Gigaset SL400 User Guide [sl]

Page 1
Čestitamo!
Z nakupom izdelka Gigaset ste se odločili za blagovno znamko, ki je povsem predana načelu trajnosti. Embalaža tega izdelka je okolju prijazna.
Če želite izvedeti več, obiščite spletno mesto www.gigaset.com.
Page 2
Page 3

Gigaset SL400 – Vaš kakovostni spremljevalec

Gigaset SL400 – Vaš kakovostni spremljevalec
Čestitamo! – V rokah držite majhen najtanjši Gigaset, kar jih je kdaj bilo. Ne samo z okvirjem iz kakovostne kovine in 1,8" TFT barvnim prikazovalnikom, ampak tudi s svojo notranjo vrednostjo postavlja nova merila. Vaš Gigaset zna več kot samo telefonirati:
Bluetooth in mini USB
Povežite vašo prenosno enoto prek mini USB (¢str. 19) ali Bluetooth (¢str. 58) z osebnim računalnikom ali nanjo priključite naglavne slušalke.
Imenik z naslovi za 500 vCard vnosov – koledar in termini
V imenik z naslovi shranite klicne številke in druge podatke (¢ str. 35). V koledar vnesite termine in rojstne dni – telefon vas bo nanje opozoril (
Povečana pisava
V seznamih klicev in v imeniku z naslovi izboljšajte berljivost (¢str. 62).
Poudarjena osebna plat
Vsakemu kličočemu dodelite njegov osebni portret (¢str. 35), preglejte vaše osebne slike kot dia prikaz ohranjevalnika zaslona (
¢ str. 62). Izberite svojo med posebej za SL400 zloženimi pozivnimi melodijami ali naložite
( svoje osebne melodije (
Če naj vedno (le) ne poziva
Uporabljajte vibracijski poziv (¢ str. 64), časovno upravljanje za dohodne klice (¢str. 64) ali enostavno preklopite klice brez prikaza klicne številke na manjšo glasnost (
¢ str. 64).
¢ str. 61) ali spremenite barvo besedil prikaza menija
¢ str. 50).
¢ str. 64).
Drugi praktični nasveti
Prenesite imenik z naslovi že obstoječe prenosne enote Gigaset (¢str. 37), uporabljajte kratko izbiranje (
¢ str. 63) in naravnajte svetlost tipkovnice po svojem okusu (¢ str. 62).
(
Okolje
Telefonirajte okolju prijazno – Gigaset Green Home. Podrobnosti o naših ECO DECT izdelkih najdete pod www.gigaset.com/customercare.
Več informacij o vašem telefonu najdete na internetu pod www.gigaset.com/gigasetSL400H.
Prosimo, da vaš Gigaset telefon neposredno potem, ko ste ga kupili, registrirate pod www.gigaset.com/customercare
reševanju garancijskih popravil čimbolj hitro pomagali!
Veliko zabave z vašim novim telefonom!
¢ str. 37), prilagodite vaš Gigaset na vaše potrebe za prostoročno delovanje
– tako vam bomo lahko pri nastalih vprašanjih ali pri
1
Page 4

Pregled prenosne enote

i
V
07:15
INT 1 05 Apr
Klici Koledar
2
3
5
4
6
7
15
13
9
1
14
16
11
12
10
8
Tipka za prijavo/ iskanje (
¢str. 53)
Pregled prenosne enote
Osnovna enota
1 Prikazovalnik v stanju mirovanja 2 Stanje napolnjenosti akumulatorja
¢str. 18)
(
3 Funkcijski tipki ( 4 Tipka za sporočila (
Dostop do seznamov kličočih in sporočil; utripa: novo sporočilo ali nov klic
5 Tipka za položitev, vključitev/izključitev
Zaključitev zveze, prekinitev funkcije, vrnitev za en nivo menija (pritisnite na kratko), vrnitev v stanje mirovanja (pritisnite in držite), vključitev/izključitev prenosne enote (v stanju mirovanja pritisnite in držite)
6 Tipka lojtrca
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice (v stanju mirovanja pritisnite in držite); menjava med pisanjem velikih in malih črk ter pisanjem cifer
7 Tipka za izključitev mikrofona (
Izključitev mikrofona
8 Mini USB priključek ( 9 Mikrofon
10 Tipka R
- Vmesna zveza (flash)
- Vnašanje pavze med izbiranjem (pritisnite in držite)
11 Tipka zvezdica
Vključitev/izključitev pozivnega zvočnega signala (pritisnite in držite); pri vzpostavljeni zvezi: preklop med dekadnim in tonskim načinom izbiranja (pritisnite na kratko); pri vnosu besedila: odpiranje tabele posebnih znakov
12 Tipka 1
Izbiranje odzivnika omrežja (pritisnite in držite)
13 Tipka za dvig slušalke
utripa: dohodni klic; vzpostavljanje zveze; odpiranje seznama za ponavljanje izbiranja (pritisnite na kratko); začetek izbiranja (pritisnite in držite)
14 Tipka za prostoročno telefoniranje
Preklop med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem
15 Tipka za upravljanje ( 16 Sprejemna moč (
¢str. 4)
¢str. 40)
¢str. 32)
¢str. 19)
¢str. 21)
¢str. 49)
2
Page 5
Pregled prenosne enote
Signalizacija za
vzpostavljanje povezave
W
povezava vzpostavljena
vzpostavljanje povezave ni možno ali je povezava prekinjena
i
»
ó
˝
¼ 08:00
07:15
INT 1 05 Apr
Ã
™ ¾
02 10 09 08
Klici Koledar
Ø
å
Ú
interni klic (¢ str. 54)
Ø
«
Ú
zunanji klic (¢ str. 30)
Sprejemna moč i (¢ str. 49) ali je aktivirano Brez sevanja ¼ (
¢ str. 49)
Aktivirano Bluetooth delovanje (
¢ str. 58) ali povezana
ô/ õ(Bluetooth naglavna slušalka/podatkovna naprava) Pozivni signal izključen (
¢ str. 65)
ali ñsignal pozornosti vključen (
¢ str. 65)
Zapora tipkovnice vključena (¢ str. 23)
Akumulator se polni (
¢ str. 18)
Stanje napolnjenosti akumulatorja (
¢ str. 18)
Budilka vključena s časom bujenja (¢ str. 52) Trenutni čas (
¢ str. 17)
Trenutni dan in mesec (
¢ str. 17)
Ime prenosne enote (¢ str. 56)
Število novih sporočil:
u à na odzivniku omrežja (tel. odzivniku) (¢ str. 40) u v seznamu neodgovorjenih klicev (¢str. 40) u ¾ v seznamu SMS (¢ str. 43) u v seznamu zamujenih terminov (¢ str. 41)
V
ØðÚ
obletnico (¢ str. 51)
ØìÚ
budilko (¢ str. 52)
ØáÚ
termine (¢ str. 51)
z X

Simboli prikazovalnika

Odvisno od nastavitev in stanja delovanja vašega telefona se prikažejo naslednji simboli:
3
Page 6

Funkcijski tipki

informacija
Û
vprašanje
počakajte prosim ...
À
akcija ni bila uspešna
akcija opravljena
Á
vključeno nadzorovanje prostora (¢ str. 56)
Ð
Œ
°
dremež (budilka)(¢ str. 52)
menjava iz delovanja s slušalko na prostoročno delovanje (
¢ str. 31)
menjava iz prostoročnega delovanja na delovanje s slušalko (¢ str. 31)
Nazaj Shrani
1
Aktualna funkcija funkcijske tipke
2
Funkcijski tipki
1
2
1
2
Klici
Koledar
Moznosti
OK
Û
Nazaj
Shrani
SMS
Ç
ò
É
Ê
Ë
Ì
á Â
Ï
Nazaj OK
nadaljnji simboli prikazovalnika:
Funkcijski tipki
Funkcije funkcijskih tipk se spreminjajo glede na situacijo uporabe. Primer:
Pomembne funkcijske tipke so:
Odpiranje seznama klicev. Odpiranje koledarja.
4
Odpiranje menija, ki je odvisen od situacije.
Potrditev izbire. Tipka za brisanje: Izrišete po
znakih/besedah od desne proti levi.
Vrnitev za en nivo menija oziroma prekinitev postopka.
Shranjevanje vnosa.

Simboli glavnega menija

Storitve omrezja
Ç
Bluetooth
ò
Dodatne funkcije
É
Seznami klicev
Ê
SMS
Ë
Tel efonski odzivni k
Ì
Organizator
á
Telefonski imenik
Â
Nastavitve
Ï
Informacije za upravljanje z menijem
¢ str. 22
Pregled menija
¢ str. 26
Page 7

Vsebina

Gigaset SL400 – Vaš kakovostni spremljevalec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Pregled prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Simboli prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Funkcijski tipki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Simboli glavnega menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Opozorila za varno uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Prvi koraki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preverjanje vsebine embalaže . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Postavitev osnovne in polnilne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Priključitev osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Priključitev polnilne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Priključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavljanje datuma in ure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mini USB priključek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Kaj želite napraviti kot naslednje? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Upravljanje telefona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tipka za upravljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Tipke tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Popravljanje napačnih vnosov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Upravljanje z menijem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Izključitev/vključitev prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vključitev/izključitev zapore tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pregled menija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Zunanji odhodni klici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Neposredni klic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Končanje pogovora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Prevzem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Posredovanje klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prostoročno telefoniranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Preklop v nemo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Poziv na čakanju pri zunanjem pogovoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Preusmeritev klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Vmesna zveza, konferenca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Vsebina
5
Page 8
Vsebina
Uporaba imenika z naslovi in seznamov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Imenik z naslovi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Seznam za ponavljanje izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Seznam dohodnih SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Seznami klicev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Funkcija tipke za sporočila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Seznam zamujenih terminov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
SMS (pisna sporočila) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Pisanje/pošiljanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Sprejemanje SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
SMS z vCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Obveščanje prek SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Nastavljanje SMS centra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
SMS na naročniških centralah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Vključitev/izključitev SMS funkcije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
SMS - odpravljanje napak . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Uporaba odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Prikaz obvestila odzivnika omrežja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Nastavljanje termina (koledar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Prikaz neprevzetih terminov in obletnic . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Nastavljanje budilke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Uporaba več prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Prijava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Odjava prenosnih enot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Iskanje prenosne enote („paging“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Menjava osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Interno klicanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Vključitev internega uporabnika v zunanjo zvezo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Spreminjanje imena prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Spreminjanje interne številke prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm/
Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uporaba Bluetooth naprav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Nastavljanje prenosne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Hitri dostop do klicnih številk in funkcij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Spreminjanje jezika prikaza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nastavljanje prikazovalnika . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Nastavljanje osvetlitve tipkovnice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/slušalka . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Nastavljanje profila za prostoročno delovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
6
Page 9
Vsebina
Spreminjanje pozivnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Mapa medijev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Vključitev/izključitev opozorilnih signalov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Nastavljanje lastne karakteristične klicne številke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nastavljanje osnovne enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Podpora z repeaterjem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Varovanje pred nepooblaščenim dostopom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročniški centrali . . . . . . . . . . 69
Delovanje na usmerjevalniku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Delovanje na naročniški telefonski centrali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Shranjevanje karakterističnih številk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Nastavljanje časov pavz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Pomoč uporabnikom in servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Vprašanja in odgovori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Okolje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Dodatek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Čiščenje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Stik s tekočino . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Pisanje in urejanje besedila . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Pisanje SMS/imena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Dodatne funkcije prek vmesnika osebnega računalnika . . . . . . . . . . . . 77
Dodatna oprema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Pritrditev osnovne enote na steno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Garancijski list . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
7
Page 10

Opozorila za varno uporabo

$
ƒ
Opozorila za varno uporabo
Opozorilo
Pred uporabo telefona preberite opozorila za varno uporabo in navodilo za uporabo. Pojasnite vašim otrokom vsebino navodila in nevarnosti pri uporabi telefona.
Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto, kot je označeno na spodnji strani osnovne enote.
Vstavite le akumulatorje za polnjenje, ki ustrezajo specifikaciji na str. 74, ker sicer lahko pride do znatnih poškodb zdravja in osebne škode.
Telefon lahko moti delovanje medicinskih instrumentov. Upoštevajte tehnične pogoje vsakokratnega okolja, kjer želite telefonirati, npr. v bolnišnici. V primeru, če uporabljate medicinske naprave (npr. srčni vzbujevalnik) prosimo, da se pozanimate pri proizvajalcu naprave. Tam lahko dobite informacijo, v kolikšni meri so ustrezne naprave imune na zunanje visokofrekvenčne energije. Tehnične podatke tega Gigaset izdelka najdete v poglavju "Dodatek".
Hrbtno stran prenosne enote ne prislanjajte na uho, ko poziva oziroma, ko je vključeno prostoročno delovanje. Lahko si trajno poškodujete sluh.
Vaš Gigaset omogoča uporabo digitalnih slušnih naprav, ki jih je največ na trgu. Ne garantiramo neoporečne funkcije z vsako slušno napravo.
Prenosna enota lahko v analognih slušnih napravah povzroča šumne motnje (brnenje ali piskanje) ali so te prevladujoče. Pri težavah se obrnite na strokovnjaka za slušne naprave.
Osnovne enote in polnilne enote ne montirajte v kopalnice ali v prostore s tuši. Osnovna enota in polnilna enota nista zaščiteni proti pršeči vodi (
¢ str. 74).
Telefona ne uporabljajte v eksplozijsko nevarnih okoljih, npr. v lakirnicah.
Vaš Gigaset oddajte tretji osebi samo skupaj z navodilom za uporabo.
Prosimo, da izključite okvarjene osnovne enote ali jih pošljite v popravilo servisu, ker take osnovne enote lahko motijo druge radijske storitve.
Opombi
u Funkcije, ki so opisane v tem navodilu za uporabo niso na voljo v vseh državah. u Naprava med izpadom električnega omrežja ne deluje. Ne morete opraviti niti klica v sili.
8
Page 11

Prvi koraki

31
45
6
8
2
7
9
K
J

Preverjanje vsebine embalaže

Prvi koraki
1 osnovna enota Gigaset SL400, 2 pokrov osnovne enote z nogicami, 3 vtična napajalna enota za osnovno enoto, 4 prenosna enota Gigaset, 5 akumulator, 6 pokrov prostora za akumulator, 7 zaponka za pas, 8 polnilna enota 9 vtična napajalna enota za polnilno enoto, J priključna vrvica, K navodilo za uporabo.
9
Page 12
Prvi koraki

Postavitev osnovne in polnilne enote

Osnovna enota in polnilna enota sta predvideni za delovanje v zaprtih suhih prostorih in temperaturnem območju od +5 °C do +45 °C.
¤ Osnovno enoto postavite v osrednje mesto stanovanja ali hiše na ravno
podlago, ki ne drsi ali osnovno enoto namestite na steno
Opombe
Upoštevajte domet osnovne enote. Domet na prostem je do 300 m, v stavbah do 50 m. Domet se zmanjša, če je izključen Maks. razpon (
Nogice telefona normalno ne puščajo sledi na površinah, kjer je telefon postavljen. Glede na raznolikost uporabljenih lakov in polirnih premazov, ki se uporabljajo za pohištvo, ni izključeno, da nogice na mestu postavitve ne bi pustile sledi.
Poškodbe na polirani površini lahko previdno odstranite s polirnim sredstvom za pri­kazovalnik mobilnih telefonov.
Prosimo upoštevajte:
u Telefona nikoli ne izpostavljajte vplivom izvorov toplote, neposrednim sončnim
žarkom in drugim električnim napravam.
u Vaš Gigaset ščitite pred vlago, prahom, agresivnimi tekočinami in parami.
¢ str. 49).
¢ str. 82.
10
Page 13

Priključitev osnovne enote

1
3
2
1
1
4
¤ Na osnovno enoto priključite
vtično napajalno enoto 1 in telefonski vtič 2 in napeljite kable v razbremenilne kanale.
¤ V odprtine na zadnji strani osnovne
enote potisnite pokrov, da se zaskoči (ne pri namestitvi na steno).
¤ Najprej v vtičnico električnega
omrežja vključite vtično napajalno enoto 3.
¤ Nato priključite telefonski vtič
4.
Prvi koraki
Prosimo upoštevajte:
u Vtična napajalna enota mora biti vedno vključena v vtičnico električnega
omrežja, ker telefon brez zunanjega napajanja iz omrežja ne deluje.
u Uporabljajte le priloženo vtično napajalno enoto in priključno vrvico telefona.
Razpored žil kabla v vtiču priključne vrvice telefona je lahko različen (razpored priključkov v vtičnici
¢ str. 75).
11
Page 14
Prvi koraki
¤ Vtično napajalno enoto vključite v
vtičnico električnega omrežja 2.
¤ Priključite ploščati vtič vtične
napajalne enote 1.
Če bi morali ploščati vtič iz polnilne enote ponovno izvleči, pritisnite zaporni gumb 3 in izvlecite vtič 4.
1
2
3
4

Priključitev polnilne enote

12
Page 15

Priključitev prenosne enote

¤ Najprej vstavite akumulator s
kontakti navzdol a.
¤ Nato akumulator pritisnite
navzdol b, da se zaskoči.
¤ Pokrov akumulatorja najprej
s stranskimi čepki postavite na odprtine na notranji strani ohišja.
¤ Nato pokrov pritisnite
navzdol, da se zaskoči.
a
b
Prikazovalnik je zaščiten s folijo.
Prosimo, da pred uporabo prenosne enote folijo odstranite!

Vstavljanje akumulatorja in zapiranje pokrova akumulatorja

Opozorilo
Uporabljajte le akumulatorje za polnjenje, ki jih priporoča Gigaset Communications GmbH ( zdravstvene poškodbe in materialna škoda. Lahko se npr. poškoduje plašč akumulatorja ali akumulator lahko tudi eksplodira. Poleg tega lahko nastanejo motnje v delovanju ali poškodba telefona.
Prvi koraki
¢ str. 74), ker sicer niso izključene znatne
13
Page 16
Prvi koraki
Če bi morali pokrov akumulatorja ponovno odpreti, npr. za menjavo akumulatorja:
¤ Snemite zaponko za pas (če je
nameščena).
¤ Konico prsta potisnite v
odprtino pod pokrovom akumulatorja in pokrov akumulatorja potegnite navzgor.
Za menjavo akumulatorja potisnite prst v odprtino v ohišju in akumulator potegnite navzgor.

Pritrjevanje zaponke za pas

Na prenosni enoti sta na stranskih stenah predvideni dve odprtini za pritrditev zaponke za pas.
¤ Za pritrditev pritisnite zaponko za pas
na hrbtno stran prenosne enote tako, da se čepka zaponke zaskočita v izvrtini.
¤ Za snemanje zaponke za pas močno
pritisnite z desnim palcem na sredino zaponke, potisnite konico kazalca leve roke levo med zaponko in ohišje in snemite zaponko navzgor.
14
Page 17
Prvi koraki
3h

Prvo polnjenje in praznjenje akumulatorja

Stanje napolnjenosti akumulatorja je pravilno prikazano le v primeru, če se akumulator popolnoma napolni in popolnoma izprazni.
¤ Prenosno enoto postavite za 3 ure v polnilno enoto.
Opomba
Prenosno enoto smete postaviti samo pripadajočo polnilno enoto.
¤ Prenosno enoto vzemite iz osnovne enote in jo ponovno postavite nazaj šele, ko
sta akumulatorja popolnoma izpraznjena.
Opombe
u Prenosna enota je že tovarniško prijavljena na osnovno enoto. Če ste kupili
varianto z več prenosnimi enotami, potem so vse prenosne enote že prijavljene na osnovno enoto. Tako vam prenosne enote ni potrebno prijaviti
¢ str. 52.
u Po prvem polnjenju in praznjenju lahko vašo prenosno enoto po vsakem
pogovoru ponovno postavite v polnilno enoto.
u Postopek polnjenja in praznjenja vedno ponovite, če iz prenosne enote
odstranite in ponovno vstavite akumulatorja.
u Akumulatorja se med polnjenjem lahko nekoliko segrejeta. Segrevanje ni
nevarno.
u Kapaciteta akumulatorjev se zaradi tehničnih razlogov po določenem času
zmanjša.
15
Page 18
Prvi koraki
O5
¤ Pritisnite desni rob tipke za upravljanje.
¤ Tipki O in5 počasi pritisnite eno
za drugo.
Prikaže se prikazovalnik za nastavljanje jezika. Izbran je nastavljen jezik (npr. angleški).
¤ Pritisnite spodnji rob tipke za
upravljanje s ...
... da se na prikazovalniku prikaže želeni jezik, npr. Slovenščina.
¤ Za izbiro jezika pritisnite desno tipko
neposredno pod prikazovalnikom.
Izbira se prikaže s simbolom Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
Back Select
Deutsch
±
English
±
Fran cais
Ø

Spreminjanje jezika prikaza

Spremenite jezik prikaza, če je nastavljen za vas nerazumljiv jezik.
16
¤ Za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Page 19

Nastavljanje datuma in ure

Datum in ura
Datum:
04.04.2011
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
¤ Za odpiranje polja za vnos pritisnite
tipko pod prikazom
§Nast.cas§ na
prikazovalniku. (Če ste datum in uro že vnesli, odprete
polje za vnos prek menija
¢ str. 28.)
Na prikazovalniku se prikaže podmeni Datum in ura.
¤ Aktivno polje za vnos utripa.
S tipkovnico vnesite dan, mesec in leto 8-mestno npr.
Q4Q42Q
 za 04.04.2011.
Datum in ura
Datum:
01.03.2011
Ura: 00:00
Nazaj Shrani
Klici Nast.cas
Če želite položaj vnosa spremeniti, npr. za korekcijo vnosa, pritisnite desno ali levo stran tipke za upravljanje.
¤ S tipkovnico vnesite ure in minute
4-mestno, npr. QM5za 07:15 uro. S tipko za upravljanje eventualno spremenite položaj vnosa.
¤ Za pomik v polje za vnos ure pritisnite
spodnjo stran tipke za upravljanje.
Datum in uro morate nastaviti, če želite ugotoviti npr. točen čas dohodnih klicev ter uporabljati budilko.
Opomba
Odvisno od vašega operaterja se lahko datum in točen čas nastavita samodejno.
Prvi koraki
17
Page 20
Prvi koraki
¤ Za shranjevanje vnosa pritisnite tipko
pod prikazom
§Shrani§ na
prikazovalniku.
Na prikazovalniku se prikaže Shranjeno. Slišite signal potrditve, telefon se samodejno vrne v stanje mirovanja.
Nazaj Shrani
Datum in ura
Shranjeno
i V
07:15
INT 1 04 Apr
Klici Koledar

Prikazovalnik v stanju mirovanja

Ko je telefon prijavljen in ura nastavljena, se na prikazovalniku v stanju mirovanja prikaže naslednji prikaz (primer).
Prikazi na prikazovalniku
u Radijski kontakt med osnovno enoto in prenosno
u Stanje napolnjenosti akumulatorja:
u INT 1
Če je aktivirano Brez sevanja (¢ str. 49), se levo zgoraj prikaže simbol ¼.
Vaš telefon je sedaj že pripravljen za uporabo!
18
¢ str. 49):
enoto ( – dober do majhen: Ð i Ñ Ò –ni sprejema: |
{ sveti belo: napolnjen preko 66 % – {sveti belo: napolnjen med 33 % in 66 % – y sveti belo: napolnjen med 10 % in 33 % – y sveti rdeče: napolnjen pod 10 % – y utripa rdeče: akumulator skoraj prazen
(pod10 minutami časa pogovora)
xyxyx{x{ sveti belo: akumulator se polni
Interno ime prenosne enote (
¢ str. 56)
Page 21

Mini USB priključek

Mini USB priključek se nahaja na spodnji strani vaše prenosne enote Gigaset.

Priključitev naglavne slušalke z vtičem na zaskočko

Priključite lahko naglavno slušalko z 2,5 mm vtičem na zaskočko prek adapterja USB
- zaskočka, ki ga dobite na servisu. Priporočila za naglavne slušalke najdete pod www.gigaset.com Glasnost govora v naglavni slušalki ustreza nastavitvi glasnosti govora v slušalki
prenosne enote.

Priključitev USB podatkovnega kabla

Za povezavo vaše prenosne enote na osebni računalnik lahko priključite standardni USB podatkovni kabel z USB mini B vtičem. Da bi lahko funkcije uporabljali, mora biti nameščena še programska oprema „Gigaset QuickSync“ (¢ str. 77).
Prvi koraki
.
19
Page 22
Prvi koraki
g
g
g
g
g
g
g
g
g

Kaj želite napraviti kot naslednje?

Potem, ko ste vaš Gigaset uspešno vključili v delovanje, ga gotovo želite prilagoditi vašim osebnim potrebam. Za iskanje pomembnih tem uporabite naslednji kažipot.
Če še niste seznanjeni z uporabo naprav z menijskim vodenjem kot npr. z drugimi Gigaset telefoni, najprej preberite poglavje „Upravljanje telefona“
Informacije o ... ... najdete tu.
¢ str. 21.
Nastavljanje pozivnih signalov in vibracijskega poziva
Uporaba Bluetooth naprav
Povezava telefona z osebnim računalnikom
Prijava Gigaset prenosnih enot na osnovno enoto
Prenos vnosov imenika z naslovi obstoječe Gigaset prenosne enote na novo(e) enoto(e)
Napravite ECO DECT nastavitve
Priprava telefona za SMS sprejem
Delovanje telefona na naročniški centrali
Nastavljanje glasnosti govora v slušalki
str. 64
str. 58
str. 77
str. 52
str. 37
str. 49
str. 42
str. 69
str. 63
20
Če se pri uporabi vašega telefona pojavijo vprašanja, preberite primere za odpravljanje napak ( kupca) (
¢ str. 71).
¢ str. 72) ali se obrnite na naš servis (skrb za
Page 23

Upravljanje telefona

Tipka za upravljanje

V nadaljevanju je stran tipke za upravljanje, ki jo morate pritisniti v vsakokratni situaciji uporabe (zgoraj, spodaj, desno, levo, na sredini), označena črno, npr. v za „pritisnite desno stran tipke za upravljanje ali w za „pritisnite tipko za upravljanje na sredini“.
Tipka za upravljanje ima različne funkcije:
V stanju mirovanja prenosne enote
s Odpiranje imenika z naslovi. v Odpiranje glavnega menija. u Odpiranje seznama prenosnih enot. t Priklic menija prenosne enote za nastavljanje glasnosti govora v
slušalki (
V glavnem meniju
t, s, v ali u
Za vodenje k želeni funkciji.
V podmenijih in seznamih
t / s Listanje po vrsticah navzgor/navzdol.
¢ str. 63).
Upravljanje telefona
V poljih za vnašanje
S tipko za upravljanje pomikate kazalec navzgor t, navzdol s, desno v ali levo u. Z daljšim pritiskom tipke v ali u kazalec pomikate po besedah.
Med zunanjim pogovorom
s Odpiranje imenika z naslovi. u Začetek interne vmesne zveze. t Spreminjanje glasnosti sprejema govora v slušalki oziroma zvočnika pri
prostoročnem delovanju.
Funkcije pri kliku na sredino tipke za upravljanje
Glede na situacijo uporabe ima tipka različne funkcije.
u V stanju mirovanja se odpre glavni meni. u V podmenijih, izbirnih poljih in v poljih za vnos, tipka prevzame funkcijo
funkcijske tipke
§OK§, §Da§, §Shrani§, §Izberi§ ali §Spremeni§ .
Opomba
V tem navodilu za uporabo je odpiranje glavnega menija predstavljeno s pritiskom desne strani tipke za upravljanje, potrditev funkcij pa je predstavljeno s pritiskom ustrezne funkcijske tipke. Namesto tega lahko uporabljate tipko za upravljanje, kot je opisano.
21
Page 24
Upravljanje telefona
Nastavitve
Ç
ò
É
Ê
Ë
Ì
á Â
Ï
Nazaj OK

Tipke tipkovnice

c/ Q / * itd.
Pritisk prikazane tipke na tipkovnici prenosne enote.
~ Vnašanje cifer ali črk.

Popravljanje napačnih vnosov

Napačne znake v poljih za vnos popravljate tako, da najprej s tipko za upravljanje pomaknete kazalec na napačni vnos. Nato lahko:
u s funkcijsko tipko Ñ izbrišete znak, če držite dalj časa pa besedo levo od
kazalca,
u vstavite znak na mesto kazalca, u označen (utripajoč) znak, npr. pri vnosu ure in datuma, se prepiše (prekrije).

Upravljanje z menijem

Vaš telefon ponudi funkcije prek menija, ki je sestavljen iz več nivojev. Prikaz menija lahko razširite (ekspertni način •) ali skrčite. Pri tovarniški nastavitvi
je aktiven ekspertni prikaz. Nastavitve ali funkcije, ki so na voljo samo v ekspertnem prikazu, so označene s
simbolom Preklop med prikazom menija in pregledom menija ¢str. 26.
.

Glavni meni (prvi nivo menija)

¤ Za odpiranje glavnega menija v stanju mirovanja prenosne enote pritisnite tipko
Funkcije glavnega menija se na prikazovalniku prikažejo s simboli.
Dostop do neke funkcije, to pomeni odpiranje pripadajočega podmenija (naslednjega nivoja menija), je naslednji:
¤ S tipko za upravljanje p vodite do želene funkcije in
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za položitev slušalke a se vrnete v stanje mirovanja.
22
za upravljanje v na desni strani.
pritisnite funkcijsko tipko
§OK§.
Page 25

Podmeniji

Nastavitve
Datum in ura
Avdio
Prikazov. + tipkovn.
Jezik
Prijava
Nazaj OK
Funkcije podmenija so prikazane v obliki seznama (primer desno).
Dostop do funkcije:
¤ S tipko za upravljanje q listajte do funkcije in
pritisnite
Če na kratko pritisnete funkcijsko tipko §Nazaj§ ali tipko za položitev slušalke a, se vrnete v prejšnji nivo menija oziroma prekinete postopek.

Vrnitev v stanje mirovanja

Iz poljubnega mesta v meniju se vrnete v stanje mirovanja na naslednji način:
§OK§.
¤ Pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Ali:
¤ Ne pritisnite nobene tipke: Po 2 minutah se prikazovalnik samodejno vrne v
stanje mirovanja.
Nastavitve, ki jih niste potrdili s funkcijskimi tipkami upošteva.
Primer za prikazovalnik v stanju mirovanja je predstavljen na str. 18.

Izključitev/vključitev prenosne enote

a Za izključitev prenosne enote v stanju mirovanja pritisnite in držite
tipko za položitev slušalke (signal potrditve). Za ponovno vključitev tipko znova pritisnite in držite.
Upravljanje telefona
§OK§, §Da§, ali §Shrani§, telefon ne
Opomba
Pri vključitvi in pri položitvi v polnilno enoto se za nekaj sekund prikaže animacija z napisom Gıgaset.

Vključitev/izključitev zapore tipkovnice

Zapora tipkovnice preprečuje nehoteno uporabo telefona. # Za vključitev ali izključitev zapore tipkovnice v stanju mirovanja
telefona pritisnite in držite tipko lojtrca. Slišite signal potrditve.
Če je zapora tipkovnice vključena, se na prikazovalniku prikaže obvestilo. Zapora tipkovnice se pri dohodnem klicu samodejno odklene. Po končanem
pogovoru se ponovno zaklene.
Opomba
Pri vključeni zapori tipkovnice ne morete izbirati niti klicnih številk za klic v sili.
23
Page 26
Upravljanje telefona
¤ Za odpiranje glavnega menija
pritisnite desno stran tipke za upravljanje v.
¤ S tipko za upravljanje p vodite
kazalec desno, levo, navzgor in navzdol, dokler ni izbran podmeni Nastavitve.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na prikazovalniku poudarjena točka menija ECO DECT.
¤ Za potrditev izbire pritisnite
funkcijsko tipko
§OK§.
Nastavitve
Prijava
Tel ef o ni ja
Sistem
Pregled menija
ECO DECT
Nazaj OK
Nastavitve
Ç
ò
É
Ê
Ë
Ì
á Â
Ï
Nazaj OK

Predstavitev korakov upravljanja v navodilu za uporabo

Koraki upravljanja so v navodilu za uporabo predstavljeni v skrajšani obliki.
Primer:
Predstavitev:
v ¢Ï ¢ ECO DECT ¢ Brez sevanja
pomeni:
(³=vključeno)
24
Page 27
Sprememba učinkuje takoj in jo ni potrebno potrditi.
¤ Pritiskajte spodnjo stran tipke za
upravljanje s, dokler ni na prikazovalniku poudarjena točka menija Brez sevanja.
¤ Za vključitev ali izključitev funkcije
pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§.
ECO DECT
Maks. razpon
³
Brez sevanja
³
Nazaj Spremeni
ECO DECT
Maks. razpon
³
Brez sevanja
´
Nazaj Spremeni
¤ Za vrnitev na prejšnji nivo menija
pritisnite funkcijsko tipko pod prikazom
§Nazaj§ na prikazovalniku
ali
za vrnitev v stanje mirovanja pritisnite in držite tipko za položitev slušalke a.
Upravljanje telefona
25
Page 28

Pregled menija

Pregled menija
Nastavljanje standardnega načina prikaza ali ekspertnega načina prikaza
Meni je lahko prikazan razširjeno (ekspertni način •) ali je prikazan enostavno. Tovarniško je aktiven ekspertni način prikaza. Vnosi menija, ki so na voljo samo v ekspertnem načinu prikaza, so označeni s simbolom
Nastavitev napravite na naslednji način: v ¢ Ï ¢ Pregled menija ¢ Enostaven ali Razsirjen (ekspertni način) označite
¢ §Izberi§ (aktivni način je označen s simbolom Ø)
Odpiranje glavnega menija: V stanju mirovanja telefona pritisnite tipko v.
Storitve omrezja
Ç
Preusmeritev klica ¢str. 33
Poziv na cakanju
Bluetooth
ò
Vkljucitev ¢str. 58
Isci nagl. slusalko
Isci podatkov. napr.
Znana naprava
Lastna naprava
.
¢str. 33
¢str. 59 ¢str. 59 ¢str. 59 ¢str. 60
Dodatne funkcije
É
Nadzorov. prostora ¢str. 56
Neposredni klic
Mapa medijev Ohranjev. zaslona ¢str. 65
Seznami klicev
Ê
Vsi klici ¢str. 39
Odhodni klici
Sprejeti klici
Neodgovorjeni klici
26
¢str. 29
CLIP slike
Melodije
Zasedenost pomnil.
¢str. 39 ¢str. 39 ¢str. 39
¢str. 65 ¢str. 65 ¢str. 66
Page 29
SMS
Ë
Nov SMS ¢str. 42
Dohodna
Odhodna
Nastavitve SMS centri
Telefonski odziv n i k
Ì
Predvajan. sporocil * ¢str. 48
Odzivnik omrezja
* samo, če je klicna številka odzivnika omrežja vnesena
Organizator
á
Koledar ¢str. 50
Budilka
Zamujeni termini
¢str. 44 ¢str. 42
Obvescanje
¢str. 48
¢str. 52 ¢str. 51
Pregled menija
¢str. 46 ¢str. 45
¢str. 48
Telefonski imenik
Â
¢str. 35
27
Page 30
Pregled menija
Nastavitve
Ï
Datum in ura ¢str. 17
Avdio Glasnost govora
Prostorocni profili
Vibracija
Zvonjenje (pre. en)
Glasba med cak.
¢str. 63 ¢str. 63
Opozorilni signali ¢str. 66
¢str. 64 ¢str. 64 ¢str. 67
Prikazov. + tipkovn. Ohranjev.zaslona
Velike crke
Barvne sheme
Osvetlitev prikazov. ¢str. 62
Osvetlitev tipkovn.
Jezik
Prijava Prijava pren. enote
Tel efo nija Sam od. prevze m ¢str. 63
Sistem Ponas. pren. en. ¢str. 67
Pregled menija Enostaven
¢str. 61
Odjava pren. enote
Izbira osn. enote
Karakter. stevilke
Vkljucit. v pog.
Karakt. stevilka
Nacin izbiranja
Flash cas
Reset osn. en.
Sifriranje
PIN sistema
Razsirjen
¢str. 61 ¢str. 62 ¢str. 62
¢str. 62
¢str. 52 ¢str. 53 ¢str. 53
¢str. 66 ¢str. 55 ¢str. 69 ¢str. 69 ¢str. 69
¢str. 68 ¢str. 67 ¢str. 68
¢str. 26 ¢str. 26
ECO DECT Maks. razpon
28
Brez sevanja
¢str. 49 ¢str. 49
Page 31

Telefoniranje

i V
07:15
INT 1 22 Okt
Neposr. klic aktiven
0891234567
Izklj.
Telefoniranje
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena ( tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se pri tem za pripravo izbiranja prenesejo na prikazovalnik, druge tipke nimajo nobene druge funkcije.

Zunanji odhodni klici

Zunanji klici so klici v javno telefonsko omrežje.
~c Vnesite klicno številko in
Ali: c~ Pritisnite in držite tipko za dvig
S tipko za položitev slušalke a lahko postopek izbiranja prekinete.
Med pogovorom se na prikazovalniku prikazuje čas pogovora.
Izbiranje iz imenika z naslovi (¢ str. 35), seznama klicev ( ponavljanje izbiranja ( samodejnega ponavljanja izbiranja
¢ str. 39) vam prihrani ponovno
( tipkanje klicnih številk.
Nadaljevanje pogovora z Bluetooth naglavno slušalko
Pogoj: Funkcija Bluetooth je vključena,
vzpostavljena je povezava med Bluetooth naglavno slušalko in prenosno enoto
¢ str. 58).
( Pritisnite tipko za dvig naglavne slušalke;
vzpostavljanje povezave s prenosno enoto lahko traja do 5 sekund.
Meni za nastavljanje glasnosti slušalke in mikrofona lahko prikličete med pogovorom, če pritisnete zgornjo stran tipke za upravljanje t.
Več podrobnosti za vašo naglavno slušalko najdete v ustreznem navodilu za uporabo.
¢ str. 62) prvi pritisk poljubne
Opomba
pritisnite tipko za dvig slušalke.
slušalke c in nato vnesite klicno številko.
¢ str. 39), seznama za
¢ str. 39) in

Neposredni klic

Vaš telefon lahko nastavite tako, da se pri pritisku poljubne tipke izbere prej shranjena klicna številka. Tako lahko npr. otroci, ki še ne znajo vnesti klicne številke, pokličejo dolo­čeno klicno številko.
¢ É ¢ Neposredni klic
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Alarm na:
Vnesite ali spremenite klicno številko.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitve.
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem neposrednem klicu:
Pri pritisku poljubne tipke telefon izbere shranjeno klicno številko. Za prekinitev izbiranja oziroma za končanje neposred­nega klica pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Deaktiviranje neposrednega klica
¤ V stanju mirovanja pritisnite funkcijsko
§Izklj.§.
tipko
¤ Za deaktiviranje neposrednega klica
pritisnite in držite tipko lojtrca #.

Končanje pogovora

a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
29
Page 32
Tel e fon i ra nj e
Ø«Ú
ä
1234567890
Sprejmi Izkl.zvon.
1
3
2

Prevzem klica

Dohodni klic se na prenosni enoti signalizira v treh oblikah: s pozivanjem, s prikazom na prikazovalniku in z utripanjem tipke za dvig slušalke c.
Za prevzem klica imate na voljo naslednje možnosti:
¤ Pritisnete tipko za dvig slušalke c. ¤ Pritisnete tipko za prostoročno
telefoniranje d.
¤ Pritisnete funkcijsko tipko §Sprejmi§.
Če se prenosna enota nahaja v polnilni enoti in je funkcija Samod. prevzem vključena
¢ str. 63), prenosna enota prevzame klic
( samodejno, ko jo dvignete iz polnilne enote.
Če vas pozivni zvočni signal moti, pritisnite funkcijsko tipko prevzamete še toliko časa, dokler je na prikazovalniku prikazan simbol pozivnega signala.
Prevzem klica na Bluetooth naglavni slušalki
Pogoj: Funkcija Bluetooth je vključena,
vzpostavljena je povezava med Bluetooth naglavno slušalko in prenosno enoto
¢ str. 58).
(
Tipko za dvig na naglavni slušalki pritisnite šele potem, ko naglavna slušalka sama poziva (vzpostavljanje povezave lahko traja
do 5 sekund). Meni za nastavljanje glasnosti slušalke in
mikrofona lahko prikličete med pogovorom, če pritisnete zgornjo stran tipke za upravljanje t.
Več podrobnosti za vašo naglavno slušalko najdete v ustreznem navodilu za uporabo.
§Izkl.zvon.§. Klic lahko

Posredovanje klicne številke

Pri dohodnem klicu se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega, če so izpolnjeni naslednji pogoji:
u Vaš operater podpira CLIP, CLI.
– CLI (Calling Line Identification):
Prenese se klicna številka kličočega.
– CLIP (Calling Line Identification
Presentation): Prikaže se klicna številka kličočega.
u Pri vašem operaterju imate naročen CLIP. u Kličoči je pri operaterju naročil CLI.

Prikaz klica pri CLIP/CLI

Če je klicna številka kličočega shranjena v vašem imeniku z naslovi, se klicna številka nadomesti s pripadajočim vnosom iz ime­nika z naslovi (simbol klicna številka). Če ste kličočemu dodelili CLIP sliko, se dodatno prikaže še slika.
1Simbol zvonca 2Simbol 3 Klicna številka ali ime kličočega
Namesto klicne številke se lahko prikaže naslednje:
u Zunanji klic, če klicna številka ni bila
u Neznana st., če kličoči nima naročenega
ä/ k/ l
prenesena.
posredovanja klicne številke.
ä
iz imenika z naslovi
Opomba
Pozivni signal je za anonimne klice (klici z onemogočenim posredovanjem klicne številke) lahko izključen (
l
/ k/
in ime/
¢ str. 64).
30
Page 33
Telefoniranje

Opombe k prikazu klicnih številk (CLIP)

Vaš telefon Gigaset je tovarniško nastavljen tako, da se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega. Na vašem telefonu Gigaset vam ni potrebno napraviti nobenih dodatnih nastavitev.
Če se klicna številka vendarle ne prikaže, so za to lahko naslednji vzroki:
u Pri vašem operaterju niste naročili CLIP ali u je vaš telefon priključen prek telefonske
naprave/usmerjevalnika z vgrajeno telefonsko napravo (Gateway), ki ne prepušča vseh informacij.
Je vaš telefon priključen prek telefonske naprave/prehoda (Gateway)?
To prepoznate po tem, da se med telefonom in hišnim telefonskim priključkom nahaja neka dodatna naprava, npr. telekomunikacijska oprema, prehod (Gateway), itd.. Pogosto lahko težavo rešite s ponastavitvijo (resetom) naprave:
¤ Na hitro izključite vtič za napajanje
naprave iz električnega omrežja! Vtič nato ponovno vključite in počakajte, da se naprava ponovno zažene.
Če se klicna številka še vedno ne prikaže
¤ Preverite nastavitve vaše telefonske
naprave glede na prikaz klicnih številk (CLIP) in eventualno aktivirajte funkcijo prikaza. V navodilu za uporabo naprave poiščite delovanje CLIP (ali alternativni opis kot posredovanje klicne številke, prenos klicne številke, prikaz klica, ...). Eventualno se o tem pozanimajte pri proizvajalcu naprave.
Če tudi to ne reši težave, eventualno ponudnik omrežja ne omogoča funkcije CLIP klicne številke.
Ali ste prikaz klicne številke pri ponudniku omrežja naročili?
¤ Preverite, če vaš ponudnik podpira prikaz
klicne številke kličočega (CLIP) in je funkcija za vaš priključek sproščena. Eventualno se obrnite na vašega ponudnika.
Več napotkov o tej temi najdete na domači strani Gigaset pod: www.gigaset.com/service

Prostoročno telefoniranje

Pri prostoročnem načinu delovanja prenosne enote nimate prislonjene na uho, temveč jo imate pred seboj, npr. na mizi. Tako lahko tudi ostali prisotni sodelujejo pri pogovoru po telefonu.
Za prostoročno delovanje lahko nastavite različne profile in vaš telefon optimalno prilagodite situaciji okolja (

Vključitev/izključitev prostoročnega delovanja

Vključitev pri izbiranju
~d Vnesite klicno številko in
pritisnite tipko za prostoročno delovanje.
¢ str. 63).
¤ Če morebitni prisotni poslušajo vaš
pogovor prosimo, da o tem obvestite partnerja na zvezi.
Menjava med delovanjem s slušalko in prostoročnim delovanjem
d Pritisnite tipko za prostoročno. Med pogovorom vključite ali izključite
prostoročni način delovanja.
31
Page 34
Tel e fon i ra nj e
Če želite prenosno enoto med pogovorom postaviti v polnilno enoto:
¤ Tipko za prostoročno telefoniranje d
med postavljanjem in še nadaljnji 2 sekundi držite pritisnjeno.
Kako spreminjate glasnost govora,
¢ str. 63.
Opomba
Če imate priključeno naglavno slušalko, lahko menjavate med naglavno slušalko in prostoročnim delovanjem.

Preklop v nemo zvezo

Med pogovorom lahko mikrofon vaše prenosne enote izključite.
h Za preklop prenosne enote v
nemo zvezo pritisnite tipko za izključitev mikrofona. Na prikazovalniku se prikaže Mikrofon je izkloplj.. Za izključitev iz neme zveze tipko pritisnite ponovno.
Opombi
u Če je telefon preklopljen v nemo
zvezo, so vse tipke z izjemo tipke za izključitev mikrofona h in tipke za položitev slušalke a brez funkcije.
u Tudi eventualno priključena naglavna
slušalka se preklopi v nemo zvezo.
32
Page 35

Udobno telefoniranje prek storitev omrežja

Udobno telefoniranje prek storitev omrežja
Storitve omrežja so funkcije, ki vam jih ponuja vaš operater. Storitve morate pri vašem operaterju naročiti.
¤ Reprogramiranje storitev omrežja ni
možno.
¤ Pri težavah s storitvami omrežja se
obrnite na vašega operaterja.

Poziv na čakanju pri zunanjem pogovoru

Pri vključeni funkciji med telefoniranjem po zunanji zvezi slišite signal poziva na čakanju, ki signalizira, da vas skuša poklicati še drug zunanji naročnik. Če imate naročeno funkcijo CLIP ( kličočega oziroma vnos v imeniku z naslovi za to klicno številko prikaže na prikazovalniku.

Vključitev/izključitev poziva na čakanju

v ¢ Ç ¢ Poziv na cakanju Stanje Vključite/izključite.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ str. 30), se klicna številka

Preusmeritev klicev

Pri preusmeritvi klicev se klici preusmerijo na drug telefonski priključek.
u Tak oj sn ja : Klici se preusmerijo takoj. Na
vašem telefonu se ne signalizira noben klic več.
¢ Ç ¢ Preusmeritev klica
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Stanje:
Vključite/izključite preusmeritve klicev.
Na klicno stevilko:
Vnesite klicno številko, na katero naj se klici preusmerijo.
Kdaj:
Tak oj sn ja izberite.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
a Slišite obvestilo potrditve. Po
nagovoru pritisnite tipko za položitev slušalke.
33
Page 36
Udobno telefoniranje prek storitev omrežja

Vmesna zveza, konferenca

S temi storitvami lahko
u pokličete drugega zunanjega
sogovornika (vmesna zveza),
u z dvema zunanjima sogovornikoma
govorite istočasno (konferenca).

Vmesna zveza

Pokličete lahko drugega zunanjega naročnika. Prvi pogovor se zadrži.
Med zunanjim pogovorom:
§Vme. klic§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Dosedanji pogovor je zadržan. Sogovornik sliši nagovor.
~ Vnesite klicno številko drugega
naročnika.
Telefon bo izbral klicno številko. Vzpostavite zvezo z drugim sogovornikom.
Če se drugi naročnik ne oglasi, za vrnitev k prvemu sogovorniku pritisnite funkcijsko
§Koncaj§.
tipko
Opomba
Klicno številko drugega naročnika lahko prikličete iz imenika z naslovi ( ali iz seznama kličočih (
¢ str. 36)
¢ str. 39).

Konferenčna zveza

Telefonirate lahko z dvema partnerjema istočasno.
Pogoj: Vzpostavljen imate zunanji pogovor in ste poklicali drugega naročnika (vmesna zveza) ali ste prevzeli klic poziva na čakanju.
§Konfer.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vi in oba sogovornika (oba sta označena s simbolom in govorite.
Vsak od sogovornikov lahko konča svojo udeležbo v konferenci, če pritisne tipko za položitev slušalke oziroma položi slušalko.
æ) se lahko istočasno poslušate
Končanje vmesne zveze
§Moznosti§ ¢Prekini aktivni klic
Ponovno ste v zvezi s prvim sogovornikom. Vmesno zvezo lahko končate tudi, če
pritisnete tipko za položitev slušalke. Povezava se prekine in prejmete ponovni klic. Po pritisku tipke za dvig slušalke ste ponovno povezani s prvim sogovornikom.
34
Page 37

Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Uporaba imenika z naslovi in seznamov
V telefonu je na voljo:
u imenik z naslovi, u seznam za ponavljanje izbiranja, u seznam dohodnih SMS, u seznami klicev, u seznam zamujenih terminov.
Imenik z naslovi lahko za svojo prenosno enoto sestavite sami. Seznam/posamezne vnose lahko pošljete tudi na druge prenosne
¢ str. 37).
enote. (

Imenik z naslovi

V imenik z naslovi lahko shranite skupaj do 500 vnosov.
Opomba
Za hitri dostop do klicne številke v imeniku z naslovi (kratko izbiranje) lahko klicno številko programirate na neko tipko tipkovnice (

Imenik z naslovi

V imenik z naslovi shranite
u do tri klicne številke ter pripadajoča
imena in priimke,
u e-poštne naslove, u obletnice s signalizacijo, u VIP pozivni signal z VIP simbolom, u CLIP slike.
V stanju mirovanja telefona odprete imenik z naslovi s tipko s.
Dolžina vnosa
3 klicne številke: vsaka največ 32 cifer Ime in priimek: vsak največ 16 znakov E-poštni naslov: največ 64 znakov
¢ str. 60).

Shranjevanje klicne številke v imenik z naslovi

s ¢ <Nov vnos>
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Ime: / Priimek:
Vnesite ime in/ali priimek. Če v nobenega od polj ni vneseno ime, se v tem primeru klicna številka istočasno shrani kot priimek in prikaže na prikazovalniku. (Navodilo za vnos besedila in posebnih znakov najdete na
Tel. doma: / Tel. (pisarna): / Tel. (mobilni):
V najmanj eno od polj vnesite klicno številko. Vnosi so pri listanju v imeniku z naslovi označeni s prednastavljenim simbolom: ä/ k/ l.
E-posta:
Vnesite e-poštni naslov.
Obletnica:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen. Pri nastavitvi Vklopljen:
Vnesite Obletnica (datum) in Obletnica
(ura) ter izberite vrsto signalizacije: Obletnica (signal)
Melodija klicatelja:
Vnos v imeniku z naslovi označite kot VIP (Very Important Person) vnos, s tem, da mu dodelite posebno pozivno melodijo. VIP klice spoznate po melodiji pozivanja. VIP vnosi so pri listanju v imeniku z naslovi označeni s simbolom Æ Pogoj: posredovanje klicne številke (CLIP).
Slika klicatelja:
Eventualno izberite sliko, ki naj se prikaže pri klicu kličočega (glejte Mapa medijev, str. 65). Pogoj: posredovanje klicne številke (CLIP).
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ str. 76.)
¢ str. 38.
35
Page 38
Uporaba imenika z naslovi in seznamov

Vrstni red vnosov v imeniku z naslovi

V splošnem se vnosi v imeniku z naslovi razvrščajo po abecednem vrstnem redu po priimkih. Presledek in cifre imajo pri tem prednost. Če je bilo v imenik z naslovi vneseno samo ime, se ta uvrsti namesto priimka.
Vrstni red razvrščanja je naslednji:
1. Presledek
2. Cifre (0–9)
3. Črke (po abecednem redu)
4. Ostali znaki Če želite obiti abecedni vrstni red vnosov,
pred prvo črko priimka vstavite presledek ali cifro. Ti vnosi se pomaknejo na začetek imenika z naslovi.

Izbira vnosa v imeniku z naslovi

s Odprite imenik z naslovi. Na voljo imate naslednje možnosti:
u S tipko s listajte do vnosa, dokler ne
izberete iskanega imena.
u Vnesite prve črke imena (največ 8),
eventualno s tipko s listajte do vnosa. V imeniku z naslovi iščete priimek. Če ni
vnesen noben priimek, potem se preiščejo imena.

Izbiranje iz imenika z naslovi

s ¢ s (izberite vnos) c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
(Če je vnesenih več številk, s tipko rizberite želeno klicno številko in ponovno pritisnite tipko za dvig slušalke c). Telefon bo izbral prikazano klicno številko.

Urejanje vnosov v imeniku z naslovi

Prikaz vnosa
s ¢ s (izberite vnos)
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se vnos.
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Spremenite, dopolnite shranjeno klicno številko ali jo shranite kot nov vnos; prikazano klicno številko shranite s pritiskom tipke Ó.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto ( vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS. vCard prek Bluetoo.: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
¢ str. 37).
Spreminjanje vnosa
s ¢ s (izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
¤ Napravite spremembe in shranite.
Uporaba več funkcij
s ¢ s (izberite vnos)
¢ §Moznosti§ (odprite meni)
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Prikazi stevilko
Shranjeno klicno številko spremenite ali dopolnite in nato s tipko c izberete ali shranite kot nov vnos; prikazano klicno številko shranite s pritiskom tipke Ó.
Spremeni vnos
Spremenite izbrani vnos.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
36
Page 39
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Poslji vnos
na interno: Posamezen vnos pošljete na
drugo prenosno enoto ( vCard prek SMS: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek SMS. vCard prek Bluetoo.: Posamezen vnos v
vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Izbrisi seznam
Izbrišete vse vnose v imeniku z naslovi.
Poslji seznam
na interno: Kompleten seznam pošljete
na drugo prenosno enoto ( vCard prek Bluetoo.: Kompleten seznam
v vCard formatu pošljete prek Bluetooth.
Zased. pomnilnika
Prikaz števila še možnih vnosov v imeniku z naslovi (
¢ str. 35).
¢ str. 37).
¢ str. 37).

Izbiranje s tipkami za kratko izbiranje

¤ Pritisnite in držite vsakokratno tipko za
kratko izbiranje (

Prenos telefonskega imenika na drugo prenosno enoto

Pogoja:
u Sprejemna in oddajna prenosna enota
sta prijavljeni na isto osnovno enoto.
u Druga prenosna enota in osnovna enota
lahko pošiljata in sprejemata vnose imenika z naslovi.
¢ s (izberite vnos)
s
¢ str. 60).
¢ §Moznosti§ (odprite meni) ¢ Poslji vnos /
Poslji seznam
s Izberite interno številko
V drugo prenosno enoto lahko prenesete več posameznih vnosov zaporedoma, če na vprašanje Vnos poslan. Posljem naslednji vnos? odgovorite z
Sprejemna prenosna enota potrdi uspešen prenos podatkov z obvestilom in zvočnim signalom potrditve.
¢ na interno
sprejemne prenosne enote in pritisnite
§OK§.
§Da§.
Prosimo upoštevajte:
u Vnosi z identičnimi klicnimi številkami se
pri sprejemni prenosni enoti ne prepišejo.
u Prenos podatkov se prekine, če telefon
poziva ali je pomnilnik sprejemne prenosne enote poln.
u Slike in zvoki, ki so dodeljeni vnosom, se
ne prenesejo.

Prenos imenika z naslovi kot vCard s funkcijo Bluetooth

V Bluetooth načinu delovanja (¢str. 58), lahko vnose imenika z naslovi prenesete v vCard formatu, npr. za izmenjavo vnosov z vašim mobilnim telefonom.
¢ s (izberite vnos)
s
¢ §Moznosti§ (odprite meni) ¢ Poslji vnos / Poslji seznam ¢ vCard prek Bluetoo.
Prikaže se seznam „Znane naprave“
¢ str. 59).
( s Izberite napravo in pritisnite
§OK§.

Sprejem podatkov vCard s funkcijo Bluetooth

Če neka naprava iz seznama „Znane naprave“ ( enoto pošilja vCard, poteka prenos samodejno. O prenosu ste obveščeni na prikazovalniku.
Če naprava, ki podatke pošilja ni navedena v seznamu, se na prikazovalniku prikaže zahteva za vnos PIN številke naprave, ki podatke pošilja:
~ Vnesite PIN številko Bluetooth
Preneseni vCard podatki so na voljo kot vnosi imenika z naslovi.
¢ str. 59) na vašo prenosno
naprave, ki podatke pošilja in pritisnite
§OK§.
37
Page 40
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
ØðÚ
Miller,
Frank
Izklopljen SMS

Kopiranje prikazane klicne številke v imenik z naslovi

V imenik z naslovi lahko kopirate klicne številke, ki so prikazane v seznamu npr. v seznamu klicev ali v seznamu za ponavljanje izbiranja ali v SMS sporočilu.
Prikazana je klicna številka:
§Moznosti§ ¢Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 35.

Prevzem klicne številke ali e-poštnega naslova iz imenika z naslovi

V nekaterih situacijah uporabe lahko odprete imenik z naslovi, npr. za prevzem neke klicne številke ali e-poštnega naslova. Vaša prenosna enota ne sme biti v stanju mirovanja.
¤ Odvisno od situacije uporabe odprite
imenik z naslovi s tipko s ali Ó
q Izberite vnos (
¢ str. 36).

Shranjevanje obletnice v imenik z naslovi

K vsaki klicni številki v imeniku z naslovi lahko shranite obletnico in navedete čas, v katerem naj vas telefon opomni na obletnico (tovarniška nastavitev: Obletnica: Izklopljen).
¢ s (izberite vnos)
s
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:
v Izberite Vklopljen.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Obletnica (datum)
Vnesite dan/mesec/leto 8-mestno.
Obletnica (ura)
Vnesite ure/minute za poziv opomina, 4-mestno.
Obletnica (signal)
Izberite vrsto signaliziranja.
38
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Za pozivanje opomina na obletnico je potreben vnos časa. Če ste izbrali optično signalizacijo, vnos časa ni nujen in se samodejno nastavi na 00:00.
Izključitev obletnice
s ¢ s (izberite vnos)
§Poglej§ §Spremeni§
Pritisnite funkcijski tipki eno za drugo.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Obletnica:
v Izberite Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje opomina na obletnico
V stanju mirovanja se pozivanje opomina
signalizira na prikazovalniku prenosne enote tako z izbrano pozivno melodijo kot z glasnostjo, ki je nastavljena za interne klice
¢ str. 64).
(
Nato lahko:
§SMS§ Napišite SMS sporočilo.
§Izklopljen§ Za potrditev in prenehanje
pozivanja opomina pritisnite funkcijsko tipko.
Med telefoniranjem se poziv opomina na prenosni enoti signalizira z enkratnim zvočnim signalom opozorila.
Nepotrjene obletnice, ki se signalizirajo med pogovorom, se shranijo v seznam Zamujeni termini (
¢ str. 41).
Page 41
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Vsi klici
l Frank
14.05.11, 15:40
š
089563795
14.05.11, 15:32
...0123727859362922
14.05.11, 15:07
Poglej Moznosti

Seznam za ponavljanje izbiranja

V seznamu za ponavljanje izbiranja je shranjenih dvajset, s prenosno enoto izbranih zadnjih klicnih številk (največ 32 cifer). Če sta klicna številka in ime shranjena v imeniku z naslovi, se prikaže pripadajoče ime.

Ročno ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos. c Ponovno pritisnite tipko za dvig
Pri prikazu imena si lahko s funkcijsko tipko
§Poglej§ pogledate pripadajočo klicno številko.

Urejanje vnosov v seznamu za ponavljanje izbiranja

c Tipko pritisnite na kratko. s Izberite vnos.
§Moznosti§ Odprite meni.
S tipko q lahko izberete naslednje funkcije:
Shrani v tel. imenik
Vnos kopirate v imenik z naslovi (str. 35).
Samod. pon. izbir.
Telefon samodejno ponavlja izbiranje klicne številke v enakih presledkih (najmanj vsakih 20 sekund). Pri tem utripa tipka za prostoročno delovanje c, vključeno je „glasno poslušanje“.
–Naročnik se javi:
– Naročnik se ne javi:
Po pritisku poljubne tipke ali po desetih neuspelih poskusih se funkcija zaključi.
Prikazi stevilko (kot v imeniku z naslovi, str. 36)
Izbrisi vnos (kot v imeniku z naslovi, str. 36)
slušalke. Telefon bo izbral prikazano klicno številko.
Pritisnite tipko za dvig slušalke c. Funkcija se zaključi.
Po približno 30 sekundah se klic prekine.
Izbrisi seznam (kot v imeniku z naslovi, str. 37)

Seznam dohodnih SMS

Vsa sprejeta SMS sporočila se shranijo v seznam dohodnih sporočil
¢ str. 44.

Seznami klicev

Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP,
str. 30) Vaš telefon shranjuje različne vrste klicev:
u odhodne klice ( š) u sprejete klice ( ›) u neodgovorjene klice ( ™)
Prikažete lahko vsako vrsto klicev posebej ali skupen pogled vseh klicev. Vsakokrat se prikaže zadnjih 20 vnosov.
Sezname klicev odprete v stanju mirovanja s funkcijsko tipko
v ¢
Ê

Vnos v seznamu

Nova sporočila so na vrhu seznama. Primer za vnose v seznamu:
u Vrsta seznama (v glavi) u Stanje vnosa
Poudarjena pisava: nov vnos
u Klicna številka ali ime kličočega u Datum in ura klica (če je nastavljeno,
str. 17)
u Vrsta vnosa
§Klici§ ali prek menija:
39
Page 42
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Ã
œ ¾
02 10 09
08
Sporocila
Neodg. klici: (3)
Zamuj. opozor.: (1)
SMS skupaj: (2)
Nazaj OK
Za povratno klicanje izbranega kličočega pritisnite tipko za dvig slušalke c.
Za dodatne informacije pritisnite funkcijsko tipko Poglej, na primer prikaz klicne številke za neko ime.
Za izbiro naslednjih funkcij pritisnite funkcijsko tipko
§Moznosti§:
Shrani v tel. imenik
Klicno številko kopirate v imenik z naslovi.
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Izbrisi seznam
Brisanje vseh vnosov v seznamu.
Po zapustitvi seznamov klicev vsi vnosi prejmejo stanje „stari“; to pomeni, pri naslednjem priklicu vnosi niso več predstavljeni s poudarjeno pisavo.

Funkcija tipke za sporočila

Priklic seznamov

S tipko za sporočila f prikličete naslednje sezname:
u odzivnik omrežja, če vaš operater podpira
funkcijo in je odzivnik omrežja nastavljen za kratko izbiranje (
u Seznam dohodnih SMS (¢str. 44) u Seznam neodgovorjenih klicev. u Seznam zamujenih terminov (¢ str. 41)
Takoj, ko nov vnos prispe v nek seznam, slišite zvočni signal opozorila.
¢ str. 48).
V stanju mirovanja telefona se na prikazovalniku za novo sporočilo prikaže ustrezni simbol:
Simbol Novo sporočilo...
... na odzivniku omrežja
Ã
Ë
... v seznamu Neodgovorjeni klici
... v seznamu SMS
... v seznamu Zamujeni termini
Število novih vnosov se prikaže pod vsakokratnim simbolom.
Opomba
Če so na odzivniku omrežja shranjeni klici, prejmete pri ustrezni nastavitvi določeno obvestilo (glejte navodilo za uporabo odzivnika omrežja vašega operaterja).
Po pritisku tipke za sporočila f se prikažejo vsi seznami, ki vsebujejo sporočila ter seznam odzivnika omrežja.
Seznami z novimi sporočili so na vrhu in označeni s poudarjeno pisavo:
40
S tipko q izberite seznam. Za odpiranje pritisnite
§OK§.
Page 43
Uporaba imenika z naslovi in seznamov
Sistem
97
Sistem
975 NASTAVITE:
[ 0 ]
Sistem
975 NASTAVITE:
[ 1 ]

Utripanje tipke za sporočila, izključitev/vključitev

Prenosno enoto lahko nastavite tako, da pri novih sporočilih tipka za sporočila f utripa (tovarniška nastavitev) ali ne. Postopajte kot sledi:
¤ Pritisnite zaporedje tipk:
v
¢ *#Q5#M
Prikaže se:
¤ Za izbiro vrste sporočila pritisnite eno od
naslednjih tipk:
4 za sporočila na odzivniku
omrežja
ali 5 za neodgovorjene klice ali L za nova SMS sporočila
Prikaže se vaša izbira (npr. 5 za neodgovorjene klice), aktualna nastavitev utripa:
¤ Za nastavljanje utripanja tipke pri novih
sporočilih pritisnite tipko Q ali :
Q tipka za sporočila utripa
(ugasne po pritisku tipke)
ali tipka za sporočila ne utripa
Prikaže se vaša izbira (npr. 1):

Seznam zamujenih terminov

Zamujeni (nepotrjeni) termini iz koledarja
¢ str. 50) in obletnice (¢ str. 38) se
( shranijo v seznam Zamujeni termini v naslednjih primerih:
u Termina/obletnice niste prevzeli. u Termin/obletnica se je signalizirala med
vzpostavljeno zvezo.
u Prenosna enota je v času poteka termina/
obletnice izključena.
u V času poteka termina/obletnice je bilo
vključeno samodejno ponavljanje izbiranja (
u Seznam odprete s pritiskom tipke za
sporočila f (
Vsak vnos se prikaže s
u klicno številko ali imenom, u datumom in uro.
Najnovejši vnos je na začetku seznama. Za brisanje označenega vnosa pritisnite
funkcijsko tipko Če je v seznamu shranjenih že 10 vnosov, se
pri naslednjem klicu termina najstarejši vnos izbriše.
¢ str. 39).
¢ str. 40).
§Izbrisi§.
¤ Pritisnite funkcijsko tipko §OK§.
41
Page 44

SMS (pisna sporočila)

Shranjeno
14.05.11, 15:07
SMS (pisna sporočila)
Vaš telefon je izdelan tako, da lahko takoj pošiljate SMS sporočila.
Pogoji:
u Omogočeno je posredovanje klicnih
številk za vaš telefonski priključek.
u Vaš operater podpira SMS funkcijo v
stacionarnem omrežju (informacije dobite pri vašem operaterju).
u Pri vašem ponudniku storitev ste
registrirani za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil.
u Za sprejem SMS sporočila morate biti
registrirani pri vašem ponudniku storitev. Registrirate se samodejno s prvim pošiljanjem SMS.
Opomba
Če je vaš telefon priključen na naročniško centralo preberite

Pisanje/pošiljanje SMS

Pisanje SMS
v ¢ Ë Nov SMS Izberite in pritisnite §OK§.
~ Napišite SMS.
Opombi
u Navodilo za vnos besedila in
posebnih znakov dobite na str. 76.
u Eno SMS sporočilo je lahko
sestavljeno iz do 612 znakov. Pri več kot 160 znakih ali pri velikem številu podatkov slike, telefon SMS sporočilo odpošlje kot členjeno SMS sporočilo (do štiri SMS s po 153 znakov). Na prikazovalniku se desno zgoraj prikaže število znakov, ki so še na voljo in kateri del členjenega sporočila trenutno pišete.
¢ str. 46.
Pošiljanje SMS
c Pritisnite tipko za dvig slušalke ali:
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§.
~ / s Iz imenika z naslovi izberite
klicno številko skupaj s karakteristično številko (tudi v lokalnem omrežju) ali jih vnesite ročno.
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Telefon bo SMS sporočilo poslal.
Opombi
u Če vas med pisanjem SMS sporočila
prekine zunanji dohodni klic, se besedilo samodejno shrani v seznam osnutkov.
u Če je pomnilnik poln ali funkcijo SMS
na osnovni enoti uporablja druga prenosna enota, se postopek pošiljanja prekine. Na prikazovalniku se prikaže ustrezno obvestilo. Izbrišite SMS sporočila, ki jih ne rabite več oziroma SMS pošljite kasneje.

Seznam osnutkov

SMS sporočilo lahko shranite v seznam osnutkov, sporočilo lahko kasneje spremenite in odpošljete.
Shranjevanje SMS v seznam osnutkov
¤ Pišete SMS sporočilo (¢ str. 42).
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Shrani vnos Izberite in pritisnite §OK§.
Odpiranje seznama osnutkov
v ¢Ë ¢ Odhodna
Prikaže se prvi vnos v seznamu, npr.:
42
Page 45
SMS (pisna sporočila)
Če ste vnos s klicno številko shranili, npr. pri shranjevanju SMS iz dohodnega seznama, se klicna številka prikaže v zgornji vrstici prikazovalnika.
Branje ali brisanje SMS
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
q Izberite SMS.
§Beri§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah listate s tipko q.
Ali izbrišite SMS z
§Moznosti§ ¢Izbrisi vnos ¢ §OK§.
Pisanje/spreminjanje SMS
¤ Berete SMS s seznama osnutkov.
§Moznosti§ Odprite meni.
Izberete lahko naslednje funkcije:
Poslji
Pošljete shranjeno SMS sporočilo.
Uredi
Spremenite besedilo shranjenega SMS, nato pošljete (
Nabor znakov
Predstavitev besedila v izbranem naboru znakov.
¢ str. 42).
Brisanje seznama osnutkov
¤ Odprite seznam osnutkov, nato:
§Moznosti§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon izbriše seznam.
z

Pošiljanje SMS na e-poštni naslov

Če vaš ponudnik storitev podpira funkcijo storitve SMS kot e-pošta, lahko vaša SMS sporočila pošiljate tudi na e-poštne naslove.
E-poštni naslov mora biti na začetku besedila. Vaš SMS morate poslati na e-poštno službo vašega SMS centra za pošiljanje.
§OK§ in potrdite
¢
v
§E-posta§ / ~
~ Vnesite SMS besedilo.
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Poslji Izberite in pritisnite §OK§.
~ Vnesite klicno številko e-poštne
§Poslji§ Pritisnite funkcijsko tipko.
¢ Nov SMS
Ë
E-poštni naslov prevzemite iz imenika z naslovi ali ga vnesite ročno. Naslov zaključite s presledkom ali z dvopičjem (odvisno od ponudnika storitev).
službe.

Sprejemanje SMS

Vsa prispela SMS sporočila se shranijo v dohodni seznam. Členjeno SMS se prikaže kot eno SMS sporočilo. Če je sporočilo predolgo ali je nepopolno preneseno, se razdeli v več posameznih SMS. Ker SMS tudi po branju ostane v seznamu, morate SMS
sporočila redno brisati iz dohodnega seznama.
Če je SMS pomnilnik poln, se prikaže ustrezno obvestilo.

Izključitev/vključitev onemogočanja prvega pozivnega signala

Vsako dohodno SMS sporočilo se signalizira z enkratnim zvočnim pozivom (zvočni poziv je enak, kot pri zunanjem klicu). Če prevzamete takšen "dohodni klic" se SMS sporočilo izgubi. Da preprečite pozivanje, onemogočite prvi pozivni signal za vse zunanje dohodne klice.
v Odprite glavni meni. *#Q5#  O
Pritisnite tipke.
§OK§ Prvi pozivni signal bo slišen.
Q
Ali: §OK§ Onemogočite pr vi pozivni signal.
43
Page 46
SMS (pisna sporočila)
SMS skupaj: (2)
0123727859362922
14.05.11, 09:07

Dohodni seznam

Dohodni seznam vsebuje:
u vsa sprejeta SMS sporočila, na prvem
mestu je najnovejše.
u SMS sporočila, ki zaradi napake niso
mogla biti poslana.
Nova SMS sporočila se signalizirajo na vseh prenosnih enotah Gigaset s simbolom Ë na prikazovalniku, z utripanjem tipke za sporočila f ter z zvočnim opozorilnim signalom.
Odpiranje dohodnega seznama s tipko
f
f Pritisnite tipko.
Dohodni seznam se prikaže z številom vnosov (primer):
poudarjena pisava: novi vnosi navadna pisava: prebrani vnosi
§OK§ Pritisnite tipko.
Vnos v seznamu se prikaže s klicno številko in datumom dohoda (primer):
Odpiranje dohodnega seznama prek SMS menija
v ¢Ë ¢ Dohodna
Brisanje dohodnega seznama
Iz seznama se izbrišejo vsa nova in stara SMS sporočila.
¤ Odprite dohodni seznam.
§Moznosti§ Odprite meni.
Izbrisi seznam
Izberite, pritisnite
§Da§. Telefon izbriše seznam.
z
§OK§ in potrdite

Branje ali brisanje SMS

¤ Odprite dohodni seznam, nato:
q Izberite SMS.
§Beri§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se besedilo. Po vrsticah listate s tipko q.
Ali izbrišite SMS z
§Moznosti§ ¢Izbrisi vnos ¢§OK§.
Potem, ko je bilo novo sporočilo prebrano, prejme status „staro“ (ni več predstavljeno poudarjeno).
Spreminjanje nabora znakov
¤ Berete SMS
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru znakov.

Odgovor na SMS ali posredovanje

¤ Berete SMS
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Na voljo imate naslednje možnosti:
Odgovori
Napišete novo SMS sporočilo in ga pošljete na klicno številko pošiljatelja (
Uredi
Spremenite besedilo SMS in ga vrnete pošiljatelju (¢ str. 42).
Poslji
SMS preusmerite na drugo klicno številko
¢ str. 42).
(
Nabor znakov
Besedilo se prikaže v izbranem naboru znakov.
¢str. 42).

Kopiranje prikazane klicne številke v imenik z naslovi

Prevzem klicne številke pošiljatelja
¤ Odprite dohodni seznam in izberite SMS
¢ str. 44).
(
§Moznosti§ ¢Shrani v tel. imenik
¤ Dopolnjevanje vnosa ¢ str. 38.
44
Page 47
SMS (pisna sporočila)
Prevzem/izbiranje klicne številke iz besedila SMS
¤ Berete SMS sporočilo in listate do mesta s
prikazano klicno številko.
Cifre so označene.
Ó Pritisnite funkcijsko tipko.
Dopolnjevanje vnosa
ali:
c Za izbiranje klicne številke
pritisnite tipko za dvig slušalke.
Če klicno številko želite uporabljati tudi za pošiljanje SMS sporočil:
¢ str. 38.
¤ Shranite klicno številko v imenik z naslovi
skupaj s karakteristično številko (predizbiranje).

SMS z vCard

vCard je elektronska vizitka. Predstavljena je s simbolom Å v besedilu SMS sporočila.
Neka vCard lahko vsebuje:
u Ime u Zasebno klicno številko u Službeno klicno številko u Klicno številko mobilnega telefona u Rojstni dan
vCard vnose lahko posamično, enega za drugim, shranite v imenik z naslovi.
Odpiranje vCard
¤ Branje SMS sporočila, v katerem se nahaja
vCard.
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Za vrnitev v besedilo SMS pritisnite
q Izberite klicno številko.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ko shranjujete klicno številko, se samodejno odpre imenik z naslovi. Prevzameta se klicna številka in ime. Če je na vCard vnesen rojstni dan, se datum v imenik z naslovi prevzame kot obletnica.
§Nazaj§.
¤ Vnos v imeniku z naslovi eventualno
uredite in shranite. Samodejno se vrnete v vCard.

Obveščanje prek SMS

Z SMS se lahko obveščate o zamujenih klicih. Pogoj: Pri neodgovorjenem klicu mora biti
posredovana klicna številka kličočega (CLI). Obveščanje poteka na vaš mobilni telefon ali
na drug aparat, ki omogoča SMS funkcijo. Shraniti morate klicno številko na katero naj
bi bilo obvestilo poslano.
¢ Ë ¢ Nastavitve ¢Obvescanje
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Na :
Vnesite klicno številko na katero naj bo SMS sporočilo poslano.
O neodg. klicih
Nastavite Vklopljen, če naj bo SMS za obveščanje poslano.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opozorilo
Za obveščanje o neodgovorjenih klicih ne smete vnesti lastne klicne številke fiksnega omrežja. To vodi v brezkončno zanko ponavljanja, kar bi vam operater zaračunal za vsako ponavljanje.

Nastavljanje SMS centra

SMS sporočila izmenjujete prek SMS centrov ponudnikov storitev. SMS center, prek katerega želite sporočila sprejemati oziroma oddajati, morate vnesti v vaš telefon. Sporočila lahko sprejemate iz vsakega vnesenega SMS centra, če ste se registrirali pri vašem ponudniku storitev.
Vaša SMS sporočila pošiljate prek SMS centra, ki je vnesen kot center za pošiljanje. Vendar za pošiljanje aktualnega sporočila lahko aktivirate vsak drug SMS center kot center za pošiljanje (
Če ni vnesen noben SMS center, vsebuje SMS meni samo vnos Nastavitve. Vnesite nek SMS servisni center (
¢ str. 46).
¢ str. 45).
45
Page 48
SMS (pisna sporočila)

Vnašanje/spreminjanje SMS centra

¤ Pred novim vnosom oziroma pred
brisanjem prednastavljenih klicnih številk se pozanimajte o ponudbi storitev in posebnostih vašega ponudnika storitev.
¢
v
¢ SMS centri
s Izberite SMS center npr. SMS
¢ Nastavitve
Ë
Center 1) in pritisnite
§Spremeni§.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Center za posilj.:
Izberite, sporočilo prek tega SMS centra. Pri SMS centrih od 2 do 4 velja nastavitev samo za naslednje SMS sporočilo.
Stevilka centra za SMS storitve:
Vnesite klicno številko SMS.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§Da§ če naj telefon pošlje SMS

Pošiljanje SMS prek drugega SMS centra

¤ Aktivirajte SMS center (2 do 4) kot center
za pošiljanje.
¤ Pošljite SMS.
Nastavitev velja samo za SMS sporočilo, ki bo poslano kot naslednje. Nato bo ponovno nastavljen SMS Center 1.

SMS na naročniških centralah

u SMS sporočila lahko sprejemate samo v
primeru, če je posredovanje klicne številke (CLIP) posredovano dalje na
končni priključek naročniške centrale. CLIP obdelava klicne številke SMS centra se namreč izvaja v vašem Gigaset telefonu in ne v centrali.
u Eventualno morate pred klicno številko
SMS centra dodati še karakteristično številko za izhod v javno omrežje (odvisno od vaše naročniške centrale).
Če ste v dvomih, preizkusite vašo naročniško centralo tako, da npr. pošljete SMS na vašo lastno klicno številko: enkrat s karakteristično številko in drugič brez karakteristične številke.
u Pri pošiljanju SMS se vaša klicna številka
pošiljatelja eventualno pošlje brez interne klicne številke telefona naročniške centrale. V tem primeru prejemnik ne more neposredno odgovoriti na vaše SMS sporočilo.
Pošiljanje in sprejemanje SMS na ISDN naročniških centralah je možno le prek MSN številke, ki je dodeljena vaši osnovni enoti.
46
Page 49
SMS (pisna sporočila)

Vključitev/izključitev SMS funkcije

Po izključitvi funkcije ne morete sprejemati pisnih SMS sporočil, prav tako vaš telefon ne pošlje nobenega SMS sporočila več.
Nastavitve, ki ste jih napravili za pošiljanje in sprejemanje SMS sporočil (klicne številke SMS centrov), kot tudi vnosi v dohodnem seznamu in seznamu osnutkov, ostanejo shranjeni tudi po izključitvi SMS funkcije.
v Odprite glavni meni. *#Q5# 2L
Vnesite cifre.
§OK§ Izključite SMS funkcijo.
Q
Ali: §OK§ Vključite SMS funkcijo
(tovarniška nastavitev).

SMS - odpravljanje napak

Kode napak pri pošiljanju
E0 Vključeno je trajno onemogočanje
posredovanja klicne številke (CLIR) ali posredovanje klicnih številk ni sproščeno.
FE Napaka med prenosom SMS.
FD Napaka pri vzpostavljanju zveze do SMS
centra, glejte samopomoč pri napakah.
Samopomoč pri napakah
V naslednji tabeli so navedene situacije pri katerih se pojavijo napake, možni vzroki ter opombe za odpravljanje napak.
Ni možno pošiljanje.
1. Funkcija „posredovanje klicne številke“ (CLIP) ni naročena.
¥ Pri vašem ponudniku storitev naročite
funkcijo.
2. Prenos SMS je bil prekinjen (npr. z novim klicem).
¥ SMS pošljite ponovno.
3. Operater ne podpira funkcije.
4. Za center za pošiljanje kot aktivirani SMS center niste vnesli klicne številke ali ste vnesli napačno.
¥ Vnesite klicno številko (¢str. 45).
Prejeli ste SMS z nepopolnim besedilom.
1. Pomnilnik vašega telefona je poln.
¥ Izbrišite stara SMS sporočila (¢ str. 43).
2. Ponudnik storitev še ni prenesel ostanka SMS sporočila.
Ne prejmete nobenega SMS sporočila več.
Preusmeritev klicev je vključena na Kdaj: Tak oj ali je za odzivnik omrežja aktivirana preusmeritev Tak oj.
¥ Spremenite preusmeritev klicev
¢str. 33).
(
SMS je bil predvajan s predvajalnikom.
1. Funkcija „Prikaz klicne številke“ ni nastavljena.
¥ Naročite funkcijo pri vašem ponudniku
storitev (ponudnik funkcijo zaračuna).
2. Operater mobilnega omrežja in ponudnik SMS storitev v stacionarnem omrežju nimata dogovorjenega sodelovanja.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
stacionarnega omrežja.
3. Končni aparat pri vašem SMS ponudniku storitev ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
Sprejem samo podnevi.
Končni aparat v podatkovni bazi vašega SMS ponudnika ni označen kot SMS funkcionalni aparat za fiksno omrežje, kar pomeni, da tam ni registriran.
¥ Pozanimajte se pri ponudniku SMS
stacionarnega omrežja.
¥ Vaš telefon samodejno registrirajte za SMS
sprejem s pošiljanjem poljubnega SMS sporočila.
47
Page 50

Uporaba odzivnika omrežja

Uporaba odzivnika omrežja
Odzivnik omrežja je telefonski odzivnik v omrežju vašega operaterja. Pozanimajte se pri vašem operaterju. Telefonski odzivnik omrežja lahko uporabljate šele potem, ko ste storitev naročili pri vašem operaterju.

Nastavljanje odzivnika omrežja za kratko izbiranje

Pri kratkem izbiranju lahko odzivnik omrežja z daljšim pritiskom tipke izberete neposredno.
Vnesti morate le še klicno številko odzivnika omrežja.
Vnašanje klicne številke odzivnika omrežja
v ¢ Ì ¢ Odzivnik omrezja ~ Vnesite klicno številko odzivnika
omrežja .
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavitve za kratko izbiranje veljajo za vse prijavljene prenosne enote Gigaset.
Klicanje odzivnika omrežja
Pritisnite in držite. Vaša
prenosna enota se neposredno poveže z odzivnikom omrežja.
d Eventualno pritisnite tipko za
prostoročno delovanje d. Po zvočniku slišite nagovor odzivnika omrežja.
Opomba
Povezavo z odzivnikom omrežja lahko zaženete tudi prek menija:
Ì
¢
v
¢ Predvajan. sporocil

Prikaz obvestila odzivnika omrežja

Ko za vas v odzivnik omrežja prispe sporočilo, prejmete klic z odzivnika omrežja. Na prikazovalniku se prikaže klicna številka odzivnika, če imate pri vašem operaterju naročeno posredovanje klicnih številk. Če zvezo prevzamete, se pričnejo predvajati posneta sporočila. Če zveze ne prevzamete, se klicna številka odzivnika omrežja shrani v seznam neodgovorjenih klicev in utripa tipka za sporočila (
Opomba
Če v vaš imenik z naslovi vnesete klicno številko odzivnika omrežja in oznako npr. „Odzivnik omrežja“, se potem na prikazovalniku in v seznamu kličočih prikaže točno ta oznaka.
¢ str. 40).
48
Page 51

ECO DECT

Ð
bela, če je Maks. razpon vključen;
zelena, če je Maks. razpon izključen
}
i
Ñ
Ò¼¼
ECO DECT
ECO DECT je sinonim za manjšo porabo električne energije in zmanjšanje moči radijskega signala.
Zmanjšanje moči radijskega signala (sevanja)
V normalnem delovanju (tovarniška nastavitev):
Pri tovarniški nastavitvi je naprava nastavljena na največji domet. Pri tem je zagotovljeno optimalno nadzorovanje radijskega signala. V stanju mirovanja prenosna enota ne seva (je brez sevanja). Le osnovna enota zagotavlja stik s prenosno enoto zgolj z majhnim radijskim signalom. Med pogovorom se moč radijskega signala samodejno prilagaja oddaljenosti med osnovno enoto in prenosno enoto. Čim manjša je oddaljenost do osnovne enote, tem manjša je moč radijskega signala.
Moč radijskega signala lahko še dodatno zmanjšate:
1) Zmanjšate domet in s tem znižate moč radijskega signala za do 80 %
V mnogih stanovanjih, poslovnih prostorih, birojih in podobno, največji domet ni potreben. Če izključite nastavitev Maks. razpon, se pri polovičnem dometu zmanjša moč radijskega signala med pogovorom za do 80 %.
Ï
¢
v
¢ §Spremeni§ (³ =vključeno)
To nastavitev pri uporabi repeaterja ne morete uporabiti (
¢ ECO DECT ¢ Maks. razpon
¢ str. 67).
2) Izključitev radijskega modula DECT v stanju mirovanja (Eko način+)
Z nastavitvijo Brez sevanja lahko radijske signale osnovne enote v stanju mirovanja popolnoma izključite.
Ï
¢
v
¢ ECO DECT ¢ Brez sevanja
¢ §Spremeni§ (³ =vključeno)
Pri izključenem radijskem modulu se na prikazovalniku v mirovnem stanju namesto simbola moči sprejema prikaže simbol ¼. To nastavitev pri uporabi repeaterja ne morete uporabiti (
Prikaz stanja
¢ str. 67).
Moč sprejemnega signala (Brez sevanja izključeno)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 50%
1% - 25%
rdeča: ni povezave z osnovno enoto
Brez sevanja vključeno: bela, če je Maks. razpon vključen; zelena, če je Maks. razpon izključen
49
Page 52

Nastavljanje termina (koledar)

September 2011
Nazaj OK
Po To Sr Ce Pe So Ne
01 02 03 04
05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
Opombe
u Da bi lahko uporabljali prednosti
nastavitve Brez sevanja, morajo vse prijavljene prenosne enote podpirati to funkcijo.
u Če je aktivirana nastavitev Brez
sevanja in na osnovno enoto prijavite
prenosno enoto, ki te funkcije ne podpira, se Brez sevanja samodejno deaktivira. Takoj, ko to prenosno enoto odjavite, se Brez sevanja ponovno samodejno aktivira.
u Radijska povezava se samodejno
vzpostavi samo pri dohodnih ali odhodnih klicih. Vzpostavljanje povezave se s tem zakasni za približno 2 sekundi.
u Da bi prenosna enota pri nekem
dohodnem klicu lahko kljub temu hitro vzpostavila radijsko povezavo z osnovno enoto, mora pogosteje „prisluškovati“, to pomeni pregledovati okolico. To poveča porabo energije in s tem zmanjša čas stanja pripravljenosti in čas pogovora prenosne enote.
u Če je aktivirana funkcija Brez sevanja,
se na prenosni enoti prikaz dometa/ alarm dometa ne signalizirata. Dosegljivost preizkusite tako, da zasežete linijo: Tipko za dvig slušalke
c pritisnite in držite. Slišite signal
prostega izbiranja.
50
Nastavljanje termina (koledar)
Vaša prenosna enota vas lahko opomni na do 30 terminov. V imeniku z naslovi vnesene obletnice ( v koledar.

Shranjevanje termina

Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
¢ str. 17).
(
v ¢á ¢ Koledar
u Izbran je trenutni dan (obrobljen). u Dnevi, v katerih so že shranjeni termini so
r/q V grafičnem koledarju izberite
Izbrani dan je barvno obrobljen. Aktualni dan je obrobljen v barvi številk.
w Tipko za upravljanje pritisnite v
u Če so termini že vneseni, odprete seznam
u Če termini niso vneseni, takoj odprete
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Datum:
Ura:
¢ str. 38) se samodejno kopirajo
predstavljeni z barvnimi številkami.
želeni dan.
sredini.
shranjenih terminov dneva. S tipko <Nov vnos> za vnos podatkov.
okno za vnos podatkov novega termina.
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Vnesite dan/mesec/leto, 8-mestno.
Vnesite ure/minute, 4-mestno.
¢ §OK§ odprete okno
Page 53
Nastavljanje termina (koledar)
ØáÚ
Sestanek
15:38
Izklopljen SMS
Besedilo:
Vnesite besedilo (največ 16 znakov). Besedilo se bo kot ime termina prikazalo v seznamu in pri priklicu termina tudi na prikazovalniku. Če ne vnesete besedila, se prikažeta samo datum in čas termina.
Signal:
Izberite vrsto signalizacije.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Opomba
Če imate shranjenih že 30 terminov, morate za vnos novega najprej nek obstoječi termin izbrisati.

Signaliziranje terminov, obletnic

Klic termina se v stanju mirovanja signalizira 60 sekund z izbrano pozivno melodijo in glasnostjo, ki je nastavljena za interne klice
¢ str. 64).
( Pri obletnicah se prikaže ime, pri terminih se
prikaže vneseno besedilo in ura.

Urejanje terminov

v ¢á ¢ Koledar
Urejanje posameznega termina
r/q V grafičnem koledarju izberite
dan, na katerem je že shranjen termin (predstavljen z barvnimi ciframi) in pritisnite tipko za upravljanje w.
q Izberite termin dneva. Na voljo imate naslednje možnosti:
§§Poglej§§ Pritisnite funkcijsko tipko in
vnos spremenite ali potrdite.
ali
§Moznosti§ Odprite meni za spreminjanje,
brisanje in aktiviranje / izključitev.
Brisanje vseh terminov enega dneva
§Moznosti§ ¢Izbrisi vse termine ¢ §OK§
Varnostno vprašanje odgovorite z §Da§. Izbrišejo se vsi termini.

Prikaz neprevzetih terminov in obletnic

Klic termina lahko izključite ali nanj odgovorite:
§§Izklopljen§§ Za izključitev pozivanja termina
pritisnite funkcijsko tipko.
ali:
§SMS§ Pritisnite funkcijsko tipko, če
želite na klic termina odgovoriti z SMS sporočilom.
Opomba
Med vzpostavljeno zvezo se termin signalizira le s kratkim piskom.
Zamujeni termini/obletnice (¢ str. 38) se shranijo v seznam Zamujeni termini v naslednjih primerih:
u Termina/obletnice niste prevzeli. u Termin/obletnica se je signalizirala med
vzpostavljeno zvezo.
u Prenosna enota je v času poteka termina/
obletnice izključena.
u V času poteka termina/obletnice je bilo
vključeno samodejno ponavljanje izbiranja (
Na prikazovalniku se prikaže simbol in število novih vnosov. Najnovejši vnos je na začetku seznama.
¢ str. 39).
51
Page 54

Nastavljanje budilke

Seznam odprete s pritiskom tipke za sporočila f (
v ¢á ¢ Zamujeni termini
§Izbrisi§ Izbrišete termin.
§SMS§ Napišite SMS sporočilo.
Če je v seznamu shranjenih že 10 vnosov, se pri naslednjem klicu termina najstarejši vnos izbriše.
¢ str. 40) ali prek menija:
Izberite termin/obletnico. Zamujen termin se prikaže z imenom termina, zamujena obletnica pa z imenom in priimkom. Dodatno sta navedena tudi datum in čas.
Nastavljanje budilke
Pogoj: Nastavljena sta datum in ura
¢ str. 17).
(

Vključitev/izključitev in nastavljanje budilke

v ¢á ¢ Budilka
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Ura:
Vnesite čas bujenja, 4-mestno.
Ponavljanje:
Izberite Dnevno ali Pon.-pet..
Glasnost:
Nastavite glasnost (1–6).
Melodija:
Izberite melodijo.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže
¼ in čas bujenja.
simbol Bujenje se signalizira na prikazovalniku
¢ str. 3) in z izbrano pozivno melodijo.
( Pozivanje traja 60 sekund. Če ne pritisnete nobene tipke, se pozivanje budilke ponovi dvakrat, vsakokrat po petih minutah in nato izključi.
Med vzpostavljeno zvezo se pozivanje budilke signalizira samo s kratkim zvočnim signalom.

Izključitev pozivanja budilke/po pavzi ponovitev (dremež)

Pogoj: Budilka poziva.
§Izklj.§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Pozivanje budilke se izključi.
oziroma
§Dremez§ Pritisnite funkcijsko tipko ali
poljubno tipko. Na prikazovalniku se prikaže simbol °. Pozivanje budilke se izključi in po 5 minutah ponovi. Po drugi ponovitvi se pozivanje budilke popolnoma izključi.

Uporaba več prenosnih enot

Prijava prenosnih enot

Na vašo osnovno enoto lahko prijavite skupno do šest prenosnih enot.
Prenosno enoto Gigaset lahko prijavite na do štiri osnovne enote.

Ročna prijava Gigaset prenosne enote na Gigaset SL400

Ročno prijavo prenosne enote morate začeti na prenosni enoti (1) in na osnovni enoti (2).
Po uspešni prijavi se prenosna enota preklopi v stanje mirovanja. Na prikazovalniku se prikaže interna številka prenosne enote npr. INT 1. V nasprotnem primeru postopek prijave ponovite.
52
Page 55
Uporaba več prenosnih enot
1) Na prenosni enoti
Prenosna enota ni prijavljena na nobeno osnovno enoto:
§Prijava§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prenosna enota je že prijavljena na neko osnovno enoto:
¢ Ï ¢ Prijava
v
¢ Prijava pren. enote
Če je prenosna enota že prijavljena na štiri osnovne enote:
s Izberite osnovno enoto, npr.
Osnovna enota 3 in pritisnite
§OK§.
~ Če je zahtevano, vnesite PIN
številko sistema osnovne enote in pritisnite
Na prikazovalniku se prikaže informacija, da prenosna enota išče osnovno enoto, ki je pripravljena za prijavo.
2) Na osnovni enoti
§OK§.
¤ V času 60 sekund pritisnite in držite
(približno 3 sekunde) tipko za prijavo/
¢ str. 2) na osnovni enoti.
iskanje (

Prijava drugih prenosnih enot

Druge Gigaset prenosne enote in prenosne enote drugih GAP skladnih aparatov prijavite na naslednji način.
1) Na prenosni enoti
¤ Začnite prijavljanje prenosne enote
ustrezno z vsakokratnim navodilom za uporabo.
2) Na osnovni enoti
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni
¢ str. 2) pritisnite in držite
enoti ( (približno 3 sekunde).

Odjava prenosnih enot

Z vsake prijavljene prenosne enote Gigaset lahko odjavite vsako drugo prijavljeno prenosno enoto.
¢ Ï ¢ Prijava
v
¢ Odjava pren. enote
s Izberite internega uporabnika,
ki ga želite odjaviti in pritisnite
§OK§.
(Prenosna enota, ki jo trenutno uporabljate, je označena s simbolom <.)
~ Vnesite aktualno PIN številko
sistema in pritisnite
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.

Iskanje prenosne enote („paging“)

Vašo prenosno enoto lahko iščete s pomočjo osnovne enote.
¤ Tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti
¢ str. 2) pritisnite na kratko.
(
¤ Vse prenosne enote pozivajo istočasno
(„paging“), tudi v primeru, če je pozivanje na prenosnih enotah izključeno.
Končanje iskanja
¤ Na kratko pritisnite tipko za prijavo/
iskanje na osnovni enoti ali tipko za dvig slušalke c na prenosni enoti.

Menjava osnovne enote

Če je vaša prenosna enota prijavljena na več osnovnih enot, jo lahko nastavite na določeno osnovno enoto ali na osnovno enoto z najboljšim sprejemom (Naj- osnov.enota).
¢ Ï ¢ Prijava ¢Izbira osn. enote
v s Izberite eno od prijavljenih
osnovnih enot ali Naj­osnov.enota in pritisnite
§Izberi§.
53
Page 56
Uporaba več prenosnih enot

Interno klicanje

Interni pogovori z drugimi, na isto osnovno enoto prijavljenimi prenosnimi enotami so brezplačni.
Klicanje določene prenosne enote
u Začnite interni klic. ~ Vnesite številko prenosne
enote.
ali:
s Izberite prenosno enoto. c Pritisnite tipko za dvig slušalke.
Klicanje vseh prenosnih enot („skupinski klic“)
u Tipko pritisnite in držite. ali:
u Začnite interni klic. * Pritisnite tipko zvezdica
ali
Poklici vse izberite in c Pritisnite tipko za dvig slušalke. Pozivajo vse prenosne enote.
Končanje pogovora
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.

Predaja pogovora na drugo prenosno enoto

Vzpostavljeno zunanjo zvezo lahko posredujete na drugo prenosno enoto (prevežete pogovor).
u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji udeleženec sliši glasbo na zadržanju, če je vključena
¢ str. 67).
(
s Izberite prenosno enoto ali
Poklici vse in pritisnite
Ko se interni uporabnik oglasi:
§OK§.
¤ Eventualno najavite zunanji pogovor.
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Zunanja zveza je posredovana na drugo prenosno enoto.
Če se interni uporabnik ne oglasi ali ima zasedeno, za vrnitev zunanje zveze na vaš telefon pritisnite funkcijsko tipko
Pri predaji pogovora lahko tipko za položitev slušalke a pritisnete prej, preden je interni uporabnik dvignil slušalko.
Če se interni uporabnik potem ne oglasi ali ima zasedeno, se po določenem času poziv samodejno vrne na vaš telefon.
§Koncaj§.

Interna vmesna zveza/konferenca

Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim naročnikom, istočasno želite poklicati internega uporabnika za vzpostavljanje vmesne zveze ali konferenčne zveze med vsemi 3 udeleženci.
Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo: u Odprite seznam prenosnih
enot. Zunanji udeleženec sliši glasbo na zadržanju, če je vključena
¢ str. 67).
(
s Izberite prenosno enoto in
pritisnite internega uporabnika.
Če se interni uporabnik oglasi, lahko bodisi:
§Koncaj§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovno ste v zvezi z zunanjim naročnikom.
ali:
§Konferenca§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Vsi 3 udeleženci so medsebojno povezani v konferenčni zvezi.
Opombi
u Če sta prijavljeni samo dve prenosni
enoti, druga prenosna enota po pritisku tipke u takoj poziva.
u Če tipko u pritisnete in držite, takoj
pozivajo vse prenosne enote.
§OK§. Pokličete
54
Page 57
Uporaba več prenosnih enot
Končanje konference
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Če eden od internih uporabnikov pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani vzpostavljena zveza med drugo prenosno enoto in zunanjim naročnikom.

Prevzem/zavrnitev poziva na čakanju

Če med vzpostavljeno interno zvezo prejmete zunanji klic, slišite signal poziva na čakanju (kratek zvočni signal). Pri posredovanju klicne številke se na prikazovalniku prikaže klicna številka kličočega.
Končanje interne zveze, prevzem zunanje
§Sprejmi§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Interni pogovor se konča. Povezani ste z zunanjim kličočim.
Zavrnitev zunanjega klica
§Zavrni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Signal poziva na čakanju se izključi. Ostanete v povezavi z internim uporabnikom. Druge prijavljene prenosne enote še naprej pozivajo.

Vključitev internega uporabnika v zunanjo zvezo

Vključitev/izključitev interne
vključitve v pogovor
v ¢ Ï ¢ Te le fo ni j a
¢ Vkljucit. v pog.
Funkcijo s pritiskom tipke §Spremeni§ vključite ali izključite (³ =vključeno).

Interna vključitev

Telefonska linija je zasedena z zunanjo zvezo. Vaš prikazovalnik prikazuje ustrezno obvestilo. Želite se vključiti v obstoječo zunanjo zvezo.
c Pritisnite in držite tipko za dvig
slušalke.
Vključite se v že obstoječo zvezo. Vsi udeleženci slišijo zvočni signal. Med časom vključitve v zvezo se na prikazovalniku vaše prenosne enote prikaže sporočilo Konferenca in s to prenosno enoto ne morete izbirati klicnih številk.
Prekinitev vključitve
a Pritisnite tipko za položitev
slušalke.
Vsi udeleženci slišijo zvočni signal. Če prvi interni uporabnik (ki je bil prej v
zunanji zvezi) pritisne tipko za položitev slušalke a, se ohrani zveza med internim uporabnikom, ki se je v zvezo vključil in zunanjim naročnikom.
Pogoj: Funkcija Vkljucit. v pog. je vključena. Vzpostavljeno imate zvezo z zunanjim
naročnikom. Drugi interni uporabnik se lahko v to zvezo vključi in sodeluje v pogovoru. Vključitev v zvezo se pri vseh partnerjih v pogovoru signalizira z zvočnim signalom.
55
Page 58

Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)

Spreminjanje imena prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosnim enotam samodejno dodelijo imena „INT 1“, „INT 2“ itd.. Ta imena lahko spremenite. Ime je lahko sestavljeno iz največ 10 znakov. Spremenjeno ime se prikaže v seznamu vsake od prijavljenih prenosnih enot.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom
s Izberite prenosno enoto.
§Moznosti§ Odprite meni.
Spremeni ime
~ Vnesite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
f
.

Spreminjanje interne številke prenosne enote

Pri prijavljanju se prenosni enoti samodejno dodeli najnižja prosta interna številka. Če so vsa mesta zasedena, se številka 6 prepiše (zamenja), če se ta prenosna enota nahaja v stanju mirovanja. Interne številke vseh prijavljenih prenosnih enot (1–6) lahko spremenite.
u Odprite seznam prenosnih
enot. Lastna prenosna enota je označena s simbolom
§Moznosti§ Odprite meni.
Spremeni st. PE
Izberite in pritisnite
r Izberite klicno številko.
§Shrani§ Za shranjevanje vnosov
pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
f
.
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)
Če je vključena funkcija za nadzorovanje prostora (otroški alarm), prenosna enota samodejno pokliče ciljno klicno številko takoj, ko je v prostoru dosežena nastavljena raven hrupa. Kot ciljno klicno številko lahko v prenosno enoto shranite zunanjo klicno številko ali interno številko prijavljene prenosne enote. Razen funkcijskih tipk so vse tipke prenosne enote deaktivirane.
Alarm za nadzorovanje prostora na zunanjo klicno številko se prekine po približno 90 sekundah. Alarm za nadzorovanje prostora na interno številko (prenosno enoto) se prekine po približno 3 minutah (odvisno od osnovne enote). Dokler je alarm vključen, so vse tipke, (razen tipke za položitev slušalke), zaklenjene. Zvočnik prenosne enote je lahko vključen ali izključen (Dvosmerni pogovor =
Vklopljen ali Izklopljen). Če je Dvosmerni pogovor vključen, lahko na babyalarm
odgovorite. Na prenosni enoti se pri nadzorovanju
prostora dohodni klici signalizirajo brez zvočnega pozivnega signala, samo s prikazom na prikazovalniku. Tipkovnica in prikazovalnik nista osvetljena, opozorilni signali so izključeni.
Če s prenosno enoto prevzamete dohodni klic, se v času trajanja pogovora delovanje nadzorovanja prostora prekine, vendar funkcija ostane še naprej vključena.
Če prenosno enoto izključite in ponovno vključite, se način delovanja za nadzorovanje prostora ohrani.
56
Page 59
Uporaba prenosne enote za nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone)
i V
07:15
INT 1 05 Apr
Á
Nadzor. prostora
0891234567
Izklj. Moznosti
Opozorilo!
u Ob vključitvi funkcije nujno
preverite delovanje. Preverite npr. občutljivost na zvoke. Preverite vzpostavljanje zveze, če ste alarm za nadzorovanje prostora preusmerili na zunanjo klicno številko.
u Vključena funkcija občutno zmanjšuje
avtonomijo prenosne enote. Eventualno postavite prenosno enoto v polnilno enoto. S tem zagotovite, da se akumulator ne prazni.
u Optimalna razdalja med prenosno
enoto in otrokom znaša 1 do 2 metra. Mikrofon usmerite proti otroku.
u Priključek, na katerega ste preusmerili
klic alarma za nadzorovanje prostora, ne sme biti blokiran z vključenim telefonskim odzivnikom.

Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke

v ¢ É ¢ Nadzorov. prostora
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Za vključitev izberite Vklopljen.
Alarm na:
Izberite Interni klic ali Zunanji klic. Zunanja klicna številka: Številko izberite
iz imenika z naslovi (pritisnite funkcijsko
ö) ali številko vnesite neposredno.
tipko Interna številka: Pritisnite funkcijsko
tipko §Spremeni§ ¢ izberite prenosno enoto ali Poklici vse, če naj pozivajo vse prijavljene prenosne enote
V stanju mirovanja prikazovalnika se prikaže ciljna klicna številka oziroma interna ciljna številka.
Dvosmerni pogovor:
Vključite ali izključite zvočnik prenosne enote (izberite Vklopljen ali Izklopljen).
Obcutljivost:
Izberite občutljivost za raven šumov (Nizka ali Visoka).
¢ §OK§.
¤ S tipko §Shrani§ shranite nastavitev.
Izgled prikazovalnika v stanju mirovanja pri aktiviranem nadzorovanju prostora:

Spreminjanje nastavljene ciljne klicne številke

v ¢ É ¢ Nadzorov. prostora
¤ Vnesite številko in shranite, kot je opisano
v „Aktiviranje nadzorovanja prostora in vnašanje ciljne klicne številke“
¢ str. 57).
(

Prekinitev/izključitev nadzorovanja prostora

Za prekinitev klica med alarmom za nadzorovanje prostora pritisnite tipko za
položitev slušalke a. Za izključitev načina delovanja
nadzorovanja prostora v stanju mirovanja pritisnite funkcijsko tipko
§Izklj.§.

Izključitev nadzorovanja prostora iz zunanjega omrežja

Pogoja: Vaš telefon mora podpirati tonski
način izbiranja, alarm za nadzorovanje prostora je usmerjen na zunanjo ciljno klicno številko.
¤ Sprejmite klic alarma, ki ga je sprožila
nastavljena prenosna enota in pritisnite tipki 9;
57
Page 60

Uporaba Bluetooth naprav

Po končani zvezi se funkcija izključi. Po tem času za nadzorovanje prostora ne sprejmete nobenega novega klica več. Ostale nastavitve prenosne enote, ki je bila uporabljena za nadzor (npr. izključeno pozivanje) ostanejo nespremenjene toliko časa, dokler na prenosni enoti ne pritisnete funkcijske tipke
Če želite znova aktivirati nadzorovanje prostora z isto ciljno klicno številko:
§Izklj.§.
¤ Vključite aktiviranje funkcije in shranite s
§Shrani§ (¢ str. 57).
tipko
Uporaba Bluetooth naprav
Vaša prenosna enota Gigaset lahko s pomočjo funkcije Bluetooth™ brezžično komunicira z drugimi napravami, ki uporabljajo to tehniko prenosa podatkov.
Preden lahko vaše Bluetooth naprave uporabljate, morate najprej vključiti funkcijo Bluetooth, naprave napraviti "vidne" in nato prijaviti na prenosno enoto.
Na prenosno enoto lahko prijavite 1 Bluetooth naglavno slušalko. Dodatno lahko prijavite do 5 podatkovnih naprav (osebnih računalnikov, PDA (osebna digitalna beležka) ali mobilnih telefonov), za posredovanje in sprejemanje vnosov imenika z naslovi kot vCard ali za izmenjavo podatkov z računalnikom (
Za nadaljnjo uporabo klicnih številk mora biti v telefonu shranjena karakteristična številka predizbiranja (države in krajevna karakteristična številka) (
Opis uporabe vaših Bluetooth naprav najdete v navodilih za uporabo teh naprav.
¢ str. 77).
¢ str. 66)
Opombi
u Na vaši prenosni enoti lahko
uporabljate le naglavne slušalke, ki so na voljo prek profila naglavne
slušalke ali profila za prostoročno telefoniranje. Če sta na voljo oba
profila, komunicirate prek profila za prostoročno telefoniranje.
u Vzpostavljanje povezave med vašo
prenosno enoto in naglavno slušalko lahko traja do 5 sekund. To velja tako pri prevzemu in predaji pogovora na naglavno slušalko kot tudi pri začetku izbiranja z naglavne slušalke.

Vključitev/izključitev Bluetooth načina delovanja

v ¢ ò ¢ Vkljucitev
Za aktiviranje ali izključitev Bluetooth načina delovanja pritisnite (³= aktivirano).
Prenosna enota v stanju mirovanja prikazuje vključen Bluetooth način delovanja s simbolom ò (
§Spremeni§
¢ str. 3).

Prijava Bluetooth naprav

Razdalja med prenosno enoto v Bluetooth načinu in vključeno Bluetooth napravo (naglavno slušalko ali podatkovno napravo) sme biti največ 10 m.
Opombi
u Če na prenosno enoto prijavite
naglavno slušalko, s tem prepišete (zamenjate) že eventualno prijavljeno naglavno slušalko.
u Če želite naglavno slušalko
uporabljati na vaši prenosni enoti in je ta bila prej že prijavljena na neki drugi napravi (npr. na mobilnem telefonu), prosimo, da deaktivirate to povezavo preden začnete postopek prijave.
58
Page 61
Uporaba Bluetooth naprav
v ¢ ò ¢ Isci nagl. slusalko / Isci podatkov. napr.
Iskanje lahko traja tudi do 30 sekund. Ko je bila naprava najdena, se njeno ime
prikaže na prikazovalniku.
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Znana naprava
Izberite in pritisnite
§OK§.
~ Vnesite PIN številko Bluetooth
naprave, ki jo želite prijaviti in pritisnite
§OK§.
Naprava se vnese v seznam poznanih naprav.
Končanje tekočega iskanja/ ponavljanje
Končanje iskanja:
§Prekini§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Eventualno ponavljanje iskanja:
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Ponovi iskanje
Izberite in pritisnite
§OK§.

Urejanje seznama poznanih (zaupanja vrednih) naprav

Odpiranje seznama
v ¢ ò ¢ Znana naprava
V prikazanem seznamu se poleg vsakokrat­nega imena naprave nahaja ustrezen simbol:
Simbol Pom en
ô õ
Bluetooth naglavna slušalka
Bluetooth podatkovna naprava
Prikaz vnosa
Odprite seznam ¢s(izberite vnos)
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikažeta se ime naprave in naslov naprave. Vrnitev z
§OK§.
Odjava Bluetooth naprave
Odprite seznam ¢s(izberite vnos)
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Izbrisi vnos
Izberite in pritisnite
§OK§.
Opomba
Če vključeno Bluetooth napravo odjavite, se bo verjetno skušala ponovno povezati kot „neprijavljena naprava”.
Spreminjanje imena Bluetooth naprave
Odprite seznam ¢s(izberite vnos)
§Moznosti§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Spremeni ime
Izberite in pritisnite
~ Spremenite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.
Če je neka naprava povezana, se v naslovni vrstici prikazovalnika namesto
ò
prikaže
ustrezen simbol.
59
Page 62

Nastavljanje prenosne enote

Zavrnitev/prevzem neprijavljene Bluetooth naprave

V primeru, da z Bluetooth napravo, ki ni registrirana v seznamu poznanih naprav, skušate s prenosno enoto vzpostaviti povezavo, se na prikazovalniku prikaže zahteva za vnos PIN Bluetooth naprave.
u Zavrnitev
a Na kratko pritisnite tipko za
položitev slušalke.
u Prevzem
~ Vnesite PIN številko Bluetooth
naprave, ki jo želite prevzeti in
pritisnite Če ste povezavo z napravo prevzeli, jo lahko začasno uporabljate (to pomeni, dokler se nahajate v območju radijskega sprejema oziroma dokler ne izključite prenosne enote) ali jo prevzamete v seznam poznanih naprav.
Po potrditvi PIN številke napravo nato – prevzamete v seznam poznanih
naprav: pritisnite funkcijsko tipko
– uporabljate začasno: pritisnite
funkcijsko tipko §Ne§.
§OK§.
§Da§.

Spreminjanje Bluetooth imena prenosne enote

Spremenite lahko ime prenosne enote, pod katerim naj se eventualno prikaže na drugi Bluetooth napravi.
¢ ò ¢ Lastna naprava
v
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Spremenite ime.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje prenosne enote
Vaša prenosna enota je že tovarniško nastavljena. Nastavitve lahko spremenite po svojih željah.

Hitri dostop do klicnih številk in funkcij

Tipke t ipkovnice Q in 2 do O lahko vsako programirate s klicno številko iz imenika z naslovi.
Leva in desna funkcijska tipka sta že programirani z neko funkcijo. To funkcijo lahko zamenjate z drugo funkcijo
¢ str. 61).
( Izbiranje klicne številke oziroma zagon
funkcije potem lahko dosežete s pritiskom samo ene tipke.

Programiranje tipk tipkovnice

Pogoj: T ipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko in v telefonskem imeniku se nahaja najmanj en vnos.
¤ Tipko tipkovnice pritisnite in držite
ali
tipko tipkovnice pritisnite na kratko in pritisnite funkcijsko tipko
Odpre se imenik z naslovi.
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.
Vnos je shranjen na ustrezno tipko tipkovnice.
Opomba
Če kasneje izbrišete ali spremenite vnos v imeniku z naslovi, to ne vpliva na dodelitev številke tipki tipkovnice.
§Hitri klic§.
60
Page 63
Nastavljanje prenosne enote

Izbiranje klicne številke/ spreminjanje dodelitve

Pogoj: T ipka tipkovnice še ni programirana z
neko klicno številko. V stanju mirovanja prenosne enote
¤ tipko tipkovnice pritisnite in držite:
Telefon bo takoj izbral klicno številko.
ali
¤ tipko tipkovnice pritisnite na kratko:
Za izbiranje klicne številke pritisnite funkcijsko tipko s klicno številko/imenom (eventualno okrajšano) ali pritisnite funkcijsko tipko želite tipko tipkovnice programirati drugače ali pritisnite dodelitev številke izbrisati.
§Spremeni§, če
§Izbrisi§, če želite

Spreminjanje nastavitve funkcijske tipke

¤ Pritisnite in držite levo ali desno
funkcijsko tipko.
Odpre se seznam možnih nastavitev tipk. Na izbiro imate naslednje funkcije:
Nadzorov. prostora
Tipko programirate z menijem za nastavljanje in vključitev nadzorovanja prostora (babyalarm) (
Budilka
Tipko programirate z menijem za nastavljanje in vključitev budilke
¢ str. 52).
(
Koledar
Prikaz grafičnega koledarja (
Bluetooth
Tipko programirate z Bluetooth menijem
¢ str. 58).
(
Ponavljan. izbiranja
Prikaz seznama za ponavljanje izbiranja.
Vec funkcij...
Na izbiro imate še naslednje funkcije:
Seznami klicev
Prikaz seznama klicev (
Preusmeritev klica
Urejanje preusmeritve klicev
¢ str. 33).
(
¢ str. 56).
¢ str. 50).
¢ str. 39).
SMS
Tipko programirate z menijem za SMS funkcije (
¢ str. 42).
¤ Izberite nek vnos in pritisnite §OK§.

Spreminjanje jezika prikaza

Besedila prikaza prikazovalnika lahko nastavite na različne jezike.
¢ Ï ¢ Jezik
v
Trenutno nastavljen jezik je označen s simbolom Ø.
s Izberite jezik in pritisnite
Če ste pomotoma nastavili za vas nerazum­ljiv jezik:
O5
v ¢ s Izberite pravi jezik in pritisnite
desno funkcijsko tipko.

Nastavljanje prikazovalnika

Nastavljanje ohranjevalnika zaslona/dia prikaza

Iz mape Ohranjev.zaslona mapa Mapa medijev (
mirovanja prikažete sliko ali dia prikaz (vse slike se prikažejo ena za drugo) ali kot ohranjevalnik zaslona prikažete uro. To nadomešča prikaz v stanju mirovanja.
Ohranjevalnik zaslona se v določenih situacijah ne prikaže, npr. med pogovorom ali ko je prenosna enota odjavljena.
Če je ohranjevalnik zaslona vključen, je točka menija Ohranjev.zaslona označena s simbolom μ .
v
¢ Ohranjev.zaslona
Prikaže se trenutna nastavitev.
¢ str. 65), lahko v stanju
¢ Ï ¢ Prikazov. + tipkovn.
§Izberi§.
61
Page 64
Nastavljanje prenosne enote
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Aktiviranje:
Izberite Vklopljen (ohranjevalnik zaslona je prikazan) ali Izklopljen (ohranjevalnik zaslona ni prikazan).
Izbira:
Izberite ohranjevalnik zaslona ali
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se aktivni ohranjevalnik
zaslona. s Izberite ohranjevalnik zaslona in
pritisnite
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Za ponoven prikaz mirovnega stanja prikazovalnika na kratko pritisnite tipko za položitev slušalke a.
Opomba
Če imate ohranjevalnik zaslona nastavljen kot analogno uro, potem je sekundni kazalec predstavljen samo v primeru, če se prenosna enota nahaja v
polnilni enoti.

Nastavljanje povečane pisave

V seznamih klicev in v imeniku z naslovi lahko pisavo in simbole za boljšo berljivost prikažete povečano. V tem primeru se namesto več vnosov na prikazovalniku prikaže le en vnos naenkrat in ime je eventualno okrajšano.
¢ Ï ¢ Prikazov. + tipkovn.
v
¢ Velike crke
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³=vključeno).

Nastavljanje barvne sheme

Prikaz prikazovalnika lahko nastavite v različnih barvnih kombinacijah.
¢ Ï ¢ Prikazov. + tipkovn.
v
¢ Barvne sheme
Izberite Barvna shema (1 do 5) in pritisnite
§Izberi§.
§OK§.
Nastavljanje osvetlitve
prikazovalnika
Odvisno od tega, ali je prenosna enota v polnilni enoti ali ne, lahko osvetlitev prikazovalnika vključite ali izključite. Če je funkcija vključena, je prikazovalnik ves čas na pol osvetljen.
Če je funkcija osvetlitve prikazovalnika izključena prvi pritisk poljubne tipke osvetlitev prikazovalnika vključi. Tipke tipkovnice se pri tem prenesejo na prikazovalnik za pripravo izbiranja, druge tipke nimajo nobene druge funkcije.
¢ Ï ¢ Prikazov. + tipkovn.
v
¢ Osvetlitev prikazov.
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
V polnilniku
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Izven polnilnika
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Opomba
Pri nastavitvi Vklopljen se lahko čas stanja pripravljenosti prenosne enote znatno skrajša.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Nastavljanje osvetlitve tipkovnice

Osvetlitev tipkovnice lahko nastavite v 5 stopnjah.
¢ Ï ¢ Prikazov. + tipkovn.
v
¢ Osvetlitev tipkovn.
Prikaže se trenutna nastavitev.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Osvetljenost:
Izberite 1 (najtemnejša) do 5 (najsvetlejša) osvetlitev.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
62
Page 65
Nastavljanje prenosne enote

Vključitev/izključitev samodejnega vzpostavljanja zveze

Če imate to funkcijo vključeno, pri dohodnem pozivu enostavno dvignete prenosno enoto iz polnilne enote in vam ni potrebno pritisniti tipke za dvig slušalke c.
¢ Ï ¢ Tel e fo ni j a
v
¢ Samod. prevzem
§Spremeni§ Pritisnite funkcijsko tipko
(³=vključeno).

Spreminjanje glasnosti sprejema govora prostoročno/slušalka

Glasnost zvočnika za prostoročno telefoniranje in glasnost sprejema govora v slušalki lahko nastavite na eno od petih stopenj glasnosti.
V stanju mirovanja: t Prikličete meni prenosne enote
za nastavljanje glasnosti govora v slušalki.
r Nastavite glasnost govora v
slušalki.
s Kazalec pomaknite v vrstico
Prostorocno:
r Nastavite glasnost zvočnika za
prostoročno delovanje.
§Shrani§ Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
Med pogovorom prek slušalke ali v načinu prostoročnega delovanja:
t Za priklic menija Glasnost
govora pritisnite tipko za
upravljanje. S tipko r nastavite glasnost govora v slušalki oziroma prostoročnega delovanja.
Nastavitev se po 3 sekundah samodejno shrani ali pritisnite funkcijsko tipko
§Shrani§.
Če je tipka t zasedena z neko drugo funkcijo:
§Moznosti§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§. Nastavite glasnost (glejte zgoraj).
Opombi
u Nastavitve za slušalko prenosne
enote velja tudi za priključeno naglavno slušalko.
u Glasnost govora v slušalki lahko
nastavite tudi prek menija (
¢ str. 28).

Nastavljanje profila za prostoročno delovanje

Za prostoročno delovanje lahko nastavite različne profile in vaš telefon optimalno prilagodite situaciji okolja.
Profil 1
Za večino priključkov optimalna nastavitev, zato je prednastavljena.
Profil 2
Omogoča optimalno glasnost prostoročnega pogovora. To ima sicer za posledico, da morata partnerja govoriti izmenično ker se govor trenutno govorečega prenaša prednostno (oteženo pogovarjanje).
Profil 3
Optimira način pogovarjanja – oba partnerja se razumeta, tudi če govorita istočasno.
Profil 4
Optimiran za posebne priključke. V primeru, če vam prednastavitev (Profil 1) ne zveni optimalno, prosimo poskusite s tem profilom.
V stanju mirovanja:
Ï
¢
v q Izberite profil za prostoročno
§Izberi§ Za shranjevanje nastavitve pri-
¢ Avdio ¢ Prostorocni profili
delovanje (1 do 4).
tisnite funkcijsko tipko.
63
Page 66
Nastavljanje prenosne enote
Med pogovorom:
§Moznosti§ Odprite meni.
Prostorocni profili
Izberite in pritisnite
q Izberite profil za prostoročno
delovanje (1 do 4).
§Izberi§ Za shranjevanje nastavitve pri-
tisnite funkcijsko tipko.
§OK§.

Spreminjanje pozivnih signalov

u Glasnost:
Izbirate lahko med petimi stopnjami glasnosti pozivnega signala (1–5; npr. glasnost 3 = Š) in „Crescendo“ pozivanjem (6; glasnost pozivanja se z vsakim pozivnim ciklom povečuje = ).
u Pozivne melodije:
Izbirate lahko iz seznama tovarniško prednastavljenih pozivnih signalov in melodij.
Izberete lahko različne pozivne signale, melodije ali poljubni zvok iz datoteke medijev (Media-Pool) (
Za vsako od naslednjih funkcij lahko nastavite različno pozivno melodijo:
u Interni klici u Zunanji klici

Nastavljanje glasnosti/melodije

V stanju mirovanja:
v ¢ Ï ¢ Avdio
¢ Zvonjenje (pre. en) ¢ Glasnost/
Melodije
r Nastavite glasnost oziroma
melodije za interne klice in termine.
s Kazalec pomaknite v naslednjo
vrstico.
r Nastavite glasnost/melodijo za
zunanje klice.
¢ str. 65).
§Shrani§ Za shranjevanje nastavitve
pritisnite funkcijsko tipko.
Dodatno za zunanje klice:
Lahko vnesete časovni okvir, v katerem naj vaš telefon ne poziva npr. ponoči.
¢ Ï ¢ Avdio
v
¢ Zvonjenje (pre. en) ¢ Casovno upravlj.
Za zunanje klice:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Če je časovno upravljanje vključeno:
Izklopi zvonj. od:
Vnesite začetek časovnega okvira, 4-mestno.
Izklopi zvonj. do:
Vnesite konec časovnega okvira, 4-mestno.
Opomba
Pri klicih, za katere ste v imeniku z naslovi dodelili lastno melodijo (VIP), vaš telefon poziva tudi v tem časovnem okviru.

Izključitev/vključitev pozivnega signala za anonimne klice

Vaš telefon lahko nastavite tako, da pri klicih, pri katerih ni prenosa klicne številke, telefon zvočno ne poziva. Klic se signalizira samo na prikazovalniku.
V stanju mirovanja:
¢ Ï ¢ Avdio ¢ Zvonjenje (pre. en)
v
¢ Zavrni nezn. st.
Za vključitev ali izključitev funkcije pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§ (³= vključeno).

Vibracijsko pozivanje

Dohodni klici in druga opozorila se signalizirajo z vibriranjem prenosne enote.
V stanju mirovanja:
¢ Ï ¢ Avdio ¢ Vibracija
v
Za vključitev ali izključitev vibracijskega pozivanja pritisnite funkcijsko tipko
§Spremeni§ (³= vključeno).
64
Page 67
Nastavljanje prenosne enote

Izključitev/vključitev pozivnega signala/vibracijskega pozivanja

Na voljo imate
u trajno izključitev pozivnega signala v
stanju mirovanja ali pri klicu pred dvigom slušalke
u izključitev pozivnega signala in vibra-
cijskega pozivanja samo za aktualni klic.
Ponovna vključitev pozivanja med klicem ni možna.
Trajna izključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Na prikazovalniku se prikaže simbol
ó
Ponovna vključitev pozivnega signala
* Pritisnite in držite tipko
zvezdica.
Izključitev pozivnega signala/vibracije za trenutni klic
§Izkl.zvon.§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Vključitev/izključitev signala pozornosti

Namesto pozivnega zvočnega signala lahko vključite signal pozornosti. Pri dohodnem klicu namesto pozivanja slišite kratek zvočni signal („Pisk“).
* Tipko zvezdica pritisnite in
držite in v času 3 sekund:
§Pisk§ Pritisnite funkcijsko tipko. Klic se
sedaj signalizira samo z enim kratkim zvočnim signalom pozornosti. Na prikazovalniku se prikaže simbol ñ.

Mapa medijev

Datoteke medijev raziskovalca prenosne enote nadzorujejo zvoke, ki jih lahko uporabljate kot pozivne zvočne signale in slike (CLIP slike ter ohranjevalnik zaslona), ki jih lahko uporabljate kot slike kličočih oziroma kot ohranjevalnik zaslona. Pogoj: Posredovanje klicnih številk (CLIP). Datoteka medijev lahko nadzoruje naslednje vrste medijev:
Vrsta For mat
Zvok
– pozivni signali – vneseni zvoki
Slika – CLIP slika – Ohranjevalnik zaslona
V vašem telefonu so že tovarniško nastavljene različne enoglasne in večglasne melodije in slike.
Obstoječe zvoke lahko poslušate, slike si lahko ogledujete.
Slike in zvoke lahko v telefon naložite iz osebnega računalnika ( voljo dovolj pomnilniškega prostora, morate najprej eno ali več slik ali zvokov izbrisati.
Opomba
Obseg pomnilnika za ohranjevalnik zaslona, zvoke in CLIP slike ni odvisen od obsega pomnilnika za imenik z naslovi.

Predvajanje melodije/prikaz CLIP slik

v ¢ É ¢ Mapa medijev ¢ Ohranjev. zaslona / CLIP slike / Melodije (izberite
vnos)
interno WMA, MP3, WAV
BMP, JPG, GIF 128 x 86 točk 128 x 160 točk
¢ str. 77). Če ni na
Slike:
§Poglej§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Prikaže se označena slika. Slike menjate s tipko q.
65
Page 68
Nastavljanje prenosne enote
Če ste shranili zvok ali sliko, ki ima neveljaven podatkovni format, prejmete po izbiri vnosa z neveljavnim formatom sporočilo o napaki.
Zvoki:
Označen zvok telefon takoj predvaja. Zvoke menjate s tipko q.
Med predvajanjem lahko spreminjate glasnost predvajanja:
§Moznosti§ Odprite meni.
Glasnost Izberite in pritisnite §OK§.
r Nastavite glasnost.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.

Preimenovanje/brisanje slike/ zvoka

Izbrali ste nek vnos.
§Moznosti§ Odprite meni.
Lahko izberete naslednje funkcije:
Izbrisi vnos
Izbrišete izbrani vnos.
Spremeni ime
Spremenite ime (največ 16 znakov) in pritisnite novim imenom.
§§Shrani. Vnos se bo shranil pod

Preverjanje zasedenosti pomnilnika

Telefon lahko prikaže razpoložljiv prostor pomnilnika za ohranjevalnik zaslona, zvoke in CLIP slike.
¢ É ¢ Mapa medijev
v
¢ Zasedenost pomnil.

Vključitev/izključitev opozorilnih signalov

Vaša prenosna enota vas zvočno opozarja na različne dejavnosti in stanja telefona. Naslednje zvočne signale lahko vključite/ izključite neodvisno eden od drugega:
u Klik tipke: Telefon potrdi vsak pritisk
tipke.
u Signali potrditve:
Signal potrditve: na koncu vnosa/
nastavitve in pri dohodu SMS sporočila oziroma novega vnosa v seznam klicev.
Signal napake: pri napačnih vnosih – Signal konca menija: pri listanju na
koncu menija
u Signal akumulatorja: akumulator morate
napolniti.
V stanju mirovanja:
¢ Ï ¢ Avdio ¢ Opozorilni signali
v
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
Signal tipk:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Potrditev:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
Signal akumul.:
Izberite Vklopljen ali Izklopljen.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje lastne
karakteristične klicne številke
Za prenos klicnih številk (npr. v vCard-u), morata biti v telefonu shranjeni vaši karakteristični številki (države in krajevna karakteristična številka).
Nekatere od teh številk so že tovarniško nastavljene.
¢ Ï ¢ Te le fo ni j a ¢Karakter.
v stevilke
Preverite, če so (pred)nastavljene karakteristične številke pravilne.
¤ Spreminjanje večvrstičnega vnosa:
q Izberite/spremenite polje za
vnos.
r Pomikanje v polju za vnos.
Ñ Eventualno brisanje cifer:
Pritisnite funkcijsko tipko.
~ Vnesite cifro.
§Shrani§ Pritisnite funkcijsko tipko.
66
Page 69

Nastavljanje osnovne enote

Karakter. stevilke
Mednarodna koda: 00 - 420 Podrocna koda: 0 - [ ]
Û
Shrani
Primer:

Ponovno nastavljanje prenosne enote na tovarniške nastavitve

Individualne nastavitve in spremembe lahko vrnete na tovarniške nastavitve (reset).
Naslednje nastavitve se pri ponovni nastavitvi ne spremenijo:
u prijava prenosne enote na osnovno
enoto
u datum in ura u vnosi v koledarju u vnosi imenika z naslovi, seznami klicev,
seznami SMS ter vsebina medija datotek
¢ Ï ¢ Sistem ¢ Ponas. pren. en.
v
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
Nastavljanje osnovne enote

Podpora z repeaterjem

Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote do osnovne enote.
The function and setting of your repeater depends on the repeater version used. The repeater version can be identified by the item number on the product label: Gigaset Repeater (earlier than version 2.0) S30853-S601-... Gigaset Repeater 2.0 S30853-S602-...
Več informacij najdete v navodilu za uporabo repeaterja in na internetu pod www.gigaset.com/gigasetrepeater
Gigaset Repeater (pred verzijo 2.0)
Pogoji:
u Funkcija ECO DECT Maks. razpon je
vključena.
u Funkcija ECO DECT Brez sevanja je
izključena.
u Šifriranje je deaktivrano:
v ¢Ï ¢ Sistem ¢ Sifriranje
¢ §Spremeni§ (´ = deaktivirano)
Spreminjanje funkcij ECO DECT (¢str. 49).
Prijava repeater-ja:
¤ Repeater priključite na električno omrežje. ¤ Tipko za prijavo/iskanje osnovne enote
telefona pritisnite in držite (najmanj 3 sekunde).
Prijavite lahko do 6 Gigaset Repeater-jev.
¤ Repeater se prijavi samodejno.
Osnovno enoto nastavite s prijavljeno prenosno enoto Gigaset.

Vključitev/izključitev glasbe na zadržanju

v ¢ Ï ¢ Avdio ¢ Glasba med cak.
§Spremeni§ pritisnite tipko in glasbo na
zadržanju vključite ali izključite (³= vključeno).
Gigaset Repeater 2.0
Prijava Gigaset Repeater-ja 2.0:
¤ Repeater priključite na električno omrežje. ¤ Tipko za prijavo/iskanje osnovne enote
telefona pritisnite in držite (najmanj 3 sekunde).
Prijavite lahko največ 2 Gigaset Repeater-ja
2.0.
¤ Repeater se prijavi samodejno.
67
Page 70
Nastavljanje osnovne enote
Vključite lahko ECO DECT funkcijo Maks. razpon in izključite Brez sevanja. Nastavitev
ne morete spreminjati, dokler je repeater prijavljen.
De-registering the Gigaset Repeater 2.0:
Ï
¢
v
¢ Sistem ¢ Repeater
¢ Izberite repeater. ¢§Prekl.reg§

Varovanje pred nepooblaščenim dostopom

Zavarujte sistemske nastavitve vaše osnovne enote s PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate. PIN številko sistema morate med drugim vnesti pri prijavi in odjavi prenosne enote z osnovne enote ter pri ponovni nastavitvi na tovarniške vrednosti.

Spreminjanje PIN številke sistema

Nastavljeno, 4-mestno PIN številko sistema osnovne enote (tovarniška nastavitev 0000) lahko spremenite v 4-mestno PIN številko sistema, ki jo samo vi poznate.
Ï
¢
v ~ Vnesite aktualno PIN številko
~ Vnesite novo PIN številko
¢ Sistem ¢ PIN sistema
sistema in pritisnite
sistema in pritisnite
§OK§.
§OK§.
Osnovna enota je sedaj nastavljena na tovarniške nastavitve in PIN številka sistema je nastavljena na 0000.
Opomba
Vse prenosne enote so odjavljene in jih morate ponovno prijaviti. Vse nastavitve se povrnejo na tovarniške vrednosti.

Ponovno nastavljanje osnovne enote na tovarniške nastavitve

Pri ponovnem nastavljanju (reset)
u se datum in ura ohranita, u prenosne enote ostanejo prijavljene, u se vključi Maks. razpon in izključi Brez
sevanja,
u PIN številka sistema se ne resetira.
v ¢ Ï ¢ Sistem ¢ Reset osn. en. ~ Vnesite PIN številko sistema in
pritisnite
§Da§ Pritisnite funkcijsko tipko.
§OK§.

Ponovno nastavljanje PIN številke sistema na tovarniško nastavitev

Če ste PIN številko sistema pozabili, lahko osnovno ponovno nastavite na tovarniško nastavljeno kodo 0000:
Iz osnovne enote izključite napajalni kabel. Pritisnite in držite tipko za prijavo/iskanje na osnovni enoti in medtem v osnovno enoto ponovno vključite kabel za napajanje. Tipko držite pritisnjeno najmanj 5 sekund.
68
Page 71
Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročniški centrali
Delovanje telefona na usmerjevalniku/ naročniški centrali
Delovanje na usmerjevalniku
Pri delovanju na analognem priključku usmerjevalnika lahko eventualno nastale odmeve zmanjšate z vključitvijo XES način
delovanja 1
nastale odmeve ne izloči v zadostni meri, lahko aktivirate XES način delovanja 2.
Če se ne pojavijo težave z odmevi, naj bo aktiviran normalni način delovanja (tovarniška nastavitev).
¤ *#Q5#MQ
v
¤ Q ¤ OK (za normalni način delovanja) ¤ ¤ OK (za XES način delovanja 1) ¤ 2 ¤ OK (za XES način delovanja 2)
Delovanje na naročniški telefonski centrali
Katere nastavitve so potrebne na vaši naročniški centrali, preberite v navodilu za uporabo naročniške centrale.
Na naročniških centralah, ki ne podpirajo posredovanja klicnih številk do končnega uporabnika, ne morete pošiljati ali sprejemati nobenih SMS sporočil.
Za nastavitev načina izbiranja imate naslednje možnosti:
u Tonski način izbiranja (DTMF), u Dekadni (impulzni) način izbiranja (DEK).
v ¢ Ï ¢ Te le fo ni j a ¢Nacin izbiranja s Izberite način izbiranja in
1
. Če XES način delovanja 1

Način izbiranja, spreminjanje

pritisnite
§Izberi§ (Ø =izbrano).

Nastavljanje časa flash

Vaš telefon je tovarniško nastavljen za delovanje na priključku javne telefonske linije. Za delovanje na naročniških centralah je lahko potrebno vrednost časa flash spremeniti, glejte navodilo za uporabo vaše naročniške centrale.
¢ Ï ¢ Te le fo ni j a ¢Flash cas
v s Izberite čas flash
in pritisnite
Ø = nastavljena vrednost).
( Možni so naslednji časi: 80 ms, 100 ms, 120 ms, 180 ms, 250 ms, 300 ms, 400 ms, 600 ms, 800 ms.
§Izberi§

Shranjevanje karakterističnih številk

Pogoj: Pri vaši naročniški centrali morate
eventualno za zunanje klice pred klicno številko vnesti še karakteristično številko centrale za izhod v javno omrežje npr. „0“.
¢ Ï ¢ Te le fo ni j a ¢Karakt. stevilka
v
¢ Dostop do zunanje linije prek: Vnesite
karakteristično številko (največ 3-mestno)
¤ Za:
Izklopljen: Deaktiviranje karakteristične številke. Ali: Seznami klicev: Karakteristična številka centrale mora biti prednastavljena samo pri izbiranju iz nekega seznama (seznama SMS, seznama klicev). Ali: Vsi klici: Karakteristična številka mora biti prednastavljena vsaki klicni številki.
¤ §Shrani§
1
XES pomeni „eXtended Echo Suppression“.
69
Page 72
Delovanje telefona na usmerjevalniku/naročniški centrali

Nastavljanje časov pavz

Spreminjanje pavze po zasegu linije

Nastavite lahko čas pavze, ki se vnese po pritisku tipke za dvig slušalke c in pred dejanskim pošiljanjem klicne številke.
v Odprite glavni meni. *#Q5#L
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 =1 sekunda; 2 =3sekunde;
3 = 7 sekund) in pritisnite

Spreminjanje pavze po pritisku tipke R

Čas pavze po pritisku tipke R lahko spremenite, če vaša naročniška centrala to zahteva (glejte navodilo za uporabo naročniške centrale).
v Odprite glavni meni. *#Q5#2
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms) in pritisnite
§OK§.
§OK§.

Začasni preklop na tonski (DTMF) način izbiranja

Če vaša naročniška centrala deluje še na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk in je za vzpostavljanje zveze potreben tonski način izbiranja (npr. za poslušanje sporočil na odzivniku omrežja), morate izbiranje začasno preklopiti na tonski način.
Pogoj: Vzpostavljeno imate zunanjo zvezo ali ste pravkar izbrali zunanjo klicno številko.
¤ Na kratko pritisnite tipko zvezdica *.
Ali:
¤ Moznosti ¤ Ton sko izbiranje ¤ §OK§
Po prekinitvi zveze se samodejno ponovno vključi dekadni način izbiranja klicnih številk.

Spreminjanje pavze med izbiranjem (pavze po karakteristični številki)

Pogoj: Shranili ste karakteristično številko
¢ str. 69).
(
v Odprite glavni meni. *#Q5#
Pritisnite tipke.
~ Vnesite cifro za čas pavze
(1 = 1 sekundo; 2 = 2 sekundi; 3 =3sekunde; 4 = 6 sekund) in pritisnite
Vnašanje pavze med izbiranjem: pritisnite in držite tipko S (2 sekundi). Na prikazovalniku se prikaže P.
70
§OK§.
Page 73

Pomoč uporabnikom in servis

Pomoč uporabnikom in servis
Imate vprašanja? Kot Gigaset stranka, lahko izkoristite ugodnosti obsežne ponudbe našega ser­visa. Hitro pomoč lahko najdete v teh navodilih za uporabo na servisnih straneh našega Giga- set spletnega portala.
Prosimo, da prijavite vaš telefon takoj po nakupu na www.gigaset.com/si/service goča, da vam nudimo še boljšo podporo v primeru vprašanj ali garancijskega zahtevka. Vaš osebni uporabniški račun vam omogoča, da se neposredno obrnete na našo službo po e-pošti.
V naši redno posodobljeni spletni storitvi na www.gigaset.com/si/service
u Obsežne informacije o naših izdelkih u Pogosto zastavljena vprašanja (FAQ kompilacije) u Iskanje po ključnih besedah za hitro pomoč pri iskanju teme u Podatkovna baza združljivosti: Ugotovite, katere osnovne enote in prenosne enote lahko
med seboj kombinirate
u Primerjava izdelkov: Medsebojna primerjava značilnosti različnih izdelkov u Nalaganje navodil za uporabo in posodobitev strojno-programske opreme u E-poštni kontakt do našega servisa za uporabnike
Na voljo so predstavniki našega servisa, da vam prek telefona posredujejo odgovore na zahtev­nejša vprašanja ali vam osebno svetujejo.
Samo v primeru – popravila ali garancije ali garancijske zahteve
Servisna vroča linija 01 5466511
Cena klica iz fiksnega omrežja je 0,0288 € na minuto, iz mobilnega omrežja pa je cena odvisna od vrste naročniškega razmerja, nekje med 0,16 in 0,22 € na minuto.
Prosimo, upoštevajte opozorilo! V kolikor Gigaset izdelek ni bil kupljen pri pooblaščenem trgovcu za posamezno državo, lahko v tem primeru izdelek ni popolnoma združljiv z nacional­nim telefonskim omrežjem. Za katero državo/države je bil izdelek razvit, je jasno označeno v okvirčku poleg oznake CE. Če opremo uporabljate na način, ki ni v skladu s tem opozorilom, namenom uporabe in navodili za uporabo izdelka, lahko to vpliva na pogoje za garancijo ali garancijske zahteve (popravila oziroma zamenjavo izdelka).
Za uveljavitev garancijskih zahtev je potrebno predložiti potrdilo o nakupu in vrsti prodanega izdelka, na katerem je s strani prodajalca pravilno izpolnjen datum nakupa (datum, od katerega se šteje garancijska doba izdelka).
, kar nam omo-
lahko najdete:
71
Page 74
Pomoč uporabnikom in servis

Vprašanja in odgovori

Če pri uporabi vašega telefona nastanejo vprašanja, smo vam vedno na voljo na www.gigaset.com/si/service
Poleg tega smo pripravili nekaj najpogosteje zastavljenih vprašanj in odgovorov, ki so navedena v spodnji tabeli.
Težave pri prijavljanju ali pri vzpostavljanju povezave z Bluetooth naglavno slušalko.
¥ Ponovno nastavite Bluetooth naglavno
slušalko (glejte navodilo za uporabo vaše slušalke).
¥ Na prenosni enoti izbrišite podatke za prijavo s
tem, da napravo odjavite (
¢str. 59).
¥ Ponovite postopek prijave (¢str. 58).
Prikazovalnik ne prikazuje.
1. Prenosna enota ni vključena.
¥ Tipko za položitev slušalke a pritisnite
in držite.
2. Akumulator je prazen.
¥ Napolnite oziroma zamenjajte akumulator
¢str. 13).
(
Niso prikazane vse točke menija. Prikazan je enostaven prikaz menija.
¥ Vključite razširjen prikaz menija (ekspertni
način
Na prikazovalniku utripa
1. Prenosna enota je izven območja dometa osnovne enote.
) (¢str. 26).
“Ni osnovne enote“.
¥ Zmanjšajte razdaljo prenosna enota/
osnovna enota.
2. Domet osnovne enote se je zmanjšal, ker je izključen Maks. razpon.
¥ Vključite Maks. razpon (¢str. 49) ali
zmanjšajte razdaljo prenosna enota/ osnovna enota.
3. Osnovna enota ni vključena.
¥ Preverite vtično napajalno enoto osnovne
¢str. 11).
enote (
Na prikazovalniku utripa
.
enoto“
Prenosna enota še ni prijavljena na osnovno enoto oziroma je bila odjavljena.
“Prijavite prenosno
¥ Prijavite prenosno enoto (¢str. 52).
Prenosna enota ne poziva.
1. Pozivni signal je izključen.
¥ Vključite pozivni signal (¢ str. 65).
2. Preusmeritev je nastavljena na „Takojsnja“.
¥ Izključite preusmeritev klicev (¢ str. 33).
3. Telefon zvočno poziva le v primeru, če je prenesena tudi klicna številka.
¥ Vključite pozivni signal za anonimne klice
¢str. 64).
(
Ne slišite signala pozivanja/signala izbiranja iz stacionarnega omrežja.
Priložena priključna vrvica osnovne enote je bila zamenjana oziroma je bila nadomeščena z vrvico, ki ima napačno razporejene žile vtiča.
¥ Prosimo, vedno uporabite priloženo
priključno vrvico oziroma pri nakupu nove priključne vrvice pazite na pravilno razporeditev žil kabla (
Povezava se vedno prekine po približno 30 .
Repeater je bil aktiviran ali deaktiviran
¢str. 67).
(
¢str. 75).
¥ Prenosno enoto izključite in jo ponovno
vključite (
Signal napake pri preverjanju PIN številke sistema.
PIN številka sistema, ki ste jo vnesli, je napačna.
¢str. 23).
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 68).
Pozabili ste PIN številko sistema.
¥ Ponastavite PIN številko na 0000 (¢str. 68).
Vaš partner na zvezi vas ne sliši. Pritisnili ste tipko za izključitev mikrofona h.
Prenosna enota je v „nemi zvezi“.
¥ Ponovno vključite mikrofon (¢str. 32).
Klicna številka kličočega se kljub funkciji CLIP ne prikaže.
Posredovanje klicne številke ni omogočeno.
¥ Kličoči se mora za posredovanje klicne
številke (CLI) dogovoriti z operaterjem.
Pri vnosu slišite signal napake. Napačno izvajana akcija/vnos je napačen.
¥ Ponovite postopek.
Opazujte prikazovalnik, eventualno preberite ustrezno temo v navodilu za uporabo.
Ne morete priklicati odzivnika omrežja.
Vaša naročniška centrala je nastavljena na dekadni (impulzni) način izbiranja klicnih številk.
¥ Naročniško centralo preklopite na tonski način
izbiranja.
72
Page 75

Okolje

Izključitev odgovornosti
Nekateri prikazovalniki lahko vsebujejo točke (pixel - točka slike), ki ostanejo ves čas aktivirane ali izključene. Ker je točka sestavljena iz treh podtočk (rdeča, zelena, modra), je možno tudi odstopanje barve posameznih točk.
Ta pojav je normalen in ni znak za napačno funkcijo prikazovalnika.

Certifikat

Naprava je namenjena za analogni prikl­juček v slovenskem telefonskem omrežju.
Upoštevane so specifične posebnosti zahtev države.
S tem Gigaset Communications GmbH izjav­lja, da ta naprava ustreza osnovnim zahte­vam in drugim bistvenim določbam smernic 1999/5/EC.
Kopijo izjave o skladnosti po 1999/5/EC naj­dete na naslednjem internetnem naslovu: www.gigaset.com/docs
Okolje

Naša skrb za okolje

Podjetje Gigaset Communications GmbH nosi poslovno odgovornost in se angažira za boljši svet. Naše ideje, tehnologije in poslovanje služijo človeštvu, skupnosti in okolju. Cilj naše globalne dejavnosti je trajna zaščita življenjskih pogojev človeka. Počutimo se odgovorne za ta izdelek in vse kar obsega na njegovi življenjski poti. Že v sami pripravi izdelka in delovnih procesov upoštevamo vpliv na okolje pri proizvodnji, prodaji, uporabi, servisu in končno pri odlaganju v recikliranje.
Pozanimajte se še na internetu pod www.gigaset.com izdelkov in postopkov.

Sistem ravnanja z okoljem

certificirano od septembra 2007 pri TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (kakovost): certificirano od
17.02.1994 pri TüV Süd Management Service GmbH.
glede okolju prijaznih
Gigaset Communications GmbH je certificiran po mednarodni normi EN 14001 in ISO 9001.
ISO 14001 (okolje):
73
Page 76

Dodatek

!

Odlaganje odpadkov

Akumulatorji ne spadajo v gospodinjske odpadke! Upoštevajte krajevna navodila za odstranjevanje nevarnih odpadkov, navodila dobite pri vaši krajevni skupnosti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Obvestilo:
Ravnanje z odpadno električno in elektronsko opremo (OEEO) v državah EU.
Prečrtan smetnjak na kolesih je označba na produktu, ki označuje, da produkt zapade pod Direktivo evropskega Parlamenta in Sveta 2002/96/EC.
Ločeno zbiranje:
Uporabniki električne in elektronske (v nadaljnjem besedilu: EE) opreme, morajo odpadno EE
opremo zbirati ločeno. Ločeno zbiranje je pogoj za obdelavo, recikliranje in ponovno uporabo EE opreme, s čimer prizanašamo naravnim virom.
Dodatek

Čiščenje

Prah s polnilne in s prenosne enote obrišite le z vlažno krpo (brez topil, ne uporabljajte krpe iz mikro vlaken) ali z antistatično krpo.
Za čiščenje nikoli ne uporabljajte suhe krpe. Obstaja nevarnost poškodbe elektronskih delov telefona s statično elektriko.

Stik s tekočino

Če je prenosna enota prišla v stik s tekočino oziroma je bila tekočina po njej polita:
1Prenosno enoto izključite in takoj
odstranite akumulator.
2Pustite, da tekočina iz prenosne enote
odteče.
3Vse dele do suhega obrišite in končno
prenosno enoto postavite za najmanj 72 ur z odprtim prostorom za akumulator in
tipkovnico obrnjeno navzdol v suh, topel prostor (ne postavite: v mikrovalovno pečico, v pečico itd.).
4Prenosno enoto vključite šele po
popolni izsušitvi vseh delov.
Po popolni izsušitvi je v največ primerih možna ponovna uporaba prenosne enote.

Tehnični podatki

Akumulator

Tehnologija: Litij-Ion (Li-Ion) Napetost: 3,7 V Kapaciteta: 750 mAh Oznaka: V30145-K1310-X445 Prenosna enota je tovarniško opremljena z
atestiranim akumulatorjem. Uporabljati smete le originalni akumulator.
Ker razvoj akumulatorjev stalno napreduje, bomo v seznamu priporočenih akumulatorjev v poglavju FAQ na straneh Gigaset - skrb za kupca, akumulatorje redno aktualizirali:
www.gigaset.com/customercare Naprava je tovarniško opremljena z
atestiranim akumulatorjem.
74
Page 77
Dodatek
1prosto 2prosto 3a 4b 5prosto 6prosto
3 2 1
4 5 6

Časi delovanja/časi polnjenja prenosne enote

Čas delovanja vašega telefona Gigaset je odvisen od kapacitete akumulatorja, starosti akumulatorja in pogojev uporabe. (Vsi navedeni časi so najdaljši časi.)
Čas stanja pripravljenosti (ur) * 230/95
Čas pogovora (ur) 14
Čas delovanja pri 1,5 ure pogovora na dan (ur) **
Čas polnjenja v polnilni enoti (ur) 3
* brez/z osvetlitvijo prikazovalnika ** brez osvetlitve prikazovalnika (Nastavljanje osvetlitve prikazovalnika
120
¢str. 62)
Napajanje osnovne enote
Pogoji okolja za delovanje
Način izbiranja DTMF (tonski način)/
230 V ~/50 Hz
+5 °C do +45 °C; 20 % do 75 % relativne zračne vlage
DEK (dekadni način)
Bluetooth
Frekvenčno območje 2402–2480 MHz
Oddajna moč Moč impulza 4 mW

Razpored žil kabla telefonske vtičnice

Poraba energije osnovne enote

V stanju pripravljenosti približno 0,3 W Med pogovorom približno 0,6 W

Splošni tehnični podatki

DECT
DECT standard ustreza
GAP standard ustreza
Število kanalov 60 dupleksnih kanalov
Frekvenčno območje 1880–1900 MHz
Dupleksni način časovni multipleks,
Frekvenca ponavljanja impulzov pošiljanja
Dolžina impulzov pošiljanja
Raster kanala 1728 kHz
Hitrost prenosa 1152 kbit/s
Modulacija GFSK
Kodiranje govora 32 kbit/s
Oddajna moč 10 mW, srednja moč po
Domet do 300 m na prostem,
zokvirji 10ms
100 Hz
370 μs
kanalu Moč impulza 250 mW
do 50 m v zgradbah
75
Page 78
Dodatek
1)
2)

Pisanje in urejanje besedila

Pri sestavljanju besedila veljajo naslednja pravila:
u Vsaki tipki med Q in O je dodeljenih
več črk in znakov.
u Kazalec (kurzor) premikate s tipko za
upravljanje uvts. Če tipko u ali v pritisnete in držite, se kazalec pomika
po besedah.
u Znak se vstavi na mesto kazalca. u Za prikaz tabele posebnih znakov pritisnite
tipko zvezdica *. Izberite želeni znak in za vstavljanje znaka na položaj kazalca pritisnite funkcijsko tipko
u Z daljšim pritiskom tipk od Q do O
vstavite cifro.
u S pritiskom funkcijske tipke Ñ izbrišete
znak levo od kazalca. Daljši pritisk izbriše besedo levo od kazalca.
u Pri vnosu v imenik z naslovi se prva črka
imena samodejno izpiše z veliko začetnico, sledijo male črke.

Nastavljanje pisanja velikih, malih črk ali pisanja cifer

Način za vnašanje besedila se menja s ponovnim pritiskanjem tipke lojtrca #.
§Vstavi§.

Pisanje SMS/imena

¤ S pritiskom ustrezne tipke vnesete
posamezne črke/znake.
Znak, ki je dodeljen tipki, se prikaže v izbirni vrstici na prikazovalniku levo spodaj. Izbran znak je poudarjen.
¤ Za pomik na želeno črko/znak na kratko
pritisnite tipko večkrat zaporedoma.
Standardna pisava
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2
abc2дбавгз
3
def3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s 7ß
N
tuv8üúùû
O
wx y z 9ÿ ýæøå
Q
1)Presledek
2)Preklop vrstice
.,?! 0
123 Pisanje cifer
Abc Velike črke *
abc Male črke
* 1. črka velika, vse ostale male
Aktivni način se na prikazovalniku prikaže desno spodaj.
76
Page 79

Dodatne funkcije prek vmesnika osebnega računalnika

Dodatne funkcije prek vmesnika osebnega računalnika
Da bi lahko vaša prenosna enota komunicirala z osebnim računalnikom, mora
biti na računalniku nameščen program „Gigaset QuickSync“ (brezplačno nalaganje
pod www.gigaset.com/gigasetSL400

Prenos podatkov

Po namestitvi programa „Gigaset QuickSync“ povežite prenosno enoto prek
Bluetooth ( podatkovnega kabla z vašim osebnim računalnikom (
u Če je USB podatkovni kabel vključen,
u Če med vzpostavljeno Bluetooth
Na računalniku zaženite program „Gigaset QuickSync“. Z računalnikom lahko
u uskladite imenik z naslovi vaše prenosne
enote z Outlookom,
u naložite CLIP slike (.bmp) iz računalnika v
prenosno enoto,
u naložite slike (.bmp) kot ohranjevalnik
zaslona iz računalnika v prenosno enoto,
u naložite zvoke (pozivne melodije) iz
računalnika v prenosno enoto.
Med prenosom podatkov med prenosno enoto in osebnim računalnikom se na prikazovalniku prikazuje Prenos podatkov poteka. V času prenosa ne morete vnašati podatkov s tipkovnico, dohodne klice pa telefon ignorira.
¢ str. 58) ali prek USB
¢ str. 19).
Opombi
ne morete vzpostaviti nobene Bluetooth povezave.
povezavo vključite USB podatkovni kabel, se Bluetooth povezava prekine.
).

Posodab ljanje st rojno- programske opreme

¤ Vaš telefon in osebni računalnik povežite
s priloženim USB podatkovnim kablom
¢ str. 19).
(
¤ Na računalniku zaženite program
Gigaset QuickSync“.
¤ Vzpostavite povezavo s prenosno enoto. ¤ Prek [Nastavitve] ¢ [Lastnosti naprave]
prikličite registersko kartico [Naprava].
¤ Kliknite [Posodabljanje strojno-
programske opreme].
Zažene se posodabljanje strojno­programske opreme.
Postopek posodabljanja lahko traja do 10 minut (brez časa nalaganja). Postopka ne
smete prekiniti in ne izključiti USB podatkovnega kabla.
Podatki se najprej naložijo iz strežnika za posodabljanje na internetu. Čas nalaganja je odvisen od hitrosti vaše internetne povezave.
Prikazovalnik vašega telefona se izključi, tipka za sporočila f in tipka za dvig slušalke c utripata.
Po zaključitvi posodabljanja se vaš telefon samodejno na novo zažene.
77
Page 80
Dodatne funkcije prek vmesnika osebnega računalnika
Postopanje v primeru napake
Če postopek posodobitve ne bi uspel ali vaš telefon po posodobitvi ne bi več deloval pravilno, ponovite postopek posodobitve na naslednji način:
¤ Na osebnem računalniku končajte
program „Gigaset QuickSync“.
¤ Iz telefona odstranite USB podatkovni
kabel.
¤ Odstranite akumulator (¢ str. 13). ¤ Ponovno vstavite akumulator. ¤ Posodobite strojno-programsko opremo,
kot je opisano.
Če postopek posodobitve večkrat ne bi uspel ali povezava z osebnim računalnikom ne bi bila več mogoča, postopajte kot sledi:
¤ Na osebnem računalniku končajte
program „Gigaset QuickSync“.
¤ Iz telefona odstranite USB podatkovni
kabel.
¤ Odstranite akumulator (¢ str. 13). ¤ S kazalcem in sredincem pritisnite tipki
4 in L istočasno in jih držite pritisnjene.
¤ Ponovno vstavite akumulator. ¤ Spustite tipki 4 in L, tipka za
sporočila f in tipka za dvig slušalke c izmenično utripata.
¤ Posodobite strojno-programsko opremo,
kot je opisano.
78
Page 81

Dodatna oprema

Prenosne enote Gigaset
Razširite vaš Gigaset v brezžično naročniško centralo:
Prenosna enota Gigaset SL400H
u Okvir iz prave kovine u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 14 ur/230 ur u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje s 4 nastavljivimi
profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, dia prikaz in ohranjevalnik zaslona
(analogna in digitalna ura)
u Vibracijski poziv, nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetsl400
Dodatna oprema
79
Page 82
Dodatna oprema
Prenosna enota Gigaset S810H
u Udobno prostoročno telefoniranje v najboljši kakovosti u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo u Stranska tipka za enostavno regulacijo glasnosti u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Bluetooth in mini USB u Imenik z naslovi za 500 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 13 ur/180 ur,
standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje s 4 nastavljivimi
profili za prostoročno delovanje
u Clip slike, ohranjevalnik zaslona (analogna in digitalna ura) u Nalaganje pozivnih melodij u ECO DECT u Budilka u Koledar s planerjem terminov u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasets810h
Prenosna enota Gigaset C610H
u Družinski menedžer s funkcijo nadzorovanja prostora
(babyalarm), opozorilni signal za rojstne dni, neposredni klic
u Slišite za koga je poziv s 6 VIP skupinami u Kakovostna tipkovnica z osvetlitvijo u 1,8´´ TFT barvni prikazovalnik u Imenik z naslovi za 150 vizitk u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 12 ur/180 ur,
standardni akumulator
u Povečana pisava za sezname klicev in imenik z naslovi u Udobno prostoročno telefoniranje u Ohranjevalnik zaslona (digitalna ura) u ECO DECT u Budilka u Nočni način delovanja s časovnim upravljanjem
izključitve pozivnih signalov
u Mir pred „anonimnimi“ klici u Nadzorovanje prostora (babyalarm/Babyphone),
neposredni klic
u SMS za do 640 znakov
www.gigaset.com/gigasetc610h
80
Page 83
Dodatna oprema
L410 Zaponka za prostoročno telefoniranje za DECT telefone
u Absolutna prostost gibanja pri telefoniranju u Praktična pritrditev z zaponko u Prostoročni pogovori v popolni kakovosti zvoka u Enostaven prevzem pogovora s prenosne enote u Masa približno 30 g u ECO-DECT u Regulacija glasnosti v 5 stopnjah u Prikaz stanja z LED diodo u Čas pogovora/stanja pripravljenosti do 5 ur/120 ur u Domet v stavbah do 50 m, na prostem do 300 m.
www.gigaset.com/gigasetl410
Gigaset Repeater/Gigaset Repeater 2.0
Z ojačevalnikom radijskega signala Gigaset Repeater lahko povečate domet sprejema vaše Gigaset prenosne enote do osnovne enote.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Združljivost
Več informacij glede funkcij prenosne enote v povezavi s posameznimi Gigaset osnovnimi telefoni/postajami najdete pod:
www.gigaset.com/compatibility
Vso dodatno opremo in akumulatorje lahko naročite v specializiranih trgovinah.
Uporabljajte samo originalno dodatno opremo. Tako se izognete možnim poškodbam zdravja in opreme in zagotovite, da so upoštevane vse pomembne določbe in predpisi.
81
Page 84

Pritrditev osnovne enote na steno

približno 2,5
48 mm
Pritrditev osnovne enote na steno
82
Page 85

Indeks

Indeks
A
Akumulator
opozorilni signal polnjenje polnjenje akumulatorja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
prikaz
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
simbol vstavljanje
B
Babyalarm (Babyphone) . . . . . . . . . . . . . . . 56
Barvna shema Bluetooth
aktiviranje odjava naprave prenos imenika z naslovi (vCard) prevzem klica prijava naprav seznam poznanih naprav spreminjanje imena prenosne enote spreminjanje imena prenosne
enote
Brisanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
znakov
Brisanje, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Budilka
C
Certifikat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ciljna klicna številka (nadzorovanje
prostora) CLI, CLIP CLIP slika
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 65
Č
Čas delovanja prenosne enote
v načinu za nadzorovanje prostora
Časovno upravljanje (nočni način
delovanja) Členjenje, glejte SMS
D
Datoteka medijev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Datum, nastavljanje DEK (dekadni način izbiranja)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . 15
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . 59
. . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . 17, 28
. . . . . . . . . . 69
Delovanje telefona
prostoročno
s slušalko Dia prikaz Dodatna oprema Dohodni seznam (SMS) Domet Dremež (budilka) Dvig slušalke, tipka Dvosmerni pogovor (babyalarm)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
. . . . . . . . . . . . . 43, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . 57
E
ECO DECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ekspertni način prikaza E-poštni naslov
prevzem iz imenika z naslovi
. . . . . . . . . . . . . 26, 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . 38
F
Flash čas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Funkcijski tipki
programiranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
G
Glasba na zadržanju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Glasnost
pozivnega signala
sprejema v slušalki
spreminjanje glasnosti
sprejema govora
zvočnika Glasnost govora v slušalki
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 63
I
Ime
prenosne enote Imenik z naslovi
odpiranje
pošiljanje vnosa/seznama na
prenosno enoto prenos vCard (Bluetooth) shranjevanje klicne številke iz besedila 38 shranjevanje klicne številke
pošiljatelja (SMS) shranjevanje obletnice shranjevanje vnosa uporaba pri vnosu klicnih številk urejanje vnosov vrstni red vnosov
Impulzni način izbiranja Interni pogovor
poziv na čakanju
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
. . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
83
Page 86
Indeks
Interno
konferenca telefoniranje vključitev v zvezo
vmesna zveza Iskanje prenosne enote, tipka Iskanje v imeniku z naslovi Iskanje, prenosne enote Izbiranje
kratko izbiranje
s tipkami za kratko izbiranje
z imenikom z naslovi Izključitev
interne vključitve v pogovor
interne vključitve v zvezo
nadzorovanja prostora
onemogočanja prvega pozivnega
opozorilnih signalov
prenosne enote
prevzema klica
termina
zapore tipkovnice Izključitev anonimnih klicev Izključitev mikrofona
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
signala
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
J
Jezik, prikazovalnik . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 61
K
Karakteristična številka
nastavljanje lastnega predizbiranja
pri naročniški centrali Klic
prevzem (Bluetooth)
prevzem klica Klicanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
interno
zunanji klici Klicna številka
kot cilj pri nadzorovanju prostora
odzivnika omrežja, vnos
prevzem iz imenika z naslovi
prevzem iz SMS besedila
prikaz kličočega (CLIP)
shranjevanje v imenik z naslovi Koledar Končanje, pogovora Konferenca Konferenca (interna)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
. . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . 66
. . . . . 57
. . . . . . . . . 38
. . . . 35, 38
Konferenca treh udeležencev Kratko izbiranje
odzivnika omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . 34
L
Lojtrca, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 23
M
Medicinske naprave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Meni
odpiranje pregled menija signal konca menija upravljanje z menijem
Meni pregled
enostaven razširjen (ekspertni način)
Mikrofon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . 26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
N
Nabor znakov. . . . . . . . . . . . . . . . . . .43, 44, 76
Način izbiranja klicnih številk Naglavna slušalka (Bluetooth) Najboljša osnovna enota Napačni vnosi (popravljanje) Naročniška centrala
časi pavz flash čas nastavljanje časa flash nastavljanje načina izbiranja preklop na tonski način izbiranja priključitev osnovne enote shranjevanje karakterističnih številk
SMS Nega telefona Neposredni klic Neprevzete obletnice Neprevzeti termini Nočni način delovanja, glejte Časovno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
upravljanje
. . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . 69
. . . . . 70
. . . . . . . . . . . 69
. . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
O
Občutljivost (babyalarm). . . . . . . . . . . . . . . 57
Obletnica
Obvestilo odzivnika omrežja Obveščanje prek SMS Odjava (prenosne enote)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
izključitev
neprevzeta
shranjevanje v imenik z naslovi
zamujena
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . 38
84
Page 87
Indeks
Odjava naprave (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . 59
Odlaganje odpadkov Odpravljanje napak Odpravljanje napak (SMS) Odzivnik omrežja Ohranjevalnik zaslona Ojačevalnik radijskih signalov, glejte
Repeater
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Okolje Onemogočanje
prvega pozivnega signala Opozorilni signali Osnovna enota
menjava
nastavljanje
PIN številka sistema
postavitev
priključitev
priključitev na naročniško centralo
priključitev na usmerjevalnik
vrnitev na tovarniške nastavitve Osvetlitev
prikazovalnik
tipkovnice Ožičenje telefonskega vtiča
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
. . . 69
. . . . . . . . . 69
. . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . 75
P
Paging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Pavza
po predizbiranju
po tipki R
po zasegu linije Pavza med izbiranjem PIN spreminjanje
PIN sistema Pisanje (SMS) Pisanje in urejanje besedila Pisno sporočilo glejte SMS Pogled menija
ekspertni način
standardni način Pogovor
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
interni
končanje
predaja (prevezava)
vključitev uporabnika v zvezo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
zunanji Položitev slušalke, tipka
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . 54, 56
. . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 2, 29
Pomnilnik
datoteka medijev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
imenik z naslovi
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Pomoč Pomoč in servis uporabnikom Ponavljanje izbiranja Popravljanje napačnih vnosov Poraba energije osnovne enote Posodobitev strojno-programske
opreme Posredovanje klicne številke Postavitev, osnovne enote Pošiljanje
vnosa imenika z naslovi na prenosno
enoto Potrdilni signali Povečana pisava Poziv na čakanju
interni pogovor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
vključitev/izključitev
zunanji pogovor Pozivanje opomina na obletnico Pozivni signal
nastavljanje glasnosti
onemogočanje
spreminjanje Pozivni signal, prvi
onemogočanje Prenosna enota
barvna shema
glasnost govora v slušalki
glasnost govora v zvočniku
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
iskanje
jezik prikaza
menjava na najboljši sprejem
menjava osnovne enote
nastavljanje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
odjava
ohranjevalnik zaslona
opozorilni signali
osvetlitev prikazovalnika
osvetlitev tipkovnice
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
paging
povečana pisava
predaja pogovora
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
prijava
prijava na drugo osnovno enoto
priključitev
seznam
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . 71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . 22
. . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
. . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . 10
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . 38
. . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 61
. . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . 53
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
85
Page 88
Indeks
spreminjanje imena . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
spreminjanje interne številke spreminjanje številke stanje mirovanja stik s tekočino uporaba več prenosnih enot uporaba za nadzorovanje prostora v nemi zvezi vključitev/izključitev
vrnitev na tovarniške nastavitve Prenosna enota v nemi zvezi Preusmeritev klica Prevzem klica Prijava (prenosne enote) Prijava naprave (Bluetooth) Prijava, tipka Prikaz
klicne številke (CLI/CLIP)
klicne številke, napotki
neprevzetih obletnic
neprevzetih terminov/obletnic
pomnilnika (datoteke medijev)
pomnilnika imenika z naslovi Prikaz časa trajanja pogovora Prikaz obvestila odzivnika omrežja Prikaz stanja napolnjenosti
akumulatorja
Prikazovalnik
barvna shema
nastavljanje
ohranjevalnik zaslona
osvetlitev
prikaz dia
spreminjanje jezika prikaza
v stanju mirovanja Priključitev
prenosne enote Priključitev naglavne slušalke Profil
prostoročno Prostoročno
nastavljanje profila
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
tipka Prostoročno telefoniranje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 3
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . . . . . . . . . 18, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . . . . 52
. . . 56
. . . . . . 67
. . . . . . . . . . . 32
. . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . 31
. . . . . . . 51
. . . . . . . 66
. . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . 29
. . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . 61
. . . . . . . 16, 61
. . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . . . . 31
R
R tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 70
Repeater Ročno ponavljanje izbiranja Rojstni dan, glejte Obletnica
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
. . . . . . . . . . . . 39
S
Samodejno
ponavljanje izbiranja prevzem klica
Seznam
dohodni seznam SMS odzivnika omrežja poznanih naprav (Bluetooth) prenosnih enot seznami klicev SMS dohodni seznam SMS seznam osnutkov
zamujeni klici Seznami klicev Shranjevanje (karakterističnih številk) Signal
napake
potrditve Signal pozornosti Simbol
budilke
novega SMS sporočila
pozivnega signala
pri novih sporočilih
zapore tipkovnice Sistemska PIN številka, spreminjanje Sistemske nastavitve Skupinski klic Slika
brisanje
preimenovanje Slika CLIP Slušne naprave
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
SMS
branje sporočila
brisanje sporočila
center za pošiljanje
členjenje sporočil
dohodni seznam
na naročniških centralah
obveščanje prek SMS
odgovor ali posredovanje
odpravljanje napak
pisanje sporočil
posredovanje
pošiljanje na e-poštni naslov
samopomoč pri javljanju napak
seznam osnutkov
shranjevanje klicne številke
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35, 65
. . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30, 63
. . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . 43, 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . . . . . . . . 40, 44
. . . . . . . . . . . . . 46
. . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42, 76
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . 43
. . . . . . 47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
. . . . . . . . . . 44
. . . 69
. . . . 68
86
Page 89
Indeks
sprejemanje sporočil . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
vCard
SMS center
spreminjanje klicne številke
SMS center za pošiljanje
nastavljanje
Sporočila, tipka
odpiranje seznama priklic seznamov utripanje, izključitev/vključitev
Spreminjanje
ciljna klicna številka (nadzorovanje
časa flash časov pavz glasnosti govora v slušalki glasnosti zvočnika imena prenosne enote interne številke prenosne enote jezika prikaza načina izbiranja pozivnega signala
Spreminjanje imena
prenosne enote (Bluetooth) Spreminjanje PIN številke sistema Standardni način prikaza Stanje mirovanja
prikazovalnik
vrnitev v Stanje mirovanja (prikazovalnik) Storitve omrežja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
prostora)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 61
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . 46
. . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . 56
. . . . . . 56
. . . . . . . 59, 60
. . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . 18
T
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Tekočina, polita po prenosni enoti Tel ef on
varovanje pred nepooblaščenim
dostopom
Tel ef on ir an je
interno
prevzem klica
zunanji odhodni klici Telefonski vtič, ožičenje
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Termin Termin/obletnica
prikaz neprevzetih
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
. . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . 75
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . 74
Termini
aktiviranje/izključitev brisanje urejanje
Tipka
tipka za sporočila, izključitev/vključitev
Tipka 1 (kratko izbiranje) Tipka za brisanje Tipke
funkcijski tipki kratko izbiranje programiranje s funkcijo ali s klicno
R tipka tipka lojtrca tipka za brisanje tipka za dvig slušalke tipka za izključitev mikrofona tipka za položitev slušalke tipka za prostoročno tipka za sporočila tipka za upravljanje tipka za vključitev/izključitev tipka zvezdica za kratko izbiranje
Tipkovnica
osvetlitev programiranje
zapora Ton opozorila, glejte Opozorilni signali Tonski način izbiranja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
utripanja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
številko
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . 51
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
. . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . 2, 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . 2, 21
. . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
U
Upravljanje, tipka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2, 21
Ura, nastavljanje USB priključek Usmerjevalnik
priključitev osnovne enote Utripanje tipke za sporočila, izključitev/
vključitev
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 28
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
. . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
87
Page 90
Indeks
V
Varovanje pred nepooblaščenim
dostopom vCard (SMS) Vibracijsko pozivanje Vključitev
interne vključitve v pogovor nadzorovanja prostora onemogočanje prvega pozivnega
signala opozorilnih signalov prenosne enote prevzema klica termina zapore tipkovnice
Vključitev v zunanjo zvezo Vključitev/izključitev, tipka Vmesna zveza Vmesnik osebnega računalnika Vnos
izbiranje iz telefonskega imenika shranjevanje (odzivnik omrežja)
Vprašanja in odgovori Vrstni red v imeniku z naslovi Vsebina embalaže Vtična napajalna enota
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
. . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . 57
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34, 54
. . . . . . . . . 77
. . . . . 36
. . . . . . 48
. . . . . . . . . . . . . . . . . 72
. . . . . . . . . . . 36
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
. . . . . . . . . . . . . . . . . .8
X
XES način delovanja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Z
Zamujeni
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
termini Zamujeni klic Zapora tipkovnice Zunanji odhodni klici Zunanji pogovor
poziv na čakanju Zveza
interna
zunanji klici Zvezdica, tipka Zvok, glejte Pozivni signal
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
88
Vse pravice pridržane. Pridržujemo si pravico do sprememb.
Page 91

Garancijski list

Gigaset Communications GmbH
Frankenstrasse 2a, 46395 Bocholt
GARANCIJSKI LIST
za telekomunikacijske proizvode
Gigaset SL400
Serijska št.:
Garancija velja 24 mesecev od dneva
Prodajalec (datum, žig, podpis)
V primeru zamenjave proizvoda garancija velja do:
prodaje
89
Page 92
Garancijska izjava
Podjetje Gigaset Communications GmbH, Dunaj jamči, da bo izdelek v garancijskem roku brezhibno deloval, če ga boste pravilno priključi­li, uporabljali in vzdrževali po navodilih za uporabo.
V garancijskem roku zagotavljamo ustrezne servisne storitve in potrebne nadomestne dele tako, da bomo najkasneje v roku 45 dni po prejemu zahtevka in proizvoda na naše stroške odpravili okvare oziroma pomanjkljivosti. Izdelek, ki ne bo popravljen v tem roku, bomo zamenjali z novim.
Garancijski rok se podaljša za čas trajanja garancijskega popravila. Proizvod lahko pošljete v popravilo v garancijskem roku pooblaščen-
emu servisu po pošti na stroške naslovnika. Stroškov prevoza in prenosa proizvoda z drugimi transportnimi sredstvi ni mogoče uvel­javljati.
Napeljava mora ustrezati splošno veljavnim predpisom in standar­dom za telekomunikacijske naprave in za električno omrežje.
Garancija začne veljati z dnevom nakupa proizvoda, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom (datum, žig in podpis prodajalca) in računom. Najkrajši garancijski rok je 24 mesecev od dneva prodaje.
Garancijo uveljavljate pri pooblaščenemu serviserju oziroma pri prodajalcu, kjer ste proizvod kupili.
V primeru poškodb, ki bi nastale zaradi zunanjih vplivov (transport, mehanske poškodbe, vdor tekočine, izpostavljenost vlagi, vpliv oko­lice, udarec strele, visokonapetostni sunki, elementarne nezgode), uporabe neoriginalne dodatne opreme, neupoštevanje navodil za uporabo, nepooblaščenih posegov ali nepravilne uporabe, garanci-
ja ne velja.
Iz garancije so izvzeti potrošni deli, ki so podvrženi stalni obrabi, če predpisi ne določajo drugače.
Vzdrževanje in nega proizvoda ne sodita v garancijo. Po preteku garancijske dobe zagotavljamo 3 leta servisiranje izdelka,
nadomestne dele (in priklopne aparate).
90
Pooblaščeni servis:
PSE poslovne komunikacije d.o.o. Dolenjska cesta 318 1291 Škofljica tel: +386 (1) 5466 511 faks: +386 (1) 5466 508 int.: www.gigaset.com
Page 93
Loading...