Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle
la
nd eller hos alle nettoperatører.
. . . . . . . . . 71
. . . . . . . . 73
. . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . 80
. . . . . . . . . . . 83
3
2
3
5
12
1
INT 1
AnropKalender
6
10
9
4
11
13
14
15
7
8
A
Box 100
4
Håndsett
Oversikt
Oversikt
1 Display
2 Statuslinje ( s. 78)
Symboler viser nåværende innstillinger og
d
riftstilstand for telefonen
3 Skjermtaster ( s. 14)
Ulike funksjoner, avhengig av
betje
ningssituasjon
4 Meldingstast ( s. 25)
Tilgang til anrops- og meldingslistene;
blinker:
5 Legg på-tast, på/av-tast
6 Firkant-tast/sperretast
7 Mikrofon
8 R-tast
9 USB-kontakt
10 Stjernetast
11 Hodetelefonkontakt
12 Tas t 1
ny melding eller nytt anrop
Avslutte en samtale, avbryte en oppringing,
Ett menynivå tilbake kort tr
Tilbake til standby langt tr
Slå håndsettet på/av
(i standby)
Slå tastelås på/av
(i standby)
Skifte mellom å skrive store,
sm
å eller talltegn
(ved inntasting av tekst)
Legg inn pause i ringesekvens langt tr
Spørreanrop (flash) langt tr
for datautveksling mellom håndsettet og en PC
Åpne tabell med spesialtegn
(ved inntasting av tekst)
Skifte fra puls- til
ton
esignalering
(for den eksisterende
rbindelsen)
fo
(2,5 mm jackplugg)
Velg nettelefonsvarer langt tr
langt tr
langt tr
kort trykk
kort tr
kort tr
ykk
ykk
ykk
ykk
ykk
ykk
ykk
ykk
ykk
13 Ringetast/håndfritast
Motta samtale; ringe opp nummeret som vises;
sk
ifte mellom telefonrør og håndfri; sende SMS
(ved å skrive en SMS)
Åpne repetisjonslisten kort tr
Starte oppringing langt tr
14 Profiltast
Skifte mellom akustikkprofiler
15 Navigeringstast/menytast ( s. 13)
Åpne meny, navigere i menyer og
ntastingsfelt, hente funksjoner
in
(situasjonsavhengig)
Base
A Registrerings-/pagingtast
Søkeanrop til håndsett (paging) kort tr
Registrere håndsett langt tr
Ditt apparat kan ha en annen form
og farge enn vist.
ykk
ykk
ykk
ykk
5
Slik vises det i brukerveiledningen
Slik vises det i brukerveiledningen
Advarsler som kan føre til personskader eller skader på apparatet hvis de ikke følges.
Viktig informasjon om funksjonen og om kor
kan medføre kostnader.
Forutsetning for å kunne utføre følgende handling.
Nyttig tilleggsinformasjon.
rekt håndtering, eller om funksjoner som
Tast er
og Ringetast og Håndfritast
Legg på-tast til Tall-/bokstavtaster
/ Navigeringstast kant /
lbake, Velg , Endre, Lagre, . . . Skjermtaster
OK, Ti
n
midte
R-tast Stjernetast
FirkanttastProfiltast
Meldingstast
Prosedyrer
Eksempel: Slå automatisk anropssvar av/på
¤ . . . velg med Innstillinger OK Tel e fo n i OK Auto. svar
Endre ( = på)
Tri nnDette må du gjøre
¤Trykk på midten av navigeringstasten i standby.
Hovedmenyen åpnes.
¤
¤ OK
¤ Tel efon i
¤ OK
Naviger med navigeringstasten til symbolet .
Bekreft med OK. Undermenyen Innstillinger åpnes.
Velg oppføringen Te
Bekreft med OK. Un
le f on i med navigeringstasten
dermenyen Tel e fo ni åpnes.
¤ Auto. svarFunksjonen for å slå på/av automatisk anropssvar vises som første
menypunkt.
¤ EndreAktiver eller deaktiver med Endre.
Funksjonen er aktivert /deaktivert .
6
Sikkerhetsanvisninger
Sikkerhetsanvisninger
Les sikkerhetsanvisningene og brukerveiledningen før bruk.
Apparatet kan ikke brukes under strømbrudd. Dette inkluderer nødanrop.
Når taste-/skjermlåsen er slått på, kan det heller ikke ringes til nødnumre.
Du må kun bruke oppladbarebatterier av riktig type og kapasitet (se "Tekniske data"), ellers vil
det være risiko for omfattende helse- og personskader. Batterier med synlige tegn på skade må
skiftes ut.
Håndsettet skal kun brukes med lukket batterideksel.
Ikke bruk apparatet i eksplosjonsfarlige omgivelser, f.eks. på et lakkeringsverksted.
Apparatene tåler ikke vannsprut. Plasser dem derfor ikke i fuktige rom, som f.eks. bad eller dusj.
Du må bare bruke strømadapteren som ble levert sammen med utstyret.
I løpet av ladingen må stikkontakten være lett tilgjengelig.
Koble ut defekte apparat og send det til reparasjon, slik at de ikke forstyrrer andre apparater.
Ikke bruk telefonen dersom skjermen er sprukket eller knust. Knust glass eller plast kan forårsake
skader på hender og ansikt. Send telefonen til reparasjon hos kundeservice.
Ikke hold håndsettets bakside til øret hvis det ringer eller hvis du har aktivert håndfrifunksjonen.
Dette kan gi alvorlige og varige hørselsskader.
Telefonen kan forårsake forstyrrelser (brumming eller piping) i analoge høreapparater, eller overstyre disse.
Ta kontakt med en audiograf hvis det oppstår problemer.
Små battericeller og batterier som kan svelges, må oppbevares utilgjengelig for barn.
Svelging kan føre til forbrenninger, gjennomhulling av bløtvev og død. Det kan opptre alvorlige
forbrenninger i løpet av 2 timer etter svelging.
Søk lege umiddelbart dersom noen svelger en battericelle eller et batteri.
Funksjonen til medisinsk utstyr kan påvirkes. Ta hensyn til de tekniske forholdene på stedet (f.eks.
et legekontor).
Hvis du bruker medisinsk utstyr (f.eks. pacemaker), må du undersøke dette hos produsenten av
utstyret. Der kan du få informasjon om det aktuelle apparate t er immunt mot ekstern, høyfrekvent
energi (se "Tekniske data" for mer informasjon om Gigaset-produktet).
7
Ta i bru k
Ta i bruk
Innhold i pakken
• En base
• En strømadapter for basen
• En telefonledning
• ett håndsett
• et batterideksel (bakdeksel på håndsettet)
• et oppladbart batteri
• en lader med strømadapter
• et belteklips
• en brukerveiledning
Varianter med flere håndsett, per håndsett:
• et håndsett
• en lader med strømadapter
• ett batteri, ett batterideksel og en belteklips
Basen og laderen er beregnet for bruk i lukkede, tørre rom med en temperatur
mellom +5 °C og +45 °C.
Vanligvis etterlater apparatføttene ingen spor på underlaget. Med tanke på de ulike
ne lakk og politur som brukes på møbler, kan det likevel ikke utelukkes at det kan
type
oppstå merker på underlaget.
Utsett aldri telefonen for varmekilder, direkte sollys eller andre elektriske apparater.
Beskytt telefonen mot fuktighet, støv, skadelige væsker og damp.
8
Base
3
21
4
5
1
2
3
4
5
2
1
3
4
123
4
¤ Skyv telefonkabelen inn i kontakten på baksiden av basen inntil den går i lås.
¤ Sett ledningen til strømadapteren i kontakten .
¤ Hos noen modeller, hvis medlevert: Klikk dekselet på plass i sporene bak på basen
(ikke ved montering på vegg).
¤ Plugg inn strømadapteren og telefonstøpselet .
Ved tilkobling til en ruter:
¤ Plugg telefonkabelen inn i telefoninngangen på ruteren .
Strømkabelen må alltid være plugget inn under drift. Telefonen virker ikke
uten tilkobling til strømnettet.
Base
Håndsett
Koble til lader
¤ Koble til den flate pluggen for
strømadapteren .
¤ Sett strømadapteren i stikkontakten .
Ta pluggen ut fra laderen igjen:
¤ Trekk strømadapteren ut fra stikkontakten.
¤ Trykk ned låseknappen .
¤ Trekk ut pluggen .
9
Håndsett
2
1
3
1
2
3
1
2
1
2
Ta i bruk håndsettet
Displayet er beskyttet med en folie. Trekk av beskyttelsesfolien!
Sette i batteriet
Bruk bare et oppladbart batteri, ellers kan det ikke utelukkes at det kan oppstå
omfattende skade på personer og materiell. Batterimantelen eller batteriet kan f.eks.
bli ødelagt eller batteriet kan eksplodere. Det kan dessuten oppstå driftsforstyrrelser
eller skader på apparatet.
¤ Sett inn batteriet slik at kontaktsiden vender
nedover .
¤ Trykk batteriet ned til det går i lås .
¤ Rett inn batteridekselet slik at knastene
på siden av dekselet går inn i sporene
på innsiden av huset .
¤ Trykk på dekselet til det går i lås.
Ta ut batteriet
¤ Ta av belteklipsen (hvis den er satt på).
¤ Ta tak i sporet nederst på batteridekselet med
en negl, og trekk dekselet oppover .
10
¤ Når du skal skifte batteriet, tar du tak i
fordypningen i huset med en negl og
trekker batteriet oppover .
Lade batteri
2,5h
Deutsch
English
Fran cais
Eksempel
¤ Lad batteriene helt opp i laderen eller med en
standard USB-strømadapter før første gangs
bruk.
Batteriene er helt oppladet når lynsymbolet på
skjermen slukkes.
Under opplading kan batteriet bli varmt. Dette er ikke farlig.
Av tekniske årsaker reduseres batterienes ladekapasitet etter en tid.
Håndsett som finnes i pakningen er allerede r
likevel ikke er registrert (Registrer håndsett vises), må det registreres manuelt
egistrert på basen. Dersom et håndsett
Sette på belteklipsen
På siden av håndsettet finnes spor for feste av belteklips.
• Sette på belteklipsen: Trykk belteklipsen mot baksiden av
håndsettet, slik at knastene på belteklipsen smekker på plass i
orene.
sp
• Ta av belteklips: Trykk kraftig med tommelen på midten av
belteklipsen. Skyv neglen på den andre tommelen oppover
langs siden mellom k
lipsen og huset. Ta klipsen av oppover.
Endre displayspråk
Du kan endre skjermspråket dersom du ikke forstår det språket som er stilt inn.
¤ Trykk på midten av navigeringstasten
¤ Try kk langsomt på tastene og etter hverandre . . .
menyen for språkinnstilling kommer frem, språket som er stilt
.eks. English) er
inn (f
markert ( = valgt).
¤ Velge et annet språk: Trykk på navigeringstasten inntil det
språket du vil ha er markert, f.eks. Fr
like under skjermen for å aktivere språket.
ancais trykk på høyre tast
¤ Gå tilbake til standby: Tryk k lenge på avslutt-tasten
Håndsett
s. 54
11
Håndsett
TidAnrop
Dato/Tid
Dato:
15.08.2018
Tid:
00:00
TilbakeLagre
1
1
1
1
Stille inn dato og klokkeslett
Still inn dato og klokkeslett for å få riktig dato og klokkeslett for innkommende anrop, samt for
å kunne bruke vekkerklokken.
¤ Trykk på skjermtasten Tid
eller, dersom dato og klokkeslett
allerede er innstilt:
¤ . . . velg Innstillinger med OK Dato/Tid OK
Den aktive inntastingsposisjonen blinker . . . flytt
inntastingsposisjonen med . . . veksle mellom tastefeltene
med
Taste inn dato:
¤ . . . bruk til å taste inn dag, måned og år med åtte tegn.
Taste inn klokkeslett:
¤ . . . tast inn timer og minutter som fire sifre med .
Lagre innstillingen:
¤ Try kk p å sk jerm tas ten Lagre. . . . på skjermen vises Lagret og det
kan høres en bekreftelsestone
Tilbake til standbymodus:
¤ Try kk lenge på avslutt-tasten
Telefonen er nå klar til bruk!
Koble til hodetelefonsett
¤ Du kan koble til et hodetelefonsett med 2,5 mm jackplugg på
venstre side av håndsettet .
eller
¤ Koble til headset via Bluetooth ( s. 50).
Lydstyrken for hodetelefonen tilsvarer lydstyrkeinnstillingen for
lefonrøret ( s. 62).
te
Koble til en USB-datakabel
For datautveksling mellom håndsettet og en PC:
¤ USB-datakabel med micro-USB-kontakt kobles til USB-
kontakten nederst på håndsettet .
Håndsettet må kobles direkte til PC-en, ikke via en
USB-hub.
12
Bruke telefonen
Lære din telefon å kjenne
Slå håndsettet på/av
Slå på:
Slå av:
Slå tastelås på/av
Tastelåsen hindrer utilsiktet betjening av telefonen.
Slå tastelåsen på eller av: lang
Tastelås slått på: På skjermen vises symbolet
Navigeringstast
¤ trykk lenge på avslutt-tasten når håndsettet er slått av
¤ trykk lenge på avslutt-tasten når håndsettet er i standby
t trykk
Når det varsles et anrop på håndsettet, blir
anropet. Når samtalen er slutt, blir låsen slått på igjen.
Når tastelåsen er aktivert, kan heller ikke nødnummer ringes opp.
Navigeringstasten brukes til å navigere i menyer og tastefelt, og til å åpne
b
estemte funksjoner avhengig av situasjon.
låsen automatisk slått av. Du kan besvare
Lære din telefon å kjenne
Nedenfor er den siden av navigeringstasten (opp, ned, høyre, venstre) som må trykkes i den
respektive betjeningssituasjonen, markert med svart, f.eks. for å trykke på høyre side av
navigeringstasten eller for å trykke på midten av navigeringstasten.
I standby
Åpne telefonboken kort tr
Åpne hovedmenyen eller
Åpne listen over håndsett
I undermenyer, valg- og tastefelt
Bekrefte funksjon
Under en samtale
Åpne telefonboken
Slå av mikrofon
Starte intern tilbakeringing
Endre samtalelydstyrke for telefonrør- eller håndfrimodus
13
ykk
Lære din telefon å kjenne
Aktuelle funksjoner
for skjermtastene
Skjermtaster
TilbakeLagre
Eksempel
Innstillinger
TilbakeOK
Skjermtaster
Skjermtastene kan brukes til forskjellige funksjoner, alt etter betjeningssituasjon.
Symboler for skjermtastene
Displaytastene er tilordnet en funksjon i standby. Endre et nummer:
s. 78.
s. 65
Menybetjening
Telefonens ulike funksjoner vises i en meny med flere undermenyer. Menyoversikt s. 80
Velge og bekrefte funksjoner
Bekreft valg medOK eller
Ett menynivå tilbake medTilbake
Skift til standby med trykk leng
Slå funksjonen av/på med Endreslått på / slått av
Aktivere/deaktivere alternativ medVel g valgt / ikke valgt
Hovedmeny
I standby-modus: Trykk midt på navigeringstasten . . . velg undermeny med navigeringstasten OK
Funksjonene i hovedmenyen blir vist med symboler på
kjermen. Symbolet for den valgte funksjonen blir markert med
s
farge, og det tilhørende navnet vises i topplinjen.
trykk på midten av navigeringstasten
e
14
Lære din telefon å kjenne
Innstillinger
Dato/Tid
Lydinnstillinger
Skjerm + tastatur
Språk
Registrering
TilbakeOK
Eksempel
Ny oppføring
Fornavn :
Peter |
Etternavn :
Tel ef on :
Abc
‚
Lagre
Undermenyer
Funksjonene i undermenyene vises i listeform.
For å få tilgang til en funksjon: . . .
navigeringstasten OK
Tilbake til forrige menynivå:
velg funksjonen med
¤ Trykk på skjermtasten Tilbake
eller
¤ Try kk kort på avslutt-tasten
Tilbake til standby-modus
¤ Try kk lenge på avslutt-tasten .
Hvis ingen tast blir trykket, skifter skjermen automatisk til standby etter 2 minutter.
Taste inn tekst
Inntastingsposisjon
¤ Velg tastefelt med . Et felt er aktivert når det vises en
blinkende skrivemarkør i feltet.
¤ Flytt markørens posisjon med .
Korrigere feil inntasting
• Slette tegnet før markøren: kort trykk
• Slette ord før markøren: trykk lenge på
Taste inn bokstaver/tegn
Det er tilordnet flere bokstaver og sifre til hver av tastene mellom
og samt tasten . Når en tast blir trykket, vises de
mulige tegnene nederst på skjermen. Det valgte tegnet er
emhevet.
fr
• Velge bokstaver/sifre: Try kk tasten kort flere ganger etter hverandre
• Skifte mellom store og små bokstaver eller tall: Trykk på firkanttasten
Ved redigering av en oppføring i kontaktlisten blir den f
et mellomrom automatisk skrevet med stor bokstav.
ørste bokstaven og hver bokstav etter
• Taste inn spesialtegn: Trykk på stje rnetasten . . . naviger til ønsket tegn med
Sett inn
Hvilke spesialbokstaver som er tilgjengelig, er avhengig av hvilket språk som er stilt
inn.
15
Te le fo n er e
Te le fo ne re
Ringe ut
¤ . . . tast inn nummeret med trykk kort på ringetasten
eller
¤ Try kk lenge på ringetasten . . . tast inn nummeret med
Avbryte oppringing: Trykk på avslutt-tasten
Informasjon om nummeroverføring: s. 21
Dersom skjermbelysningen er slått av, vil den bli
Hvis det trykkes på en siffertast, blir den tatt opp på skjermen som første siffer i
telefonnummeret som skal ringes, andre taster har ingen funksjon.
Ring til en oppføring fra kontaktlisten
¤ . . . åpne kontaktlisten med . . . velg oppføring med trykk på ringetasten
Hvis oppføringen har flere numre:
¤ . . . velg nummer med trykk på ringetasten . . . nummeret blir ringt opp
slått på ved første trykk på en tast.
For hurtigtilgang (kortnummer): Knytte numre fr
taster.
a kontaktlisten til siffer- eller skjerm-
Oppringing fra repetisjonslisten
I repetisjonslisten står de 20 siste oppringte numrene fra dette håndsettet.
¤ Try kk kort på ringetasten . . . repetisjonslisten åpnes . . . velg oppføring med
trykk på ringetasten
Dersom det vises et navn:
¤ Vis . . . nummeret vises . . . bla ev. gjennom numrene med . . . trykk på ringetasten
ved det ønskede nummeret
Administrere oppføringer i repetisjonslisten
¤ trykk kort på ringetasten . . . repetisjonslisten åpnes . . . velg oppføring med
Alt. . . . mulige alternativer:
Kopiere oppføring til kontaktlisten:
¤Kopier til tlf.bokOK
Kopiere nummeret til skjermen:
¤Vis nummerOK . . . ev. endre eller legg til med . . .
lagre som ny oppføring i kontaktlisten med
Slette valgt oppføring:
Slette alle oppføringer:
¤Slett oppføringOK
¤Slett listeOK
16
Stille inn automatisk gjentakelse av oppringing:
Alle anrop
Frank
14.02.18, 15:40
089563795
13.02.18, 15:32
Susan Black
11.02.18, 13:20
VisAlt.
Eksempel
07:15
INT 122 Feb
Direkteanrop aktiv
0891234567
Av
Eksempel
¤Auto. repetisjon . . . det oppringte nummeret blir automatisk
ringt opp med faste intervaller (minst hvert 20. sekund.).
Håndfrita
Abonnenten svarer: Trykk på ringetasten . . . funksjonen
avsluttes
Abonnenten svarer ikke: Oppringingen avbrytes etter ca. 30
s
oppringinger, avsluttes funksjonen.
Velg fra en anropsliste
Anropslistene ( s. 27) inneholder sist mottatte, utgående og tapte anrop.
sten blinker, og høyttaleren er slått på.
ekunder. Ved trykk på en vilkårlig tast, eller etter ti resultatløse
¤ . . . velg Anropsliste med OK . . . velg liste
med OK . . . velg oppføring med trykk på ringetasten
Anropslistene kan hentes frem direkte med
sk
jermtasten Anrop dersom skjermtasten er
tilordnet for det.
Listen Ta
pte a nrop kan også åpnes med
meldingstasten .
Direkteanrop
Når du trykker på en ønsket tast, blir det forhåndsdefinerte
nummeret ringt opp. Dermed kan f.eks. barn som ennå ikke kan
taste et nummer, ringe opp et bestemt telefonnummer.
Slå på direkteanropsmodus:
¤ . . . velg med Ekstrafunksjoner OK
Direkteanrop OK . . . slå på Akt
Ring til . . . tast inn nummeret med La
i standby indikeres det at direkteanrop er aktivert
Utføre direkteanrop: Trykk på en ønsket tast . . . det lagrede
nummeret blir ringt opp
Avbryte oppringing: Trykk på legg på-tasten .
Avslutte direktevalgmodus: Tryk k leng
17
ivering med
gre . . .
e på-tasten
Tel e fo ne re
Te le fo n er e
Innkommende anrop
Et innkommende anrop blir varslet med ringelyd, visning på skjermen og blinkende
ringetast .
Besvare anrop:
• Trykk på ringetasten ellerSvar
• Hvis Auto. svar er slått på: Ta håndsettet ut av laderen
• Besvare anrop på headsettet
Slå av ringelyd: St
Informasjon om den som ringer
Telefonnummeret til innringeren vises på skjermen. Hvis innringerens nummer er lagret i
telefonboken din vises navnet.
Oppringerens nummer blir overført ( s. 21).
Godta/avvise ventende samtale
Under en ekstern samtale indikerer en varseltone et nytt anrop. Oppringerens nummer eller
navn vises dersom telefonnummeret blir overført.
• Avvise anrop:Alt. Avvis samt.vent.OK
• Besvare anrop:Svar . . . snakk med den nye innringeren. Samtalen du førte tidligere
settes på vent.
• Avslutt samtalen og gå tilbake til den som venter: Trykk på legg på-tasten .
ille . . . anropet kan likevel besvares så lenge det vises i displayet
Ringe internt
¤ Tr ykk kort . . . listen over håndsett åpnes, det egne håndsettet er markert med < . . .
velg håndsett eller F
Flere håndsett er registrert på basen ( s. 54).
Hurtigvalg for fellesanrop:
ellesanrop (fellesanrop) med trykk på ringetasten
¤kort trykk
eller la
18
ngt trykk
Interne samtaler med andre håndsett som er registrert på samme base er gratis.
Du hører opptattsignal når:
• det er allerede pågår en intern samtale
• det oppringte håndsettet ikke er tilgjengelig (slått av, utenfor rekkevidde)
• det interne anropet ikke blir besvart i løpet av tre minutter
Tel e fo ne re
Intern forespørsel / Intern overføring
Du er i samtale med en ekstern abonnent, og vil gjerne sette over samtalen til en intern
abonnent eller konferere med denne.
¤ . . . listen over håndsett åpnes . . . velg håndsett eller Fellesanrop med OK
. . . den eller de interne abonnenten(e) blir oppringt . . . mulige alternativer:
Konferere internt:
Gå tilbake til den eksterne samtalen:
¤ Snakk med den interne abonnenten
¤ Alt. Koble ned samt. OK
Sette over den eksterne samtalen når den interne abonnenten har svart:
¤ fortell at det kommer en ekstern samtale trykk på avslutt-
tasten
Sette over den eksterne samtalen før den interne abonnenten svarer:
¤ Trykk på avslutt-tasten . . . den eksterne samtalen blir satt
over umiddelbart. Hvis den interne abonnenten ikke svarer eller er
ptatt, vil den eksterne samtalen automatisk komme tilbake til
op
deg.
Avslutte internt anrop hvis den interne abonnenten ik
ke svarer eller linjen er opptatt:
¤ Avslutt . . . Du kommer tilbake til den eksterne samtalen
Veksle mellom samtaler / etablere konferanse
Du er i en samtale mens en annen samtale står på vent. Begge samtalepartnerne vises på
skjermen.
• Veksle mellom samtaler: Du kan veksle mellom de to samtalepartnerne med .
• Opprette konferanse med tre parter:Konfer.
• Avslutte konferanseAvslutt . . . Du blir koblet til den eksterne abonnenten igjen . . . du
kan veksle mellom de to abonnentene med
De andre samtalepartnere kan avslutte sin deltagelse i konferansen med avslutt-tasten .
Godta/avvise ventende samtale
Et eksternt anrop under en intern samtale indikeres med en varseltone. Dersom
telefonnummeret blir overført, vil nummeret eller anroperens navn vises på skjermen.
• Avvise anrop:Av vis
Varseltonen opphører. Anropet blir fortsatt varslet på de andre registrerte håndsettene.
• Besvare anrop:Svar . . . Du snakker med den nye oppringeren, samtalen du førte tidligere
settes på vent.
Varsel om internt anrop under en ekstern samtale
Dersom en intern abonnent ringer til deg mens du er i en ekstern eller intern samtale, vil dette
anropet vises på skjermen (Samtale venter).
• Avslutte visningen: Trykk på en vilkårlig tast.
• Besvare det interne anropet: Avslutte den pågående samtalen
Det interne anropet blir varslet som
19
vanlig. Du kan besvare det.
Te le fo n er e
Tilkobling til ekstern samtale
Du fører en ekstern samtale. En intern abonnent kan koble seg til og delta i denne samtalen
(konferanse).
Funk sjone n Br
Deaktivere/aktivere bryt inn-funksjonen
yt inn er aktivert.
¤ . . . velg med Innstillinger OK Tel ef o ni OK Bryt inn
Endre ( = på)
Koble til internt
Linjen er opptatt med en ekstern samtale. Dette vises på skjermen. Du kan koble deg inn på den
pågående eksterne samtalen.
¤ trykk lenge på . . . alle deltakere hører en varseltone
Avslutte tilkobling
¤ trykk på . . . alle deltakere hører en varseltone
Under en samtale
Håndfri
Slå av/på håndfri under en samtale eller når forbindelsen kobles opp:
¤ Trykk på håndfritasten
Sette håndsettet i laderen under en samtale:
¤ Trykk på håndfritasten og hold den nede . . . sett håndsettet i laderen . . . hold
fortsatt tasten nede i to sekunder til
Samtalevolum
Gjelder for aktuell modus (håndfri, telefonrør eller hodetelefoner, hvis håndsettet har
hodetelefonkontakt).
¤
. . . Still inn volumet med
Lagre
Innstillingen lagres automatisk etter ca. tre sekunder, selv om Lagre ikke trykkes.
Slå av mikrofon
Når mikrofonen er slått av, kan samtalepartneren ikke høre deg.
Slå mikrofonen av eller på under en samtale: trykk
20
Leverandørspesifikke funksjoner (nettjenester)
Leverandørspesifikke funksjoner (nettjenester)
Nettjenester er avhengig av telefonnettet (analogt fastnett eller Internett-telefoni) og av
nettoperatøren (tjenesteleverandøren), og må eventuelt bestilles fra disse.
Du finner vanligvis en beskrivelse av disse tjenest
Ved problemer må du henvende deg til nettoperatøren.
ene på nettstedet til din operatør.
Dersom du bestiller nettjenester kan det påløpe til
nettoperatøren for nærmere informasjon.
Det finnes to forskjellige typer nettjenester:
leggskostnader. Ta kontakt med
• Nettjenester som aktiveres i standby, og gjelder for neste samtale eller for alle følgende
samtaler (f.eks. "anonym oppringing"). Disse blir aktivert eller deaktivert via menyen Velg tjenester.
• Nettjenester som blir aktivert under en ekstern samtale (f.eks. ”spørreanrop”, ”konferanse
med to samtalepartnere” eller ”sette opp konferanse”). Disse vil være tilgjengelig under en
ekstern samtale som alternativ eller via en skjermtast (f.eks. Anrop, Konferanse).
Når du skal slå på/av eller aktivere/deaktivere tjenester, sendes det en kode til
t
elefonnettet.
¤ Tr ykk på når du hører en bekreftelsestone fra telefonnettet.
Omprogrammering av nettjenestene er ikke mulig.
Nummeroverføring
Ved en oppringing blir oppringerens telefonnummer overført (CLI = Calling Line Identification),
og det kan vises i displayet på den telefonen som ringes opp (CLIP = CLI Presentation). Dersom
telefonnummeret er skjult, vil det ikke vises hos den som blir ringt opp. Oppringingen skjer
anonymt (CLIR = CLI Restriction).
Nummervisning ved innkommende anrop
Ved nummeroverføring
Telefonnummeret til den som ringer, vises på skjermen. Hvis innringerens nummer er lagret i
telefonboken din vises navnet.
Ingen nummeroverføring
I stedet for navn og nummer vises følgende:
• Ekstern: Ingen nummer overføres.
• Hold anrop: Den som ringer undertrykker nummeroverføringen.
• Skjult anrop: Oppringeren abonnerer ikke på nummeroverføring.
21
Leverandørspesifikke funksjoner (nettjenester)
Samtale venter
1234567
SvarAlt.
Varsel om ventende samtale under en ekstern samtale
Under en ekstern samtale lyder en varseltone for en annen
inngående samtale. Dersom telefonnummeret blir overført, vil
nummeret eller anroperens navn vises på skjermen.
Avvis ventende samtale:
¤ Alt. Avvis samt.vent.OK . . . den som venter får
opptattsignal
Besvare ventende samtale:
¤ Svar
Etter at du har besvart den ventende samtalen, kan du veksle
m de to samtalepartnerne (”Veksle mellom samtaler”
mello
s. 24) eller snakke med begge samtidig (”Konferanse”
s. 24).
Slå av/på samtale venter:
¤ . . . velg Innstillinger med OK Samtale venter OK . . . så
Slå på eller av:
Aktivere:
Samtale venter blir slått på eller av for alle registrerte håndsett.
¤ Status: . . . velg På eller Av med
¤ Send
Tilbakeringing
Ved opptatt / ikke svar
Dersom en samtalepartner ikke kan nås, kan du starte en tilbakeringing.
• Dersom det er opptatt: Ringe tilbake så snart den oppringte abonnenten avslutter
samtalen.
• Dersom det ikke er svar: Ringe tilbake så snart den oppringte abonnenten har brukt
telefonen igjen.
Starte tilbakeringing:
¤ Alt. Tilbakeringing OK Try kk på avslutt-tasten
Slette tilbakeringing før tiden er utløpt
¤ . . . velg Innstillinger med OK Tilbakering av OK . . . du får en
bekreftelse fra telefonnettet trykk på avslutt-tasten
Bare én tilbakeringing kan være aktiv til en h
vil en eventuell annen aktiv tilbakeringing slettes automatisk.
Tilbakeringingen kan bare mottas på det hå
Dersom tilbakeringingen varsles før du kunne slette den: Trykk på avslutt-
tasten
22
ver tid. Når du aktiverer en tilbakeringing,
ndsettet som aktiverte tilbakeringingen.
Leverandørspesifikke funksjoner (nettjenester)
Tilbakeringing
Ring til:
12
På vent:
025167435
AvsluttAlt.
Viderekobling
Ved viderekobling blir anrop sendt videre til en annen telefon.
¤ . . . velg Innstillinger med OKViderekoblingOK . . . så
Slå på eller av:
Tast inn nummer for viderekobling:
¤ Status: . . . velg På eller Av med
¤Tlf.nr. . . . tast inn nummeret med
Bestem tidspunkt for viderekobling:
¤ Når . . . velg tidspunkt for viderekobling med
Alle anrop: Anr
V/ ikke sv.:
gesignaler.
V/ opptatt:
Aktivere:
Det etableres en forbindelse til telefonnettet . . . du får en bekreftelse fra telefonnettet trykk på
avslutt-tasten
¤ Send
op blir viderekoblet umiddelbart.
Anrop blir viderekoblet hvis du ikke svarer etter flere rin-
Anrop blir viderekoblet når linjen din er opptatt.
Ved viderekobling av anrop kan det påløpe til
nettoperatøren for nærmere informasjon.
leggskostnader. Ta kontakt med
Samtaler med tre deltakere
Spørreanrop
Ringe opp en annen ekstern abonnent under en ekstern samtale.
Den første samtalen blir satt på vent.
¤ Anrop . . . tast inn nummeret til den andre abonnenten
med . . . den pågående samtalen blir satt på vent, og den
andre abonnenten blir ringt opp
Den oppringte abonnenten svarer ikke: A
vslutt
Avslutte spørreanrop
¤ Alt. Koble ned samt.OK . . . forbindelsen med den
første samtalepartneren blir aktivert igjen
eller
¤ trykk på avslutt-tasten . . . den første samtalepartneren
blir ringt opp igjen
23
Leverandørspesifikke funksjoner (nettjenester)
Bytt samtale
1234567
025167435
08:15
KonferanseAlt.
Veksle mellom samtaler
Veksle frem og tilbake mellom to samtaler. Den andre samtalen
vil til en hver tid bli satt på vent.
¤ Ringe opp en annen abonnent under en ekstern samtale
(spørreanrop) eller motta en ventende samtale . . . skjermen
r nummer eller navn for begge samtalepartnerne, den
vise
aktuelle samtalepartneren er markert med .
¤ Du kan veksle frem og tilbake mellom begge samtalene med
navigeringstasten .
Avslutte den samtalen som er aktiv i øyeblikket
¤ Alt. Koble ned samt.OK . . . forbindelsen med den
andre samtalepartneren blir aktivert igjen
eller
¤ trykk på avslutt-tasten . . . den andre samtalepartneren blir ringt opp igjen
Konferanse
Snakke med to samtalepartnere samtidig.
¤ Ringe opp en annen abonnent under en ekstern samtale (spørreanrop) eller motta en
ventende samtale . . . så
Starte konferanse:
¤ Konfer. . . . alle samtalepartnerne kan høre og snakke med hverandre.
For å gå tilbake til veksling mellom samtalene:
¤ Avslu tt . . . Du får igjen forbindelse med deltakeren som du startet konferansen med
Avslutt samtalen med begge deltakerne:
¤ Trykk på avslutt-tasten
Hver av samtalepartnerne kan avslutte sin deltakelse i konferansen ved å trykke på avslutttast
en eller legge på røret.
24
Meldingslister
07:15
INT 114 Okt
021009
08
AnropKalender
Eksempel
Meldinger og anrop
Tapte alarmer:(2)
Tap te anrop:(5)
Postkas.: (1)
TilbakeOK
Eksempel
Meldingslister
Meldinger om tapte anrop, meldinger på nettelefonsvareren, innkommende SMS-er og tapte
avtaler blir lagret i meldingslisten.
Når det kommer inn en ny
uten blinker meldingstasten .
Symboler for meldingstype og antal
standby.
Melding om følgende meldingstyper er tilgjengelig:
på nettelefonsvareren
i listen over tapte anrop
i SMS-innboksen
i listen over tapte avtaler
Symbolet for nettelefonsvareren vises alltid hvis nummeret til denne er lagret i
elefonen. De andre listene vises kun hvis de inneholder meldinger.
t
Vise meldinger:
¤ Trykk på meldingst asten . . . meldingslister som
inneholder meldinger, vises, Po
Oppføring markert med fet
Antall nye meldinger står i parentes.
Oppføring som ik
dinger. Antall gamle meldinger står i parentes.
¤ . . . velg liste med OK . . . anropene eller meldingene
vises som liste
Nettelefonsvarer: Nummeret til ne
opp.
meldin g, høres det en varseltone. Dess-
l nye meldinger vises i
stkas.: vises alltid
skrift: Det finnes nye meldinger.
ke er markert med fet skrift: Ingen nye mel-
ttelefonsvareren blir ringt
25
Meldingslister
System
975 SET:
[0]
TilbakeOK
Inn-/utkobling av blinkende meldingstast
At nye meldinger er mottatt vises av at meldingstasten på håndsettet blinker. Denne typen
varsling kan slås av eller på for hver meldingstype.
I standby-modus:
¤ Try kk p å tas ten e . . . sifferet 9
vises på skjermen . . . velg meldingstype med :
Meldinger på nettelefonsvareren
Tap te anrop
Nye SMS-meldinger
. . . sifferet 9 etterfulgt av det som er tastet inn (f.eks. 975), vises,
eltet blinker den aktuelle innstillingen for den valgte
i tastef
meldingstypen (f.eks. 0) . . . bruk til å stille inn atferden
ved nye meldinger:
Telefonen lagrer forskjellige anropstyper (tapte, besvarte og utgående) i lister.
Listeoppføring
Denne informasjonen vises i listoppføringene:
• Listetypen (i topplinjen)
• Symbol for type oppføring:
Tap te a nro p,
Mottatte anrop,
Utgående anrop (r
• Nummeret til den som ringer. Dersom nummeret er lagret i
kontaktlisten, blir navn og nummertype ( TeTele fon ( Ko nto r), Te
anrop står dessuten antallet tapte anrop fra dette nummeret i
rentes.
pa
• Dato og klokkeslett for anropet (hvis innstilt)
Åpne anropslisten
Med skjermtasten:
Via menyen:
Med meldingstasten (tapte anrop):
Ringe opp en oppringer fra anropslisten
¤ . . . velg Anropsliste med OK . . . velg liste med OK . . . velg
oppføring med Trykk på ringetasten
epetisjonsliste)
le f on ,
le fon (Mob il) ) vist i stedet. Ved tapte
¤ Anrop . . . velg liste med OK
¤ . . . velg Anropsliste med OK . . . velg liste
med OK
¤ Trykk på meldingstas ten Tapte anrop: OK
Flere alternativer
¤ . . . velg Anropsliste med OK . . . velg liste med OK . . . mulige
alternativer:
Se oppføring:
Kopiere nummeret til telefonboken:
¤ . . . velg oppføring med Vis
¤ . . . velg oppføring med Alt.Kopier til tlf.bok
Slette oppføring:
Slette liste:
27
¤ . . . velg oppføring med Alt.Slett oppføringOK
¤ Alt. Slett liste OK Ja
Kontaktliste
Eksempel
Ny oppføring
Fornavn :
Robert
Etternavn :
I
Tel e fo n:
Abc
‚
Lagre
Kontaktliste
Den lokale kontaktlisten brukes bare for dette håndsettet. Du kan likevel sende oppføringer til
andre håndsett.
Åpne telefonboken
¤ Try kk kort på i standby
eller
¤ . . . velg Te le fo nb o k med OK
Oppføring i kontaktliste
Antall oppføringer:inntil 500
Informasjon: For- og etternavn, inntil tre telef
Lengden til oppføringer: Numre: maks. 32 sifre
varsling, VIP-ringetone med VIP-symbol, CLIP-bilde
For- og etternavn: maks 16 tegn hver
E-postadresse: maks. 64 tegn
Opprette oppføring
¤ <Ny oppføring> OK . . . veksle mellom
tastefeltene og legge inn data f
Navn/numre:
or oppføringen med :
¤ . . . angi fornavn og/eller etternavn, minst ett nummer
(hjemme, på jobb eller mobil) og ev. e-postadresse
med
Merkedag:
¤ . . . slå av eller på Merkedag med . . . tast inn dato og
klokkeslett med . . . velg varslingstype (Ku
eller en ringetone) med
Anropsmelodi (VIP) :
¤ . . . velg ringetone for varsling av anrop fra denne kontak-
ten med . . . dersom det er tilordnet et Anr
symbolet i kontaktlisten.
Bilde av anroper :
¤ . . . velg bildet som skal vises ved anrop fra denne kontakten ( media-pool) med .
Lagre oppføring: Lag
re
onnumre, e-postadresse, årsdag med
n optisk
opsmelodi (VIP) , vises oppføringen med
En oppføring er bare gyldig dersom den inneholder minst ett nummer.
28
Kontaktliste
opsmelodi (VIP) og Bilde av anroper : Oppringerens telefonnummer må
For Anr
overføres.
Søke/velge oppføring i kontaktliste
¤ . . . bla til søkte navn med
eller
¤ . . . tast inn de første bokstavene (maks. 8) med . . . det første navnet som
begynner med disse bokstavene . . .
ønsker
Bla raskt gjennom kontaktlisten: trykk lenge på
Vise/endre oppføring
bruk ev. til å bla videre til den kontakten du
¤ . . . velg oppføring med Vis . . . velg feltet som skal endres med Endre
eller
¤ . . . velg oppføring med Alt. Endre oppføring OK
Slette oppføringer
Slette én oppføring: . . . velg oppføring med Alt.Slett oppføringOK
Slette alle op
pføringer: Alt.Slett alleOKJa
Bestemme rekkefølge for oppføringene i kontaktlisten
Oppføringene i kontaktlisten kan sorteres etter fornavn eller etternavn.
¤Alt.Sorter etter e.navn / Sorter etter fornavn
Dersom en oppføring ikke inneholder noen navn, vil standardtelefonnummeret bli kopiert til
tternavnfeltet. Disse oppføringene vil komme først i listen, uavhengig av typen sortering.
e
Sorteringsrekkefølgen er som følger:
Mellomrom | Sifre (0-9) | Bokstaver (alfabetisk) | Øvrige tegn.
Vis antall ledige oppføringer i kontaktlisten
¤ Alt. Ledig minne OK
29
Kontaktliste
Kopiere nummer til kontaktliste
Kopiere numre til kontaktlisten:
• fra en liste, f.eks. anropslisten eller repetisjonslisten
• fra teksten i en SMS
• ved oppringing til et nummer
Nummeret vises eller er markert.
¤ Trykk på skjermtasten eller Alt. Kopier til tlf.bokOK . . . mulige alternativer:
Opprette en ny oppføring:
¤ <Ny oppføring> OK . . . velg nummertype med OK fullfør oppføringen
Lagre
Legge til nummer til en eksisterende oppføring:
¤ . . . velg oppføring med OK . . . velg nummertype med OK . . . nummeret
blir lagt inn, eller det vises et spørsmål om et eksisterende nummer skal overskrives . . .
besvar ev. spørsmål med Ja/Nei La
gre
Overføre oppføring/telefonbok
Mottaker- og senderhåndsett er registrert på samme base.
Det andre håndsettet og basen må kunne
Et eksternt anrop avbryter overføringen.
Anroperbilder og lyder blir ikke overført. Bare datoen overføres for årsdag.
Begge håndsett har støtte for vCard:
• Det finnes ingen oppføring med dette navnet: Det opprettes en ny oppføring.
• Det finnes allerede en oppføring med dette navnet: Nummeret blir lagt til i
oppføringen. Hvis det er flere numre i oppføringen enn mottakeren tillater, vil det
bli opprettet en ny oppføring med det samme navnet.
Det mottakende håndsettet har ikke støtte for vCard:
For hvert nummer opprettes og sendes en egen oppføring.
Det sendende håndsettet har ik
På det mottakende håndsettet blir det opprettet en ny oppføring, og det overførte
nummer
et blir lagt i feltet Tel ef on Dersom det allerede finnes en oppføring med dette
nummeret, blir den overførte oppføringen forkastet.
ke støtte for vCard:
sende og motta telefonbokoppføringer.
Overføre enkelte oppføringer
¤ . . . velg ønsket oppføring med Alt. Kopier oppføring OK til
Internt OK . . .
Etter vellykket overføring kan du overføre flere oppføringer: Ja e
Sende en kontaktlisteoppføring i vCard-format som SMS med v
30
velg mottakende håndsett medOK . . . oppføringen blir overført
ller trykke på Nei
Card via SMS.
Kontaktliste
Overføre hele telefonboken
¤ Alt. Kopier alle OK til Internt OK . . . velg mottakende håndsett
med OK . . . oppføringene overføres etter hver andre
Overføre vCard med Bluetooth
Overføre kontaktlisteoppføringer i vCard-format, f.eks. for utveksling av oppføringer med en
mobiltelefon.
Bluetooth er aktivert.
Det andre håndsettet / mobiltelefonen har Bluetooth.
¤ . . . velg ev. oppføring med Alt. Kopier oppføring / sende liste
vCard via Bluetooth
Motta vCard via Bluetooth
Dersom en enhet i listen Kjente enheter sender et vCard til ditt håndsett, blir det automatisk
opprettet en oppføring, og det vises en melding på skjermen.
Hvis den sendende enheten ikke finnes i listen: . . . angi PIN-koden for den sendende
Blutetooth-enheten med OK
kontaktlisten.
Synkronisere kontaktlisten med en adressebok på PC (Gigaset QuickSync)
. . . listen Kjente enheter blir vist . . . velg enhet med OK
. . . det overførte vCard er tilgjengelig som oppføring i
Programmet Gigas
Håndsettet er koblet til datamaskinen med B
Du kan laste ned programvaren gratis og finne mer informasjon på
www.gigaset.com/quicksync
31
et QuickSync er installert på PC-en.
luetooth eller en USB-datakabel.
Nettelefonsvarer
Nettelefonsvarer
Du abonnerer på nettelefonsvarer hos teleoperatøren.
Legge inn nummer
¤ . . . velg med Telefonsvarer OK Nettpostkasse OK . . . legg inn
eller endre nummeret til nettelefonsvareren med La
gre
For å slå av eller på nettelefonsvareren bruker du telefonnummeret og en
funksjonsko
de fra nettoperatøren din. Ta ev. kontakt med nettoperatøren for detaljer.
Lytte til meldinger
¤ Try kk lenge på tasten
eller
¤ Trykk på meldingst asten NettpostkasseOK
eller
¤ . . . velg med TelefonsvarerOKSpill av meldingerOK
Lytte til svarmelding i høyttaler: Trykk på håndfritasten
32
Akustikkprofiler
Flere funksjoner
Akustikkprofiler
Telefonen har akustikkprofiler for å tilpasse håndsettet til de lokale forholdene: Profil Høy,
Profil Stille, Profil Personlig.
¤ Du kan veksle mellom profilene med tasten . . . Profilen endres umiddelbart uten
spørsmål om bekreftelse
Profilene er innstilt slik ved levering:
Tilstand ved leveringProfil HøyProfil StilleProfil
RingetonePåAvPå
Lydstyrke for ringetone Intern5Av5
Eksternt5Av5
Lydstyrke for håndsett Tel efo nr ør533
Håndfri533
VarseltonerTastetonerJaNeiJa
BatteritoneJaJaJa
BekreftelsestoneJaNeiJa
Aktivere oppmerksomhetstone ved inngående anrop for P
er omkobling til Profil Stille . . . vises i statuslinjen
Pip ett
Den innstilte profilen blir beholdt også når håndsett
Endringer av innstillingene som er op
pført i tabellen:
rofil Stille: Trykk på skjermtasten
et slås av og på igjen.
Pe
rson lig
• gjelder i profilene Høy og Stille bare så lenge profilen ikke blir vekslet.
• blir lagret permanent for denne profilen i Profil Personlig
Du kan bli minnet på inntil 30 avtaler.
I kalenderen vises den aktuelle da
med avtaler vises tallen med farge. Ved valg av en dag, vil den
vises med farget ramme.
Lagre avtale i kalenderen
Dato og klokkeslett er stilt inn.
¤ . . . velg med OrganisererOKKalenderOK . . . velg ønsket dag
med OK . . . så
Slå på eller av:
Tast inn dato:
Tast inn tidspunkt:
Bestemme tittel:
Bestemme varsling:
Lagre avtalen:
g med hvit ramme. For dager
¤ Aktivering: . . . velg På eller Av med
¤ Dato . . . den valgte dagen er forhåndsinnstilt . . . tast inn ny
dato med
¤ Tid . . . tast inn time og minutt for avtalen med
¤ Teks t . . . tast inn en betegnelse for avtalen med
(f.eks. middag, møte)
¤ Signal . . . bruk til å velge melodi for varslingsanropet,
eller deaktivere lydvarsling
¤ Lagre
Dersom det allerede finnes en avtale: <Ny oppføring>OK . . . legg inn data
for avtalen.
Varsling av avtaler/årsdager
Årsdager hentes fra kontaktlisten, og vises som avtaler. En avtale/årsdag vises i standby, og
varsles i 60 sek. med den valgte ringemelodi.
Kvittere og avslutte påminnelse: Trykk på skjermtasten Av.
Reagere med SMS: trykk på skjermtasten SM
Hvis du er i en samtale, blir en påminnelse varslet én gang
håndsettet.
34
S . . . SMS-menyen åpnes
med en varseltone på
Vise tapte avtaler/årsdager (ikke kvittert)
Følgende avtaler og årsdager blir lagret i listen Tapte alarmer:
• Avtalen/årsdagen ble ikke kvittert.
• Avtalen/årsdagen ble varslet i løpet av en samtale.
• Håndsettet var slått av på tidspunktet for en avtale/årsdag.
De siste 10 oppføringene lagres. På skjermen vises symbolet og antall nye op
nyeste oppføringen finnes i begynnelsen av listen.
Åpne liste
pføringer. Den
¤ trykk på meldingstasten Tapte alarmer: OK . . . bla ev. i listen med
eller
¤ . . . velg med Organiserer OK Tapte alarmer OK
Kalender
Hver oppføring vises med nummer eller navn, dat
finnes i begynnelsen av listen.
Slette avtale/årsdag: Sl
Skrive SMS: SMS (b
ett
are dersom listen ble åpnet via menyen) . . . SMS-menyen åpnes
o og klokkeslett. Den nyeste oppføringen
Vise/endre/slette lagrede avtaler
¤ . . . velg med Organiserer OK Kalender OK . . . velg dag
med OK . . . avtalelisten vises . . . velg avtale med . . . mulige alternativer:
Vise detaljer for avtalen:
¤ Vis . . . innstillingene for avtalen blir vist
Endre avtale:
Aktivere/deaktivere avtale:
¤ Vis Endre
eller Alt.Endre op
pføringOK
¤ Alt. Aktiver/DeaktiverOK
Slette avtale:
Slette alle dagens avtaler:
¤ Alt. Slett oppføring OK
¤ Alt. Slett alle avtaler OK Ja
35
Tidsur
Tidsur
Stille inn tidsur (nedtelling)
¤ . . . Velg med Organiserer OK Timer OK . . . deretter
Slå på eller av:¤ Aktivering: . . . Velg På eller Av med
Stille inn varighet:
Lagre tidsur:
Tidsuret starter nedtellingen. På hvileskjermen vises symbolet , og gjenværende timer og
minutter vises til det gjenstår under ett minutt. Der
er over, utløses alarmen.
Slå av / gjenta alarm
Slå av alarm:
Gjenta alarm:
¤ Vari ghet . . . Med angis timer og minutter for tidsuret
¤ Av
¤ Omstart . . . Tidsurskjermen vises igjen ev. angi en annen
varighet La
gre . . . nedtellingen startes på nytt
36
Vek kerkl okke
Vekkerklokke
Dato og klokkeslett er stilt inn.
Stille inn og slå på/av vekkerklokken
¤ . . . velg med Organiserer OK Vek kerklokke OK . . . så
Slå på eller av:
Stille inn vekketidspunkt:
Bestemme dager:
Justere lydstyrke:
Stille inn ringetone for vekking:
Lagre innstillingene:
Når vekkerklokken er aktivert, vil symbolet og vekketiden bli vist i standby.
Vek king
Vekkingen blir varslet på skjermen og med den valgte ringemelodien. Vekkingen vil pågå i
60 sekunder. Hvis det ikke trykkes på noen taster, gjentas vekkingen etter fem minutter. Etter
andr
e gjentakelse blir vekkingen slått av i 24 timer.
¤ Aktivering: . . . velg På eller Av med
¤ Tid . . . tast inn time og minutt med
¤ Periode . . . velg mellom Man-Fre og Daglig med
¤ Volum . . . Lydstyrken kan stilles inn i fem nivåer eller som
Crescendo (økende lydstyrke) med
¤ Melodi . . . velg ringemelodi for vekkingen med
¤ Lagre
Under en samtale blir vekkingen bare varslet med en kort tone.
Slå av vekking/gjenta etter pause (slumring)
Slå av vekkerklokke: Av
Gjenta vekking (slumring): Slumr
gjentatt etter fem minutter.
37
e eller trykk på en vilkårlig tast . . . vekkings slås av, og blir
Babyalarm
07:15
INT 1
14 Okt
Overvåkning
0891234567
AvAlt.
Overvåkning aktivert
Babyalarm
Når babyalarm er slått på, blir det lagrede alarmnummeret (internt eller eksternt) oppringt så
snart et forhåndsdefinert lydnivå i omgivelsene til håndsettet overskrides. Alarmen til et eksternt
nummer avbrytes etter ca. 90 sek.
Du kan svare på alarmen med funksjonen To
høyttaleren i håndsettet, som befinner seg ved babyen, slått av eller på.
Innkommende anrop blir bare varslet på skjermen (ut
babyalarm-modus. Displaybelysningen reduseres til 50 %, og varseltonene kobles ut. Alle
tast
ene blir sperret, med unntak av skjermtastene og navigeringstasten (midten).
Dersom et innkommende anrop besvares, vil babyal
varer, mens funksjonen fortsatt vil være slått på. Babyalarmen kan ikke deaktiveres ved å slå
håndsettet av og på igjen.
Avstanden mellom håndsettet og babyen skal vær
må være vendt mot babyen.
Når funksjonen er slått på, reduseres drif
eventuelt settes i laderen.
Babyalarmen blir først aktivert 20 sekunder etter at den blir slått på.
Telefonsvareren må være slått av på telefonnummeret som blir oppringt.
Etter innkobling:
¤ Sjekk følsomheten.
¤ Test at forbindelsen kobles opp riktig når alarmen sendes videre til et eksternt
nummer.
ve i ss a mt a le . Med denne funksjonen blir
en ringetone) til håndsett som er i
arm-modusen bli avbrutt så lenge samtalen
e mellom 1 til 2 meter. Mikrofonen
tstiden for håndsettet. Derfor bør det
Stille inn og aktivere babyalarm
¤ . . . velg Ekstrafunksjoner med OK
OvervåkningOK . . . så
Slå på eller av:
¤ Aktivering: . . . velg På eller Av med
Tast inn målnummer:
¤ Alarm på . . . velg Ekstern eller Intern med
Ekstern: Nummer . . . tast inn nummeret med
eller velg nummer fra kontaktlisten:
Intern: Håndsett;End
håndsett med OK
Aktivere/deaktivere samtalefunksjon:
re . . . velg
¤ Toveissamtale . . . velg På eller Av med
Justere mikrofonens følsomhet:
Når babyalarmen er aktivert, vises målnummeret i standby.
38
Lagre innstillingen:
¤ Alarmnivå . . . velg Høyt eller Lavt med
¤ Lagre
Deaktivere babyalarm / Avbryte alarm
Deaktivere babyalarm:
Avbryte alarm:
¤ Trykk på skjermtasten Av i standby
¤ Trykk på avslutt-tasten mens alarmen pågår
Deaktivere babyalarm utenfra
Babyalarmen går til et eksternt telefonnummer.
Den oppringte telefonen støtter tonesignalering.
¤ Besvar alarmoppkallet trykk på tastene
Babyalarmen er deaktivert, og håndsettet befinner
håndsettet i babyalarm-modus (f.eks. ingen ringetone) vil beholdes helt til du trykker på
skjermtasten Av.
Babyalarmen kan ikke aktiveres igjen utenfra.
Slå på aktiveringen igjen: s. 38
seg i standby. Innstillingene på
Babyalarm
39
DECT-sparemodus
DECT-sparemodus
Ved levering er enheten innstilt for maksimal rekkevidde. Dermed er man sikret optimal
forbindelse mellom håndsett og base. I standby sender håndsettet ikke, det er strålingsfritt. Kun
basen sender svake signaler til håndsettet for å opprettholde kontakten. Under en samtale
tilpasses signalstyrken automatisk til avstanden mellom håndsettet og basen. Jo mindre avstand
det er mellom håndsett og base, desto mindre er strålingen.
For å redusere strålingen ytterligere:
Redusere stråling med opptil 80 %
¤ . . . velg med Innstillinger OK ECO DECT OK Maks.
rekkevidde Endr
Med denne innstillingen blir også rekkevidden redusert.
En repeater kan ikke brukes for å øke rekkevidden.
Slå av stråling i standby-modus
¤ . . . velg med Innstillinger OK ECO DECT OK Ingen
stråling Endr
e (= av)
e (= på)
For at fordelene med innstillingen In
registrerte håndsett støtte denne funksjonen.
Hvis innstillingen I
funksjonen blir registrert på basen, blir Ingen stråling deaktivert automatisk. Så snart
dette håndsettet blir avregistrert, blir Ingen stråling automatisk aktivert igjen.
Radioforbindelsen blir automatisk etabler
samtaler. Forbindelsen etableres i løpet av ca. to sekunder.
For at et håndsett skal kunne etablere radio
anrop, må det oftere lytte etter basen, dvs. søke gjennom sine omgivelser etter
signaler fra den. Dette øker strømforbruket og reduserer dermed håndsettets
disponible beredskaps- og samtaletid.
Når I
ngen stråling er aktivert, er det ingen visning av rekkevidde eller rekkevidde alarm
på håndsettet. Du kan sjekke tilgjengeligheten ved å forsøke å etablere en forbindelse.
ngen stråling er aktivert og et håndsett som ikke støtter denne
gen stråling skal kunne utnyttes, må alle
t bare ved utgående eller innkommende
forbindelsen hurtig ved et innkommende
¤ Try kk lenge på ringetasten . . . Summetonen høres.
40
Beskyttelse mot uønskede anrop
Tidsstyring
For eksterne anrop:
På
Utsett oppring. fra:
22:00
Utsett oppring. til:
07:00
TilbakeLagre
Eksempel
Beskyttelse mot uønskede anrop
Tidsstyring for eksterne anrop
Dato og klokkeslett er stilt inn.
Angi et tidsrom hvor telefonen ikke skal ringe ved eksterne anrop,
f.eks. om natten.
¤ . . . velg med Innstillinger OK
Lydinnstillinger OK Ringetoner (h.set) OK
TidsstyringOK . . . så
Slå på eller av:
Angi tidsrom:
Lagre:
¤ velg På eller Av med
¤ veksle mellom Utsett oppring. fra og
Utsett oppring. til med . . . tast
inn begynnelse og slutt for tidsrommet
som
fire sifre, med
¤ Lagre
Innstillingen gjelder bare for det håndsettet h
Ved anrop fra personer som er plassert i en VIP-gruppe i kontaktlisten, vil telefonen
ltid ringe.
al
vor innstillingene ble gjort.
Stille ved anonyme anrop
Telefonen ringer ikke ved anrop uten nummeroverføring. Dette kan stilles inn bare for ett eller
for alle registrerte håndsett.
For ett håndsett
¤ . . . velg med Innstillinger OK Lydinnstillinger OK
Ringetoner (h.set) OK Anony
bare varslet på skjermen
For alle håndsettene
. anrop av Endre ( = på) . . . anrop blir nå
¤ . . . velg med Innstillinger OK Tel ef on i OK Anonyme anrop
Endre (= på) . . . velg Sper
Ingen sperreAnonyme anrop blir varslet på samme måte som anrop med angitt
Lydløst anr.Telefonen ringer ikke, anropet vises bare på skjermen.
Blokker anr.Telefonen ringer ikke, og anropet vises ikke. Oppringeren hører en
Lagre innstillingene:Lagre
41
t
op
remodus med :
elefonnummer
ptattone.
Beskyttelse mot uønskede anrop
Sperreliste
Når sperrelisten er aktivert, blir anrop fra numre som står i sperrelisten, ikke varslet, eller bare
varslet på skjermen. Innstillingen gjelder for alle registrerte håndsett.
Kopiere et nummer fra anropslisten til sperrelisten
e Blokkerte nummer OK . . . listen med sperrede nummer
¤ Neu . . . tast inn nummeret med Lagre
¤ . . . velg oppføring med Slett . . . oppføringen blir slettet
¤ . . . velg Anropsliste med OK . . . velg Mottatte anrop/Tapte anrop med
OK . . . velg oppføring med Alt. Ko
Stille inn beskyttelsesmodus
pier til avvisn.lis. OK
¤ . . . velg Innstillinger med OK Te le fo ni OK
Avvisnin gsliste End
Ingen sperreAlle samtaler blir varslet, også fra oppringere som finnes i sperrelisten.
Lydløst anr.Telefonen ringer ikke, anropet vises bare på skjermen.
Blokker anr.Telefonen ringer ikke, og anropet vises ikke. Oppringeren hører en
Lagre innstillingene:La
re Sperremodus OK . . . velg ønsket beskyttelse med :
op
ptattone.
gre
Slå av ringetonen i laderen
Håndsettet ringer ikke når det stå i laderen. Et anrop blir bare varslet på skjermen.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK
Ringetoner (h.set) OK Lydløs lading En
laderen)
42
dre ( = ringetonen er slått av i
SMS (tekstmeldinger)
SMS (tekstmeldinger)
SMS kan sendes så snart telefonen er koblet til.
Nummeroverføring er aktivert ( s. 21).
Nettoperatøren støtter SMS-tjenesten.
Telefonnummeret til minst ett SMS-senter er lagt inn (
Hvis det ikke er lagt inn noe SMS-servicesenter, inneholder undermenyen
Tek s tm el di ng bare punktet Inn
stillinger.
Skrive og sende SMS
En SMS kan inneholde inntil 612 tegn. Dersom den inneholder mer enn 160 tegn, blir
den sendt som kj
Øverst til høyre på skjermen vises det hvor m
i parentes, vises det hvilken del av en kjedet SMS som blir skrevet nå. Eksempel: 405
edet SMS (inntil fire enkeltmeldinger).
ange tegn det er igjen. Bak dette tallet,
¤ . . . velg Tek st me ld i ng med OK . . . så
Skrive SMS:
Sende SMS:
Tast inn nummeret (S
Sende:
Nummeret må angis med retningsnummer (også for lokale nummer).
Ved et eksternt anrop eller en avbrytelse av
teksten automatisk lagret i kladdlisten.
¤ Ny SMS OK . . . tast inn SMS-teksten med
¤ Trykk på ringetasten
eller Alt. Send OK
end SMS til):
Fra kontaktlisten: . . . velg nummer med OK
eller . . . tast inn nummeret direkte med
For SMS til en SMS-postkasse: Angi postkasse-ID på slutt
meret.
¤ Send
skrivingen på mer enn to minutter, blir
s. 46).
(2).
en av num-
Ved s
ending av SMS kan det oppstå tilleggskostnader. Ta kontakt med
nettoperatøren for nærmere informasjon.
43
SMS (tekstmeldinger)
Sende SMS til en e-postadresse
Nettoperatøren støtter denne funksjonen.
¤ . . . velg Tek st me ld i ng med OK Ny SMS OK . . . så
Tast inn adresse:
¤ . . . tast inn e-postadressen med på begynnelsen av SMS-tek-
sten
eller
¤ Alt. Sett inn e-postadr. . . . velg en oppføring med e-
postadresse fra kontaktlisten med OK
Skrive tekst:
Sende:
¤ . . . skriv ferdig SMS-teksten med
¤ Alt. Send OK . . . tast inn nummeret til e-posttjenesten
med (hvis de t ikke er lagt inn) Sen
SMS-sendesenterets e-posttjeneste
d . . . SMS-en blir sendt til
Mellomlagring av SMS (kladdliste)
Du kan mellomlagre SMS-meldinger, og senere kan du endre og sende dem.
Lagre SMS i kladdlisten
¤ . . . velg Tek st me ld i ng med OK Ny SMS OK . . . skriv SMS med
Alt.LagreOK
Åpne en SMS fra kladdlisten og redigere den
¤ . . . velg Tek st m el d in g med OK Utgående OK . . . velg lagret
SMS med . . . mulige alternativer:
Lese kladd:
Endre:
Sende SMS:
Slette oppføring:
Slette alle kladdmeldinger:
¤ Les
¤ Alt. Rediger OK
¤ Alt. Send OK
¤ Alt. Slett oppføring OK
¤ Alt. Slett liste OK Ja
Motta SMS
Innkommende SMS-meldinger lagres i innboksen, sammenkjedede SMS-meldinger vises
vanligvis som én SMS-melding.
SMS-innboks
Innboksen inneholder alle mottatte SMS-meldinger og SMS-meldinger som ikke kunne sendes
på grunn av en feil.
Nye SMS-meldinger varsles på alle Gigaset-håndsett med symbolet på skjermen, blinkende
meldingstast og en varseltone.
44
SMS (tekstmeldinger)
SMS:
(2)
0123727859362922
10.02.18 09:07
Åpne innboksen
• Med meldingstasten: . . . meldingslisten åpnes
Antall tilgjengelige SMS-meldinger vises i meldingslisten:
t = nye meldinger, ikk
fe
Åpne listen: . . . velg SM
e fet = meldinger som er lest
S: med OK
• Via SMS-menyen: . . . velg Tek s tm el d in g med OK
InnkommendeOK
Hver oppføring i listen inneholder:
• avsenderens nummer eller navn
• Inngangsdato og -klokkeslett
Funksjoner for innboksen
¤ . . . velg Tek st m el d in g med OK Innkommende OK . . . mulige
alternativer:
Ringe til avsenderen av SMS-meldingen:
¤ . . . velg SMS med trykk på ringetasten
Slette oppføring:
Lagre nummeret i kontaktlisten:
¤ Alt. Slett oppføring OK
¤ Alt. Kopier til tlf.bok OK
Slette alle oppføringer
i SMS-innboksen:
¤ Alt. Slett liste OKJa
Lese og administrere SMS
¤ . . . velg Tek st m el d in g med OK Innkommende OK velg SMS
med Les . . . mulige alternativer:
Besvare SMS:
Endre SMS-teksten og sende den til en hvilken som helst mottaker:
¤ Alt. Svar OK
¤ Alt. Rediger OK . . . rediger teksten med Alt.
Videre sendOK
Videresende SMS-teksten til en hvilken som helst mottaker:
¤ Alt. VideresendOK
Vise tekst i et annet tegnsett:
¤ Alt. Teg n se t t OK . . . velg tegnsett med
Velg ( = valgt)
45
SMS (tekstmeldinger)
Lagre et nummer fra SMS-teksten i telefonboken
Hvis et telefonnummer blir gjenkjent i SMS-teksten, vil det automatisk bli markert.
• Lagre nummeret i kontaktlisten:
Dersom nummeret også skal brukes til å s
retningsnummer (prefiks).
ende SMS, må det lagres med lokalt
• Ringe opp: Trykk på ringetasten
• Velg neste nummer hvis SMS-en inneholder flere numre: . . . bruk til å rulle så langt at
det første nummeret forsvinner ut av skjermen.
Ved internasjonale retningsnumre vil
+-tegnet ikke bli tatt med.
¤ I slike tilfeller kan du legge inn nummeret med 00 i begynnelsen.
SMS med vCard
vCard er et elektronisk visittkort. Det blir vist som symbolet i SMS-teksten. Et vCard kan
inneholde navn, privatnummer, kontornummer, mobilnumm
et vCard kan lagres enkeltvis etter hverandre i telefonboken.
Når du leser en SMS som inneholder et vCard: Vi
Telefonboken åpnes automatisk. Nummer og navn blir kopiert. Hvis vCard inneholder en
f
ødselsdag, vil datoen bli kopiert til telefonboken som en årsdag. Gjør evt. redigering i
telefonboken og lagre. Du kommer automatisk tilbake til SMS-en som inneholder vCard.
sLagre
er og fødselsdag. Oppføringene i
SMS-varsling
Sette opp SMS-varsling for tapte anrop og/eller nye meldinger på telefonsvareren.
¤ . . . velg Tek st m el d in g med OK Innstillinger OK
Melding En
Tast inn nummeret:
Tap te anrop:
Lagre innstillingen:
dre (= på) . . . så
¤ Til . . . tast inn nummeret som SMS-en skal sendes til, med
¤ Tapte anrop . . . velg På eller Av med
¤ Lagre
Du må ikke angi ditt eget fastnettnummer for
til en endeløs sirkel som medfører store kostnader.
Ved SMS
-varsling kan det påløpe ekstra kostnader.
varsling av tapte anrop. Dette kan føre
SMS-sentre
Det må være lagret minst ett telefonnummer til et SMS-senter i apparatet for at du skal kunne
sende SMS. Du kan få nummeret til et SMS-senter hos operatøren.
SMS mottas fra al
Dine SMS-meldinger blir sendt ut via det SMS-senteret som er oppført som sendesenter. Det kan
are være ett SMS-senter som er sendesenter til en hver tid.
b
le oppførte SMS-sentre, såfremt du er registrert hos operatøren.
46
SMS (tekstmeldinger)
Opprette/endre SMS-senter / Stille inn sendesenter
¤ . . . velg Te ks tm el d in g med OK Innstillinger OK
Servicesentre OK . . . velg SMS-senter med ( = nåværende sendesenter)
Endre . . . så
Aktivere sendesenter:SMS-senter: . . . velg Ja el
dette SMS-senteret)
Legge inn nummeret til SMS-tjenesten:
ler Nei med (Ja = SMS blir sendt via
¤Nr. til SMS-servicesenter . . . tast inn nummeret med
Lagre innstillingen:
¤ Lagre
Hvis du har en fasttelefonavtale med operatør
med 0900 ofte sperret, fordi du må betale ekstra for dem. I så fall vil du ikke kunne
sende SMS fra telefonen hvis det oppgis et 0900-nummer for SMS-sendesenteret.
Hvis forsøket på overføring mislykkes, vil SMS-
en til fast pris, er numre som begynner
en lagres med feilstatus i innboksen.
SMS til hussentraler
• Nummeroverføringen må videreføres (CLIP) til internnummeret i hussentralen.
• Nummeret til SMS-senteret må ev. ha et prefiks foran nummeret (avhengig av hussentral).
Teste: Send en SMS til ditt eget nummer – én gang med prefiks, og én gang uten.
• Hvis SMS-meldingen sendes uten internnummer, er det ikke mulig å få direkte svar fra
mottakeren.
Slå av/på undertrykking av den første ringetonen
Hver innkommende SMS-melding varsles med ett ring. Dersom et slikt "anrop" besvares, vil SMSen gå tapt. For å unngå dette, kan du undertrykke første ringetone for alle eksterne anrop. I
standby-modus:
¤ . . . den nåværende innstillingen (f.eks. 1) blinker
i tastefeltet . . . så
Første ringesignal undertrykkes ik
Første ringesignal undertrykkes (leveringstilstand):
ke:¤OK
¤ OK
SMS-statusrapport
Hvis funksjonen er slått på, får du en SMS med statusinformasjon fra ditt SMS-senter for hver SMS
du sender ut.
¤ . . . velg Tek st m el d in g med OKInnstillingerOK
Statusrapport
Endre ( = på)
Hvis statusrapporter er slått på, kan det medføre tilleggskostnader.
47
SMS (tekstmeldinger)
SMS-feilretting
E0Permanent innkoblet undertrykking av telefonnummer (CLIR), eller nummeroverføring
er
ikke tilgjengelig.
FEFeil under overføring av SMS-melding.
FDFeil ved oppkoblingsforsøk til SMS-sentral, se selvhjelp.
Selvhjelp ved feil
Sending er ikke mulig
• Tjenesten "nummeroverføring" (CLIP) er ikke bestilt.
¤ Aktivere funksjonen hos nettoperatøren.
• Overføringen av SMS ble avbrutt (f.eks. av et anrop).
¤ Send SMS-meldingen på nytt.
• Tjenesten støttes ikke av operatøren.
• Det er ikke registrert noe nummer eller det er registrert et feil nummer til sendesenteret.
¤ Legg inn nummeret ( s. 46).
SMS-tekst er ikke fullstendig
• Lagringsplassen i telefonen er full.
¤ Slett gamle SMS-meldinger.
• Operatøren har ennå ikke overført resten av SMS-meldingen.
Du mottar ikke lenger SMS
En viderekoblingsfunksjon er aktivert for Alle anrop.
¤ Endre viderekobling ( s. 23).
SMS blir lest opp
• Tjenesten "Nummervisning" er ikke aktivert.
¤ Aktiver funksjonen hos nettoperatøren (tilleggskostnader kan påløpe).
• Mobilnettoperatøren og SMS-operatøren har ikke avtalt noe samarbeid.
¤ Forhør deg hos SMS-operatøren.
• Telefonen er ikke registrert hos SMS-operatøren.
¤ Send SMS for å registrere telefonen din for SMS-mottak.
48
Mediaoversikt
Mediaoversikt
I håndsettets media-pool lagres lyder for ringetoner og bilder som kan brukes som
kontaktbilder (CLIP-bilder) eller som skjermsparere. Forskjellige mono- og polyfoniske lyder og
bilder er forhåndslagret. Du kan laste ned flere bilder og lyder fra PC-en din
( Gigaset QuickSync).
Medietyper:
Typ e Format
Lyd Ringetoner
Bilde
Dersom det ikke er nok lagringsplass, må du først slette ett/en eller flere bilder eller lyder.
Mono
Polyfonisk
importerte lyder
CLIP-bilde
Skjermsparer
Administrere CLIP-bilder og lyder
¤ . . . velg Ekstrafunksjoner med OK Mediaoversikt OK . . . mulige
alternativer:
Se på CLIP-bilde:
Spille av lyd:
Endre navn på lyd eller bilde:
¤CLIP-bilderOK . . . velg bilde med Vis . . . det
markerte bildet blir vist
¤ Lyde r OK . . . velg lyd med . . . den markerte lyden
blir spilt av
Justere lydstyrke: Al
¤ velg CLIP-bilder / Lyder OK . . . velg lyd/bilde med
navn med Lagre . . . oppføringen blir lagret med det nye
navnet
Slette lyd/bilde:
¤ velg CLIP-bilder / Lyder OK . . . velg lyd/bilde med
Alt. Slett oppføring . . . den valgte oppføringen blir slettet
Intern
Intern
Intern
WMA, MP3, MAV
BMP, JPG, GIF
240 x 172 piksler
240 x 320 piksler
e
Lagr
t. Gi nytt nav n . . . slett navnet med tast inn nytt
Al
t. Volu m OK . . . velg lydstyrke med
Dersom et bilde eller en lyd ikke kan slettes, er de tilsvarende alternativene ikke
tilgj
engelig.
Kontrollere lagringsplass
Vis ledig lagringsplass for skjermsparere og CLIP-bilder.
¤ . . . velg Ekstrafunksjoner med OK Mediaoversikt OK
Ledig minne OK . . . ledig lagringsplass vises i prosent
49
Bluetooth
Bluetooth
Ved hjelp av Bluetooth™ kan håndsettet kommunisere trådløst med andre enheter som bruker
denne teknologien, f.eks. for tilkobling av et Bluetooth-headsett.
Bluetooth er aktivert og enhetene er registrert på håndsettet.
Følgende enheter kan kobles til:
• Et Bluetooth-hodetelefonsett
Hodetelefonsettet må kunne bruke én av profilene Hod
Hvis begge profilene er tilgjengelige, blir profilen Håndfri brukt.
Tilkoblingen kan ta opptil fem sekunder, både når en samtale sk
over til hodetelefonsettet, og når det skal ringes ut fra hodetelefonsettet.
etelefonsett eller Håndfri.
al besvares fra eller settes
• Inntil fem dataenheter (PC-er, nettbrett eller mobiltelefoner) for overføring av
kontaktlisteoppføringer som vCard, eller for å utveksle data med datamaskinen.
For at telefonnumrene skal kunne brukes i fler
retningsnummer) være lagret i telefonen.
Betjening av Bluetooth-enheter
bruksanvisninger for enheten
e sammenhenger, må prefikset (landskode og
Aktivere/deaktivere Bluetooth-modus
¤ . . . velg Bluetooth med OK Aktivering Endre ( = aktivert
Dersom det lokale retningsnummeret ikke er lagret ennå: . . . tast inn lokalt
retningsnummer med . OK
I standby viser håndsettet at Bluetooth-modus er aktivert med symbolet .
Registrere Bluetooth-enheter
Avstanden mellom håndsettet og den innkoblede Bluetooth-enheten (hodetelefonsett eller
dataenhet) må ikke overstige ti meter.
Ved registrering av et hodetelefonsett vil et h
bli overskrevet.
Dersom du vil registrere et hodetelefonsett som allerede er registrert på en annen
enhet
, må denne forbindelsen deaktiveres før registreringen.
odetelefon sett som allerede er registrert,
¤ . . . velg Bluetooth med OKSøk headset / Søk dataprodukt OK
. . . søket starter (kan vare inntil 30 sekunder) . . . navnet på enheter som er funnet blir vist . . .
lternativer:
mulige a
Registrere enhet:
¤ Alt. Stol på enhetOK . . . tast inn PIN-koden for
Bluetooth-enheten som skal registreres med OK . . . enheten
blir lagt til i listen over kjente enheter
50
Bluetooth
Vise informasjon om en enhet:
¤ . . . velg ev. enhet med Vis . . . navn og adresse for enheten
blir vist
Gjenta søk:
Avbryte søk:
¤ Alt. Gjenta søk OK
¤ Avbr yt
Redigere listen over kjente enheter
Åpne liste
¤ . . . velg Bluetooth med OK Kjente enheter OK . . . de kjente
enhetene listes opp, et symbol markerer hvilken type enheten er
Bluetooth-hodetelefonsett
Bluetooth-dataenhet
Hvis en enhet er koblet til, vises det tilsvarende symbolet i topplinjen på skjermen i stedet for .
Redigere oppføringer
¤ . . . velg Bluetooth med OK Kjente enheter OK . . . velg oppfø-
ring med . . . mulige alternativer:
Se oppføring:
Avregistrere Bluetooth-enhet:
¤ Vis . . . navn og adresse for enheten blir vist tilbake med OK
¤ Alt. Slett oppføring OK
Endre navn:¤ Alt. Endre navn OK . . . endre navn med Lagre
Dersom en innkoblet Bluetoothkoble seg til igjen som en "ikke registrert enhet".
enhet blir avregistrert, vil den muligens forsøke å
Avvise/godta en Bluetooth-enhet som ikke er registrert
Dersom en Bluetooth-enhet som ikke er registrert i listen over kjente enheter, prøver å kontakte
håndsettet, anmodes det om å angi enhetens PIN-kode (bonding).
Avvise:
Godta:
¤ Try kk kort på avslutt-tasten
¤ . . . tast inn PIN-koden for Bluetooth-enhetene som skal aksep-
teres, med OK . . . vent på bekreftelse av PIN-koden . . . så
Legge til enheten i listen over kjente enheter: Ja
Bruke enheten midlertidig: Ne
kes så lenge enheten er innenfor dekningsområ
slått av
i . . . Bluetooth-forbindelsen kan bru-
det, eller inntil den blir
Endre håndsettets Bluetooth-navn
Håndsettet vises på en annen Bluetooth-enhet med dette navnet.
¤ . . . velg Bluetooth med OKEgen enhetOK . . . navnet og enhets-
adressen blir vist End
51
re . . . endre navnet med Lagre
Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt
Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt
Programmet Gigas
Det kan lastes ned gratis på
Funksjoner i QuickSync:
et QuickSync er installert på PC-en.
www.gigaset.com/quicksync
• synkronisere kontaktlisten i håndsettet med Microsoft® Outlook®
• laste ned CLIP-bilder (.bmp) fra PC-en til håndsettet
• laste ned bilder (.bmp) som skjermsparer fra PC-en til håndsettet
• laste ned lyder (ringetoner) fra PC-en til håndsettet
• oppdatere fastvare
• Cloud-synkronisering med Google™
¤ Koble håndsettet til datamaskinen med Bluetooth eller en USB-datakabel
Håndsettet må kobles direkte til PC-en, ikke via en USB-hub.
Overføre data
Dataoverføring via Bluetooth:
• PC-en støtter Bluetooth.
• Ingen USB-datakabel er plugget inn. Dersom det plugges inn en USB-datakabel
mens en Bluetooth-forbindelse er etablert, blir Bluetooth-forbindelsen brutt.
¤ Start programmet Gigaset QuickSync på PC-en.
Under dataoverføringen mellom håndsett og PC vises Data
I løpet av denne tiden er det ikke mulig å taste inn noe via tastaturet, og innkommende anrop
ir ignorert.
bl
overføring pågår på skjermen.
Utføre fastvareoppdatering
¤ Koble sammen PC og telefon med en USB-datakabel start Gigaset QuickSync etabler
forbindelse til håndsettet
¤ Start fastvareoppdatering i Gigaset QuickSync . . . Du kan finne mer informasjon om dette i
hjelpen for Gigaset QuickSync
Oppdateringsprosedyren kan vare i inntil ti minutter (ekskludert nedlastingstid).
Du må ikke avbryte prosedyren og ikke fjerne USB-datakabelen.
Dataene blir først lastet ned fra oppdateringsserveren på Internett. Tiden dette tar er avhengig
a
v hastigheten på Internett-tilkoblingen.
Skjermen på telefonen blir slått av, Meldingstasten og ringetasten blinker.
Når oppdateringen er fullført, starte
52
r telefonen automatisk på nytt.
Tilleggsfunksjoner via PC-grensesnitt
Fremgangsmåte i tilfelle feil
Hvis oppdateringsprosedyren slår feil, eller telefonen ikke fungerer etter oppdateringen, må
oppdateringsprosedyren gjentas:
¤ Avslutt programmet "Gigaset QuickSync" på PC-en Ta USB-datakabelen ut av telefonen
Ta ut batteriet Sett batteriet inn igjen
¤ Utfør fastvareoppdateringen som beskrevet på nytt
Hvis oppdateringsprosedyren slår feil flere ganger, eller det ikke
lenger er
oppdatering:
mulig å få kontakt med PC-en, må du utføre en tvungen
¤ Avslutt programmet "Gigaset QuickSync" på PC-en Ta USB -
datakabelen ut av telefonen Ta ut batteriet
¤ Trykk samtidig på tastene og med peke- og
langfinger, og hold dem nede Sett batteriet inn igjen
¤ Slipp opp tastene og . . . Meldingstasten
og ringetasten blinker vekselvis
¤ Utfør fastvareoppdateringen som beskrevet
Sørg for at du alltid har en kopi på PC-en av dine egne bilder og lyder på håndsettet,
ettersom de vil bli slettet ved en tvungen oppdatering.
53
Flere håndsett
Utvide telefonen
Flere håndsett
Inntil seks håndsett kan registreres på basen.
Hver registrerte enhet blir tilordnet et in
Denne tilordningen kan endres.
Når alle internnumrene på basen allerede er tildelt: avregistrer håndsett som ikke behøves
lenger
Registrere håndsett
Et håndsett kan være registrert på inntil fire baser.
ternt nummer (1–6) og et internt navn (INT 1 – INT 6).
Registreringen må innledes både på
Begge må utføres i løpet
av 60 sek.
basen og på håndsettet.
På basen
¤ Try kk lenge på registrerings/paging-tasten på basen (ca. tre sekunder)
På håndsettet
¤ . . . velg Innstillinger med OK Registrering OK Oppmelde
håndsett OK . . . velg base med (ders
baser) OK . . . det søkes etter en base som er tilgjengelig for registrering . . . Tast inn
system-PIN-kode (ved levering: 000
Etter en vellykket registrering skifter håndsettet
skjermen, f.eks. INT 1. Hvis ikke, må du gjenta prosedyren.
Det maksimale antallet håndsett er registrert
Håndsettet med det høyeste internnummeret blir erstattet med det nye. Hvis dette
ikke lykkes, f.eks. fordi dette håndsettet er i en samtale, vil meldingen Intet ledig internnummer vi
registreringsprosedyren
ses. Avregistrer et håndsett som ikke behøves lenger, og gjenta
0) OK
om håndsettet allerede er registrert på fire
til standby. Det interne nummeret vises på
på basen (alle internnummer er opptatt):
Registrere et håndsett på flere baser
Håndsettet kan være registrert på inntil fire baser. Den aktive basen er den siste basen som
håndsettet ble registrert på. De andre basene lagres i listen over tilgjengelige baser.
¤ . . . velg Innstillinger med OKRegistreringOKVelg base
OK . . . mulige alternativer:
Endre aktiv base:
¤ . . . velg base eller Beste base med Velg ( = valgt)
Beste base: Håndsett
det mister forbindelsen til den basen det er koblet til.
et velger basen med beste mottak dersom
54
Flere håndsett
Søk
Stille
Endre navn på en base:
¤ . . . velg base med Vel g ( = valgt) Navn endre
navnet Lag
re
Avregistrere håndsett
¤ . . . velg Innstillinger med OK Registrering OK Avmel de
håndsett OK . . . håndsettet som brukes er valgt . . . velg ev. et annet håndsett med
. . . tast ev. inn system-PIN-kode OK . . . bekreft avregistrering med Ja
OK
Hvis håndsettet også er registrert på andre baser
(Beste base).
, vil det skifte til basen med best signalstyrke
Søke etter håndsett (paging)
¤ Try kk kort på registrerings/paging-tasten på basen.
Alle håndsett ringer samtidig (paging),
blet. Unntak
: Håndsett med aktivert babyalarm.
Avslutt søk
også når ringetoner er utko-
¤ Try kk kort på registrerings/paging-tasten på basen.
eller trykk på ringetasten på håndsettet
eller trykk på skjermtasten Stil
eller ingen handling. Etter ca. 30 sekunder avsluttes søket
automatisk.
le på håndsettet
Endre håndsettets navn og interne nummer
Når flere håndsett registreres, får de automatisk tilordnet navnene „INT 1“, „ INT 2“ osv. Hvert
håndsett får automatisk det laveste ledige interne nummeret. Det interne nummeret vises på
skjermen til håndsettet, f.eks. INT 2. Du kan endre navn og nummer for håndsettet. Navnet kan
maks. inneholde ti tegn.
¤ . . . listen over håndsett åpnes, det egne håndsettet er markert med < . . . velg
håndsett med . . . mulige alternativer:
Endre navn:
Endre nummer:
55
¤ Alt. Gi nytt navnOK . . . slett nåværende navn
med . . . tast inn nytt navn med OK
¤ Alt. Rediger håndsettnr.OK . . . velg nummer
med La
gre
Repeater
Repeater
En repeater utvider mottaksområdet mellom Gigaset-håndsettet og basen.
Prosedyren for registrering av en repeater
• Repeater uten kryptering, f.eks. Gigaset-repeater før versjon 2.0
• Repeater med kryptering, f.eks. Gigaset-repeater fra og med versjon 2.0
Du kan finne mer informasjon om Gigaset-repeater i brukerveiledningen for repeateren og på
www.gigaset.com.
Repeater uten kryptering
Slå på maksimal rekkevidde / slå av strålingsfri
¤ . . . velg Innstillinger med OK ECO DECT OK Maks.
rekkevidde Endr
Slå av kryptering
e ( = på) Ingen stråling Endre ( = av)
¤ . . . velg Innstillinger med OK System OK Kryptering
Endre (= deaktivert)
Registrere repeater
¤ Koble repeateren til strømnettet trykk registrerings/paging-tasten på telefonbasen lenge
(min. 3 sekunder) . . . repeateren blir automatisk registrert
Det kan registreres flere Gigaset-repeatere.
er avhengig av repeaterens versjon.
Repeater med kryptering
Krypteringen er aktivert (standardinnstilling).
Registrere repeater
¤ Koble repeateren til strømnettet trykk registrerings/paging-tasten på telefonbasen lenge
(min. 3 sekunder) . . . repeateren blir automatisk registrert
Det kan maksimalt registreres to repeatere.
ECO DECT-funksjonen Maks
kan ikke endres så lenge repeateren er registrert.
Så snart en repeater er registrert, vises den i listen over repeatere under
I
nnstillinger System Repeater
. rekkevidde blir slått på og Ingen stråling av. Disse innstillingene
Avregistrere repeater
¤ . . . velg Innstillinger med OK System OK Repeater
OK . . . velg repeater med Avreg. Ja
56
Bruke med en ruter
Bruke med en ruter
Dersom det oppstår ekko i telefonen når den er koblet analogt til en ruter, kan dette reduseres
ved å aktivere XES-modus 1 (XES = eXtended Echo Suppression).
-modus 1 ikke demper ekkoet tilstrekkelig: Aktiver XES-modus 2.
Hvis XES
¤ . . . trykk på en av de følgende tastene
Normalmodus
OKOK XES-modus 1
OK XES-modus 2
Dersom det ikke er noen problemer med ekko
(som ved levering).
, bør denne funksjonen være deaktivert
57
Bruk med en hussentral
Bruk med en hussentral
Hvilke innstillinger som er nødvendige på hussentralen, finner du i brukerveiledningen til
hussentralen.
En hussentral som ikke støtter nummeroverføring
Still inn signaleringsmetode som tone (DTMF) eller puls (Pulsvalg)
¤ . . . velg Innstillinger med OK Tel e fo ni OK
Oppr.modus OK . . . velg tone (DT
( = valgt)
Stille inn flash-tid
¤ . . . velg Innstillinger med OK Te l ef on i OK Flash-tid OK
. . . mulige flashtider listes opp . . . velg flashtid med Ve
Lagre prefikssiffer (bylinjeprefiks)
Bestemme prefikssiffer (f.eks. 0) for å ringe over fastnettet
¤ . . . velg Innstillinger med OK Tel e fo n i OK Bylinjekode
OK . . . så
Fas tnet t:
Regel:
Lagre:
¤ Bylinje med: . . . angi eller endre prefikssiffer med , maks. tre sifre
¤For . . . velg med dersom prefikssifferet skal ringes
Anropsliste: P
besvarte anrop, tapte anrop, SMS-liste).
Alle anrop: P
refikssifferet blir deaktivert og settes ikke foran noen telefonnumre.
Av: P
refikssifferet blir bare satt foran numre fra en liste (liste med
refikssifferet settes foran alle numre som ringes.
¤ Lagre
, kan verken sende eller motta SMS-meldinger.
MF) eller puls (Pulsvalg) med Ve lg
lg ( = valgt)
Ved oppringing til numre for SMS-sentre blir prefikset aldri satt foran nummeret.
58
Stille inn pausetider
¤ . . . så
Bruk med en hussentral
Pause etter linjetildeling:1 sek
3 sek
7 sek
Pause etter R-tast 800 ms
1600 ms
3200 ms
Signaleringspause (pause etter prefiks): 1 sek
2 sek
3 sek
6 sek
Legge til signaleringspause ved oppringing:
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤OK
¤ Trykk lenge på firkanttasten . . . en P vises på skjermen.
Midlertidig skifte til tonesignalering (DTMF)
Etter at et eksternt nummer er oppringt eller etter at forbindelsen er etablert:
¤ trykk kort på stjernetasten .
Pulsvalg vil automatisk bli aktivert igjen når du legger på.
59
Håndsett
Stille inn telefonen
Håndsett
Endre språk
¤ . . . velg Innstillinger med OK Språk OK . . . velg språk med
lg ( = valgt)
Ve
Hvis du ikke forstår det språket som er stilt inn:
¤ trykk langsomt på tastene etter hverandre . . . velg det riktige språket
med trykk på høyre skjermtast
Display og tastatur
Skjermsparer
Du kan enten bruke en digital eller analog klokke som skjermsparer i standby eller ett av de forskjellige bildene det kan velges blant.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Skjerm + tastatur OK
Skjermsparer End
Slå på eller av:
Velg skjermsparer:
Se på skjermsparer:
Lagre valg:
Skjermspareren blir aktivert ca. ti sekunder etter at di
re ( = på) . . . så
¤ Aktivering: . . . velg På eller Av med
¤Utvalg . . . velg skjermsparer med (Digital klokke /
Analog klokke / <bilder> / L
ysbildefremv.)
¤ Vis
¤ Lagre
splayet skifter til standby.
Alle bildene i mappen Skjer
Avslutte skjermsparer
msparer under Mediaoversikt står til disposisjon.
¤ Try kk kort på avslutt-tasten . . . displayet går til standby
Større skrift
Skrift og symboler i anroplisten og kontaktlisten kan forstørres for å forbedre lesbarheten. Det
vises bare én oppføring i displayet, og navn blir forkortet ved behov.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Skjerm + tastatur OK Stor
skrift End
60
re ( = på)
Håndsett
Fargevalg
Displayet kan vises med forskjellige fargekombinasjoner.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Skjerm + tastatur OK
Farg esk jema OK . . . velg ønsket fargepalett med Ve
Skjermbelysning
Skjermbelysningen slår seg på så snart håndsettet tas ut av basen/laderen eller det trykkes en
tast. Hvis det trykkes på en siffertast blir den tatt opp på skjermen som første siffer i
telefonnummer for å ringe.
Slå av eller på skjermbelysning for standby:
lg ( = valgt)
¤ . . . velg Innstillinger med OK Skjerm + tastatur OK
Bakgrunnslys OK . . . så
Belysning i laderen:
Belysning utenfor laderen:
¤ I lader: . . . velg På eller Av med
¤ Uten lader . . . velg På eller Av med
Lagre valg:
¤ Lagre
Når skjermbelysningen er slått på, kan håndsett
ets standbytid bli vesentlig redusert.
Tastebelysning
Lysstyrken for tastebelysningen kan justeres i fem trinn.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Skjerm + tastatur OK
Tastaturlys OK . . . velg In
Slå automatisk tastelås på/av
Låser automatisk tastaturet når håndsettet har vært i standby ca. 15 sekunder.
tensitet (1–5) med Lagre
¤ . . . velg Innstillinger med OK Skjerm + tastatur OK
Autom. tastelås Endre ( = på)
Slå automatisk anropssvar av/på
Ved automatisk anropssvar besvares innkommende anrop så snart håndsettet tas ut av laderen.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Tel ef on i OK Auto. svar
Endre ( = på)
Uavhengig av innstillingen av A
laderen. Unntak: Du holder håndfritasten nede når du setter det inn, og holder tasten
nedtrykket i ytterligere to sekunder
61
uto. svar, vil forbindelsen brytes så snart håndsettet settes i
Håndsett
Endre lydstyrke for håndfri eller telefonrør
Lydstyrken for telefonrør og høyttaler kan justeres i fem trinn, uavhengig av hverandre.
Endringer blir bare lagret permanent i Pr
Under en samtale
ofil Personlig.
¤ Volum håndsett . . . velg lydstyrke med Lagre . . . innstillingen blir lagret
Uten lagring vil innstillingen bli automatisk lagret etter ca. tre sekunder.
I standby
¤ . . . velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK Volum
håndsett OK . . . så
For telefonrøret:
For høyttaleren:
Lagre innstillingen:
¤ Øretelefon: . . . still inn lydstyrken med
¤Høyttaler . . . still inn lydstyrken med
¤ Lagre
Telefonrør- og håndfriprofil
Velg profil for telefonrør og håndfri for å tilpasse telefonen optimalt til omgivelsene. Prøv deg
frem for å se hvilken profil som passer best for deg og din samtalepartner.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK
Lydinnstillinger OK Ringetoner (h.set) OK
Volu m OK . . . velg F
eksterne anrop med . . . still inn lydstyrken i fem trinn
eller som Crescendo (økende lydstyrke) med La
or interne anropog avtaler eller For
Håndsett
gre
Endringer blir bare lagret permanent i Pr
ofil Personlig.
Ringemelodi
Forskjellige ringetoner kan stilles inn for interne og eksterne anrop.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK
Ringetoner (h.set) OK Melodier OK . . . velg forbindelse med . . .
velg respektive ringetone/melodi med Lag
re
Slå på/av ringetone
Slå av ringetone permanent
¤ Still inn Profil Stille med tasten . . . vises i statuslinjen
Slå på ringetone permanent
¤ Still inn Profil Høy eller Profil Personlig med tasten
Slå av ringetone for det aktuelle anropet
¤ Stille eller trykk på avslutt-tasten
Slå av/på oppmerksomhetstone (beep)
Slå på en oppmerksomhetstone (beep) i stedet for ringetone:
¤ . . . velg Profil Stille med profiltasten trykk på Pip i løpet av tre sekunder . . .
i statuslinjen vises
Slå oppmerksomhetstonen av igjen: . . . skift profil med profiltasten
63
Håndsett
Slå vibrasjonsalarm på/av
Innkommende anrop og andre meldinger varsles med vibrasjon.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK
Vibrator End
re (= på)
Slå varseltoner på/av
Håndsettet gir akustisk informasjon om ulike handlinger og tilstander. Disse varseltonene kan
du slå på og av uavhengig av hverandre.
¤ . . . velg Innstillinger med OK Lydinnstillinger OK
Servicetoner OK . . . så
Lyd ved tastetrykk:
Bekreftelses-/feiltone ved inntasting, varslingstone når ny melding ankommer:
¤ Tastetoner: . . . velg På eller Av med
¤ Bekreftelse . . . velg På eller Av med
Varslingstone når det er under ti minutte
rs samtaletid igjen (hvert 60. sekund):
¤ Batteri . . . velg På eller Av med
Advarselstone dersom håndsettet beveger seg utenfor basens rekkevidde:
¤ Utenfor rekkevidde: . . . velg På eller Av med
Lagre innstillingen:
Hvis babyalarm er slått på gis det ikke varsel ved lavt batterinivå.
¤ Lagre
Hurtig tilgang til numre og funksjoner
Siffertaster: Tastene og til kan tilordnes hvert sitt nummer fra kontaktlisten.
Skjermtaster: Hø
tilordningen.
Oppringing av nummeret eller start av funksjonen skjer d
yre og venstre skjermtast er allerede tilordnet en funksjon. Du kan endre
a med ett enkelt tastetrykk.
Tilordne nummer til siffertastene (kortnummer)
Nummertasten er ikke tilordnet et nummer ennå.
¤ Try kk lenge på siffertasten
eller
¤ Try kk kort på siffertasten trykk på skjermtasten Kortnr.
Telefonboken åpnes.
¤ . . . velg oppføring med OK . . . velg ev. nummer med OK . . . oppføringen blir
lagret på siffertasten
64
Håndsett
Dersom oppføringen senere blir slettet fra kon
på tilordningen til nummertasten.
taktlisten, vil det ikke ha noen virkning
Ringe opp
¤ trykk lenge på siffertasten . . . nummeret ringes umiddelbart opp
eller
¤ trykk kort på siffertasten . . . nummeret/navnet (ev. forkortet) vises på den venstre
skjermtasten . . . trykk på skjermtasten . . . nummeret blir ringt opp
Endre tilordning for en siffertast
¤ trykk kort på siffertastenEndre . . . kontaktlisten åpnes . . . mulige alternativer:
Endre tilordning:
Slette tilordning:
Tilordning av skjermtast, endre tilordning
¤ . . . velg oppføring med OK . . . velg ev. nummer OK
¤ Slett
¤ Try kk lenge på venstre eller høyre skjermtast i standby . . . listen over multe tastetilordninger
åpnes . . . velg funksjon med OK . . . mulige alternativer:
HurtigtastLegge et nummer fra kontaktlisten på displaytasten
OvervåkningStille inn og slå på/av babyalarm
Timer Stille inn og slå på/av tidsur
VekkerklokkeStille inn og slå på/av vekkerklokke
KalenderHente frem kalender
DirekteanropStille inn direktevalg
BluetoothÅpne Bluetooth-meny
RepetisjonVise repetisjonsliste
Flere funksjoner...
AnropslisteVise anropslistene
Videre koblingAktivere/deaktivere viderekobling
Te ks tm e ld i ngÅpne SMS-meny
¤ OK . . . velg flere funksjoner med
Starte funksjon
Når telefonen er i standby: Trykk kort på skjermtasten . . . den tilordnede funksjonen blir
utført
Endre PIN-koden for håndsettet
Håndsettet er beskyttet med PIN mot bruk fra uvedkommende. PIN-koden til håndsettet
må f.eks. angis når man slår av tastelåsen.
Endre den 4-sifrede PIN-koden for håndsettet (ved levering: 00
00):
¤ . . . velg med InnstillingerOK System OK H.sett-PIN
OK . . . legg inn den aktuelle PIN-koden med OK . . . legg inn den nye PIN-koden
for håndsettet med OK
65
Håndsett
Tilbakestille håndsett til fabrikkinnstillingene
Tilbakestille individuelle innstillinger og endringer.
¤ . . . velg Innstillinger med OK System OK Tilb.still
håndsett OK Ja . . . håndsettets innstillinger blir tilbakestilt
Følgende innstillinger blir ik
ke berørt av tilbakestillingen:
• registreringen av håndsettet på basen
• Dato og klokkeslett
• oppføringer i kontaktlisten og anropslistene
• SMS-listene
66
System
Retningsnummer
Internasjonal kode:
00 - 49
Retningsnummer:
0 - [8 ]
Lagre
Eksempel
System
Dato og klokkeslett
Dato og klokkeslett er nødvendig for at det for eksempel skal vises riktig tid ved innkommende
anrop, eller for å bruke vekkerklokken og kalenderen.
Dersom dato og klokkeslett ikke er stilt inn ennå, vises skjermtasten Ti
¤ Trykk på skjermtasten Tid.
eller
¤ . . . velg Innstillinger med OK Dato/Tid OK . . . så
Stille inn dato:
Stille inn tid:
Lagre innstillingen:
¤ Dato: . . . til å angi dag, måned og år med 8 siffer
¤ Tid . . . tast inn timer og minutter som fire sifre med
¤ Lagre
Eget prefiks
For overføring av telefonnumre (for eksempel i vCards) er det nødvendig at prefikset
(landskoden og retningsnummeret) er lagret i telefonen.
Noen av disse numrene er al
lerede forhåndsinnstilt.
¤ . . . velg med Innstillinger OK
Tel e fo ni OK Retningsnummer OK kontroller (forhånds)innstilt prefiks
Endre nummer:
¤ . . . velg/skift tastefelt med . . . endre tasteposisjon
med . . . ev. slette siffer . . . taste inn siffer med
Lagre
d.
Slå på/av ventemelodi
¤ . . . velg med Innstillinger OK Lydinnstillinger OK
Vent emus ikk En
67
dre ( = på)
System
Endre system-PIN-kode
Sikre systeminnstillingene i telefonen med en system-PIN-kode. System-PIN-koden må bl.a.
angis ved registrering eller avregistrering av et håndsett, ved endring av innstillingene for det
lokale nettverket, for å oppdatere fastvare eller for å tilbakestille telefonen til
fabrikkinnstillingene.
Endre den firesifrede system-PIN-koden for telefonen (tilstand ved levering: 00
00):
¤ . . . velg Innstillinger med OK System OK System-PIN
OK . . . tast evt. inn den nåværende koden med (hvis den ikke er 0000)OK . . . tast
inn ny system-PIN-kode med Lagr
e
Tilbakestille system-PIN-kode
Tilbakestille basen til den opprinnelige PIN-koden 0000:
¤ Trekk strømkabelen ut av basen Trykk ned og hold registrerings/paging-tasten på
basen M
tasten nede i minst fem skunder . . . basen blir tilbakestilt, og sy
0000
ens du holder den nedtrykt, plugger du inn igjen strømkabelen i basen Hold
stem-PIN-koden blir satt til
Alle håndsett er avregistrert og må registreres på n
til fabrikkinnstillingene.
ytt. Alle innstillinger blir tilbakestilt
Tilbakestilling av telefonen til fabrikkoppsett
Ved tilbakestilling
• blir dato og klokkeslett beholdt,
• forblir håndsett registrerte,
• forblir system-PIN-koden uendret,
• blir Maks. rekkevidde slått på og Ingen stråling av.
¤ . . . velg Innstillinger med OK System OK Reset base
OK . . . tast inn system-PIN-kode med OK Ja . . . basen startes på nytt. Omstarten
tar ca. ti sekunder.
68
Spørsmål og svar
Vedlegg
Spørsmål og svar
Du kan finne forslag til løsning på www.gigaset.com/service
Trinnvis feilsøking
Skjermen viser ingenting.
• Håndsettet er ikke slått på. trykk lenge.
• Batteriet er tomt. Lad opp eller skift ut batteriet.
"Ingen base" blinker på skjermen.
• Håndsettet er utenfor basens rekkevidde. Reduser avstanden mellom håndsett og base.
• Basen er ikke slått på. Kontroller basens strømadapter.
• Rekkevidden til basen er redusert fordi Maks. rekkevidde er slått av.
¥ Maks. rekkevidde slå på eller reduser avstanden mellom håndsett og base.
"Registrer håndsett" blinker på
• Håndsettet er ikke registrert ennå, eller det ble avregistrert da et annet håndsett (mer enn seks DECT-
registreringer) ble registrer t. Registrer håndsett
Innstillingene dine vil ikke følge med.
• Det er stilt inn en feil profil. Still inn Profil Personlig . . . så kan du endre innstillingene.
Håndsettet ringer ikke.
• Ringetonen er slått av. Slå på ringetonen.
• Viderekobling er slått på. Slå av viderekobling.
• Telefonen ringer ikke når oppringeren skjuler telefonnummeret sitt.
¥ Slå på ringetoner for anonyme anrop.
• Telefonen ringer ikke innenfor et bestemt tidsrom eller når bestemte numre ringer opp.
¥ Kontroller tidsstyring for eksterne anrop.
Ingen ringe-/signaleringstone fra fastnettet.
• Feil telefonledning. Bruk alltid den vedlagte telefonledningen, eller pass på at du får riktig type
telefonledning ved kjøp hos forhandler.
Forbindelsen avbrytes allti
• En repeater (før versjon 2.0) ble aktivert eller deaktivert. Slå håndsettet av og så på igjen.
Feiltone etter forespørsel om system-PIN-kode.
• Feil system-PIN-kode. Gjenta prosedyren, og still eventuelt system-PIN tilbake til 0000.
Du har glemt system-PIN-koden.
¥ Still system-PIN-koden tilbake til 0000.
Samtalepartneren hører deg ikke.
• Mikrofonen på håndsettet er slått av. Slå på mikrofonen igjen.
Noen av nettverkstjenestene fungerer ikke som angitt.
• Funksjonene er ikke aktivert. Ta kontakt med nettoperatøren for mer informasjon.
skjermen.
et på nytt.
d etter ca. 30 sekunder.
69
Spørsmål og svar
Nummeret til anroperen vises ikke.
• Overføring av anropsnummer (CLI) er ikke aktivert hos anroperen.Oppringeren må aktivere
overføring av anropsnummer (CLI) hos sin nettoperatør.
• Visning av nummer (CLIP) blir ikke støttet av nettoperatøren eller er ikke aktivert. Kontakt
nettoperatøren og be om at overføring av anropsnummer (CLIP) blir aktivert.
• Telefonen er koblet til via en hussentral/ruter med integrert telefonsentral (Gateway) som ikke
videreformidler all informasjon.
¥ Tilbakestill anlegg: Trekk kort ut støpselet. Sett det inn igjen og vent til apparatet har startet på nytt.
¥ Kontroller innstillingene i hussentralen og aktiver ev. nummervisningen. Søk i brukerveiledningen for
anlegget etter begrep som CLIP, nummervisning, nummeroverføring, anropsvisning el.l, eller spør
produsenten av anlegget.
Du hører en feiltone ved inntasting (synkende toner).
• Handlingen mislyktes / feil ved inntasting. Gjenta prosedyren. Se på skjermen og les eventuelt
brukerveiledningen på nytt.
Du kan ikke spille av nettelefonsvareren.
• Hussentralen er innstilt med pulssignalering. Koble om hussentralen til tonesignalering.
I anropslisten finnes en meldin
g uten angitt tid.
• Dato og klokkeslett er ikke innstilt. Still inn dato og klokkeslett.
Registrerings- eller forbindelsesproblemer me
d et Bluetooth-headset.
¥ Tilbakestill Bluetooth-headsettet (se brukerveiledningen for headsettet).
¥ Slett registreringsdataene på håndsettet ved å avregistrere enheten.
¥ Gjenta prosedyre for registrering.
70
Kundeservice og assistanse
Kundeservice og assistanse
Skritt for skritt mot løsningen på problemet med Gigasets kundetjeneste
www.gigaset.com/service.
Besøk våre sider for kundetjeneste
Her finner du b.la.:
• Spørsmål og svar
• Gratis nedlasting av programvare og brukerveiledninger
• Kompatibilitetstester
Ta kontakt med vår servicemedarbeider:
Finner du ikke en løsning på problemet ditt blant våre spørsmål og svar?
Vi vil gjerne hjelpe deg ...
... online:
Via vårt kontaktskjema på kundeservicesidene
... på telefon:
For reperasjon, garanti eller reklamasjon:
Kundeservice Norge +47 2231 0845
(Oppstartskost 89 øre + 15 øre pr minutt fra fasttelefon. For samtaler fra mobil vil det gjelde egne
priser.)
Vær oppmerksom på at hvis Gigaset Produktet selges av ik
er produktet kanskje ikke fullt kompatibelt med det nordiske telenettet. Det er tydelig nevnt på boksen i nærheten av CE-merket, hvilke land utstyret er utviklet for. Hvis utstyret brukes på en måte som er uforenlig med
de
sene for garantikrav (reparasjon eller bytte av produkt).
For å benytte seg av garantien vil kjøperen blir bedt om å sen
(datoen som garantiperioden starter) og type varer som er kjøpt.
Ha kjøpskvitteringen klar.
tte rådet og med instruksjoner i manualen og på selve produktet, kan dette få konsekvenser om betingel-
ke-autoriserte forhandlere i det no rdiske markedet,
de inn en kvittering som beviser kjøpsdatoen
Garanti
Gyldighet
Denne apparatgarantien gjelder for sluttbrukeren («Kunden»). Kundens lovfestede krav overfor forhandler/
selger blir ikke ugyldiggjort eller begrenset av denne garantien.
• Garantien omfatter de lever te apparatene med alle tilhørende deler, men ikke installasjon, konfigurasjon
og tjenester som er utført av forhandler. Håndbøker og evt. programvare på separate datamedier omfattes
ikke av garantien. Denne garantien gjelder ik ke for dekorerte deksler eller andre personlige deler eller programvare som ikke var en del av den opprinnelige leveransen. Garantien gjelder heller ikke for dekorerte
er- eller underdeksler fra spesialserier.
ov
• Garantien oppfylles ved at apparater eller deler, som på grunn av fabrikasjons- og/eller materialfeil er, blitt
defekte, byttes ut eller repareres, alt etter hva vi finner mest hensiktsmessig. Det er en forutsetning at
apparatet/delene er behandlet på riktig måte og at bruksanvisningen er fulgt. Garantien gjelder ikke ved
normal slitasje. Alternativt forbeholder vi oss retten til å bytte ut det defekte apparatet mot et nyere produkt.
• Det kan ikke fremsettes garantikrav dersom
• Mangelen eller skaden er oppstått på grunn av ukyndig bruk.
Som ukyndig bruk regnes blant annet følgende:
• Åpning av apparatet (regnes som fremmed inngrep)
• Manipulering av enkeltkomponenter i komponentgruppen
• Manipulering av programvaren
71
Kundeservice og assistanse
• Mangler eller skader som er oppstått på grunn av fall, brudd, lynne dslag eller spilt væske. Dette omfat-
ter også skader som er forårsaket av mekaniske, kje
mikrobølgeovn, badstu osv.).
miske, radiotekniske og termiske forhold (f. eks.
• Reparasjoner eller inngrep som er foretatt av personer som ikke er autorisert av oss.
• Apparater som er utstyrt med ekstrautstyr eller tilbehør som ikke er godkjent av Gigaset Communica-
tions.
• Garantikrav må fremsettes umiddelbart etter at en feil/mangel er påvist.
• Som garantibevis må kvittering eller kjøpsbevis kunne fremlegges. All garanti/reklamasjonskrav mottas
med det uttrykkelige forbeh old at det ved en senere kontroll kan bekreftes at garantibetingelsene er oppfylt.
• Eiendomsretten til utskiftede apparater og deler tilhører oss.
• Kostnadene for materialer og arbeidstid bæres av oss.
• Vi er berettiget til å foreta tekniske endringer etter eget forgodtbefinnende for å oppgradere apparatet til
gjeldende teknisk stand. Kunden blir ik ke belastet for eventuelle kostnader forbundet med dette. Kunden
har ingen rettslige krav på dette.
• Garantien gjelder i landet de r apparatet ble kjøpt. Garantien kommer kun til anvendelse dersom apparatet
blir brukt i det geografiske området som er angitt på emballasjen og i bruksanvisningen.
Det kan ikke fremsettes ytterligere krav av noen art. Gigaset Communications påtar seg ikke i noe tilfelle
ans
var for driftsavbrudd, tapt fortjeneste eller tap av data eller annen informasjon. Sikring av dette er uteluk-
kende kundens ansvar.
Garantiperiode
• Lovfestede minimumsp erioder for tilsvarende garanti er vil alltid gå foran våre regler, men ikk e mer enn 24
måneder.
• Garantiperioden begynner den datoen kunden kjøper apparatet.
• En utført garantiytelse medfører ikke at garantiperioden forlenges.
• Garantiytelser behandles over hele landet i våre kundeservicesentre.
Garantigiver er Gigaset Communications AB, Kista Science Tower, Hanstavägen 31, 164 51 Kista, Sverige.
Merk:
Ved innfrielse av garantien ber vi deg kontakte din nærmeste kundeservice.
Ansvarsfraskrivelse
Displayet på ditt håndsett består av bildepunkter (piksler). Hver piksel består av tre underpiksler (rød, grønn,
blå).
Det kan forekomme at en underpiksel faller bort eller at det forekommer et fargeavvik.
En garantisituasjon foreligger kun hvis maksimalt antall tillatte pikselfeil overskrides.
BeskrivelseMaks. antall tillatte pikselfeil
Fargelysende underpiksler1
Mørke underpiksler1
Totalt antall fargelysende og mørke underpiksler1
Spor etter bruk på skjermen og huset er utelukket fra garantien.
72
Merknader fra produsenten
Merknader fra produsenten
Bruksområde
Denne enheten er tilpasset for bruk i det analoge telefonnettet i Norge.
Landsspesifikke krav er tatt høyde for.
Herved erklærer Gigaset Communications GmbH at radioanleggstypen Gigaset SL450 oppfyller direktiv
2014/53/EU.
Den fullstendige teksten for EU-samsvarserklæringen f
www.gigaset.com/docs.
Denne erklæringen kan også være tilgjengelig i filer ved na
nasjonale samsvarserklæringer) eller European Declarations of Conformity (europeiske samsvarserklæringer).
Kontroller derfor alle disse filene.
Miljø
Vårt miljømotto
Vi i Gigaset Communications GmbH har et samfunnsmessig ansvar og arbeider for en bedre verden. Overalt i
vårt arbeid – fra produksjons- og prosessplanlegging via produksjon og salg til avfallshåndtering – legger vi
stor vekt på å følge opp vårt miljømessige ansvar.
Du finner mer informasjon på Internett-adressen
ter og produksjonsmetoder.
innes tilgjengelig på følgende Internett-adresse:
vn International Declarations of Conformity (inter-
www.gigaset.com når det gjelder våre miljøvennlige produk-
Miljøstyrinssystem
Gigaset Communications GmbH er sertifisert i henhold til de internasjonale normene ISO 14001
og ISO 9001.
ISO 14001 (miljø): se
ISO 9001 (kvalitet): se
rtifisert siden september 2007 ved TÜV SÜD Management Service GmbH.
rtifisert siden 17.2.1994 ved TÜV SÜD Management Service GmbH.
Deponering
Ikke kast batteriene i husholdningsavfallet. Du kan få mer informasjon om avhending av brukte apparater og
batterier hos kommunen, renovasjonsselskapet eller hos forhandleren du kjøpte produktet av.
Alle elektriske og elektroniske apparater skal avhende
Utførlig informasjon om avhending av brukte apparater får du hos din
forhandleren der produktet ble kjøpt.
Hvis et produkt er forsynt med symbolet for en a
under europeisk retningslinje 2012/19/EU.
Korrekt avhending og separat oppsamling av brukte apparater er med på å forebygge potensielle
ljø- og helseskader. Dette er en forutsetning for gjenbruk og gjenvinning av brukte elektriske
mi
og elektroniske apparater.
s atskilt fra husholdningsavfall hos kommunens deponi.
vfallsbeholder med overstreking, hører den inn
kommune, renovasjonsselskap eller hos
Rengjøring
Tørk av enheten med en fuktig klut eller en antistatisk klut. Løsemidler eller mikrofiberkluter må ikke brukes.
Bruk al
dri en tørr klut, fordi det da er fare for statisk opplading.
I sjeldne tilfeller kan kontakt med kjemiske væsker føre til forandringer i telefonens overflate. På grunn av det
stor
e mangfoldet av kjemiske stoffer som finnes på markedet, er det ikke mulig å teste alle.
Skader i høyglansoverflaten kan utbedres forsiktig med displaypolish for mobiltelefoner.
73
Merknader fra produsenten
Kontakt med væske
Dersom enheten er kommet i kontakt med vann eller en annen væske:
1 Kople strømforsyningen fra enheten.
2 Ta ut batteriene, og la batterirommet være åpent.
3 La eventuell væske dryppe ut av apparatet.
4 Tørk forsiktig av alle deler.
5 La deretter apparatet ligge med åpent batterirom (og eve
varmt sted i minst 72 timer (ik
6 Ikke slå på apparatet igjen før det er helt tørt.
Når apparatet er helt tørt, kan det som regel brukes igjen.
ke i en mikrobølgeovn, stekeovn el.l.).
ntuelt tastatur vendt nedover) på et tørt og
74
Tek nisk e dat a
Tekniske data
Batteri
Teknologi:Litiumion (Li-Ion)
Spenning:3,7 V
Kapasitet:750 mAh
Driftstider/ladetider for håndsettet
Driftstiden til Gigaset-håndsettet ditt avhenger av kapasiteten til batteriene, alderen på batteriene og
bruksforholdene. (Alle tidsangivelser er maksimalangivelser.)
Standby-tid (timer)200/160 *
Samtaletid (timer)12
Driftstid ved 1,5 timers samtale per dag (timer)110/85 *
Ladetid i lader (timer)2,5
* Ingen stråling slått av/på, uten
Håndsettets effektforbruk i laderen
Ved oppla ding:ca. 4,5 W
For å opprettholde ladetilstanden:ca. 0,3 W
Basens strømforbruk
skjermbelysning i standby
I hviletilstand:ca. 0,5 W
Under en samtale:ca. 0,6 W
75
Tekn iske d ata
3
2
1
4
5
6
1ledig
2ledig
3a
4b
5ledig
6ledig
Generelle tekniske data
DECT-standardstøttes
GAP-standardstøttes
Kanalantall60 duplekskanaler
Frekve nsområde1880-1900 MHz
DuplekssignaleringTidsmultipleks, 10 ms rammelengde
Repetisjonsintervall for sendepuls100 Hz
Lengde på sendepuls370 μs
Kanalmønster1728 kHz
Bithastighet1152 kbit/s
ModuleringGFSK
Tal ek od in g32 kbit/s
Sendeeffekt10 mW middeleffekt pr. kanal, 250 mW pulseffekt
Rekkeviddeinntil 50 m innendørs, inntil 300 m utendørs
Basens strømforsyning230 V ~/50 Hz
Krav til omgivelsene ved bruk+5 °C til +45 °C, 20 % til 75 % relativ luftfuktighet
SignaleringsmetodeDTMF (tone)/DP (puls)
Bluetooth
Radiofrekvensområde 2402-2480 MHz
Sendeeffekt 4 mW pulseffekt
Kontakttilordning i telefonpluggen
76
Tegnsettabeller
1) Mellomrom
2) Linjeskift
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
abc2дбавгз
def 3лйик
gh i4ïíìî
jkl5
mno6цсутфх
pqr s 7ß
tuv8üúùû
wxy z 9яэжше
.,?!0
1)
2)
Standardskrift
Trykk flere ganger på den aktuelle tasten.
Tek nisk e dat a
77
Skjermsymboler
SymbolBetydnin g
Signalstyrke (Ingen stråling av)
1 % – 100 %
hvit, hvis Maks. rekkevidde på
grønn, hvis Maks. rekkevidde av
rød: ingen forbindelse til basen
Ingen stråling på:
hvit, hvis Maks. rekkevidde på;
grønn, hvis Maks. rekkevidde av
Profil Stille aktivert (ringetone
slått av)
Ringetone "Beep" påslått
Tastesperre slått på
Batteriets ladetilstand:
hvit: over 11 % – 100 % ladet
rød: under 11 % ladet
blinker rødt: batteriet er nesten tomt
(ca. 5 minutters samtaletid igjen)
Batteriet lades
(aktuell ladetilstand):
0 % - 100 %
SymbolBetydnin g
SymbolBetydnin g
Gjenta oppringing
Slette tekst
Åpne telefonboken
Kopier nummer til telefonboken
SymbolBetydnin g
Skjermsymboler
Følgende symboler vises avhengig av innstillingene og driftstilstanden til telefonen.
Symboler på statuslinjen
Symboler for displaytastene
78
Skjermsymboler ved varsling av . . .
SymbolBetydnin g
Eksternt anrop
Internt anrop
Etablering av forbindelse
(utgående anrop)
Forbindelse opprettet
Ikke mulig å etablere forbindelse /
forbindelse brutt
Påminnelse avtale
Påminnelse årsdag
Vekk ing
Nedtellingstimer
SymbolBetydnin g
SymbolBetydnin g
Vekkerklokke slått på, vekketid vises
Slå på tidsur, vise nedtelling
Handling utført (grønn)
Handling mislyktes (rød)
Informasjon
(sikkerhets-)forespørsel
Vent litt…
SymbolBetydnin g
Flere skjermsymboler
Skjermsymboler
79
Menyoversikt
Menyoversikt
Ikke alle funksjoner som er beskrevet i denne brukerveiledningen er tilgjengelige i alle land eller
os alle nettoperatører.
h
Åpne hovedmeny: Når håndsettet er i standby, trykker du på
Velg tjenester
Viderekobling s. 23
Samtale venter s. 22
Tilbakering av s. 22
Bluetooth
Aktivering s. 50
Søk headset s. 50
Søk dataprodukt s. 50
Kjente enheter s. 51
Egen enhet s. 51
s. 50
Ekstrafunksjoner
Overvåkning s. 38
Direkteanrop s. 17
MediaoversiktSkjermsparere s. 49
CLIP-bilder
Lyder
Ledig minne
Anropsliste
Alle anrop
Utgående anrop
Mottatte anrop
Tap te a nro p
s. 27
Te ks tm e ld i ng
Ny SMS s. 43
Innkommende s. 44
Utgående s. 44
InnstillingerServicesentre s. 46
Statusrapport s. 47
Melding s. 46
80
Menyoversikt
Te le fo n sv a re r
Spill av meldinger s. 32
Nettpostkasse s. 32
Organiserer
Kalender s. 34
Timer s. 36
Vekkerklokke s. 37
Tap te a lar mer s. 35
Te le fo n bo k
s. 28
Innstillinger
Dato/Tid s. 67
Lydinn stillin gerVolum håndsett s. 62
Akustiske profilerØretelefon-profiler s. 62
Håndsettprofiler s. 62
Servicetoner s. 64
Vibrator s. 64
Ringetoner (h.set)Vo lum s. 63
Melodier s. 63
Tidsstyring s. 41
Anony. anrop av s. 41
Lydløs lading s. 42
Vent emusik k s. 67
Skjerm + tastaturSkjermsparer s. 60
Stor skrift s. 60
Far gesk jem a s. 61
Bakgrunnslys s. 61
Tas ta tu rl ys s. 61
Autom. tastelås s. 61
Språk
RegistreringOppmelde håndsett s. 54
Avmelde håndsett s. 55
Velg base s. 54
s. 60
81
Menyoversikt
Tel ef o niAuto. svar s. 61
Retningsnummer s. 67
Bryt inn s. 20
Bylinjekode s. 58
Oppr.modusDTMF s. 58
Pulsvalg
Flash-tid s. 58
Anonyme anrop s. 41
AvvisningslisteBlokkerte nummer s. 42