Gigaset SL65 User Manual [fr]

Page 1
s
mobile
Issued by Information and Communication mobile Haidenauplatz 1 D-81667 Munich
© Siemens AG 2004 All rights reserved. Subject to availability. Rights of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft www.siemens-mobile.com
s
mobile
SL65
Page 2
Table des matières 1
Consignes de sécurité ................ 3
Présentation du téléphone ........ 5
Symboles écran .......................... 8
Mise en service ........................ 10
Insertion de la carte
SIM/batterie ........................... 10
Charge de la batterie .............. 11
Mise en marche/Arrêt/PIN ........ 12
Saisie du code PIN .................. 12
Appel d'urgence (SOS) ........... 12
Remarques générales .............. 13
Mode veille ............................ 13
Intensité du signal .................. 13
Digital Rights Mgmt. (DRM) .... 13
Menu principal ....................... 13
Fonctions standard .................. 15
Mode de sélection .................. 16
Sélection abrégée de menu .... 16
Sécurité .................................... 17
Codes PIN .............................. 17
Sécurité de mise en marche ... 18
Saisie de texte .......................... 19
Mon téléphone ........................ 23
Téléphoner ............................... 24
Dossier p. déf. .......................... 30
Répertoire ................................ 31
Nouv. entrée .......................... 31
Modification d'une entrée ...... 33
Appel d'une entrée ................. 33
Groupes ................................. 34
Annuaire .................................. 35
Nouv. entrée .......................... 35
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Appel
(recherche d'une entrée) ........36
Modification d'une entrée .......36
<Livres spéciaux> ................... 37
Journaux ...................................38
Durée/coûts ..............................39
Photo ........................................40
Mode photo ........................... 41
Mode vidéo ............................ 41
Bte réception ............................ 43
SMS (Message court) ................44
Rédaction/envoi ......................44
Lecture ...................................46
Réglage ..................................48
MMS (Message multimédia) .... 50
Création ................................ 50
Modèles .................................52
Envoi d'un MMS ..................... 53
Réception d'un MMS ...............54
Lecture d'un MMS ...................55
Listes .....................................55
Réglages ................................56
E-mail ........................................58
Rédaction ...............................58
Réception/lecture ...................59
Réglages ................................60
Message vocal/boîte vocale ..... 61
Message inst. ............................62
Menu de démarrage ...............62
Connexion ..............................63
Listes de contacts ................... 63
Lancement de la conversation ..66
Historique msg .......................67
Réglage ..................................67
Page 3
2 Table des matières
Service info. ............................. 69
Zoom texte ............................ 70
Surf&Loisirs .............................. 71
Internet ................................. 71
Signets .................................. 73
Jeux et Applications ............... 74
Assist. téléch. ......................... 74
Réglages ................................... 76
Profils .................................... 76
Thèmes .................................. 78
Ecran ..................................... 79
Sonneries .............................. 81
Réglages appel ....................... 83
Réglages tél. .......................... 85
Horloge ................................. 87
Mod./Données ....................... 88
Sécurité ................................. 91
Réseau ................................... 93
Accessoires ............................ 95
ProSlide ................................. 96
Mon menu ................................ 97
Raccourcis clavier ..................... 98
Organiseur ............................. 100
Calendrier ............................ 100
Rendez-vous ........................ 101
Tâches ................................. 102
Notes ................................... 103
RDV manqués ...................... 103
Mémo vocal ......................... 104
Fuseaux hor. ........................ 105
Extras ......................................106
Services SIM (en option) .......106
Réveil ...................................106
Enregist. audio ..................... 107
Calculatrice ..........................108
Conv. unités ......................... 108
Chronomètre ........................ 109
Cte à rebours ........................ 110
Synchronisation à distance ...110
Lecteur média .........................112
Mes fichiers ............................ 113
Mobile Phone Manager ..........115
Questions et réponses ............ 118
Service clients
(Customer Care) ..................... 121
Entretien et maintenance ...... 123
Caractéristiques ..................... 124
Accessoires .............................125
Qualité ....................................127
Déclaration de qualité de la
batterie ................................ 127
Déclaration de qualité
de l'écran ............................. 127
Certificat de garantie pour
la France ................................. 128
SAR .........................................130
Arborescence ..........................132
Index .......................................138
Voir aussi l’index à la fin du mode d’emploi
Page 4
Consignes de sécurité
Consignes pour les parents
Lisez attentivement les instructions de fonctionnement et les consignes de sécurité avant utilisation. Expliquez-en le contenu, ainsi que les risques liés à l'utilisation du téléphone, à vos enfants.
N'oubliez pas de respecter les exigences légales et les restric­tions locales en matière d'utili­sation du téléphone, par exemple dans les avions, les stations-service, les hôpitaux ou au volant.
Les téléphones mobiles peu­vent interférer avec le fonction­nement d'appareils médicaux tels que des prothèses auditives ou stimulateurs cardiaques. Laissez une distance d'au moins 20 cm entre le téléphone et le stimulateur. Portez l’appa­reil à l’oreille la plus éloignée du stimulateur cardiaque. Pour plus d'informations, contactez votre médecin.
La sonnerie (p. 81), les tonalités de service (p. 85) et la commu­nication en mode mains-libres sont diffusées par le haut­parleur. Ne portez pas l’appareil à l’oreille lorsqu’il sonne ou si vous avez activé la fonction mains-libres (p. 26) . Vous ris­queriez d'endommager grave­ment votre ouïe.
N'utilisez que des batteries (100 % sans mercure) et des chargeurs Siemens d’origine. Dans le cas contraire, vous pourriez courir de graves dan­gers : la batterie pourrait explo­ser, par exemple.
Risque de démontage et d'inges­tion par les enfants en bas âge de petites pièces, telles que la carte SIM, le bouton, la bague d'objectif et le bouchon d'objectif. Conservez le téléphone hors de portée des enfants en bas âge.
Ne dépassez pas la tension sec­teur indiquée sur l'alimentation. Vous risqueriez de détruire le chargeur.
Vous ne pouvez ouvrir le télé­phone que pour insérer la batte­rie (100 % sans mercure) ou la carte SIM. Vous ne pouvez ouvrir la batterie sous aucun prétexte. Toutes les autres mo­difications de cet appareil sont totalement interdites et annulent la garantie.
N'utilisez pas de loupe pour re­garder l'interface infrarouge ac­tivée [produit LED de classe 1 (classification conformément à IEC 60825-1)].
3Consignes de sécurité
Page 5
Consignes de sécurité4
Important :
Une utilisation incorrecte entraîne l'annulation de la garantie ! Des consignes de sécurité sont également valables pour les accessoires Siemens d'origine.
Mettez au rebut les batteries et les téléphones inutilisables con­formément à la législation en vi­gueur.
Le téléphone peut provoquer des perturbations à proximité de téléviseurs, de postes de radio et d'ordinateurs.
N’utilisez que des accessoires d’origine Siemens. Vous évite­rez ainsi tout risque de domma­ge matériel ou de blessure et serez certain de respecter tous les règlements en vigueur.
Page 6
Présentation du téléphone
1
Touche Communication
A
Composer le numéro affiché/marqué ou sélectionner le nom affiché, prendre des appels. En mode veille, afficher les derniers appels.
2
Touche Marche/Arrêt/Fin
B
• Eteint : appuyer longuement pour
mettre en marche.
• Pendant une communication ou dans
une application : appuyer brièvement pour terminer.
• Dans des menus : appuyer briève- ment pour revenir au niveau précédent. Appuyer longuement pour revenir en mode veille.
• En mode veille : appuyer longue- ment pour éteindre le téléphone quand le clavier est fermé.
• Verrouillage en mode veille, clavier fermé : appuyer brièvement pour ver­rouiller le clavier. Presser brièvement et confirmer avec §OK§ pour déverrouiller le clavier.
Joystick
3
Enfoncer le joystick verticale-
C
ment pour lancer une applica­tion ou une fonction. La fonction contextuelle est signalée entre les touches écran (p. 14).
En mode veille :
C
Ouvrir le menu principal.
Ouvrir les profils utilisateur.
G
Ouvrir l'annuaire/le répertoire.
H
Ouvrir Bte réception.
E
Lancer l'appareil photo.
D
Dans les listes, messages et menus :
Pendant un appel :
Touches écran
4
Accès à Internet
5
Faire défiler.
I
Niveau précédent.
D
Régler le volume.
I
Options de communication.
E
Les fonctions contextuelles de ces tou­ches s'affichent sur la dernière ligne de l'écran sous forme de §texte§ ou de symbole (p. ex. p).
Z£X
Opérateur
01.05.2004 10:10
í Nv. SMS
Récept.
5Présentation du téléphone
Page 7
Présentation du téléphone6
1 Haut-parleur 2 kl Touche latérale «plus/moins»
• Pendant un appel : volume fort-faible.
• Dans les menus, listes et sur Internet : faire défiler.
• En mode veille, presser la touche latérale :
Appuyer brièvement vers le haut : reproduit le dernier mémo.
Presser longuement vers le bas : lancer l'appareil photo.
3 Touche mémo vocal (en mode veille)
Appuyer longuement : enregistrement. Appuyer brièvement : lecture.
4 Ecran 5 Interface infrarouge (IrDA) 6
7
Sonnerie
*
• Appuyer longuement en mode veille : activer/désactiver toutes les sonne­ries (sauf réveil).
• Appuyer longuement en cas d'appel entrant : désactiver la sonnerie uniquement pour cet appel.
Verrouillage du clavier
#
Appuyer longuement en mode veille : activer/désactiver le verrouillage du clavier.
8 Connecteur
Pour chargeur, kit piéton, flash, etc.
9 Support kit véhicule : Antenne intégrée
Ne pas couvrir sans raison le téléphone au-dessus du cache batterie. Cela réduit la qualité de réception.
! Appareil photo " Miroir pour autoportrait
Z£X
Opérateur
01.05.2004 10:10
í Nv. SMS
Récept.
Page 8
Ouvrir le clavier complètement :
•Allumé.
• Clavier déverrouillé.
• Mélodie d'ouverture (si réglée).
• Communication acceptée.
• Sonnerie d'alarme coupée (rendez­vous, réveil).
Fermer le clavier complètement :
• Message demandant de confirmer la poursuite de l'application ou le retour en mode veille.
•Eteint.
• Clavier verrouillé (si réglé).
• Mélodie de fermeture (si réglée).
• Communication terminée.
• Communication refusée.
• Sonnerie d'alarme coupée (rendez­vous, réveil).
7Présentation du téléphone
Page 9
Symboles écran8
Symboles écran
Indicateurs d'affichage (sélection)
Z Y W
L
P
O
Q M R
S
N T
Ç ¿ ¾
¼
¹
Intensité du signal
Procédure de charge
Niveau de charge de la batterie, ici : 50 %
Annuaire
Journal
Surf&Loisirs services Internet pour mobiles, WAP
Organiseur
Messages
Appareil photo
Extras
Gestionnaire de fichiers
Réglages
Renvoi de tous les appels
Sonnerie désactivée
Bip uniquement
Sonnerie uniquement pour les appelants figurant dans l'annuaire
Alarme programmée
Ä
T9Abc
²
³
´
¯
®
Evénements (sélection)
ã ä å Æ
Â
Ê
Clavier verrouillé
Décroché automatique
Å
activé Saisie de texte avec T9
Activé et disponible
£
Connecté
¢
Momentanément décon-
¤
necté
Internet hors ligne
±
Internet en ligne
Internet via GPRS en ligne
Internet pas de réseau
IrDA activé
Transmission IrDA
Mémoire SMS pleine
Mémoire MMS pleine
Mémoire téléphone pleine
Accès réseau impossible
Appel manqué
Assistant mémoire
Page 10
9Symboles écran
Symboles de message (sélection)
p
q
r
s
t
w
x
y
z
{
À
Non lu
Lu
Brouillon
Envoyé
MMS pas envoyé
Notification MMS reçue
MMS lu
MMS avec contenu DRM (p. 13)
E-mail transféré
E-mail avec pièce jointe
Message vocal reçu
Symboles appareil photo
×
Mode photo
Mode vidéo
Luminosité
Facteur de zoom
Balance des blancs
Flash raccordé
È É Ù Ú Û
Page 11
Mise en service10
Mise en service
Insertion de la carte SIM/batterie
Votre opérateur vous remet une carte SIM contenant toutes les don­nées importantes de votre abonne­ment. Si la carte SIM a la taille d'une carte bancaire, détachez la plus peti­te carte et éliminez-en les éventuels résidus de matière plastique.
A la livraison, l'écran de votre té­léphone est recou­vert d'un film pro­tecteur. Retirez-le doucement avant la mise en service.
• Appuyer sur la partie en même temps le cache batterie vers l'avant, dans le sens de la flè­che
.
2
2
1
• Placer la carte SIM à plat avec la surface de contact vers le bas dans le logement. Pousser ensuite la carte SIM en pressant légèrement
et pousser
1
dans
(vérifier le bon position-
3
nement du coin biseauté).
3
• Placer la batterie latéralement dans le téléphone vers le bas mette en place.
4 et appuyer
jusqu'à ce qu'elle se
5
5
4
• Pour la retirer, appuyer sur la lan­guette sur le côté, puis extraire la batterie.
• Poser le cache batterie et le pous­ser vers l'avant jusqu'à ce qu'il se mette en place.
Autres informations
Eteindre le téléphone avant de retirer la batterie !
Seules les cartes SIM 3 V sont prises en charge.
Page 12
11Mise en service
Charge de la batterie
Charge de la batterie
La batterie neuve n'est pas complè­tement chargée à l'achat. Brancher le cordon du chargeur sur la partie inférieure du téléphone. Raccorder le chargeur à une prise secteur et laisser charger pendant au moins deux heures sans prendre en compte le témoin de charge.
Y
Durée de la charge
Une batterie vide est entièrement char­gée au bout de 2 heures environ. La charge est uniquement possible dans une plage de températures de 5 °C à 45 °C. En cas de différence de 5 °C par rapport à cette plage, le symbole de charge clignote en signe d'avertisse­ment. Ne pas dépasser la tension sec­teur indiquée sur le bloc secteur.
Autonomie
Les autonomies dépendent des condi­tions d'utilisation. Des températures extrêmes réduisent considérablement l'autonomie en veille du téléphone.
Affichage durant la charge.
Evitez dès lors de laisser le téléphone au soleil ou sur un radiateur.
Autonomie en communication : 100 à 270 minutes maximum Autonomie en veille : 60 à 290 heures maximum.
Symbole de charge invisible
Si la batterie est complètement dé­chargée, le symbole de charge ne s'affiche pas dès le branchement du chargeur. Il apparaît après deux heu­res maximum. Dans ce cas, la batte­rie est complètement chargée après 3 ou 4 heures.
Utiliser exclusivement le chargeur livré avec le téléphone !
Affichage en cours de fonctionnement
Affichage du niveau de charge en cours de fonctionnement (vide-plein) :
Un bip signale que la batterie est
V W X
presque vide. Le niveau de charge de la batterie ne s'affiche avec précision qu'après une procédure de char­ge/décharge ininterrompue. Vous ne devez donc pas retirer la batterie sans
raison ni interrompre prématurément la procédure de charge.
Autres informations
Le chargeur chauffe en cas d'utilisation prolongée. Ce phénomène est normal et sans danger.
Si la batterie est retirée durant plus de 30 secondes environ, vous devez de nou­veau régler l'heure.
Page 13
Mise en marche/Arrêt/PIN12
Mise en marche/Arrêt/PIN
Mise en marche/Arrêt
B
Appuyer longuement.
Saisie du code PIN
La carte SIM peut être protégée par un code PIN de 4 à 8 chiffres.
J
C
Ouvrir le clavier. Entrer le code PIN à l'aide des tou­ches numériques. Afin que personne ne puisse lire votre code PIN, s'affiche à la place du code. Correction avec
Pour la confirmation, ap­puyer sur le joystick. La connexion au réseau prend quelques secondes.
****
].
Appel d'urgence (SOS)
A n'utiliser qu'en cas d'urgence !
En appuyant sur la touche écran
§SOS§, vous pouvez effectuer un ap-
pel d'urgence sur un réseau quelcon­que sans carte SIM et sans entrer de code PIN (non disponible dans tous les pays).
Première mise en marche
Heure/Date
Réglez l'heure à la première mise en service. Vous n'aurez plus à effectuer ce réglage.
C
J
C
Fuseaux hor.
Indiquer le fuseau horaire dans le­quel vous vous trouvez actuelle­ment.
I
§Définir§ et le valider.
Copie d'adresses SIM
Lors de la première insertion de la carte SIM, ses entrées peuvent être copiées dans le répertoire. Ne pas in- terrompre cette procédure. Pendant ce temps, ne pas prendre d'appels. Suivre les instructions à l'écran.
Vous pouvez également copier ulté­rieurement les données de la carte SIM (p. 36).
Appuyer cette touche puis sélectionner §Modifier§.
Ouvrir le clavier. Entrer d'abord la date (jour/mois/ année) puis l'heure (sur 24 heures avec les secondes).
Appuyer cette touche. L'heure et la date sont mi­ses à jour.
Sélectionner dans la liste la ville du fuseau horaire sou­haité
Page 14
Remarques générales
13Remarques générales
Mode veille
Le téléphone se trouve en mode veille et est prêt à fonctionner quand le nom de l'opérateur apparaît à l'écran. Si vous fermez maintenant le clavier, le téléphone reste en mode veille.
B
Appuyer longuement la touche Marche/Arrêt/Fin pour revenir en mode veille dans n'importe quelle situation.
Intensité du signal
Z [
Signal puissant. Un signal faible réduit la
qualité de l'appel et peut entraîner une interrup­tion de la connexion. Déplacez-vous.
Digital Rights Mgmt. (DRM)
Votre appareil est équipé du système Digital Rights Management. L'utilisa­tion d'images, de sons ou d'applica­tions téléchargés peut être limitée par leur fournisseur : p. ex. protec­tion contre l'écriture, période d'utili­sation limitée et nombre d'utilisa­tions possibles (voir également p. 75).
Menu principal
Le menu principal est représenté de manière graphique par des symboles :
C F
C
Options du menu principal
§Options§
Selon la situation, différentes fonc­tions sont disponibles :
Grdes lettres
Eclairage
Aide
Appel depuis l'état de veille.
ISélection des applica-
tions. Lancement d'une
application.
Ouvrir le menu.
Choix entre deux tailles de police.
Augmenter ou diminuer l'éclairage de l'écran.
Affichage d'un texte d'aide.
Page 15
Remarques générales14
Mode d'emploi
Commande de menu
Le mode d'emploi présente sous for­me abrégée les étapes permettant d'accéder à une fonction, p. ex. affichage du journal des appels manqués :
P
C ¢
Ceci comprend les étapes suivantes :
¢App. manqués
C Ouvrir le menu principal.
¢ Sélectionner
fonction App. manqués.
P
, puis la
C Valider.
Symboles
Les symboles suivants sont utilisés pour illustrer les commandes :
Saisie de chiffres ou de let-
J
tres.
Touche Marche/Arrêt/Fin.
B
Touche Communication
A
< >
§Menu§
C
D F E
I
H
=
C
Le symbole au milieu de la ligne infé­rieure de l'affichage signale la fonc­tion contextuelle quand le joystick est enfoncé.
Touches écran
Présentation d'une fonc­tion de touche écran.
Enfoncer le joystick vertica­lement, p. ex. pour ouvrir le menu.
Pousser le joystick dans la direction indiquée.
G
Fonction dépendante de l'opérateur. Peut nécessiter un abonnement particulier.
Appuyer le joystick.
í Affichage î Prendre des photos ï Zoom ð Annuler ì Sélectionner, changer, OK ñ Appeler, prendre un appel
Page 16
15Fonctions standard
Fonctions standard
Menus d'options
Récapitulatif des fonctions commu­nes aux menus options.
§Options§ Ouvrir le menu.
Editer
Lire Effacer/
Tout effacer
Nouv. entrée
Envoyer...
Répondre/ Rép. à tous
Enregist. Enr. dans
9
Trier
Ouvrir l'entrée pour la mo­difier.
Affiche l'entrée.
Effacer une entrée/effacer toutes les entrées après une demande de confirma­tion.
Créer une entrée.
Sélectionner le mo­de/moyen de transmission pour l'envoi.
L'expéditeur devient le des­tinataire, «Re:» est placé avant l'objet, le texte reçu est repris dans le nouveau message.
Enregistrer l'entrée.
Enregistrer le(s) destinatai­re(s) dans le répertoire.
Régler les critères de tri (par ordre alphabétique, type, heure).
Entrée texte (p. 19)
Renommer
Capacité Caractérist.
Info disque
Aide
T9 préféré: activer/désacti-
ver la saisie T9.
Langue saisie: sélection-
ner la langue pour la saisie de texte.
Renommer l'entrée sélec­tionnée.
Afficher l'espace mémoire.
Afficher les propriétés de l'objet sélectionné.
Afficher le nom, la capacité mémoire et la taille du lec­teur utilisé.
Afficher l'aide.
Page 17
Fonctions standard16
Mode de sélection
Dans certaines applications (p. ex. annuaire/répertoire), une ou plu­sieurs entrées peuvent être sélec­tionnées dans une liste en vue d'exé­cuter la même fonction en même temps.
§Options§
Sélectionner
Si une entrée non sélectionnée est choisie, elle peut être sélectionnée :
§Sélect.§ Sélectionner l'entrée affi-
Si une entrée sélectionnée est choisie, la sélection peut être supprimée :
§Désélec.§ Désélectionner l'entrée
Autres fonctions de marquage :
Sélect. Tout
Désélect. tout
Effacer sélect.
Autres informations
Utilisez aussi la touche Mémo vocal pour sélectionner/désélectionner des entrées.
Ouvrir le menu.
Activer le mode de sélec­tion.
chée.
courante.
Sélectionner toutes les en­trées.
Supprimer le marquage de toutes les entrées sélec­tionnées.
Toutes les entrées sélec­tionnées sont effacées.
Sélection abrégée de menu
Toutes les fonctions de menu sont numérotées en interne. La saisie suc­cessive de ces numéros permet de sélectionner directement une fonction.
P. ex. écrire un nouveau SMS (du mode veille) :
C
5 1 1
Appuyer cette touche pour afficher le menu principal.
Appuyer cette touche pour Messages.
Appuyer cette touche pour Créer nouveau.
Appuyer cette touche pour SMS.
Page 18
Sécurité
Le téléphone et la carte SIM sont pro­tégés par plusieurs codes confiden­tiels contre les utilisations abusives.
Conservez ces codes confidentiels en lieu sûr mais veillez à pouvoir les re­trouver en cas de besoin !
Codes PIN
PIN
PIN2
PUK PUK2
Code appareil
Protège votre carte SIM (code d'identification personnel).
Nécessaire pour régler l'afficha­ge des détails de facturation et pour accéder aux fonctions supplémentaires de certaines cartes SIM.
Code de déblocage. Permet de débloquer la carte SIM après avoir entré un code PIN incor­rect à plusieurs reprises.
Protège le téléphone. A définir lors du premier réglage de la sécurité du téléphone.
T
C ¢
¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Utilisation PIN
Le code PIN est normalement de­mandé lors de la mise en marche du téléphone. Vous pouvez désactiver ce contrôle, au risque toutefois d'une utilisation abusive de votre té­léphone. Certains opérateurs n'auto­risent pas la désactivation de ce con­trôle.
§Sélect.§ Appuyer cette touche.
J Entrer le code PIN.
C Valider l'entrée.
§Modifier§ Appuyer cette touche.
C Valider.
Changer PIN
Vous pouvez remplacer le code PIN par un numéro de votre choix (de 4 à 8 chiffres) plus facile à mémo­riser.
J Entrer le code PIN actuel.
C Appuyer cette touche.
Entrer le nouveau code
C
J
,
PIN. Réintroduire le nouveau
C
J
,
code PIN.
17Sécurité
Page 19
Sécurité18
T
C ¢
¢Sécurité¢Codes PIN
¢Sélectionner la fonction.
Changer PIN2
(Affichage uniquement si le code PIN2 est disponible). Procédez com­me à la section Changer PIN.
Chg. code app.
(modifier le code appareil) C'est à vous de définir le code appa­reil lorsque vous appelez une fonc­tion protégée par ce code (p. ex. Ap-
pel direct, p. 29) pour la première fois
(4 à 8 chiffres). Il est alors valable pour toutes les fonctions correspon­dantes. Après trois saisies erronées, l'accès au code appareil et à toutes les fonc­tions qui l'utilisent est bloqué. Pren­dre contact avec le Siemens-Service (p. 121).
Suppression du ver­rouillage de la carte SIM
Après trois entrées erronées du code PIN, la carte SIM est bloquée. Entrez le code PUK (MASTER PIN) fourni avec la carte SIM par votre opéra­teur, conformément aux instruc­tions. En cas d'oubli du PUK (MASTER PIN), contactez votre opérateur.
Sécurité de mise en marche
Même lorsque l'utilisation du code PIN est désactivée (p. 17), une vali­dation est demandée pour mettre le téléphone en marche.
Cela évite de mettre le téléphone en marche par inadvertance, p. ex. lors­que vous le transportez dans un sac ou voyagez en avion.
B C
§Annuler§ Appuyer ou n'effectuer
Appuyer longuement.
Appuyer. Le téléphone se met en marche.
aucune opération. Le télé­phone s'éteint.
Page 20
19Saisie de texte
Saisie de texte
Saisie de texte sans T9
Appuyez plusieurs fois sur les tou­ches numériques jusqu'à ce que le caractère s'affiche. Après une courte pause, le curseur passe à la position suivante. Exemple :
2
Ä, ä, 1–9 Les voyelles infléchies et
]
F #
Appuyer une fois briève­ment pour insérer la lettre a, deux fois, la lettre b,
etc. Appuyer longuement pour
écrire un chiffre.
les chiffres s'affichent après les lettres corres­pondantes.
Appuyer brièvement pour effacer le caractère placé avant le curseur ; mainte­nir enfoncé pour effacer le mot entier.
Déplacer le curseur (avant/arrière).
Appuyer brièvement : Commuter entre abc, Abc,
T9
abc, T9Abc, T9ABC, 123.
Affichage de l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer longuement : tou­tes les variantes de saisie s'affichent.
*
0
1
Appuyer brièvement : affichage des caractères spéciaux.
Appuyer longuement : ouvrir le menu de saisie.
Appuyer une fois/plusieurs
fois :
. , ? ! ’ " 0 + - ( ) @ / : _
Appuyer longuement : pour écrire 0.
Insérer un espace. Appuyer deux fois = saut de ligne.
Caractères spéciaux
*
1
)¿¡_;!?,. +-"’:()/ ¤¥$£€&#\ @ [ ] {} %~<=> |^§Γ ∆ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω
1) Retour à la ligne
I
§Sélect.§ Valider.
Appuyer brièvement. La table de caractères s'affiche.
Sélectionner des caractè-
,
F
res.
*
Page 21
Saisie de texte20
Menu Entrée
Pendant la saisie de texte :
*
Appuyer longuement : le menu Entrée s'affiche :
Format texte (seulement
SMS)
Langue saisie Sélectionner Copier/Coller
Saisie de texte avec T9
Le système «T9» vous permet de sai­sir plus rapidement vos messages en comparant une succession de lettres avec les mots du dictionnaire.
Activation, désactivation de T9
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Entrée texte
T9 préféré Sélectionner.
§Modifier§ Activer T9.
Sélection de la langue d'entrée du texte
Sélectionner la langue dans laquelle écrire le message.
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
Entrée texte
Langue saisie
Sélectionner.
Sélectionner.
Sélectionner.
§Sélect.§ Valider. La nouvelle lan-
gue est à présent définie. Les langues prises en charge par T9 sont signa­lées par le symbole T9.
Rédaction de texte avec T9
L'affichage se modifiant à mesure de la saisie,
il est préférable de finir un mot sans re­garder l'écran.
Il suffit d'appuyer une seule fois sur les touches correspondant aux lettres choisies. Pour «hôtel», par exemple :
#
1
N'utilisez pas de caractères spéciaux tels que «ô», utilisez plutôt le carac­tère normal correspondant, p. ex. «o», T9 se charge du reste.
L'entrée de texte T9® est protégé par au moins un des brevets suivants : Etats-Unis, brevets n° 5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, 5,945,928 et 6,011,554 ; Canada, brevets n° 1,331,057 ; Royaume-Uni, brevet n° 2238414B ; Hong-Kong, brevet standard n° HK0940329 ; République de Singapour, brevet n° 51383 ; brevet européen n° 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB ; des brevets supplémentaires sont en cours d'ho­mologation dans le monde entier.
Appui bref pourT9Abc puis
4 6 8 3 5
Un espace termine un mot.
Page 22
21Saisie de texte
Propositions de mots T9
Lorsque le dictionnaire offre plu­sieurs possibilités pour une séquen­ce de touches (un mot), la plus vrai­semblable est affichée en premier. Si le mot ne correspond pas à votre souhait, la proposition suivante sera peut-être la bonne.
Le mot doit s'afficher en
§vidéo inverse§. Ensuite, réappuyer
^
^
Si le mot désiré ne figure pas dans le dictionnaire, vous pouvez l'écrire sans T9.
Pour ajouter un mot dans le diction­naire :
§Aj. mot§ Sélectionner.
La dernière proposition s'efface et vous pouvez maintenant entrer le mot sans T9. Appuyez sur §Enreg.§ pour l'intégrer automatiquement dans le dictionnaire.
Le mot affiché est rempla­cé par un autre. Si ce mot n'est pas non plus le mot souhaité, réappuyer
jusqu'à ce que le mot cor­rect s'affiche.
Correction d'un mot
F
^
Se déplacer de mot en mot, vers la droite/gau­che, jusqu'à ce que le mot désiré s'affiche en §vidéo
inverse§.
Faire défiler les proposi­tions T9.
] Effacer le caractère à gau-
che du curseur et afficher un nouveau mot possible.
Autres informations
A l'intérieur d'un «mot T9», il est impossible de modifier une lettre sans quitter préala­blement le mode T9. Il est donc souvent préférable de réécrire le mot.
0
E #
*
Insérer un point. Le mot est terminé par l'ajout d'un espace. A l'intérieur d'un mot, le point correspond à une apostrophe/un trait d'union.
P. ex. §s.arrange§ = s'arrange. Un déplacement du curseur
vers la droite termine le mot. Appuyer brièvement : Bascu-
ler entre : abc, Abc, T9abc,
T9Abc, 123. Affichage de
l'état sur la première ligne de l'écran.
Appuyer longuement : Affi­chage de tous les modes de saisie de texte.
Appuyer brièvement : Sélec­tionner des caractères spé­ciaux (p. 19).
Appuyer longuement : Ouvrir le menu Entrée (p. 20).
Page 23
Saisie de texte22
Modules de texte
Le téléphone permet d'enregistrer des modules de texte qui pourront compléter vos messages (SMS, MMS, e-mail).
Rédaction de modules de texte
C ¢M¢Modules texte
§Options§ Sélectionner
J
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Nouveau texte.
Rédiger un module de texte.
tionner Enregist. Repren­dre le nom par défaut ou en donner un nouveau.
C Enregistrer.
Utilisation de modules de texte
J
§Options§ Ouvrir le menu Texte.
§Ajouter§ Sélectionner.
I I
§Sélect.§ Valider. Le module de tex-
C
Rédiger un message (SMS, MMS, e-mail).
Sélectionner Modules texte.
Sélectionner le module de texte dans la liste.
te s'affiche. Valider. Le module de tex-
te est ajouté dans le texte à droite du curseur.
Page 24
23Mon téléphone
Mon téléphone
Personnalisez votre téléphone en réglant les éléments suivants :
Sonneries (p. 81)
Vous pouvez attribuer des sonneries individuelles à des groupes d'appe­lants ou à des événements.
Images (p. 113)
Associez des images ou des photos aux entrées du répertoire.
Animations (p. 80)
Sélectionnez une animation de dé­marrage/d'arrêt et un message d'ac­cueil personnel.
Thèmes (p. 78)
Chargez une toute nouvelle présen­tation graphique pour l'écran.
Economiseur d'écran (p. 79)
Sélectionnez une horloge analogi­que, numérique ou une image per­sonnalisée.
Logo (opérateur) (p. 79)
Sélectionnez une image personnali­sée à afficher en mode veille.
Fond d'écran (p. 79)
Sélectionnez une image de fond per­manente.
Modèle de couleurs (p. 79)
Sélectionnez un modèle de couleurs pour l'interface utilisateur.
Applications (p. 74)
Téléchargez vos propres applications sur Internet.
Où trouver quoi ?
Vous pouvez commander des sonne­ries supplémentaires, des logos, des animations et des applications Java auprès de votre opérateur ou direc­tement chez Siemens.
Services Internet pour mobiles, WAP
Suivant l'opérateur, l'accès direct à son portail via des commandes de menu ou des signets est préconfigu­ré dans le téléphone. Contactez vo­tre opérateur pour en savoir plus sur ces services.
Siemens Mobile Portal
Vous trouverez des sonneries sup­plémentaires, des logos, des anima­tions, des économiseurs d'écran ain­si que d'autres applications, jeux et services sur Internet à l'adresse
www.siemens-mobile.com
La disponibilité de ces services peut vous être donnée par notre service client. Vous pouvez également les té­lécharger directement via Internet :
wap.siemens-mobile.com
Vous y trouverez également un service d'enregistrement et une liste des pays où ces services sont disponibles.
Mon menu
Créez votre propre menu avec les fonctions (p. 97), numéros ou pages Internet que vous utilisez le plus sou­vent.
Page 25
Téléphoner24
Téléphoner
Composition d'un numéro
Le téléphone doit être en marche (mode veille) et le clavier ouvert.
J
A
Fin de la communication
B
Ou Fermer le clavier.
Saisir le numéro d'appel (toujours avec un préfixe ou un indicatif internatio­nal).
] Un appui bref efface
le dernier chiffre, un ap­pui long efface le numéro complet.
Appuyer sur la touche Communication. Le nu­méro affiché est com­posé.
Appuyer brièvement sur la touche Fin. Appuyer éga­lement sur cette touche si le correspondant a raccro­ché le premier.
Réglage du volume
I
Ou
kl
Si vous utilisez un kit véhicule, son réglage de volume n'a pas d'inciden­ce sur le réglage du téléphone.
Régler le volume (unique­ment possible pendant la conversation).
Utiliser la touche plus/moins sur le côté (pousser vers le haut/bas).
Rappel
Pour rappeler le dernier numéro com­posé :
A
Pour rappeler des numéros compo­sés antérieurement :
A I
A
Appuyer deux fois sur la touche Communication.
Appuyer une fois sur la touche Communication.
Recherche le numéro de téléphone dans la liste.
Presser cette touche pour le composer.
Page 26
25Téléphoner
Si la ligne est occupée
Si la ligne du correspondant est oc­cupée ou que celui-ci ne peut être joint en raison de problèmes de ré­seau, votre opérateur vous offre dif­férentes possibilités. Un appel en­trant ou toute autre utilisation du téléphone interrompt ces fonctions.
Vous pouvez utiliser la fonction :
Rappel automatique
§Rap.auto§ Le numéro est automati-
Ou
Rappel b
§Rappel§ Votre téléphone sonne
quement recomposé 10 fois avec des intervalles de temps croissants. Pour arrêter :
Touche Fin.
B
lorsque la ligne est à nou­veau libre. Composez le numéro en appuyant sur la touche Communica­tion.
Mémo
§Mémo§ Au bout de 15 minutes,
Autres informations
Ð
§Mains-li.§ Activer Mains-libres (restitu-
*
Préfixes internationaux
0
§Pays§ Appuyer et sélectionner le
Mémo de numéros
Vous pouvez entrer un numéro pendant la conversation. Votre interlocuteur entend cette saisie. Vous pouvez enregistrer ou appeler ce numéro après avoir mis fin à la communication.
Pièce coulissante
Effectuer et prendre un appel uniquement en position ouverte (sauf avec un kit piéton).
un bip vous invite à rappe­ler le numéro affiché.
Enregistrer le numéro affiché dans le répertoire/l'annuaire.
tion du son sur le hautparleur). Toujours désactiver le mode
«mains-libres» avant de por­ter le téléphone à l'oreille. Si­non, risque de troubles auditifs !
Appuyer longuement pour couper le micro.
Appuyer longuement jusqu'à ce que le signe «+» s'affiche.
pays.
Page 27
Téléphoner26
Prise d'un appel
Le téléphone doit être mis en mar­che. Un appel entrant interrompt toutes les autres utilisations du télé­phone.
C Appuyer.
Ou
A
Ou Ouvrir le clapet. Un numéro transmis par le réseau et
le nom associé (éventuellement avec image) sont affichés quand ce numéro est enregistré dans l'annuai­re/le répertoire. Une photo de l'appe­lant peut s'afficher (p. 32).
Si le clavier est fermé, appuyer la touche écran §Secret§ la sonnerie de l'appel courant.
Refus d'un appel
§Rejeter§ Appuyer.
Ou
B
Ou Fermer le clavier.
Avertissement !
Vérifiez que vous avez pris l'appel avant de porter le téléphone à l'oreille. Une sonnerie forte pourrait provoquer des troubles auditifs !
Autres informations
* Â
Appuyer.
pour désactiver
Appuyer brièvement.
Appuyer longuement pour couper la sonnerie et la vibra­tion provisoirement.
Affichage des appels manqués.
Mains-libres
Pendant une communication, vous pouvez poser le téléphone. La conver­sation se poursuit via le haut-parleur.
§Mains-li.§ Activer le mode mains-
libres.
C Activer. I
§Mains-li.§ Désactiver.
Avertissement !
Toujours désactiver le mode «mains-li­bres» avant de porter le téléphone à l'oreille. Sinon, risque de troubles auditifs !
Permutation entre 2appels
Etablissement d'une deuxième communication
En cours de communication, vous pouvez appeler un second corres­pondant.
§Options§ Ouvrir le menu Communi-
Attente L'appel actuel est mis en
J
Une fois la nouvelle communication établie :
§Permut.§ Aller et venir entre les
Régler le volume avec le joystick.
cation.
attente. Composer le nouveau nu-
méro ou
§Options§, l'annuaire, le ré-
pertoire puis le numéro.
appels.
Page 28
27Téléphoner
Appel pendant une communication
P ou r c e s er vi ce , v ou s d ev ez pe ut -ê t re souscrire un abonnement auprès de votre opérateur et configurer le télé­phone en conséquence (p. 83). Pen­dant un appel, vous pouvez être in­formé de l'existence d'un autre appel en attente. Vous entendrez une to­nalité spéciale pendant l'appel. Vous disposez des possibilités suivantes :
Prendre le nouvel appel
§Permut.§ Prendre le nouvel appel et
mettre le premier interlo­cuteur en attente.
Pour passer d'un interlocuteur à l'autre, procéder comme indiqué ci­dessus.
Refuser le nouvel appel
§Rejeter§ Appuyer.
Ou
§Renvoi§ Renvoyer le nouvel appel,
p. ex. vers la boîte vocale.
Prendre le nouvel appel et terminer l'ap­pel en cours
B C
Mettre fin à l'appel en cours.
Accepter le nouvel appel.
Terminer l'appel/les appels
B
Ou Fermer le clavier. Après l'affichage Retour à l'appel en at-
tente ?, vous avez le choix entre :
§Oui§ Reprendre l'appel en
§Non§ Terminer également le
Appuyer sur la touche Fin.
attente.
deuxième appel.
Page 29
Téléphoner28
Conférence
Vous pouvez appeler successive­ment 5 participants au maximum, puis les rassembler en une conféren­ce. Toutes les fonctions décrites ne sont pas nécessairement prises en charge par votre opérateur ou doi­vent peut-être être spécialement ac­tivées.
Une communication a déjà été établie :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
J
§Options§ … Ouvrir le menu et sélec-
Répétez la procédure jusqu'à ce que tous les participants soient en com­munication (5 participants max.).
Fin
B
Ou Fermer le clavier.
tionner Attente. L'appel est mis en attente.
Composer à présent un nouveau numéro. Lors­que la nouvelle communi­cation établie ...
tionner Conférence. L'ap­pel en attente est intégré à la conférence.
La touche Fin met simul­tanément fin à toutes les communications de la conférence.
Options de communication
Les fonctions suivantes ne sont dis­ponibles que pendant un appel :
§Options§ Ouvrir le menu.
Attente
Microph. actif
Mains-libres Volume
Dossier p. déf.
Conférence Durée/Coût
Envoyer DTMF
Transfert d'appel
Menu principal
Etat appel
Mettre en attente l'appel en cours.
S'il est désactivé, votre in­terlocuteur ne peut pas vous entendre. Egalement :
appuyer longuement.
*
Appel via le haut-parleur.
Réglage du volume de l'écouteur.
Afficher annuaire/ répertoire.
(p. 28)
Afficher la durée de la com­munication et (si configuré) les coûts de communication.
Entrer les séquences de to­nalités (chiffres) p. ex. pour l'interrogation à distance du répondeur.
Mettre en communication le
=
premier correspondant avec le deuxième. Pour vous, les deux appels sont terminés.
Accès au menu principal.
Liste des correspondants en attente et en communi­cation (p. ex. participants à une conférence).
Page 30
29Téléphoner
Appel direct
Un seul numéro (excepté les numé-
ros d'urgence) peut être sélectionné lorsque cette option est activée.
Activation
C ¢T¢Sécurité¢Appel direct C Valider la sélection.
J
A l'invite, définissez et entrez le code du téléphone (4-8 chiffres).
Entrer le code du télé­phone.
C Valider la sélection.
Ne l'oubliez pas (p. 17) !
/ JSélectionner un numéro
Ï
dans l'annuaire/le réper­toire ou l'entrer manuelle­ment.
C Valider.
Utilisation
§Carole§
Pour composer le numéro (p. ex. celui de «Carole»), appuyer longuement sur la touche écran de droite.
Désactivation
# J
Appuyer longuement :
Entrer le code du télé­phone.
C Valider l'entrée.
Séquences de tonalités (DTMF)
Par exemple, pour consulter un ré­pondeur à distance, entrer une sé­quence de tonalités (chiffres) pendant une communication. Ces chiffres sont alors directement trans­mis sous la forme de tonalités DTMF (séquences de tonalités).
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer DTMF
Utilisation de l'annuaire/du répertoire
Enregistrer les numéros et les sé­quences de tonalités (tonalités DTMF) dans l'annuaire/le répertoire comme une entrée normale.
J
0
J
0
J
§Enreg.§
Vous pouvez également enregistrer uniquement les tonalités DTMF (chiffres) puis les envoyer pendant la communication.
Sélectionner.
Entrer le numéro de télé­phone.
Appuyer jusqu'à ce que le si­gne «+» s'affiche (pause pour établir la communication).
Entrer les signaux DTMF (chiffres).
Si nécessaire, ajouter des pauses de trois secondes chacune pour garantir un traitement correct par le destinataire.
Entrer un nom.
Enregistrer l'entrée.
Page 31
Dossier p. déf.30
Dossier p. déf.
L
C
¢ ¢Sélectionner la fonction.
Affich.entrées
Les entrées du dossier par défaut (ré­pertoire ou annuaire) s'affichent.
/ ISélectionner un nom en
J
Nouv. entrée
Créer une entrée.
Répertoire (voir également p. 31) Annuaire (voir également p. 35)
Dossier p. déf.
Vous pouvez définir un dossier parti­culier comme dossier préféré.
Le dossier par défaut sélectionné est ouvert en mode veille avec le joy­stick.
H
Répertoire
Le répertoire permet d'entrer de nombreuses informations pour cha­que entrée et d'utiliser des fonctions supplémentaires (p. ex. images, an­niversaire, messagerie instantanée).
entrant la première lettre et/ou en faisant défiler l'affichage.
Ouvrir l'annuaire ou le répertoire.
Annuaire
L'annuaire se trouve sur la carte SIM. Un seul numéro d'appel peut être saisi par entrée. L'annuaire de la car­te SIM peut facilement être utilisé sur un autre téléphone.
Carte visite
Créez votre propre carte de visite pour l'envoyer à un autre téléphone GSM. S i auc une cart e de visite n'a en­core été créée, vous êtes directe­ment invité à effectuer la saisie.
H
§Enreg.§ Appuyer.
Autres informations
Le contenu de la carte de visite correspond au format international (vCard).
Ï
Effectuer les entrées champ par champ.
Copier des numéros contenus dans le répertoire/l'annuaire
Groupes
Voir p. 34.
<Numéros infos>
Voir p. 37.
Page 32
31Répertoire
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu'à 1000 entrées avec plusieurs numé­ros de téléphone et de fax ainsi que d'autres informations. Ces entrées sont gérées séparément de l'annuai­re dans la mémoire du téléphone. Vous pouvez toutefois échanger des données entre le répertoire et l'an­nuaire de la carte SIM.
Nouv. entrée
Le répertoire est configuré comme dossier par défaut :
H C
I
J
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Activer les champs d'en­trée.
Sélectionner le champ d'entrée requis.
Compléter les champs de saisie. Le nombre maxi­mum de caractères dispo­nibles s'affiche en haut de l'écran.
Au moins un nom doit être entré. Toujours en­trer le numéro d'appel avec le préfixe.
Champs de saisie possibles
Nom : URL : Prénom : Message inst. >> N° de téléphone : Groupe : Téléphone bureau : Société : Téléphone mobile : Adresse : >> Fax : Anniversaire : >> Fax 2 : Image : Adresse e-mail : E-mail 2 : Ttes zones
Autres informations
Groupe : Affectation à un groupe
(p. 34).
Adresse : Espace supplémentaire
pour saisie de l'adresse complète :
Rue :, Code postal :, Locali­té:, Pays :
Services com.
Informations nécessaires si l'entrée est un contact de messagerie instanta­née (p. 62):
Pseudonyme :, ID utilisateur WV :, Numéro ICQ :, Pseudonyme AIM :
Page 33
Répertoire32
Anniversaire :
Image : Affecter une image à
Ttes zones/Zones réduit.
§Enreg.§ Enregistrement de
Autres informations
Î
Synchronisation
Le gestionnaire MPM (Mobile Phone Manager, p. 115) de Siemens prend en charge la gestion de répertoire avec les PC Windows®.
Avec Synchro. dist., vous pouvez combi­ner votre téléphone à un organiseur sur In­ternet (voir également p. 110).
Après activation, entrer la date de naissance.
Rappel: un jour avant l'an-
niversaire, le téléphone affiche un rappel visuel.
l'entrée :
De app. photo, De"Mes fich.", Pas d'image
Elle s'affiche lorsque vous êtes en communication avec le numéro corres­pondant.
Affichage du nombre de champs de saisie.
l'entrée.
Commutation temporaire sur l'annuaire.
Affichage/recherche d'une entrée
H I
C
Options d'affichage
§Options§ Le menu options ne com-
Déplacer sur ...
Lire
Copier sur SIM
Nouveau SMS, Nou­veau MMS, Nouvel e-mail
Navigateur
Message inst.
(fonctions standard, voir p. 15)
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l'entrée re­quise.
Affichage.
prend que les fonctions relatives au champ de sai­sie sélectionné.
Affecter à un groupe l'en­trée actuelle ou celles sélectionnées.
Afficher une image associée.
Copier le nom et un numéro sur la carte SIM (annuaire).
Créer un message avec l'entrée sélectionnée.
Lancer le navigateur Inter­net et sélectionner l'URL.
Démarrer la conversation p. 62.
Page 34
33Répertoire
Modification d'une entrée
H I
§Editer§ Appuyer.
I
§Editer§ Ouvrir l'entrée.
J
§Enreg.§ Enregistrer.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner l'entrée re­quise.
Sélectionner le champ d'entrée requis.
Effectuer les modi­fications.
Appel d'une entrée
H
J
A
Si plusieurs numéros sont enregis­trés dans l'entrée du répertoire, sé­lectionner celui voulu.
I A
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner un nom en
/
I
entrant la première lettre et/ou en faisant défiler l'affichage.
Le numéro est composé.
Sélectionner un numéro de téléphone.
Le numéro est composé.
Options du répertoire
Selon la situation, vous disposez de différentes fonctions : vous pouvez les utiliser avec l'entrée actuelle mais également avec plusieurs entrées sé­lectionnées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Déplacer sur ...
Copier sur SIM
Filtre
Importer
Trier
Rechercher
(fonctions standard, voir p. 15)
Affecter à un groupe l'en­trée actuelle ou celles sé­lectionnées.
Copier le nom et le numéro sur la carte SIM (annuaire).
Seules les entrées corres­pondant aux critères de fil­trage sont affichées.
Mettre le téléphone en mo­de réception via IrDA (p. 88) ou SMS (p. 44) pour une entrée de l'annuaire.
Définir un critère de tri pour l'affichage des entrées du répertoire.
Entrer le nom recherché.
Page 35
Répertoire34
Groupes
Afin de bien classer vos entrées de répertoire, 9 groupes ont été prédé­finis dans le téléphone. 7 d'entre eux peuvent être renommés.
H
<Groupes> Sélectionner (le nom du
I
Menu Groupes
§Options§
Renom­mer Gpe
Symbole grpe
Autres informations
Pas de groupe: comprend toutes les
entrées du répertoire qui ne font partie d'aucun groupe (nom non modifiable).
Reçus: contient les entrées de répertoire
reçues par IrDA (p. 88) ou SMS (p. 44) (nom non modifiable).
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
groupe est suivi du nom­bre d'entrées).
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le menu.
Renommer le groupe.
Affecter à un groupe un sym­bole qui s'affiche à l'écran quand un des membres du groupe appelle.
Sonnerie pour des groupes
Vous pouvez attribuer à un groupe une sonnerie qui retentit lorsque l'un de ses membres vous appelle.
T
C ¢
¢Sonneries
¢Appels groupe
I C
Sélectionner le groupe.
Valider. Si une sonnerie a été configurée, elle reten­tira ou la liste de sélection d'une sonnerie s'affiche.
I
Sélectionner une
sonnerie le cas échéant.
C Valider.
Page 36
35Annuaire
Annuaire
Les entrées de l'annuaire (sur la carte SIM) sont gérées indépendamment de celles du répertoire. Vous pouvez toutefois échanger des données en­tre le répertoire et l'annuaire.
Nouv. entrée
L'annuaire est défini comme dossier par défaut :
H H C I
J
N° de téléphone :
Toujours entrer le numéro d'appel avec le préfixe. Les entrées sans nu­méro d'appel ne sont pas enregis­trées.
Nom :
Entrer le prénom et/ou le nom.
Ouvrir l'annuaire (en mo­de veille).
Sélectionner <Nvlle ent-
rée>.
Activer les champs d'en­trée.
Sélectionner le champ d'entrée requis.
Compléter les champs de saisie. Le nombre maxi­mum de caractères dispo­nibles s'affiche en haut de l'écran.
Groupe :
Par défaut : Pas de groupe Les numéros importants sont ras­semblés dans un groupe (VIP).
Ce groupe VIP est différent du même groupe dans le répertoire.
Emplacement :
SIM par défaut
Sur des cartes SIM spéciales, des nu­méros peuvent être enregistrés dans une zone protégée (SIM protégée) (PIN2 nécessaire).
N° enregis. :
Chaque numéro reçoit automatique­ment un numéro d'entrée lors de la saisie. Ce numéro d'entrée permet de composer le numéro.
§Enreg.§ Appuyer pour enregistrer
Autres informations
Î
§Pays§ Préfixes internationaux...........p. 25
Fonctions pour la Saisie de texte.......p. 19
Le gestionnaire MPM (Mobile Phone Mana­ger, p. 115) de Siemens prend en charge la gestion d'annuaire avec les PC Windows®.
la nouvelle entrée.
Commutation temporaire sur le répertoire.
Page 37
Annuaire36
Appel (recherche d'une entrée)
H
J
A
Appel avec le numéro d'entrée
Chaque numéro reçoit automatique­ment un numéro d'entrée lors de sa saisie dans l'annuaire.
J
# A
Ouvrir l'annuaire.
Sélectionner un nom en
/
I
entrant la première lettre et/ou en faisant défiler l'affichage.
Le numéro est composé.
Entrer le numéro d'en­trée.
Appuyer.
Appuyer.
Modification d'une entrée
I
§Editer§ Appuyer et sélectionner
I
J
§Enreg.§ Appuyer.
Sélectionner l'entrée dans l'annuaire.
Editer.
Sélectionner le champ d'entrée requis.
Effectuer les modifica­tions.
Options de l'annuaire
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
§Options§
Copie dans 9
Tt cop. ds 9
Tout effacer
Importer
(fonctions standard, voir p. 15)
Ouvrir le menu.
Copier les entrées sé­lectionnées dans le ré­pertoire.
Copier toutes les en­trées dans le répertoire.
Tout l'annuaire est effa­cé. Protégé par PIN
Mettre le téléphone en mode réception via IrDA (p. 88) ou SMS (p. 44) pour une entrée de l'annuaire.
Page 38
37Annuaire
<Livres spéciaux>
H
<Livres spéciaux>
<Mes numér.>
Saisir ses propres numéros dans l'an­nuaire (p. ex. fax) pour information. Ces numéros peuvent être modifiés, supprimés et envoyés sous forme de SMS.
<Numéros VIP>
Affichage des numéros enregistrés dans le groupe VIP.
<Annuaire SIM>
Vous pouvez utiliser les entrées en­registrées dans l'annuaire de la carte SIM sur un autre téléphone GSM.
<SIM protégée> b
Sur des cartes SIM spéciales, il est possible d'enregistrer des numéros dans un domaine protégé. Un code PIN2 est nécessaire pour cette op­tion.
Ouvrir le répertoire (en mode veille).
Sélectionner.
<Num. service>/<Numéros infos>
Des numéros mis à votre disposition par votre opérateur peuvent éven­tuellement être enregistrés dans l'annuaire. Vous pouvez ainsi appe­ler des services d’information locaux ou interrégionaux ou utiliser les ser­vices de votre opérateur.
Extension des numéros de téléphone dans l'annuaire
Lors de la saisie d'un numéro dans l'annuai­re/le répertoire, vous pouvez remplacer des chiffres par un point d'interrogation «?»
*
Ces caractères de remplacement doivent être complétés avant la composition (p. ex. avec le numéro d'appel de poste supplé­mentaire dans une installation téléphoni­que).
Sélectionner le numéro dans l'annuaire/le répertoire pour le composer.
A J
A
Appuyer longuement :
Appuyer. Remplacer «?» par des chif-
fres. Le numéro est composé.
Page 39
Journaux38
Journaux
Le numéro de l'appelant est affiché quand
• il a désactivé la fonction Cacher identité et
• le réseau prend en charge la fonc­tion d'identification de l'appelant.
Le nom de l'appelant est également affiché quand celui-ci est enregistré dans l'annuaire/le répertoire.
Le téléphone enregistre les numéros des derniers appels afin de faciliter le rappel.
C ¢ I C
I A
Ou
§Lire§ Afficher des informations
10 numéros de téléphone peuvent être enregistrés dans chaque liste d'appels :
P
Sélectionner le journal.
Ouvrir le menu Communi­cation.
Sélectionner un numéro de téléphone.
Composer le numéro.
sur le numéro.
App. manqués
Les numéros des appels auxquels vous n'avez pas répondu sont enre­gistrés en vue d'un rappel.
Â
Appels reçus
Les appels reçus sont répertoriés.
Appels émis
Accès aux derniers numéros com­posés.
A
Effacer listes
Les journaux sont effacés.
Symbole d'un appel perdu (en mode veille). Appuyer sur la touche écran sous le symbole pour appeler Bte
réception (p. 43).
Accès rapide en mode veille.
b
Menu Liste d'appels
Si une entrée est sélectionnée, vous pouvez appeler le menu de journal.
§Options§ Ouvrir le menu.
Copie dans 9/ Copier sur SIM
(fonctions standard, voir p. 15)
Copier les numéros sé­lectionnés dans le dos­sier voulu.
Page 40
39Durée/coûts
Durée/coûts
Pendant une conversation, vous pouvez faire afficher les coûts et la durée de la communication. Un nombre d'unités maximum pour les appels sortants peut être défini.
C ¢ I
C
§Réinit.§ Réinitialisation du réglage
Réglage coûts
C
Devise
Entrer la monnaie souhaitée.
Coût/unité
(Demande de PIN2)
Saisie de la devise utilisée ainsi que des coûts par unité et durée.
¢Durée/coûts
P
Sélectionner.
Dernier appel Ts app. sort. Appels reçus Unités rest. Réglage coûts
Ouvrir les réglages.
sélectionné.
Ouvrir le menu.
Limite compte
(Demande de PIN2)
Sur des cartes SIM spéciales, votre opérateur ou vous-même pouvez définir une limite de crédit/de temps pour l'utilisation du téléphone en appel sortant.
§Editer§ Appuyer.
J
Limite de coûts
J
§OK§ Valider.
Validez ensuite le crédit ou réinitiali­sez le compteur. L'affichage des car­tes prépayées peut varier en fonc­tion de l'opérateur.
Saisir le code PIN2.
Activer.
Saisir le nombre d'unités.
Affichage auto
La durée et le coût des appels sont affichés automatiquement.
Page 41
Photo40
Photo
Vous pouvez visualiser immédiate­ment les photos/vidéos enregistrées avec l'appareil photo intégré et
• utiliser la photo en tant que fond d'écran, logo, animation d'ar­rêt/démarrage et économiseur d'écran
• envoyer la photo/vidéo via MMS ou e-mail.
Activation
C ¢
Ou
D
È É
L'aperçu du cliché s'affiche à l'écran. Informations dans la première ligne, de gauche à droite :
Ù Luminosité Ú Facteur de zoom Û Balance des blancs × Flash raccordé
R
Lancer l'appareil photo en mode veille.
Commuter sur vue simple.
Commuter sur enregistre­ment vidéo.
Le nombre de photos pouvant enco­re être prises dans la résolution choi­sie est indiqué dans le coin supérieur droit de l'aperçu. Le nombre de pho­tos restant dépend principalement du motif photographié (capacité mé­moire nécessaire). A côté de l'aperçu du cliché est indiquée la résolution choisie. En mode vidéo, la durée d'enregistrement déjà écoulée et la durée maximum s'affichent ici.
è
Photo
ÙÚ ×
24
Optimal
Øî Options
Page 42
41Photo
Mode photo
C Prendre une photo. C
La photo est enregistrée sous un nom défini, avec indication de la da­te et l'heure. Saisie du nom, voir Ré-
glages dans le menu options.
Réglages avant la prise de vue :
F I
Résolution des images.
La qualité d'enregistrement des pho­tos peut être réglée en quatre ni­veaux indépendamment de la réso­lution de l'aperçu. La résolution maximale est de 640 x 480 pixels.
Pour créer un fond d'écran person­nel, sélectionner la résolution Fond
d'écran.
La résolution peut diminuer suivant le zoom numérique sélectionné.
Afficher l'aperçu de la photo suivante.
Régler la luminosité.
Régler le facteur de zoom.
Mode vidéo
Deux résolutions peuvent être choi­sies pour la qualité vidéo. La résolu­tion du mode standard est identique à celle de l'aperçu.
C C
Durant l'enregistrement vidéo, un point rouge apparaît dans le coin su­périeur droit de l'écran.
§Lire§ Restitution de la vidéo.
Lancer l'enregistrement vidéo.
Arrêter l'enregistrement vidéo.
Flash (accessoires)
Si le flash raccordé est actif, un sym­bole s'affiche à l'écran. Tant qu'il est branché sur le téléphone, le flash est chargé en permanence en mode photo. Ceci écourte l'autonomie en veille.
×
Réglages, voir menu options.
Ce symbole clignote pen­dant la charge du flash.
Page 43
Photo42
Options de l'appareil photo
Selon la situation, vous disposez des fonctions suivantes.
§Options§ Ouvrir le menu.
Réglages
Images Autres
vidéos Microph.
actif Flash
Retardateur
Balance blancs
(fonctions standard, voir p. 15)
• Noms des clichés/enre­gistrements
• Résolution des images
Afficher la liste des photos
Afficher la liste des vidéos.
Activer ou désactiver le mi­crophone
Choisir entre :
Automatique, Désacti­vées, Yeux rouges
La photo est prise env. 15 s après le déclenche­ment. Un signal sonore re­tentit chaque seconde durant les 5 dernières se­condes.
Choisir entre :
Automatique, Intérieur, Extérieur
Autres informations
Ê
Un miroir peut être ajouté à l'arrière du télé­phone, indépendamment du type de télé­phone. Il est utilisé pour faciliter la prise d'autoportraits.
Le gestionnaire MPM (Mobile Phone Manager, p. 115) de Siemens prend en charge la copie de photos sur les PC Windows®.
Mémoire insuffisante. Lancez l'assistant mémoire pour l'effa­cement de données (p. 85).
Page 44
43Bte réception
Bte réception
La boîte de réception centrale vous présente un récapitulatif des messa­ges entrants. Il n'est plus nécessaire de consulter séparément toutes les boîtes de réception des différents ty­pes de messages. Suivant leur type et état, toutes les entrées sont mar­quées par un symbole correspon­dant. Présentation des symboles, voir p. 8.
Appel de la boîte de réception cen­trale, p. ex. à la réception d'un nou­veau SMS :
ç
Ou
E
Les types de messages suivants exis­tent dans la boîte de réception centrale :
SMS, MMS, E-mail
Messages système : Annonce de MMS, Alarme manq., RDV
manqués, App. manqués, WAP Push, Message vocal
Appuyer sur la touche écran sous le symbole.
En mode veille :
Objets de données :
Sonneries, Images et Vidéo, entrées du
calendrier, Notes et Carte visite.
C
Au bout d'une période de temps défi­nie, les entrées lues/ouvertes ne sont plus affichées que dans les listes de réception relatives au message (voir
Réglages dans le menu options).
L'ouverture d'une entrée lance l'application associée.
Options de la Bte réception
§Options§ Ouvrir le menu.
Récept. e-mail
Réglages
(fonctions standard, voir p. 15)
Sélectionner le compte défini et transmettre tous les e-mails.
Supprimer les entrées lues de la Bte
réception : Quotidienne, Jamais,
Immédiatem.
Si Quotidienne a été choisi, définir l'heure.
Page 45
SMS (Message court)44
SMS (Message court)
Avec votre téléphone, vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte très longs (max. 760 caractè­res), qui se composent automatique­ment de plusieurs SMS «normaux» (vérifier le nombre de caractères).
Vous pouvez également insérer des images et des sons dans un SMS.
Rédaction/envoi
M
C ¢
J
A
Ï
¢Créer nouveau¢SMS
Saisie du texte. Pour plus d'informations
sur la rédaction avec ou sans T9, consultez le cha­pitre «Saisie de texte» (p. 19).
Affichage dans la premiè­re ligne de l'écran : état de la saisie de texte, nombre de SMS nécessaires, nom­bre de caractères encore disponibles.
Lancer l'envoi.
Rechercher un numéro
/
J
dans l'annuaire/ le répertoire ou l'entrer manuellement.
§Groupe§ Sélectionner le
groupe si nécessaire.
C
Valider. Le SMS à envoyer est transmis au centre de service et enregistré dans la liste Envoyé.
Options de texte
§Options§ Ouvrir le menu.
Enregist.
Images & sons
Insérer
Formater
Effacer texte Envoyer
avec...
(fonctions standard, voir p. 15)
Enregistrer le texte rédigé dans les brouillons.
Ajouter des images, animations et sons au message (voir texte suivant).
Insérer un module de texte (p. 22).
Taille police: Petite poli­ce, Police moyen., Gran­de police
Souligner Aligner: Align. par déf.,
Gauche, Centrer, Droite Sélectionner (sélection-
ner le texte avec le joy­stick)
Effacer tout le texte.
Sélectionner le profil SMS pour l'envoi.
Page 46
45SMS (Message court)
Images & sons
Envoyez des images et des sons avec ou sans message accompagnateur.
Attention : ils peuvent être protégés contre la copie (DRM, p. 13).
Le champ de saisie de texte est ouvert :
§Options§ Ouvrir le menu.
I
I C
I
Avec Animat. std/Sons standard :
C
Sélectionner Images &
sons.
Le menu comporte :
Animat. std Sons standard Mes animat. Mes images Mes sonneries
Sélectionner le domaine.
Valider. La première en­trée du domaine sélec­tionné s'affiche.
Rechercher l'entrée sou­haitée.
La sélection est ajoutée au SMS.
Avec Mes animat./Mes images/
Mes sonneries:
C C
Les images insérées sont affichées, les sons représentés par un «espace réservé».
La sélection s'affiche/est restituée.
La sélection est ajoutée au SMS.
SMS à un groupe
Vous pouvez envoyer un SMS à un groupe de destinataires sous for­me de «circulaire».
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Sélectionner.
§Groupe§ La liste des groupes
I C
C
Autres informations
Le gestionnaire MPM (Mobile Phone Ma­nager, p. 115) de Siemens prend en charge la gestion de SMS avec les PC Windows®.
s'affiche.
Sélectionner le groupe.
Ouvrir le groupe et marquer toutes les en­trées ou certaines.
L'envoi commence après une demande de confir­mation.
Page 47
SMS (Message court)46
Lecture
p
Indique à l'écran la réception d'un nouveau SMS. Ouvrir la boîte avec la touche écran placée en dessous, Bte réception (p. 43).
C Lecture du SMS. I
Réponse
Vous pouvez répondre immédiate­ment au SMS ouvert. Le nouveau texte est placé au-dessus du texte existant.
C
Faire défiler le message ligne par ligne.
ç SMS
10.05.2004 19:42 + 12398765431 Texte du SMS...
Effacer
Répondre directement.
ì Options
Options de réponse
C Ouvrir le menu Réponse.
Ecrire texte
Editer
Rép. est OUI
Rép. est NON
Rappel, Retard, Merci
Options de lecture
§Options§ Ouvrir le menu Réponse.
Répondre
Images & sons
Zoom texte
Archive
(fonctions standard, voir p. 15)
Créer un texte de ré­ponse.
Modifier un SMS reçu ou ajouter un nouveau texte.
Ajouter Rép. est OUI au SMS.
Ajouter Rép. est NON au SMS.
Ajouter un texte stan­dard en réponse au SMS.
Voir «Options de ré­ponse» ci-dessus.
Enregistrer l'image/le son contenu dans le SMS.
Agrandir ou réduire le texte.
Déplacer un SMS dans l'archive.
Page 48
47SMS (Message court)
Listes
Tous les SMS sont enregistrés dans différentes listes selon leur état. (aperçu des symboles de messages, voir p. 8) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢SMS
La liste des SMS reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢SMS
La liste des SMS pas encore envoyés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢SMS
La liste des SMS combinés pas en­core envoyés s'affiche. L'envoi peut être recommencé.
Envoyé
C ¢M¢Envoyé¢SMS
La liste des SMS envoyés s'affiche.
Archive SMS
C ¢M¢Archive SMS
La liste des messages SMS archivés dans le téléphone s'affiche.
Options des listes
Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer Envoyer
avec... Archive
(fonctions standard, voir p. 15)
Envoyer, transférer entrée.
Sélectionner un profil SMS pour l'envoi.
Déplacer un SMS dans l'archive.
Page 49
SMS (Message court)48
Réglage
Signature SMS
M
C ¢
¢Régl.messag
¢SMS¢Signature SMS
Vous pouvez entrer une «signature» comportant au maximum 16 carac­tères qui sera ajoutée à chaque SMS. Exceptions : en cas de §Réponse§ et de modification d'un SMS existant.
Profils SMS
M
C ¢
¢Régl.messag
¢SMS¢Profils SMS
Vous pouvez paramétrer au maxi­mum 5 profils SMS. Les caractéris­tiques de transmission d'un SMS y sont définies. Le profil prédéfini dé­pend de la carte SIM de votre télé­phone.
Activation du profil
I
Sélectionner le profil.
C Activer.
Réglage du profil
I
§Editer§ Ouvrir le profil pour l'édi-
Centre service
Destina­taire
Sélectionner le profil.
ter.
Entrer les numéros du centre de service comme indiqué par l'opérateur.
Entrer le destinataire par dé­faut pour le profil.
Type message
Validité
Rapport d'état
=
Réponse dir.
=
SMS par GPRS
=
Enr. ap. envoi
Manuel: demande à chaque
message.
Texte stand.: message
SMS normal.
Fax: envoi via SMS.
E-mail: envoi via SMS.
Nouveau: Vous devrez
peut-être demander le nu­méro de code à entrer à l'opérateur.
Définir l'intervalle de temps pendant lequel le centre de service essaiera d'envoyer le message :
Manuel, 1 heure, 3 heures,
6 heures, 1 jour, 1 semaine,
Maximum*
* Temps maximum autorisé par l'opérateur.
Faire confirmer l'envoi réussi ou non d'un message. Ce ser­vice peut être payant.
Si cette fonction est activée, le destinataire du SMS peut vous répondre directement en pas­sant par votre centre de servi­ce (pour plus de détails à ce sujet, contactez votre opéra­teur).
Envoyer un SMS automatique­ment via GPRS (p. 88).
Enregistrer les SMS envoyés dans la liste Envoyé.
Page 50
49SMS (Message court)
Informations complémentaires sur les SMS
Informations sur l'envoi de SMS
Si le message ne peut être transmis au centre de service, un second essai est possible. Si cette tentative échoue également, adressez-vous à l'opérateur. Le message Message en-
voyé ! signale seulement la transmis-
sion au centre de service. Celui-ci es­saie alors de transmettre le message en un temps déterminé.
Voir également Validité, (p. 48).
Numéro dans SMS
Les numéros affichés en
§vidéo inverse§ dans le texte peuvent
être composés ( dans le répertoire/l'annuaire.
) ou enregistrés
A
Téléchargement de sonneries et de logos
Vous pouvez recevoir dans un SMS des liens pour le téléchargement de sonneries, logos, économiseurs d'écran, animations et informations sur des applications. Sélectionnez un lien et lancez le téléchargement en appuyant sur la touche Communica­tion
. Assurez-vous que le compte
A
de connexion est configuré (p. 89). Attention : ils peuvent être protégés
contre la copie (DRM, p. 13).
ãMémoire SIM pleine
Si le symbole de message clignote, la mémoire SIM est pleine. Vous ne pouvez plus recevoir de messages SMS. Des messages doivent être sup­primés ou archivés.
Page 51
MMS (Message multimédia)50
MMS (Message multimédia)
Un message multimédia (MMS, Multimedia Messaging Service) peut contenir du texte, des images/ vidéos et du son et être envoyé à un autre téléphone portable ou à une adresse e-mail. Tous les éléments d'un MMS sont rassemblés en un «diaporama».
Selon les réglages de votre télépho­ne, vous recevez automatiquement le message complet ou seulement une notification de la présence d'un MMS sur le réseau avec son expédi­teur et sa taille. Vous pouvez alors le télécharger sur le téléphone pour le lire.
Demandez à votre opérateur s'il pro­po se c e se rvi ce. Le c as é ché ant , vo us devez vous y abonner.
Création
C ¢M¢Créer nouveau¢MMS
Un message multimédia (MMS) se compose de l'en-tête et du contenu.
Il peut comprendre plusieurs pages. Chaque page peut contenir un texte, une image/vidéo et un son. Atten­tion : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 13).
Ecrire le texte avec T9 (p. 19). Les images et vidéos sont prises avec
l'appareil photo intégré et/ou peu­vent être chargées de Mes fichiers (p. 113).
Vous pouvez enregistrer les sons avec l'enregistreur audio et/ou les charger de Mes fichiers (p. 113).
Sélectionnez tout d'abord un objet à ajouter sur la première page du MMS :
Images/vidéos
Une restriction de la taille des ima­ges peut être définie dans les régla­ges utilisateur.
<Image> Sélectionner.
C
Insérer image
Ouvrir la liste de sélection d'une image.
Insérer vidéo
Ouvrir la liste de sélection d'une vidéo.
Photo
Activer l'appareil photo pour prendre une photo/enregistrer une vidéo pour le MMS (p. 40).
R
Afficher les fonctions ima­ge/vidéo :
Egalement possible.
Page 52
51MMS (Message multimédia)
Ouvrir
Afficher l'image.
Effacer
Effacer l'image/la vidéo insérée.
Enregist.
Enregistrer l'image/la vidéo pour une utilisation ultérieure.
Détail message
Afficher les propriétés, également les éventuelles restrictions et droits d'utilisation (p. 13).
Sounds
<Son> Sélectionner.
C
Insérer son
Ouvrir la liste de sélection d'un son.
Enregistrer
Activer l'enregistrement audio pour enregistrer des sons (p. 107).
m
Ouvrir
Restitution du son.
Effacer
Effacer le son inséré.
Enregist.
Enregistrer le son pour une utilisa­tion ultérieure.
Afficher les fonctions audio :
Egalement possible.
Détail message
Afficher les propriétés, également les éventuelles restrictions et droits d'utilisation (p. 13).
Texte
<Texte> Sélectionner et écrire le
C
Ajout depuis...
Insertion de, au choix : Modules texte,
Signets, Ins. depuis d
Effacer texte
Effacer le texte de la page en cours.
Enregist.
Enregistrer le texte de la page com­me module de texte.
Entrée texte
Réglages T9 :
T9 préféré, Langue saisie
Sélectionner
Traitement de texte avec Copier et
Insérer.
texte. Les fonctions de texte
s'affichent (voir égale­ment p. 19) :
Page 53
MMS (Message multimédia)52
Options de création
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer MMS
Lire Image... Son... Texte... Page
Détail mes­sage
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Voir ci-dessus.
Ajouter page: ajouter une
nouvelle page après la pa­ge en cours.
Effacer page: effacer la
page en cours.
Liste pages: afficher les
pages disponibles.
Durée: configurer le dérou-
lement de la présentation du message multimédia :
Durée de page :
Automatique ou Manuel
Afficher page : uniquement si Manuel a été activé auparavant. Saisie de la durée d'affi­chage d'une page.
Saisie des paramètres d'envoi (voir chapitre suivant).
Enr. modèle
Disposition
Couleurs
(fonctions standard, voir p. 15)
Enregistrer le MMS créé comme modèle. Voir égale­ment ci-dessous.
Quatre mises en page pos­sibles :
texte au dessus, en des­sous, à gauche ou à droite de l'image.
Sélection des couleurs pour :
Message
Page
Image
Fond texte
Couleur texte
Modèles
C ¢M¢Modèle MMS
Les modèles MMS sont des messa­ges multimédia enregistrés, sans adresse, qui peuvent être envoyés en tant que nouveaux MMS ou utili­sés comme partie d'un nouveau MMS. Au maximum 10 modèles peu­vent être enregistrés.
Pour créer un modèle, utiliser un nouveau MMS ou un MMS reçu.
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. modèle.
Page 54
53MMS (Message multimédia)
Envoi d'un MMS
La/les page(s) du nouveau MMS a/ont été créée(s) et le MMS est affi­ché.
A
Objet : Saisie d'une description
Envoyer à : Entrer un ou plusieurs
Taille : Affichage de la taille du
A C
Ouvrir la saisie d'adresse.
p MMS
Objet :
Bien le bonjour de Lyon
Envoyer à :
+1234567654321 |
Taille :
85 Ko
Þßá
]
succincte.
numéros de téléphone/ adresse(s) e-mail.
ì Options
Ï Ajouter du
répertoire.
MMS en Ko.
Lancer l'envoi.
Le MMS est envoyé après la confirmation.
Champs d'adresse étendus
I
Plus : Mettre à disposition des
Cc : Adresse(s) de destinatai-
Cci : Adresse(s) de
Pièces jointes :
Date : Date de création. Envoi différé:
Symboles pour informations d'état
Faire défiler vers le bas.
champs d'adresse supplé­mentaires.
re(s) en copie.
destinataire(s) en copie non visibles pour les autres participants.
Insertion de pièces join­tes.
Utiliser une date d'envoi précise. Si §Oui§ :
Date de remise :
Date d'envoi.
Heure d'envoi:
Heure d'envoi.
Þ Priorité ß Rapport d'envoi.
á
Contient des éléments DRM (p. 13).
Page 55
MMS (Message multimédia)54
Options d'envoi
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer MMS
Lire Editer
Ajouter dest.
Effacer dest.
Ajouter pce jte
Liste pages
Enr. modèle
(fonctions standard, voir p. 15)
Envoyer le MMS.
Lire tout le MMS à l'écran.
Afficher la sélection d'objets pour en modifier un.
Ajouter un destinataire du répertoire.
Supprimer certains destinataires.
Ajouter pièce jointe :
Fichier
Carte visite
Rendez-vous
Afficher les pages d'un MMS pour les visualiser et/ou les modifier.
Enregistrer le MMS créé comme modèle.
Réception d'un MMS
Suivant la configuration (p. 56), un MMS peut être reçu de deux manières :
Transmission complète
Le MMS est entièrement transféré sur votre téléphone. Ceci peut durer un certain temps dans le cas de MMS volumineux.
ç
<
Notification préalable
Le téléphone vous informe de la pré­sence d'un MMS sur le serveur.
w
<
§Recevoir§ Le MMS complet est
§OK§ Affichage dans
Autres informations
Le gestionnaire MPM (Mobile Phone Ma­nager, p. 115) de Siemens prend en charge la gestion de MMS avec les PC Windows®.
Affichages à l'écran
Lancer la réception. Le MMS est transféré.
Affichages à l'écran
Lecture de la notification. Affichage de la taille du MMS en Ko.
transféré.
Bte réception.
Page 56
55MMS (Message multimédia)
Lecture d'un MMS
Le message multimédia complet a été reçu.
I C
Fonction durant la lecture :
E D
I
C /
Des détails sur le message sont affi­chés à la fin du message multimédia.
Objet : Description du MMS. De : Expéditeur. Taille : Taille du MMS en Ko.
Champs d'adresse étendus
I
Plus : Autres champs de saisie. Cc : Destinataire supplémentaire. Pièces jointes :
Date : Date de réception.
Symboles pour informations d'état (voir p. 53)
Sélection du MMS.
Lancer la lecture automati­que du MMS.
Page suivante. Appuyer une fois briève-
ment pour revenir au début de la page en cours ; ap­puyer deux fois brièvement pour revenir à la page pré­cédente.
Régler le volume.
Quitter.
B
Faire défiler vers le bas.
Enregistrer les pièces jointes.
Listes
Tous les MMS sont enregistrés dans quatre listes différentes (aperçu des symboles de message, voir p. 8) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢MMS
La liste des MMS et notifications re­çus s'affiche. Pour recevoir un MMS, ouvrir la notification et appuyer sur
§Recevoir§.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢MMS
La liste des brouillons enregistrés s'affiche.
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢MMS
La liste des MMS non encore en­voyés avec succès s'affiche.
Envoyé
C ¢M¢Envoyé¢MMS
La liste des MMS envoyés s'affiche.
Page 57
MMS (Message multimédia)56
Options des listes
Selon la liste/situation, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Lire Editer
Lire
Envoyer MMS Réponse MMS
Transf. MMS
Détail message
Réc. tous MMS
(fonctions standard, voir p. 15)
Lire le MMS à l'écran.
Afficher le MMS pour l'éditer.
Afficher le MMS en lecture seule (protégé en écriture).
Envoyer le MMS.
Répondre directement au MMS reçu.
Entrer le(s) destinatai­re(s) pour le transfert.
Afficher les paramètres des messages.
Envoyer immédiatement tous les nouveaux MMS.
Réglages
M
C ¢
Profil MMS :
6 profils MMS peuvent être définis (5 dans la mémoire du téléphone, 1 sur la carte SIM) correspondant à différentes propriétés d'envoi peu­vent être définis. Dans la plupart des cas, ils sont préconfigurés. Sinon, contactez votre opérateur.
Activation du profil
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Réglage du profil
I
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
¢Régl.messag¢MMS
¢Sélectionner la fonction.
Sélectionner le profil.
tionner Activer.
Sélectionner le profil.
tionner Modif.réglages.
Page 58
57MMS (Message multimédia)
Réglages util.
Configurez l'envoi des messages multimédia en fonction de vos besoins :
Rapport d'envoi :
Accusé réception :
Priorité par défaut :
Validité:
Remise au plus tôt :
Durée par défaut :
Demander un accusé de réception pour les messa­ges envoyés.
Demander une confirma­tion de lecture des messa­ges multimédia.
Priorité d'envoi :
Normal, Haute, Faible
Définir l'intervalle de temps pendant lequel le centre de service essaiera d'envoyer le message :
Manuel, 1 heure, 3 heures, 6 heures, 1 jour, 1 semaine, Maximum*
* Temps maximum autorisé par l'opérateur.
Transmission du centre de service au destinataire :
Immédiat, Demain
Durée d'affichage d'une pa­ge MMS (par défaut).
Récupérer :
Filtre anti­spam :
Indication de taille :
=
Recevoir le MMS complet ou uniquement la notifi­cation.
Immédiat
Recevoir le MMS complet immédiatement.
Rés.orig.auto.
Recevoir le MMS complet immédiatement dans le réseau local.
Manuel
Ne recevoir que la notifi­cation.
Réglages pour la réception de MMS publicitaires.
Configurer la taille max. et le traitement des messages.
Page 59
E-mail58
E-mail
Votre téléphone dispose d'un pro­gramme e-mail (client). Vous pouvez l'utiliser pour créer et recevoir des e-mails.
Rédaction
C ¢M¢Créer nouveau¢E-mail
Entrer les informations suivantes :
Envoyer à : Entrer une ou plusieurs
Objet : Saisie du titre de l'e-mail
Contenu Saisie du texte.
Pour envoyer :
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail
Ou
Ttes zones Ouvrir d'autres champs de
Cc : Adresse(s) de destina-
Cci : Adresse(s) de
Pièces jointes :
adresse(s) e-mail.
Insérer du réper-
Ï
toire.
(max. 255 caractères).
Sélectionner.
saisie.
taire(s) en copie.
destinataire(s) en copie non visibles pour les autres participants.
Ajout de pièces jointes, comme p. ex. des images ou des sons.
Options
Suivant la position du curseur, diffé­rentes fonctions sont proposées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer e-mail Envoi ultérieur
Enregist.
Ajouter dest.
Effacer ligne
Ajout depuis...
Ajouter pce jte
Effacer texte Entrée texte
Envoyer l'e-mail.
Transférer l'e-mail dans la liste Non envoyé.
Enregistrer l'e-mail dans la liste Brouillon.
Ajouter un destinataire du répertoire.
Effacer la ligne en cours.
Modules texte Signets
Ï Insérer du
répertoire.
Mes fichiers Ouvrir la
sélection. Attention : certains sons et images sont protégés contre la copie (DRM, p. 13).
Effacer tout le texte.
T9 préféré
Langue saisie
Page 60
59E-mail
Réception/lecture
M
C ¢
Avant de pouvoir lire un e-mail, vous devez le récupérer sur le serveur. Deux possibilités s'offrent à vous :
Récup. e-mail
Seul l'en-tête du message dans la Bte
réception (p. 43) est transféré. Vous
pouvez ensuite décider si vous vou­lez également transférer le contenu :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
ou souhaiter effacer l'e-mail sur le serveur :
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
Env./réc. mail
Le compte configuré est sélectionné et tous les e-mails sont transférés dans la Bte réception (p. 43). Dans le même temps, les e-mails contenus dans la liste Non envoyé sont en­voyés.
¢Bte réception
¢Sélectionner la fonction.
tionner Récup. corps
tionner Suppr.du serv.
Pièces jointes
Si l'e-mail contient des pièces join­tes, celles-ci peuvent être enregis­trées dans Mes fichiers (p. 113).
§Options§ Ouvrir le menu et sélec-
tionner Enr. pièce jte.
Listes
Suivant leurs états, tous les e-mails sont enregistrés dans différentes listes (aperçu des symboles de mes­sages, voir p. 8) :
Bte réception
C ¢M¢Bte réception¢E-mail
La liste des e-mails reçus s'affiche.
Brouillon
C ¢M¢Brouillon¢E-mail
La liste des e-mails pas encore en­voyés s'affiche.
Page 61
E-mail60
Non envoyé
C ¢M¢Non envoyé¢E-mail
La liste des e-mails pas encore en­voyés s'affiche.
Envoyé
C ¢M¢Envoyé¢E-mail
La liste des e-mails envoyés s'affiche.
Options des listes
Selon la liste, différentes fonctions sont disponibles.
§Options§ Ouvrir le menu.
Récup. e-mail
Récup. corps
Suppr.du serv.
(fonctions standard, voir p. 15)
Transmettre uniquement l'en-tête des messages dans Bte réception (p. 43).
Transférer le contenu du serveur, si seul l'en-tête a été reçu.
Supprimer le contenu du serveur si seul l'en-tête a été reçu.
Réglages
C ¢M¢Régl.messag¢E-mail
Avant utilisation, l'accès au serveur ainsi que les paramètres e-mail doi­vent être configurés. Généralement, ces données sont déjà entrées. Si ce n'est pas le cas, contactez votre opé­rateur. Visiter également le site In­ternet :
www.siemens-mobile.com/sl65
Comptes mail
I C
Activation du compte
I C
Configuration du compte
I
§Editer§ Lancer l'édition et remplir
Général
Saisie d'une adresse e-mail à laquelle une Bcc (Blind Carbon Copy) est en­voyée pour tous les messages.
Sélectionner le compte.
Ouvrir.
Sélectionner le compte.
Activer le compte.
Sélectionner le compte ou
<Vide>.
les champs de données conformément au modèle de l'opérateur.
Page 62
Message vocal/boîte vocale
C
¢M¢Réglages ¢Message vocal
La plupart des opérateurs mettent à votre disposition une boîte vocale sur laquelle les appelants peuvent laisser un message vocal quand
• votre téléphone est en position ar­rêt ou ne peut pas recevoir
• vous ne voulez pas prendre l'appel
• vous êtes en communication (et que Mis.en attente (p. 83) n'est pas activé).
Si la boîte vocale n'est pas incluse dans l'offre de votre opérateur, vous devez souscrire un abonnement à ce service et effectuer éventuellement un paramétrage manuel. La procé­dure suivante peut varier, suivant l'opérateur.
Réglages b
Votre opérateur vous communique deux numéros :
Enregistrement du numéro de la boîte vocale
Appelez ce numéro pour écouter les messages reçus.
M
C ¢
¢Réglages
¢Message vocal
Sélectionner le numéro
/
Ï
J
dans le répertoire ou le saisir/le modifier.
§OK§ Valider.
Enregistrement du numéro de renvoi
Les appels sont renvoyés vers ce nu­méro.
C ¢
¢
J
§OK§
Ecoute des messages b
La réception d'un nouveau message est signalée – selon l'opérateur – de la façon suivante :
À
Ou
ç
Ou Vous recevez un appel avec une an-
nonce automatique. Appelez votre boîte vocale pour con-
sulter les messages.
1
T
¢Réglages tél.¢Renvoi
p. ex. Non répondus¢Définir
Entrer le numéro de télé­phone.
La connexion sur le ré­seau est confirmée après quelques secondes.
Symbole avec bip.
Envoi via SMS.
Appuyer longuement (en­trer une seule fois le nu­méro de la boîte vocale, le cas échéant). Valider avec
§OK§ ou §Bte voc.§, selon vo-
tre opérateur.
61Message vocal/boîte vocale
Page 63
Message inst.62
Message inst. b
La messagerie instantanée vous per­met d'envoyer directement vers un ou plusieurs appareils (téléphone portable, PC) et de recevoir du texte, des clips audio, des images et des fi­chiers. Ce service n'est pas disponi­ble chez tous les opérateurs (la fonc­tionnalité peut être désactivée). S'adresser à l'opérateur.
Vos correspondants sont entrés dans des listes de contacts. Après établis­sement de la liaison, ces listes indi­quent qui est en ligne, si la personne souhaite être dérangée ou pas et quelle est son humeur du moment.
GPRS doit être activé !
C ¢M¢Message inst.
Menu de démarrage
Connexion Sélection du compte
utilisé pour le dialogue
ou
Compte: sélectionner
(p. 67).
Historique msg
Pour lire les messages de la dernière session.
Réglages Configuration de votre re-
présentation, des applica­tions et serveurs.
Quitter Quitter l'application.
Accès rapide
Sélection du compte (p. 67)
M
C ¢
¢Message inst.
¢Connexion
La liste de contacts actuelle ou le réca­pitulatif est affiché (le cas échéant, con­figurer auparavant le compte, p. 67)
Définir votre état (p. 68)
§Options§ Ouvrir le menu.
Mes réglages
B
Sélectionner et effectuer les entrées.
Retour à la liste des contacts.
Entrer un nouveau contact (p. 63)
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Appuyer, puis : Ajout. contact
B
Sélectionner puis entrer au moins l'identifiant de l'utili­sateur.
Retour à la liste des contacts.
Conversation avec un nouveau contact (p. 66)
I C
Sélectionner le contact.
Lancement de la conversa­tion.
C Ouvrir l'éditeur.
J
C
Rédiger un texte.
Envoyer le texte.
... etc.
Page 64
63Message inst.
Connexion
M
C ¢
¢Message inst.
¢Connexion
Sélection du dernier compte utilisé (voir également Connexion auto. : p. 68).
Listes de contacts
Après établissement de la liaison, la liste de contacts ou le récapitulatif des listes de contacts s'affiche.
Les derniers contacts utilisés sont in­diqués au début de la liste. A la pre­mière connexion, une liste de con­tacts «vide» est créée par le serveur.
Informations dans la liste :
-Conversation
Affichage des contacts en ligne pour lesquels des messages sont disponi­bles.
-En ligne
Contacts en ligne avec lesquels aucune conversation n'a lieu actuel­lement.
-Groupe
Groupes pour la conversation simul­tanée avec plusieurs contacts.
-Hors ligne
Contacts actuellement hors ligne.
b
Gestion des contacts
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Sélectionner.
Contacts
Selon la sélection, différentes fonc­tions sont disponibles.
Ajout. contact
Rech. contact Eff. contact
Bloqu. contact
Sélectionner un contact.
ID utilisateur :
Entrer un nom d'utilisa­teur (nom login).
Pseudonyme :
Entrer le surnom du contact.
Ami :
Le contact est un Ami : et peut de ce fait accéder à des informations per­sonnelles (p. 68).
Rechercher un contact.
Supprimer un contact de la liste.
Vous ne recevrez plus aucun message de ce contact et il ne pourra plus voir votre état . Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Page 65
Message inst.64
Gestion des groupes b
I
§Options§ Ouvrir le menu.
Gérer Sélectionner.
Gérer groupe
Selon la sélection, différentes fonc­tions sont disponibles.
Ajout. membre
Rech. membre
Inviter
Eff. membre
Ajouter groupe
Rech. groupe
Sélection d'un des groupes créés.
Pour ajouter un nouveau membre, voir également
Ajout. contact
Rechercher un membre du groupe.
Envoi d'une invitation de conversation aux contacts d'un de vos groupes.
Supprimer un contact de la liste des membres du groupe.
Ajouter un nouveau groupe.
Rechercher un groupe sur le serveur (plus dans la liste des «groupes administrés»).
Créer groupe
Effacer groupe
ID groupe :
Entrer un nom de groupe unique.
Nom :
Nom du groupe.
Thème :
Thème du groupe.
Recherche poss. :
Groupe peut être recher­ché par d'autres person­nes.
Note d'accueil :
Saisir le message d'accueil.
Supprimer un groupe.
Page 66
65Message inst.
Création d'une nouvelle liste de contacts
La liste de contacts actuelle est affichée.
§Options§ Ouvrir le menu.
Listes contact
Les listes de contacts exis­tantes sont affichées.
§Options§ Ouvrir le menu.
Créer Sélectionner. ID liste contacts :
Attribuer un nom à la liste des contacts.
Nom : Attribuer un nom auto-ex-
plicatif.
C Valider.
Options des listes de contacts
§Options§ Ouvrir le menu.
Détails =
Mes réglages
Gérer
Listes contact
Bloquer liste
Réglages appl.
Interrompre
Déconnecter
Aide
Informations supplémen­taires sur le contact ou le groupe.
Informations sur votre état actuel (p. 68).
Fonctions de gestion d'un contact ou d'un groupe.
Afficher les listes de con­tacts existantes.
Afficher tous les contacts bloqués. Possibilité de déblocage.
Configurer l'application (p. 68).
Quitter l'application, la liaison avec le serveur reste établie.
Se déconnecter du ser­veur et revenir au menu de démarrage.
Afficher l'aide.
Page 67
Message inst.66
Lancement de la conversation
Une liste de contacts doit être affi­chée.
I C
Sélection d'un contact ou d'un groupe.
Lancement de la commu­nication avec le contact.
Ouverture de la page. Dans le cas d'une conver­sation avec un groupe, le nom de l'expéditeur est indiqué avant chaque message.
C Ouvrir l'éditeur.
J
C
Vous pouvez naturellement aussi re­cevoir des messages de personnes inconnues. Un message s'affiche à l'écran. Vous pouvez alors passer en mode messagerie instantanée ou bien l'ignorer/le bloquer.
Rédiger un texte.
Envoyer le texte. Celui-ci s'affiche peu après dans la fenêtre de messagerie.
Options (contact individuel)
§Options§ Ouvrir le menu.
Envoyer son =
Envoyer image =
Tout envoyer =
Détails
Tout effacer
Bloqu. contact
Sélection et envoi d'une mélodie/d'un son de la liste (DRM p. 13).
Sélection et envoi d'une image de la liste (DRM p. 13).
Envoyer n'importe quel ty­pe de fichier.
Information sur le contact (s'il l'autorise).
Supprimer tous les textes de l'actuelle session de messagerie.
Vous ne recevrez plus aucun message de ce con­tact et il ne pourra plus voir votre état. Cette fonction est valable pour toutes les listes.
Page 68
67Message inst.
Options (contact de groupe) b
§Options§ Ouvrir le menu.
Quitter groupe
Détails
Tout effacer
Quitter le groupe.
Informations sur le groupe :
ID groupe :, Nom : , Thème :, Propriétaire :
Supprimer tous les textes de l'actuelle session de messagerie.
Réception d'objets b
Si des sons ou des images vous sont envoyés au cours d'un dialogue, l'af­fichage vous en informera.
§Recevoir§ Accepter la réception.
Ou
§Rejeter§ Refuser la réception.
Historique msg
M
C ¢
Les messages de la dernière session sont affichés. Vous pouvez lire et ef­facer les messages.
Condition : vous ne devez plus être connecté sur le serveur, voir Inter-
rompre (p. 65) et Connexion auto. :
(p. 68).
¢Message inst.
¢Historique msg
Réglage
M
C ¢
Compte
La liste des comptes existants s'affiche.
/
I
Ou
<Nvlle entrée>/Réglages cpte
Nom : URL :
ID utilisateur :
Mot de passe :
¢Message inst. ¢Réglages ¢Sélectionner la fonction.
Sélectionner un compte
C
pour une connexion.
Configurer un compte ou modifier les réglages comme prescrit par l'opé­rateur. Suivant l'opéra­teur, les réglages ne sont pas forcément modifia­bles.
Nom du compte.
Entrer l'URL, p. ex. www.abc.com
Entrer un nom d'utilisa­teur (nom login).
Entrer le mot de passe (s'affiche sous la forme d'astérisques).
=
Page 69
Message inst.68
Mes réglages
Informations sur votre état actuel :
Alias :
Pseudony­me AIM :
Humeur :
Texte état :
Disponibilité :
Téléphone :
§Options§ Pour chaque paramètre,
Surnom affiché sur le serveur.
Nom affiché dans le groupe.
Informations sur votre humeur, p. ex.
Heureux, Triste, Endormi, etc.
Message quelconque, p. ex. «Je suis à la maison».
Disponibilité :
Disponible, Indisponible, Discret
Saisie du numéro de télé­phone avec préfixe interne.
spécifier qui peut voir vos informations personnel­les :
Public
Tous les contacts.
Privé
Les contacts Ami : (p. 63).
Masqué
Personne.
Réglages appl.
Paramètres de l'application utilisée :
Connexion auto. :
Temps d'attente :
Info message : /Info en ligne :
Connexion automatique avec le dernier compte utilisé.
Délai d'attente avant la fermeture de l'applica­tion. La liaison avec le serveur reste toutefois établie.
Signalisation de la réception de message :
Oui/Non
Signalisation par :
Son
Vibreur
Pop-up
Autoriser les fenêtres surgissantes : Oui/Non
Page 70
69Service info.
Service info.
C
¢M¢Réglages¢Service info.
Certains opérateurs offrent des servi­ces d'information (canaux d'info, Cell Broadcast). Si la réception est activée, vous recevez des messages sur les thèmes activés dans votre
Liste thèmes.
Les messages CB s'affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement.
Récept.infos
Vous pouvez activer ou désactiver le service d'information. Si ce service est activé, l'autonomie en veille du téléphone diminue.
Lire nouv. info
Tous les messages CB non lus sont affichés.
Liste thèmes
Dans cette liste personnelle, vous pouvez choisir des thèmes dans la liste. Vous pouvez présélectionner 10 entrées avec leur numéro de ca­nal (ID) et éventuellement leur nom.
Nouv. thème
• S'il n'existe pas d'index de thèmes,
• Si l’index de thèmes a déjà été
Thème Sélectionner.
§Options§ Ouvrir le menu Listes.
Si un thème est sélectionné dans la liste, vous pouvez l'afficher, l'acti­ver/le désactiver, le modifier ou le supprimer.
Affichage auto
Les messages CB s'affichent en mode veille et les textes plus longs défilent automatiquement. Cet affichage peut être activé ou désactivé pour tous les messages ou pour les nou­veaux messages uniquement.
Pour le mode «pleine page» :
#
Sélectionner.
entrer un thème avec son numéro de canal et valider avec §OK§.
transféré, sélectionner un thème et l'activer avec §Options§.
Presser, puis réappuyer
§Voir info§.
Page 71
Service info.70
Index des thèmes b
La liste des thèmes s'affiche. Si aucun affichage ne se produit, vous devez inscrire les numéros des ca­naux (ID) manuellement (Liste thè-
mes). Consultez votre opérateur à ce
sujet.
Langues infos
Vous pouvez recevoir les messages d'information dans une seule langue spécifique ou dans toutes les langues.
Affichages
Ö,Õ Thème activé/désactivé. p q
Nouveaux messages reçus sur le thème.
Messages déjà lus.
Zoom texte
La représentation des textes écran peut être configurée sur trois tailles pour l'ensemble des messages.
Standard Police de taille moyenne Zoom + Police de grande taille Zoom - Police de petite taille
Loading...