurer mon réseau sans fil.
Redémarrer le réseau
1. Redémarrez votre Gigaset SX550 dsl/cable en déconnectant brièvement le blocsecteur puis en le rebranchant dans la prise.
2. Vérifiez que la diode Power sur la face avant de l'appareil soit constamment allumée.
3. Redémarrez le(s) PC.
La liaison entre votre PC et le Gigaset SX550 dsl/cable est à présent configurée et établie.
10
Guide d'installation rapide
Configuration du Gigaset SX550 dsl/cable
Pour vous permettre de vous connecter à Internet via votre Gigaset SX550 dsl/cable,
vous devez à présent configurer votre connexion. Pour ce faire, le Gigaset SX550 dsl/
cable propose une interface utilisateur que vous pouvez appeler à partir d'un navigateur
Web. La procédure est la
suivante :
1. Démarrez votre navigateur Web.
2. Entrez l’adresse IP du Gigaset SX550 dsl/cable dans la zone d’adresse de votre
navigateur Web :
http://192.168.2.1
La page Web demandée s'ouvre alors avec une boîte de dialogue de connexion :
3. Cliquez sur LOGIN (aucun mot de passe n'est défini par défaut).
Dans un souci de sécurité, vous pouvez par la suite définir un mot de
i
La page d’accueil s’affiche.
4. Lors du démarrage, la langue de l'interface est l'Anglais. Si vous souhaitez conserver
ce paramètre, passez à l’étape 6.
5. Plusieurs autres langues sont proposées, l'Allemand, le Français, l'Italien, l'Espagnol
ou le Néerlandais. Pour l'allemand, il suffit de le sélectionner dans la liste. Pour
qu'une autre langue puisse être disponible de la même manière, il faut tout d'abord
charger un fichier proposé sur le CD-Rom fourni. Si vous souhaitez la langue
française par exemple, sélectionnez le français (French) dans la liste Select your language puis cliquez sur OK. Après avoir cliqué sur Parcourir, sélectionnez dans le
CD-Rom, le fichier correspondant à la langue souhaitée,
...French\Siemens_fr_0.00.12 pour le français par exemple. Le bouton Upgrade
lance la mise à jour après votre confirmation (OK). Attendez la fin du chargement
qui peut durer quelques minutes. Durant ce temps, n'arrêtez pas le Gigaset SX550
dsl/cable. Raffraichissez ensuite votre page affichée (bouton actualiser de votre
Navigateur) ou repassez à l'étape 2. (Page Login présentée à l'étape 2).
6. Pour configurer le routeur, cliquez sur l'Installation de base, l'assistant
d'installation recommandé la première fois (Basic Installation en anglais).
passe (reportez-vous à ce sujet au manuel d'utilisation présent sur le
CD d'accompagnement).
11
svenskafrançais
norsk
Guide d'installation rapide
7. Sélectionnez le pays dans lequel vous souhaitez utiliser le Gigaset SX550 dsl/cable
puis cliquez sur SUIVANT.
8. Sélectionnez sur la page suivante le type de connexion que vous souhaitez utiliser
puis cliquez sur SUIVANT.
Ce choix est lié au modem et à votre fournisseur Internet.
En général :
– PPPoE est recommandé pour les modems ADSL
– DHCP est recommandé pour les modems câbles
– IP Statique (ou fixe) et PPTP sont des offres spécifiques.
Remarque : il est parfois nécessaire d 'utiliser DHCP pour certains modems ADSL ou
PPPoE avec certains câbles opérateurs.
Dans tous les cas, consultez si nécessaire votre fournisseur.
9. Entrez ensuite les paramètres communiqués par votre fournisseur d'accès internet :
PPPoE
Saisissez le nom utilisateur / mot de passe puis le type de connexion souhaité
(connexion Automatique / Manuelle à Internet). Voir Remarque page 13.
DHCP (aussi appelé Adresse IP dynamique)
Par défaut, cliquez simplement sur SUIVANT (sans modifier ou ajouter de
paramètres). Le nom d'hôte, le nom de domaine et l'adresse MAC sont des
champs qui peuvent dans certaines offres ou dans certains pays être nécessaires.
Si vous n'avez pas reçu d'informations complémentaires de votre fournisseur, ne
modifier ou ne saisissez rien.
Adresse IP fixe (ou IP Statique)
Certaines offres Internet permettent d'avoir une adresse IP fixe (statique) à votre
routeur (adresse IP, le masque de sous-réseau et passerelle par défaut). Voir avec
votre fournisseur Internet pour les paramètres nécessaires dans ce cas.
PPTP
Utilisé dans certains pays Européens. Voir votre fournisseur Internet.
Exemple de paramètres de connexion pour un compte PPTP :
Adresse IP du serveur PPTP : 10.0.0.138
Mon adresse IP : 10.0.0.140
Mon masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Voir la Remarque encadrée page 13.
10.Cliquez sur SUIVANT.
12
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.