С покупката на Gigaset Вие избрахте марка, която изцяло се придържа
към устойчивостта. Опаковката на продукта е екологична!
За да научите повече, посетете www.gigaset.com.
Page 2
Page 3
Gigaset SL400 – вашият висококачествен аксесоар
Gigaset SL400– вашият висококачествен аксесоар
Поздравления, държите в ръцете си най-тънкия и малък Gigaset, правен някога. Този
телефон не просто създава нови стандарти с висококачествената си рамка от истински
метал и 1,8-инчов цветен TFT дисплей - трябва само да видите изключителната му
функционалност. Вашият Gigaset може много повече от това да служи само за повиквания:
Bluetooth® и mini USB
Можете да свързвате телефона към компютър или слушалка, като използвате mini USB
¢ стр. 20) или Bluetooth® (¢ стр. 60).
(
Указател за максимум 500 контакта (vCard) - календар и ангажименти
Можете да запазвате телефонни номера и други данни в указателя (¢стр. 36).
Въвеждайте ангажименти и рождени дни в календара и задавайте напомняния
¢ стр. 52).
(
Едър шрифт
Можете да улесните четенето в списъците с повиквания и в указателя (¢стр. 64).
Персонализиране
Можете да зададете лична картинка към всеки абонат (¢стр. 36), да разглеждате
вашите картинки като скрийнсейвър на слайд шоу (
цветовата тема на дисплея (
композирани за вашия SL400, или заредете свои собствени (
Ако не (винаги) искате да звъни
Възползвайте се от безшумното уведомяване (¢стр. 67), времевото контролиране на
повикванията (
скрити номера (
Друга практическа информация
Синхронизирайте указателя на съществуваща слушалка Gigaset (¢ стр. 38),
използвайте функцията за бързо набиране
изисквания за ползване със „свободни ръце“ (
клавиатурата по ваш избор (
Околна среда
Gigaset Green Home – не забравяйте за ангажимента към опазването на околната среда,
когато използвате телефона си. Можете да намерите подробности за нашите ECO DECT
продукти на www.gigaset.com/customercare.
¢ стр. 66) или подсигурете, че не се сигнализира за повиквания от
¢ стр. 67).
¢ стр. 64). Изберете от селекция мелодии, специално
(¢ стр. 38), адаптирайте Gigaset към вашите
¢ стр. 65).
¢ стр. 64) или да променяте
¢ стр. 66).
¢ стр. 66) и настройте яркостта на
Допълнителна информация за вашия телефон може да бъде намерена на
www.gigaset.com/gigasetSL400
След покупката на телефон Gigaset моля да го регистрирате на
www.gigaset.com/customercare
имате, или гаранционни услуги, които може да искате, ще бъдат предоставяни още побързо!
Използвайте с удоволствие новия си телефон!
.
– това гарантира, че всякакви въпроси, които може да
1
Page 4
Кратък преглед
i
V
07:15
INT 105 апр
Повикв-яКалендар
2
3
5
4
6
7
15
13
9
1
14
16
11
12
10
8
Бутон за
регистриране/
локализиране
(
¢стр. 56)
Кратък преглед
База
1 Дисплей в неактивен режим
2 Състояние на заряда на батериите
¢стр. 19)
(
3 Бутони на дисплея (
4 Бутон за съобщения (
Достъп до списъци с повиквания и
съобщения;
Мига: ново съобщение или повикване.
5 Бутон за край на повикване, бутон за
включване / изключване
Прекратява повикване, отменя функция,
връща едно ниво назад в менюто (натиснете
кратко), връща в неактивен режим
(натиснете и задръжте), активира /
дезактивира слушалката (натиснете и
задръжте в неактивен режим).
6 Бутон „диез“
Заключва / отключва клавиатурата
(натиснете и задръжте в неактивен режим);
превключва между главни / малки букви и
цифри.
7 Бутон за изключване на звука (
Изключва звука на микрофона.
8 Mini USB порт (
9 Микрофон
10 Бутон за пренабиране
- Пренабиране
- Въвежда пауза на набирането (натиснете и
задръжте)
11 Бутон „звезда“
Включва / изключва звъненето (натиснете и
задръжте);
при налична връзка: превключва между
пулсово / тонално набиране (натиснете
кратко);
въвеждане на текст: отваря таблицата със
специални символи.
12 Бутон 1
Мрежова пощенска кутия (натиснете и
задръжте).
13 Бутон за говорене
Мига: входящо повикване;
Приема повиквания; отваря списъка за
повторно набиране (натиснете кратко);
стартира набиране (натиснете и задръжте).
14 Бутон „Свободни ръце“
Превключва между слушалка и режим
„Свободни ръце“
15 Контролен бутон (
16 Сила на сигнала (
¢стр. 4)
¢стр. 41)
¢стр. 33)
¢стр. 20)
¢стр. 22)
¢стр. 51)
2
Page 5
Кратък преглед
Сигнализиране
Установяване на връзка
W
Връзката е установена
Не може да се установи
връзка или връзката е
прекъсната
i
»
ó
˝
¼08:00
07:15
INT 105 апр
Ã
™
¾
021009
08
Повикв-яКалендар
Ø
å
Ú
Вътрешно повикване
(¢ стр. 56)
Ø
«
Ú
Външно повикване
(¢ стр. 31)
Сила на сигнала i(¢стр. 51)или е активирано Без излъчване¼
(¢ стр. 51)
Активиран Bluetooth (
¢ стр. 61)
илиô / õ наличие на връзка (Bluetooth слушалка /
устройство за данни)
Звъненето е изключено (
¢ стр. 67)
или ñактивиран е алармен сигнал (
¢ стр. 67)
Заключена клавиатура (
¢ стр. 24)
Батерията се зарежда (
¢ стр. 19)
Състояние на заряда на батериите (
¢ стр. 19)
Включена аларма и настроен час за събуждане (¢ стр. 54)
Точно време (
¢ стр. 18)
Текуща дата и месец (
¢ стр. 18)
Име на слушалката (¢стр. 58)
Брой нови съобщения:
u à в мрежовата пощенска кутия (¢ стр. 41)
u ™ в списъка с пропуснати повиквания (¢стр. 41)
u ¾ в списъка с SMS съобщения (¢ стр. 45)
u в списъка с пропуснати аларми (¢ стр. 43)
ü
ØðÚ
Годишнина (¢ стр. 53)
ØìÚ
Аларма (¢ стр. 54)
ØáÚ
Ангажимент (¢стр. 53)
z
X
Символи на дисплея
Следните символи се показват в зависимост от настройките и текущото състояние на
телефона:
3
Page 6
Бутони на дисплея
Информация
¶
Û
Заявка
Моля, изчакайте...
À
Неуспешно действие
‰
Успешно действие
Á
Активиран стаен монитор
(¢ стр. 59)
Ð
‹
Œ
°
Режим на бездействие
(¢ стр. 55)
Превключване от слушалка
към режим „Свободни
ръце“ (
¢ стр. 33)
Превключване от режим
„Свободни ръце“ към режим
на слушалка (¢стр. 33)
НазадЗапис
1
Текуща функция на бутона на дисплея
2
Бутони на дисплея
1
2
1
2
Повикв-я
Календар
Опции
ОК
Û
Назад
Запис
SMS
Ç
ò
É
Ê
Ë
Ì
áÂ
Ï
НазадОК
Други символи на дисплея
Бутони на дисплея
Функциите на бутоните на дисплея се
променят в зависимост от конкретната
операция. Например:
Важни бутони на дисплея:
Отваря списъците с
повиквания.
Отваря календара.
4
Отваря меню с допълнителни
функции.
Потвърждава избор.
Бутон за изтриване: изтрива
зн ак п о знак / ду ма о т дя сно на
ляво.
Връща едно ниво назад в
менюто или отменя операция.
Преди употреба прочетете внимателно това ръководство и предпазните мерки.
Обяснете на децата си тяхното съдържание, както и потенциалните опасности при
използването на телефона.
Използвайте само предоставения захранващ адаптор, както е посочено на
долната страна на базата.
Използвайте само препоръчаните презареждащи се батерии, които
отговарят на спецификацията, посочена на стр. 79, защото в противен случай
може да се създаде значителен риск за здравето и да бъдат причинени
наранявания.
Използването на телефона може да повлияе на намиращо се в близост
медицинско оборудване. Вземайте предвид техническите условия на мястото,
където се намирате, например лекарски кабинет.
Ако използвате медицинско устройство (напр. пейсмейкър), моля, свържете
се с производителя на устройството. Те ще могат да ви посъветват относно
чувствителността на устройството към външни източници на високочестотна
енергия. Направете справка в глава „Приложение“ за спецификациите на този
продукт на Gigaset.
Не дръжте задната страна на слушалката към ухото си, докато звъни или е
активиран режимът на „Свободни ръце“. Това може да предизвика сериозно,
постоянно увреждане на слуха.
Използването на вашия Gigaset не пречи на функционирането на повечето
слухови апарати, които се предлагат. Въпреки това не може да се гарантира, че
те ще работят безупречно.
Слушалката може да причини смущения при аналоговите слухови апарати
(бръмчене или свистене) или да доведе до претоварване. В случай на
необходимост се свържете с доставчика на слуховия апарат.
Не поставяйте базата или зареждащата станция в мокри помещения, например
бани или душ кабини. Базата и зареждащата станция не са водоустойчиви
¢ стр. 79).
(
Не използвайте телефона в участъци с потенциално експлозивна атмосфера
(напр. бояджийски работилници).
8
Page 11
Предпазни мерки
ƒ
Ако дадете вашия Gigaset на някой друг, трябва да му предоставите също и
ръководството за потребителя.
Изваждайте от употреба дефектните бази или ги предавайте за ремонт в нашия
сервизен отдел, тъй като те може да попречат на други безжични услуги.
Моля, обърнете внимание!
u Не всички функции, описани в това ръководство за потребителя, се предлагат във
всички страни.
u Ус тр ой ст вот о н е м ож е да се из пол зв а в сл учай на повреда в захранването. Също така
не е възможно да се провеждат спешни повиквания.
9
Page 12
Първи стъпки
31
45
6
8
2
7
9
K
J
Първи стъпки
Проверка на съдържанието на комплекта
1 Една база Gigaset SL400
2 Едно капаче за базата
3 Един захранващ адаптор за базата
4 Една слушалка Gigaset
5 Една батерия
6 Един капак за батерии
7 Една щипка за колан
8 Една зареждаща станция
9 Един захранващ адаптор за зареждащата станция
J Един телефонен кабел
K Едно ръководство за потребителя
10
Page 13
Инсталиране на базата и зареждащата станция
Базата и зареждащата станция са проектирани за употреба в затворени и сухи
помещения при температурен диапазон от +5° C до +45° C.
¤ Инсталирайте базата върху плоска, нехлъзгава повърхност на централно
място във вашето жилище или я монтирайте на стената (
Моля, обърнете внимание!
Обърнете внимание на обхвата на базата.
Той е до 300 метра в области на открито, където няма препятствия, и до
50 метра в сгради. Обхватът намалява, когато се дезактивира Макс. обхват
¢ стр. 51).
(
Крачетата на телефона обикновено не оставят следи върху повърхностите.
Въпреки това, поради множеството различни лакове и гланцове, които се
използват при съвременното производство на мебели, наличието на следи
върху повърхностите не може да се избегне изцяло.
Моля, обърнете внимание:
u Никога не излагайте телефона на действието на топлинни източници, пряка
слънчева светлина или електрически уреди.
u Предпазвайте Gigaset от влага, прах, корозивни течности и изпарения.
Първи стъпки
¢ стр. 86).
11
Page 14
Първи стъпки
¤ Свържете захранващия
адаптор 1 и телефонния жак
2 към базата и поставете
кабелите в съответните
улейчета.
¤ Поставете капака във вдлъбнатините
на задната страна на базата, така че
да щракне на място
(пропуснете тази стъпка при
монтиране на стена).
¤ Първо включете
захранващия адаптор 3.
¤ След това включете
телефонния жак 4.
1 2
3
4
Свързване на базата
Моля, обърнете внимание:
u Захранващият адаптор трябва винаги да бъде включен, тъй като
телефонът няма да работи без връзка с електрическата мрежа.
u Използвайте единствено захранващия адаптор и телефонния кабел, които
са предоставени. Разположението на пиновете при телефонните кабели
може да варира (разположение на пинове
¢ стр. 80).
12
Page 15
Свързване на зареждащата станция
¤ Включете захранващия адаптор в
контакта 2.
¤ Свържете плоския накрайник на
захранващия адаптор 1.
Ако се наложи да изключите кабела от
зареждащата станция, натиснете бутона за
освобождаване 3 и извадете кабела 4.
2
1
4
3
Първи стъпки
13
Page 16
Първи стъпки
¤ Първо поставете батерията
надолу с контактната
повърхност a.
¤ След това натиснете батерията
надолу b, докато щракне на
мястото си.
¤ Първо подравнете капака
на батерията с
вдлъбнатините от
вътрешната част на
корпуса.
¤ След това натиснете
капака, докато щракне на
мястото си.
b
a
Настройване на слушалката за употреба
Дисплеят е защитен с пластмасова лента.
Моля, отстранете защитната лента!
Поставяне на батерията и затваряне на капака
Внимание!
Използвайте само презареждащата се батерия, препоръчана от
Gigaset Communications GmbH (
може да се създаде значителен риск за здравето и да бъдат причинени
наранявания. Например външният корпус на батерията може да бъде
повреден или батерията да експлодира. Може също телефонът да не
функционира правилно или да бъде повреден в резултат на използването
на батерии от непрепоръчан вид.
¢ стр. 79), тъй като в противен случай
14
Page 17
Първи стъпки
За да отворите отново капака, за да смените батерията:
¤ Махнете щипката за колан
(ако е поставена).
¤ Поставете показалеца си
във вдлъбнатината на
дъното на корпуса и
дръпнете капака на
батерията нагоре.
За да смените батерията,
поставете показалеца си във
вдлъбнатината на корпуса и
дръпнете капака на батерията
нагоре.
Поставяне на щипката за колан
Слушалката има вдлъбнатини от двете страни за закачване на щипка за колан.
¤ За да я закачите – натиснете
щипката върху задната страна на
слушалката, така че издатините на
щипката да щракнат във
вдлъбнатините.
¤ За да я махнете – натиснете с десния
палец в средата надясно от щипката,
пъхнете левия показалец между
щипката и корпуса, и я вдигнете
нагоре.
15
Page 18
Първи стъпки
3часа
Първоначално зареждане и изтощаване на батерията
Точното състояние на заряда се показва само ако първоначално батерията се
зареди и изтощи напълно.
¤ Поставете слушалката в зареждащата станция за 3 часа..
¤ След зареждане извадете слушалката от базата и я поставете отново едва
Моля, обърнете внимание!
Поставяйте слушалката единствено в предназначената зареждаща
станция.
когато батериите са напълно изтощени.
16
Моля, обърнете внимание!
u Слушалката е регистрирана предварително към базата. Ако сте
закупили модел с няколко слушалки, всички слушалки ще са вече
регистрирани към базата. Не е необходимо да регистрирате слушалката
повторно (
u След първоначалното зареждане и изтощаване можете да поставяте
слушалката в зареждащата станция след всеки разговор.
u Винаги повтаряйте процедурата по зареждане и изтощаване, ако
отстраните батериите от слушалката и ги поставите отново.
u Батериите може да се затоплят, докато се зареждат. Това не е опасно.
u След време капацитетът за зареждане на батериите ще намалее поради
технически причини.
¢ стр. 55).
Page 19
Промяна на езика на дисплея
O5
¤ Натиснете десния край на
контролния бутон.
¤ Натиснете бутоните Oи5
бавно един след друг.
Показва се екранът за настройване на
език. Текущият език (напр. английски) е
избран.
¤ Натиснете долната страна на
контролния бутон s ...
... докато се покаже езикът, който
искате да използвате, напр. френски.
¤ Натиснете десния бутон точно под
дисплея, за да изберете този език.
Изборът се отбелязва с Ø.
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Deutsch
±
English
Ø
Fran cais
±
Italiano
±
Espanol
±
x
BackSelect
Deutsch
±
English
±
Fran cais
Ø
Променете езика на дисплея, ако не разбирате текущо зададения език.
Първи стъпки
¤ Натиснете и задръжте бутона за край н а повикване a, за да се върнете в
неактивен режим.
17
Page 20
Първи стъпки
Дата/Час
Дата:
04.04.2011
Час:
00:00
НазадЗапис
¤ Натиснете бутона под надписа §Час§
на дисплея, за да отворите полето за
въвеждане.
(Ако вече сте настроили дата и час,
отворете полето за въвеждане чрез
менюто
¢ стр. 29.)
Подменюто Дата/Час се показва на
дисплея.
¤ Активната позиция за въвеждане
мига.
От клавиатурата въведете ден,
месец и година в 8-цифрен формат,
напр.
Q4Q42Q
за 04 / 04 / 2011.
Дата/Час
Дата:
01.03.2011
Час:
00:00
НазадЗапис
Повикв-яЧас
Натиснете десния или левия
контролен бутон, за да
промените позицията на
въвеждане и да поправите
даден запис.
¤ Въведете от клавиатурата часовете
и минутите като четирицифрено
число,
напр. QM5 за 07:15 ч.
Променете позицията за въвеждане
с контролния бутон, ако е
необходимо.
¤ Натиснете надолу контролния бутон,
за да превключите към полето за
въвеждане на време.
Настройване на дата и час
Трябва да настроите датата и часа, за да се записва правилно времето на
входящите повиквания и за да използвате алармата.
Моля, обърнете внимание!
В зависимост от оператора, датата и часът може да се показват
автоматично.
18
Page 21
Първи стъпки
¤ Натиснете бутона под надписа
§Запис§ на дисплея, за да потвърдите
въвеждането.
На дисплея се показва Записано.
Прозвучава сигнал за потвърждение
и слушалката автоматично се връща в
неактивен режим.
НазадЗапис
Дата/Час
‰
Записано
iV
07:15
INT 104 апр
Повикв-яКалендар
Дисплей в неактивен режим
След като телефонът бъде регистриран, а часът – настроен, дисплеят в
неактивен режим изглежда, както е показано в примера.
Дисплеи
u Сигнал на приемане между базата и слушалката
u Състояние на заряда на батериите:
u INT 1
Ако е активирано Без излъчване (¢ стр. 51), иконата ¼ се показва в горния
ляв ъгъл на дисплея.
Вашият телефон вече е готов за употреба!
¢ стр. 51):
(
– Слаб до добър: ÒÑiÐ
– Няма сигнал: |
– { бяло: зареждане над 66%
– { бяло: зареждане между 33% и 66%
– y бяло: зареждане между 10% и 33%
– y червено: зареждане под 10%
– yмига в червено: батерията е почти е празна (по-малко от 10 минути
време за разговори)
– xyxyx{x{ бяло: батерията се зарежда
Вътрешно име на слушалката (
¢ стр. 58)
19
Page 22
Първи стъпки
Установяване на връзка през mini USB
Входът за mini USB е от долната
страна на слушалката Gigaset.
Свързване на слушалката с жак конектори
Можете да свързвате слушалката с 2,5 мм жак конектор, като използвате
адаптора за USB към жак (предлага се от сервизните отдели).
Вижте съответната страница на продукта на www.gigaset.com
относно препоръчаните слушалки.
Силата на звука в слушалките съответства на направените настройки.
Свързване на USB кабела за данни
Можете да включите стандартен USB кабел за данни с mini-B USB конектор, за
да синхронизирате слушалката с компютър. За да използвате тази функция,
трябва да е инсталиран софтуерът Gigaset QuickSync (¢ стр. 81).
за информация
20
Page 23
Първи стъпки
g
g
g
g
g
g
g
g
g
Какво е следващото нещо, което искате да направите?
След като успешно сте настроили телефона Gigaset, вероятно ще искате да го
съобразите с личните си изисквания. Използвайте следното ръководство, за
да откриете бързо най-важните теми.
Ако не са ви познати устройствата, управлявани чрез менюта, като например
други телефони Gigaset, трябва първо да прочетете раздела „Употреба на
телефона“ (
Информация за ...... има тук.
¢ стр. 22).
Настройване на звъненето и безшумно
уведомяване
Използване на Bluetooth устройства
Свързване на телефона с компютър
Регистриране на съществуващи слушалки
Gigaset към база
Прехвърляне на записи от указателите на
съществуващите слушалки Gigaset към нова(и)
слушалка(и)
Конфигуриране на настройки ECO DECT
Подготвяне на телефона за получаване на SMS
съобщения
Работа с телефона при PABX
стр. 66
стр. 60
стр. 81
стр. 55
стр. 38
стр. 51
стр. 44
стр. 72
Настройване на силата на звука на слушалката
Ако имате въпроси относно използването на телефона, прочетете
съветите за диагностика (
отдел (
¢ стр. 74).
¢ стр. 75) или се свържете с наш сервизен
стр. 65
21
Page 24
Употреба на телефона
Употреба на телефона
Използване на контролния бутон
В описанието по-долу страната на контролния бутон, която
трябва да натиснете в конкретните случаи, е обозначена с
черно (горе, долу, дясно, ляво, център), например v за
„натиснете дясната страна на контролния бутон“ или w за
„натиснете центъра на контролния бутон“.
Контролният бутон има редица различни функции:
Когато слушалката е в неактивен режим
s Отваря указателя.
v Отваря главното меню.
u Отваря списъка със слушалките.
tИзвиква менюто за настройка на силата на звука на слушалката
(
¢ стр. 65).
В главното меню
t, s, v или u
Придвижвате се до желаната функция.
В подменюта и списъци
t / s Служи за придвижване нагоре / надолу ред по ред.
22
В полета за въвеждане
Използвайте контролния бутон, за да движите курсора нагоре t, надолу s,
надясно v или наляво u. Натиснете и задръжтеv или u, за да придвижите
курсора дума по дума.
По време на външно повикване
s Отваря указателя.
u Стартира вътрешно консултационно повикване.
tРегулира силата на звука на високоговорителя за слушалката и при
режим „Свободни ръце“.
Функции на средната част на контролния бутон
В зависимост от конкретния случай бутонът има различни функции.
u В неактивен режим бутонът отваря главното меню.
u В подменюта и полета за избор и въвеждане бутонът възприема
функцията на бутоните на дисплея
§ОК§, §Да§, §Запис§, §Избор§ или §Промени§.
Моля, обърнете внимание!
В настоящите указания отварянето на главното меню се извършва чрез
натискане на дясната страна на контролния бутон, а функциите се
потвърждават със съответния бутон на дисплея. Ако предпочитате обаче,
можете да използвате контролния бутон, както е описано по-горе.
Page 25
Ползване на бутони на клавиатурата
Настройки
Ç
ò
É
Ê
Ë
Ì
áÂ
Ï
НазадОК
c / Q / * и т.н.
Натиснете съответния бутон на слушалката.
~Въведете цифри или букви.
Коригиране на неправилни записи
Можете да коригирате неправилни знаци в полетата за въвеждане,
придвижвайки се до неправилния запис чрез контролния бутон. Тогава
можете:
u Да изтриете знака вляво от курсора с бутона на дисплея Ñ (натиснете и
задръжте, за да изтриете думата)
u Да поставите знаци при позицията на курсора
u Да замените маркиран (мигащ) знак, например когато въвеждате час и дата.
Използване на менютата
До функциите на вашия телефон се достига чрез меню с няколко нива.
Изгледът на менюто може да показва повече функции (разширен изглед •)
или да се опрости. По подразбиране е зададен разширеният изглед.
Настройките и функциите, които са налични само в разширен режим, в тези
указания са маркирани с иконата
Промяна на изгледа на менюто и преглед (¢стр. 27).
•
.
Употреба на телефона
Главно меню (първо ниво на менюто)
¤ За да отворите главното меню, натиснете вдясно контролния бутон v,
Функциите на главното меню се показват на дисплея
с икони. Иконата на избраната функция се оцветява,
а съответното име се показва в горната част на
дисплея.
За достъп до дадена функция, например за да
отворите съответното подменю (следващо ниво на
менюто):
¤ С помощта на контролния бутон p изберете
Кратко натиснете бутона на дисплея §Назад§ или
бутона за край на повикване a, за да се върнете
към неактивен режим.
докато слушалката е в неактивен режим.
желаната функция и натиснете бутона на
дисплея
§ОК§.
23
Page 26
Употреба на телефона
Настройки
Дата/Час
Аудио настройки
Дисплей+Клавиат.
Език
Регистрация
НазадОК
Подменюта
Функциите на подменютата се показват като
списъци (както е показано вдясно).
За достъп до функция:
¤ Придвижете се до функцията с контролния
бутон q и натиснете
Натиснете кратко бутона на дисплея
бутона за край на повикване a, за да се върнете
към предишното ниво на менюто или да отмените
операцията.
Връщане в неактивен режим
Можете да се върнете към неактивен режим от всяка позиция в менюто по
следния начин:
§ОК§.
§Назад§ или
¤ Натиснете и задръжте бутона за край на повикване a.
Или:
¤ Не натискайте никакъв бутон: след 2 минути дисплеят автоматично ще се
върне към неактивен режим.
Настройките, които не са били запазени чрез натискане на бутоните на
дисплея
Пример за дисплея в неактивен режим е показан на стр. 19.
Активиране / дезактивиране на слушалката
aВ неактивен режим на телефона натиснете и задръжте бутона за
§ОК§, §Да§ или §Запис§, ще бъдат изгубени.
край на повикване (сигнал за потвърждение) и изключете
слушалката.
Натиснете и задръжте бутона за край на повикване отново, за да
включите слушалката.
Моля, обърнете внимание!
Когато слушалката се включи или постави в зареждащата станция, за
няколко секунди се показва анимираното лого на Gigaset.
Активиране / дезактивиране на заключването на
клавиатурата
Заключването на клавиатурата предотвратява случайно задействане на
телефона.
#Натиснете и задръжте бутона „диез“ в неактивен режим, за да
активирате или дезактивирате заключването на клавиатурата. Ще
чуете сигнал за потвърждение.
24
Ако клавиатурата е заключена, при натискане на бутон се показва
предупреждение.
Клавиатурата се отключва автоматично при приемане на повикване.
Заключването се активира отново, когато разговорът приключи.
Моля, обърнете внимание!
Когато клавиатурата е заключена, не може да се избират спешни номера.
Page 27
Работа с ръководството
¤ Натиснете вдясно контролния
бутон v, за да отворите
главното меню.
¤ Използвайте дясната, лявата,
долната и горната част на
контролния бутон p за
придвижване в подменюто
Настройки.
¤ Натиснете бутона на дисплея §ОК§,
за да потвърдите избора.
¤ Натискайте долната част на
контролния бутон s, докато на
дисплея се появи менюто ECO DECT.
Промяната влиза в сила веднага и
не е нужно да бъде потвърждавана.
¤ Натискайте долната част на
контролния бутон s, докато на
дисплея се появи менюто Без излъчване.
¤ Натиснете бутона на дисплея
§Промени§, за да активирате /
дезактивирате функцията.
ECO DECT
Макс. обхват
³
Без излъчване
³
НазадПромени
ECO DECT
Макс. обхват
³
Без излъчване
´
НазадПромени
¤ Натиснете бутона под §Назад§ на
дисплея, за да се върнете назад
към предишното ниво на менюто.
Или
Натиснете и задръжте бутона за
край на повикване a, за да се
върнете към неактивен режим.
26
Page 29
Преглед на менюто
Преглед на менюто
Настройка на опростен или разширен изглед
Менюто може да показва повече функции (разширен изглед •) или да се опрости. По
подразбиране е зададен разширеният изглед. Настройките и функциите, които са
налични само в разширения изглед, в тези указания са маркирани с иконата
не се показва на слушалката.
За да промените тези настройки:
Изберете v
¢ Ï ¢Изглед меню ¢ Опростено или Пълно (разширен изглед)
¢ §Избор§ (активният режим се отбелязва с Ø)
Отваряне на главното меню: натиснете v, когато телефонът е в неактивен
режим.
Избор на услуги
Ç
Пренасочв. повикв.¢стр. 34
Изчакващо пов.
Bluetooth
ò
Активиране¢стр. 61
Търсене слушалка
Търси устр. данни
Познати устройства
Собствено устр-во
¢стр. 34
¢стр. 61
¢стр. 61
¢стр. 61
¢стр. 62
. Иконата
•
Допълнит. хар-ки
É
Стаен монитор¢стр. 59
Пов.с едно докосв.
Папка ресурсиСкрийнсейвъри¢стр. 68
•
Спис. повикван.
Ê
Всички повиквания¢стр. 40
Изходящи повикв.
Приети повиквания
Пропуснати повикв.
¢стр. 30
Картинки повикващ
Звуци
Капацитет
¢стр. 40
¢стр. 40
¢стр. 40
¢стр. 68
¢стр. 68
¢стр. 69
27
Page 30
Преглед на менюто
SMS
Ë
Нов SMS¢стр. 44
Входящи
Изход.
НастройкиSMS центровре
Гласова поща
Ì
Възпр. съобщения *¢стр. 50
Мрежова пощ. кут.
*Само ако номерът е въведен в мрежовата пощенска кутия (
Органайзер
á
Календар¢стр. 52
Будилник
Пропуснати аларми
¢стр. 46
¢стр. 44
Известяване
¢стр. 50
¢стр. 54
¢стр. 54
¢стр. 48
¢стр. 47
¢стр. 50)
Â
Указател
¢стр. 36
28
Page 31
Настройки
Ï
Дата/Час ¢ стр. 18
Аудио настройки Сила звук на слуш.
Профили Своб.ръце
•
Безш. уведом.
Настр. звън.(Слуш)
Муз. за изчакв.
Преглед на менюто
¢стр. 65
¢стр. 66
Уведом. сигнали¢стр. 69
¢стр. 67
¢стр. 66
¢стр. 70
Дисплей+Клавиат.Скрийнсейвър
Едър шрифт
Цветови схеми
Дисплей-фон.светл¢стр. 64
•
Осветяв. клавиат.
Език
РегистрацияРегистрир. слуш.
ТелефонияАвтом. отговор¢стр. 65
•
СистемаФабр.настр.сл.¢стр. 70
•
Изглед менюОпростено
¢стр. 64
Отписване слуш.
Избор на база
М/уселищни код.
Слушане
Код за достъп
Режим набиране
Повт. повикване
Фабр.настр.база
Шифриране
Системен PIN
Пълно
¢стр. 64
¢стр. 64
¢стр. 64
¢стр. 64
¢стр. 55
¢стр. 56
¢стр. 56
¢стр. 69
¢стр. 58
¢стр. 72
¢стр. 72
¢стр. 72
¢стр. 71
¢стр. 70
¢стр. 71
¢стр. 27
¢стр. 27
ECO DECTМакс. обхват
Без излъчване
¢стр. 51
¢стр. 51
29
Page 32
Осъществяване на повиквания
iV
07:15
INT 122 окт
”
Пов.с ЕдноДок.акт.
0891234567
Изкл.
Осъществяване на
повиквания
Ако фоновата светлина на дисплея се
дезактивира (
активира отново с натискане на
произволен бутон. Цифровите бутони се
показват на дисплея за предварително
набиране; всички други бутони нямат
никакви допълнителни функции.
Осъществяване на външно
повикване
Външните повиквания са повиквания
чрез обществената телефонна мрежа.
~c Въведете номера и натиснете
Или:
c~ Натиснете и задръжте бутона
Можете да отмените набирането с бутона
за край на повикване a.
Докато протича разговорът, се показва
неговата продължителност.
Моля, обърнете внимание!
Набирането чрез указателя (¢стр. 36),
списъка с повиквания (¢ стр. 40),
списъка за повторно набиране
(
¢ стр. 40) и автоматичното
пренабиране (¢ стр. 40) ви спестява
необходимостта отново да въвеждате
телефонните номера.
Продължаване на повикване с
Bluetooth слушалка
Предварително условие: Да е активиран
Bluetooth; да е осъществена връзка между
Bluetooth слушалката и телефонната
слушалка (
Натиснете бутона за говорене на
слушалката; свързването с телефонната
слушалка може да отнеме до 5 секунди.
Менюто за настройване на силата на звука
в слушалката и микрофона може да се
извика по време на повикване чрез
натискане на горната част на контролния
бутон t.
За допълнителна информация относно
вашата слушалка вижте приложеното към
нея ръководство за потребителя.
30
¢ стр. 61).
¢ стр. 64), може да се
бутона за говорене.
за говорене c и след това
въведете номера.
Повикване с едно
докосване
Можете да настроите телефона си така, че
с натискане на произволен бутон да се
набира предварително запаметен номер.
Това позволява например деца, които не
могат да въведат номер, да се обаждат на
определен номер.
¢ É ¢Пов.с едно докосв.
v
¤ Променете многоредовия запис:
Активиране:
Изберете Вкл. за активиране.
Аларма на:
Въведете или променете номер.
¤ Натиснете §Запис§ , за да запазите
настройките.
Когато функцията е активирана,
неактивният дисплей изглежда по
следния начин:
С натискане на произволен бутон
записаният номер се набира. Натиснете
бутона за край на повикване a, за да
отмените набирането или да прекратите
повикването.
Дезактивиране на повикване с едно
докосване
¤ В неактивен режим натиснете бутона
на дисплея
§Изкл.§.
¤ Натиснете и задръжте бутона диез
#, за да дезактивирате повикването
с едно докосване.
Page 33
Осъществяване на повиквания
Ø«Ú
ä
1234567890
ПриемиТишина
1
3
2
Прекратяване на
повикване
aНатиснете бутона за край на
повикване.
Приемане на повикване
Слушалката сигнализира за входящите
повиквания по три начина: чрез звънене,
чрез показание на дисплея и чрез мигане
на бутона за говорене c.
Можете да приемете повикването чрез:
¤ Натискане на бутона за говорене c.
¤ Натискане на бутона
„Свободни ръце“ d.
¤ Натискане на бутона на
дисплея
Ако слушалката е в зареждащата станция
и е активирана функцията Автом. отговор
¢ стр. 65), слушалката ще приеме
(
повикването автоматично, след като я
вдигнете от станцията.
За дезактивиране на звъненето натиснете
бутона на дисплея
приемете повикването, докато се показва
на екрана.
Приемане на повикване с Bluetooth
слушалка
Предварително условие: Да е активиран
Bluetooth; да е осъществена връзка между
Bluetooth слушалката и телефонната
слушалка (
Натискайте бутона за говорене на
слушалката само когато тя звъни; това
може да отнеме до 5 секунди.
Менюто за настройване на силата на звука
в слушалката и микрофона може да се
извика по време на повикване чрез
натискане на горната част на контролния
бутон t.
За допълнителна информация относно
вашата слушалка вижте приложеното към
нея ръководство за потребителя.
§Приеми§.
§Тишина§. Можете да
¢ стр. 61).
Използване на идентификация
на линията на повикващия
Когато получавате повикване от
стационарна телефонна мрежа, номерът
на повикващия се показва на екрана, ако
са изпълнени следните условия:
u Вашият оператор поддържа CLIP, CLI.
– CLI (Идентификация на линията на
повикващия): предава се номерът
на повикващия.
– CLIP (Представяне
идентификацията на линията на
повикващия): показва се номерът на
повикващия.
u Изискали сте CLIP от вашия оператор.
u Повикващият ползва CLI при своя
оператор.
Дисплей при повикване с CLIP /
CLI
Ако номерът на повикващия е записан
в указателя ви, номерът се замества от
съответния запис от указателя (символ
ä
картинка за повикващия за този
повикващ, тя също ще се покаже.
Вместо номера се показва следното:
u Външни, ако не е предаден номер.
u Недостъпен, ако повикващият не е
l
/ k/
и име / номер). Ако сте задали
1 Икона на звъненето
2Символ
3 Номер или име на повикващия
ä/ k/ l
изискал Идентификация на линията на
повикващия.
от указателя
31
Page 34
Осъществяване на повиквания
Моля, обърнете внимание!
Mелодията на звънене може да се
изключва за анонимни повиквания
(повиквания с блокирана Идентификация
на линията на повикващия) (
¢ стр. 67).
Бележки относно
показването на линията
на повикващия (CLIP)
По подразбиране номерът на
повикващия се показва на дисплея на
вашия телефон Gigaset. Не е необходимо
да задавате допълнителни настройки на
телефона Gigaset.
Ако обаче номерът на повикващия
не се показва, това може да се
дължи на следното:
u Не сте изискали CLIP от вашия
оператор или
u Телефонът ви е свързан чрез централа
PABX или маршрутизатор с
интегрирана централа PABX (шлюз),
която не пренася цялата информация.
Телефонът ви свързан ли е чрез
централа PABX / шлюз?
Можете да установите дали това е така,
като проверите за допълнително
устройство, свързано между телефона ви
и домашната връзка, напр. централа PABX,
шлюз и т.н. В повечето случаи
възстановяването на фабричните
настройки на това устройство ще реши
проблема:
¤ За кратко изключете захранващия
кабел на вашата централа PABX.
Включете отново кабела и изчакайте
устройството да се рестартира.
Ако номерът на повикващия все
още не се показва:
¤ Проверете настройките за CLIP на
вашата PABX и, ако е необходимо,
активирайте тази функция. Потърсете
термина „CLIP“ в ръководството за
потребителя на това устройство (или
друг вариант на термина като
„идентификация на линията на
повикващия“, „предаване на
телефонен номер“, „идентификация на
повикващия“, ...). Ако е необходимо,
свържете се с производителя на
устройството.
Ако това не реши проблема, възможно е
вашият оператор да не извършва услуга
CLIP за този номер.
Изискали ли сте услугата за
показване на линията на
повикващия от оператора си?
¤ Проверете дали вашият оператор
поддържа показване на линията на
повикващия (CLIP) и дали тази функция
е активирана за вас. Ако е необходимо,
свържете се с вашия оператор.
Допълнителна информация по темата
можете да намерите на началната
страница на Gigaset на адрес:
www.gigaset.com/service
Използване на режим
„Свободни ръце“
В режим „Свободни ръце“, вместо да
държите слушалката до ухото си, можете
да я оставите, например на масата пред
вас. Това позволява и на други участници
да се включат в повикването.
Можете да настроите различни профили
на „свободни ръце“ за оптимално
адаптиране на телефона към околната ви
¢ стр. 66).
среда (
32
Page 35
Осъществяване на повиквания
Активиране / дезактивиране на
режим „Свободни ръце“
Активиране по време на набиране
~d Въведете номера и натиснете
бутона „Свободни ръце“.
¤ Трябва да информирате повикващия,
преди да използвате функцията
„Свободни ръце“, за да знае, че може да
слуша и някой друг.
Превключване между слушалка и
режим „Свободни ръце“
dНатиснете бутона „Свободни
ръце“.
Активирайте / дезактивирайте режима
„Свободни ръце“ по време на разговор.
За да поставите слушалката в
зареждащата станция по време на
повикване:
¤ Натиснете и задръжте бутона
„Свободни ръце“ d, докато
поставяте слушалката в базата /
зареждащата станция за поне
2секунди.
За инструкции относно настройването на
силата на звука за „Свободни ръце“
¢ стр. 65).
(
Заглушаване
Можете да дезактивирате микрофона в
слушалката по време на разговор.
hНатиснете бутона, за да
изключите звука на
слушалката. На дисплея се
показва Микрофон изкл.
Натиснете още веднъж
бутона, за да активирате
микрофона отново.
Моля, обърнете
u Ако звукът на телефона е изключен,
единствените бутони на
слушалката, които функционират, са
тези за изключване на звука h и
за край на повикване a.
u Ако има свързани слушалки, те
също ще бъдат заглушени.
Моля, обърнете внимание!
Ако сте свързали слушалки, можете да
превключвате между режим на
слушалки и „Свободни ръце“.
33
Page 36
Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги
Осъществяване на
повиквания, използвайки
мрежови услуги
Мрежовите услуги са функции, които
вашият оператор ви предоставя. Трябва
да изискате тези услуги от оператора.
¤ Не е възможно да препрограмирате
мрежовите услуги.
¤ Ако имате нужда от помощ, свържете
се с оператора.
Получаване на изчакващо
повикване по време на
външно повикване
Ако функцията се активира по време на
външно повикване (т.е. разговор с
външен номер), ще чуете сигнал за
изчакващо повикване, който означава, че
друг външен абонат се опитва да се
свърже. Ако използвате CLIP (
номерът на изчакващия абонат или
съответният запис от указателя ще бъде
показан на дисплея.
Активиране / дезактивиране на
изчакващи повиквания
v¢ Ç¢Изчакващо пов.
Състояние Активиране / дезактивиране.
§Изпрати§Натиснете бутона на дисплея.
¢ стр. 31),
Използване на
пренасочване на
повиквания (CD)
Когато се пренасочва едно повикване, то
се прехвърля към друга връзка.
u Всички повиквания: Повикванията се
пренасочват веднага. На вашия
телефон не се сигнализират други
повиквания.
¢ Ç ¢Пренасочв. повикв.
v
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Състояние:
Активиране / дезактивиране на
пренасочване на повиквания.
Телефонен номер:
Въведете номера, към който искате да
се пренасочи повикването.
При:
Изберете Всички повиквания .
§Изпрати§Натиснете бутона на дисплея.
aЩе чуете обръщение за
потвърждение. След
обръщението натиснете
бутона за край на повикване.
34
Page 37
Осъществяване на повиквания, използвайки мрежови услуги
Консултационно
повикване, конференция
Тези функции ви позволяват:
u Да осъществите повикване до втори
външен абонат (консултационно
повикване);
u Да говорите с двама външни абонати
едновременно (конференция).
Консултационно повикване
Можете да осъществите повикване до
втори външен абонат. Първото повикване
се задържа.
По време на външно повикване:
§Внш.пов.§Натиснете бутона на дисплея.
Предишното повикване се
задържа. Другият участник
чува обръщението.
~Въведете телефонния номер
на втория участник.
Телефонният номер се набира. Оставате
свързани с втория участник.
Ако абонатът не отговаря, изберете
бутона на дисплея
към първия участник.
§Край§, за да се върнете
Конферентно повикване
Можете да говорите и с двамата
участници едновременно.
Предварително условие: Да провеждате
разговор с външен абонат и да сте се
обадили на втори участник
(консултационно повикване) или да сте
приели изчакващо повикване.
§Конфер.§Натиснете бутона на дисплея.
Вие и другите двама абонати (и двамата
отбелязани с иконата
чувате и да си говорите едновременно.
Всеки от абонатите може да прекрати
участието си в конферентния разговор
чрез бутона за край на повикване и
затваряне на телефона.
æ ) можете да се
Моля, обърнете внимание!
Можете също да изберете телефонния
номер на втория участник от указателя
или от списъка с повиквания
¢ стр. 39).
(
Прекратяване на консултационно
повикване
§Опции§ ¢ Край акт. повикв.
Свързвате се отново с първия абонат.
Можете също да прекратите
консултационния разговор, като
натиснете бутона за край на повикване.
Връзката се прекъсва за кратко и ще
получите обратно повикване. След като
натиснете бутона за говорене, се
свързвате отново с първия абонат.
35
Page 38
Използване на указателя и списъци
Използване на
указателя и списъци
Възможностите са:
u Указател
u Списък за повторно набиране
u Списък с входящи SMS съобщения
u Списъци с повиквания
u Списък с пропуснати аларми
Можете да създадете персонализиран
указател за вашата слушалка. Можете
също да изпращате списъци / записи до
други слушалки (
Указател
Можете да запазите до 500 записа в
указателя.
Моля, обърнете внимание!
За бърз достъп до номер от указателя
(бързо набиране), можете да зададете
номер на даден бутон (
Указател
В указателя можете да запазвате:
u За всеки запис от указателя - едно
първо име, една фамилия и до три
номера
u Електронен адрес
u Годишнини с напомняне
u VIP мелодия с VIP икона
u Картинки на повикващ
Можете да отворите указателя в
неактивен режим с помощта на бутона s.
Дължина на записите
3 номера:
всеки с макс. 32 цифри
Име и фамилия:
всяко с макс. 16 знака
Електронен адрес:
макс. 64 знака
¢ стр. 38).
¢ стр. 63).
Запазване на номер в указателя
s¢ <Нов запис>
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Собствено име: / Фамилно име:
Въведете собственото и / или фамилно
име. Ако не въведете име в някое от
полетата, телефонният номер се
запазва и се показва вместо
фамилията. (За инструкции относно
въвеждането на текст и специални
знаци вижте
Телефон (дом.): / Телефон (офис): /
Телефон (мобил.):
Въведете номер в поне едно от
полетата.
Когато преглеждате телефонния
указател, записите се отбелязват с
поставен отпред символ: ä / k / l.
Имейл:
Въведете електронния адрес.
Годишнина:
Изберете Вкл. или Изкл.
Настройте на Вкл.:
Въвеждате Годишнина (Дата) и
Годишнина (час) и избирате типа на
напомнянето: Годишн. (сигнал)
(
¢ стр. 39).
Мел. пов-ащ (ВИП):
Отбележете запис от указателя като
VIP (Very Important Person = много
важно лице), като му зададете
специална мелодия на звънене. VIP
повикванията се разпознават по
мелодията на звънене.
Когато преглеждате телефонния
указател, VIP записите се отбелязват
сиконата Æ.
Предварително условие: Представяне
идентификацията на линията на
повикващия (CLIP).
Картин. повикващ:
Ако е необходимо, изберете картинка,
която да се показва при обаждане от
повикващия (вж. „Употреба на Папка
ресурси“, стр. 68).
Предварително условие: Представяне
идентификацията на линията на
повикващия (CLIP).
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
¢ стр. 80.)
36
Page 39
Използване на указателя и списъци
Подреждане на записите в
указателя
Записите в указателя обикновено са
подредени по азбучен ред на фамилиите.
Интервалите и цифрите са най-отгоре.
Ако в указателя е било въведено само
името, то се подрежда на съответното
място вместо фамилията.
Редът на подреждане е следният:
1. Интервал
2. Цифри (0–9)
3. Букви (по азбучен ред)
4. Други знаци
Ако нарочно искате даден запис да се
подреди в началото на списъка, вмъкнете
интервал или цифра пред първата буква
от фамилията.
Избиране на запис от указателя
s Отворете указателя.
Имате следните възможности:
u С помощта на s се придвижете през
записите, докато изберете желаното
име.
u Въведете първите букви от името
(макс. 8), а при нужда използвайте
бутона s, за да се придвижите до
записа.
Започва търсене на фамилията в
указателя. Ако няма въведено фамилно
име, ще се търси по собственото.
Набиране чрез указателя
s ¢ s (Изберете запис)
c Натиснете бутона за говорене.
(Ако са въведени няколко
номера, изберете желания от
вас rи натиснете бутона за
говорене cотново).
Номерът се набира.
Управление на записите от
указателя
Преглед на записите
s¢ s (Изберете запис)
§Преглед§Натиснете бутона на дисплея.
Записът се показва.
§Опции§Натиснете бутона на дисплея.
С q могат да се избират следните
функции:
Показване номер
За редактиране или добавяне към
запаметен номер, или за запаметяване
като нов запис натиснете Ó, след
като номерът бъде показан.
Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
Копиране запис
във Вътрешни: Изпращане на
единичен запис към слушалка
(¢ стр. 38).
vCard чрез SMS: Изпращане на
единичен запис във формат vCard чрез
SMS.
vCard чз. Bluetooth: Изпращане на
единичен запис във формат vCard чрез
Bluetooth.
Редактиране на записи
s¢ s (Изберете запис)
§Преглед§§Редакт.§
Натиснете бутоните на
дисплея един след друг.
¤ Извършете промените и запаметете.
Използване на други функции
s¢ s (Изберете запис)
¢ §Опции§ (Отворете меню)
С q могат да се избират следните
функции:
Показване номер
Редактиране или добавяне на записан
номер и след това набиране с c или
запазване като нов запис; за да
направите това, натиснете Ó, след
като номерът се покаже на дисплея.
Редактиране запис
Редактиране на избрания запис.
Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
Копиране запис
във Вътрешни: Изпращане на
единичен запис към слушалка
(
¢ стр. 38).
vCard чрез SMS: Изпращане на
единичен запис във формат vCard чрез
SMS.
vCard чз. Bluetooth: Изпращане на
единичен запис във формат vCard чрез
Bluetooth.
Изтриване всички
Изтриване на всички записи от
указателя.
37
Page 40
Използване на указателя и списъци
Копиране всички
във Вътрешни: Изпращане на целия
списък към слушалка (
vCard чз. Bluetooth: Изпращане на
целия списък във формат vCard чрез
Bluetooth.
Налична памет
Показване на броя на записите,
налични за указателя (
¢ стр. 38).
¢ стр. 36).
Използване на бутони за бързо
набиране
¤ Натиснете и задръжте желания бутон
за бързо набиране (
Прехвърляне на указателя към
друга слушалка
Предварителни условия:
u Изпращащата и получаващата
слушалка трябва да са регистрирани
към една и съща база.
u Другата слушалка и базата да могат да
изпращат и приемат записи от
указател.
¢ s (Изберете запис)
s
¢ §Опции§ (Отворете менюто)
¢ Копиране запис / Копиране всички
¢ стр. 63).
¢ във Вътрешни
sВъведете вътрешния номер
на получаващата слушалка и
натиснете
Можете да изпратите няколко отделни
записа един след друг, като на въпроса
Записът копиран- копиране на следващ
запис? отговорите с
Успешното прехвърляне се потвърждава
чрез съобщение и сигнал за
потвърждение на получаващата
слушалка.
Моля, обърнете внимание:
u Записите с идентични номера не се
заменят на получаващата слушалка.
u Прехвърлянето се отменя, ако
телефонът звънне или ако паметта на
получаващата слушалка е пълна.
u Свързани със записите картинки и
звуци не се предават.
§ОК§.
§Да§.
Прехвърляне на указателя като
vCard чрез Bluetooth
В режим на Bluetooth (¢ стр. 61) можете
да прехвърляте записи от указателя във
формат vCard, т.е. да обменяте записи с
вашия мобилен телефон.
¢ s (изберете запис)
s
¢ §Опции§ (отворете менюто)
¢ Копиране запис / Копиране всички
¢ vCard чз. Bluetooth
Показва се списъкът с „Познати
устройства“ (
sИзберете устройство и
¢ стр. 61).
натиснете
§ОК§.
Получаване на vCard чрез
Bluetooth
Ако дадено устройство от списъка с
„Познати устройства“ (
vCard към вашата слушалка, това се
извършва автоматично. Получавате
съответна информация на дисплея.
Ако изпращащото устройство не се появи
в списъка, на дисплея ще се появи
съобщение за въвеждане на PIN кода за
изпращащото устройство:
~Въведете PIN кода за
изпращащото Bluetooth
устройство и натиснете
Прехвърленият vCard файл е достъпен
като запис в указателя.
¢ стр. 61) изпрати
§ОК§.
Копиране на показания номер в
указателя
Можете да копирате в указателя номера,
които се показват в даден списък,
например списъка с история на
повикванията или списъка за повторно
набиране, или в SMS към указателя.
Номерът се показва:
§Опции§ ¢ Копир. в Указател
¤ Завършете въвеждането (¢ стр. 36).
38
Page 41
Използване на указателя и списъци
ØðÚ
Miller,
Frank
Изкл.SMS
Копиране на номер или
електронен адрес от указателя
В някои случаи можете да отворите
указателя, за да копирате номер или
електронен адрес, например. Не е
необходимо слушалката да е в неактивен
режим.
¤ В зависимост от конкретния
случай можете да отворите
указателя с s или Ó.
qИзберете запис (
Запазване на годишнина в
указателя
Можете да запазите годишнина за всеки
номер в указателя и да определите час, в
който да получите напомнящо повикване
за годишнината.
(Стандартни настройки: Годишнина: Изкл.).
¢ s (Изберете запис)
s
§Преглед§§Редакт.§
Натиснете бутоните на
дисплея един след друг.
sПридвижете се до реда
Годишнина.
vИзберете Вкл.
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Годишнина (Дата)
Въведете ден / месец / година в
8-цифрен формат.
Годишнина (час)
Въведете часа / минутите за
напомнящото повикване в 4-цифрен
формат.
Годишн. (сигнал)
Изберете типа сигнализиране за
напомнянето.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Моля, обърнете внимание!
Трябва да посочите час за напомнящите
повиквания. Ако изберете визуален
сигнал, часът няма да се изиска, а ще
бъде автоматично настроен на 00.00.
¢ стр. 37).
Дезактивиране на годишнини
s¢ s(Изберете запис)
§Преглед§§Редакт.§
Натиснете бутоните на
дисплея един след друг.
sПридвижете се до реда
Годишнина.
vИзберете Изкл.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Напомнящо повикване за
годишнина
В неактивен режим напомнящото
повикване се обозначава на дисплея на
слушалката и с избраната мелодия на
звънене и сила на звука за вътрешните
повиквания (
Можете:
§SMS§Да напишете SMS.
§Изкл.§Да натиснете бутона на
Когато говорите по телефона,
напомнящото повикване се отбелязва на
слушалката с единичен уведомителен
сигнал.
Годишнините, които се обозначават по
време на разговор и не са потвърдени, се
въвеждат в списъка Пропуснати аларми
¢ стр. 43).
(
¢ стр. 66).
дисплея за потвърждение и
прекратяване на
напомнящото повикване.
39
Page 42
Използване на указателя и списъци
Списък за повторно
набиране
Списъкът за повторно набиране съдържа
двадесетте последни набрани номера от
слушалката (макс. 32 цифри). Ако някой от
номерата е записан в указателя, ще бъде
показано съответното име.
Ръчно пренабиране
cНатиснете бутона кратко.
sИзберете запис.
cНатиснете отново бутона за
говорене. Номерът се набира.
Ко га то се пок аз ва име , м ож ет е да ви ди те и
съответния телефонен номер, като
натиснете бутона на дисплея
Обработка на записи в списъка
за повторно набиране
cНатиснете бутона кратко.
sИзберете запис.
§Опции§Отворете менюто.
С q могат да се избират следните
функции:
Копир. в Указател
Копиране на запис в указателя (стр. 36).
Автом. пренабир.
Избраният номер автоматично се
набира на фиксирани интервали (поне
на всеки 20 секунди). Бутонът за
говорене c мига; активира се
„отворено слушане“.
– Отсрещната страна отговаря:
Натиснете бутона за говорене
c. Функцията се прекратява.
– Отсрещната страна не отговаря:
Повикването се прекратява след
около 30 секунди.
§Преглед§.
Функцията се прекратява след натискане
на произволен бутон или след десет
неуспешни опита.
Показване номер (както в указателя,
стр. 37)
Изтриване запис (както в указателя,
стр. 37)
Изтриване всички (както в указателя,
стр. 37)
Списък с входящи SMS
съобщения
Всички получени SMS съобщения се
запазват в списъка с входящи съобщения
¢ стр. 46).
(
Списъци с повиквания
Предварително условие: Представяне
идентификацията на линията на
повикващия (CLIP, стр. 31).
Вашият телефон запазва различни типове
повиквания:
u Изходящи повиквания ( š )
u Приети повиквания ( › )
u Пропуснати повиквания ( ™ )
Можете да прегледате всеки тип
повикване отделно или да направите общ
преглед на всички повиквания. Всеки
запис за повикване съдържа последните
20 номера в своята категория.
Докато сте в неактивен режим, отворете
списъците с повиквания, като изберете
бутона на дисплея
менюто:
v ¢
Ê
§Повикв-я§ или от
40
Page 43
Използване на указателя и списъци
Всички повиквания
™
l Frank
14.05.11, 15:40
š
089563795
14.05.11, 15:32
™
...0123727859362922
14.05.11, 15:07
ПрегледОпции
Запис в списък
Новите съобщения са най-отгоре.
Пример за записи в списъка:
u Вид списък (показва се в заглавието)
u Състояние на записа
Получер шрифт: Нов запис
u Номер или име на повикващия
u Дата и час на повикването (ако е
настроено, стр. 18)
u Вид запис
Натиснете бутона за говорене c, за да
отговорите на избраните повиквания.
Изберете бутона на дисплея
достъп до допълнителна информация,
включително например номера, свързан
с името.
Изберете бутона на дисплея
изберете следните опции:
Копир. в Указател
Копиране на номера в указателя.
Изтриване запис
Изтриване на избрания запис.
Изтриване всички
Изтриване на всички записи.
Когато излезете от списъците с
повиквания, всички записи се настройват
на състояние „стари“, т.е. при следващото
отваряне на списъка те няма да са с
получер шрифт.
§Преглед§ за
§Опции§, за да
Функция на бутона за
съобщения
Отваряне на списъци
Можете да използвате бутона за
съобщения f, за да отваряте следните
списъци:
u Мрежовата пощенска кутия, ако
вашият оператор поддържа тази
функция и мрежовата пощенска кутия
е конфигурирана за бърз достъп
¢ стр. 50).
(
u Списък с входящи SMS съобщения
¢ стр. 46)
(
u Списък с пропуснати повиквания
u Списък с пропуснати аларми
¢ стр. 43)
(
Когато в някой списък се появи ново съобщение, прозвучава уведомителен
сигнал.
В неактивен режим на дисплея се
показва икона за ново съобщение:
ИконаНово съобщение…
Ã
™
Ë
...в мрежовата пощенска кутия
... в списъка Пропуснати повикв.
... в списъка с SMS съобщения
... в списъка Пропуснати аларми
41
Page 44
Използване на указателя и списъци
Ã
œ
¾
02
10
09
08
Съобщ-ия и повикв.
Повиквания:(3)
Проп. аларми:(1)
SMS:(2)
НазадОК
Система
97
Система
975 Задай:
[ 0 ]
Система
975 Задай:
[ 1 ]
Броят на новите записи се показва под
съответната икона.
Моля, обърнете внимание!
Ако повикванията се запазват в
мрежовата пощенска кутия, ще
получите съобщение, в случай че са
били направени съответните
настройки (направете справка с
ръководството за потребителя на
вашия оператор).
Като натиснете бутона за съобщения f,
ще видите всички списъци, които
съдържат съобщения, както и списъка на
мрежовата пощенска кутия.
Списъците, съдържащи нови съобщения,
са най-отгоре и са с получер шрифт.
Дезактивиране / активиране на
мигане на бутона за съобщения
Можете да изберете дали бутонът за
съобщения f да мига (настройка по
подразбиране) или не, когато получите
ново съобщение. Направете следното:
¤ Последователно натиснете бутоните:
v
¢ *#Q5#M
Показва се следното:
¤ Натиснете един от следните бутони за
избор на типа на съобщението:
4за съобщения в мрежовата
пощенска кутия
или 5 за пропуснати повиквания
или Lза нови SMS
Вашият избор се показва (напр. 5 за
пропуснати повиквания); текущата
настройка мига:
Изберете списък с q. За отваряне
§ОК§.
натиснете
42
¤ Натиснете бутона Q или , за да
зададете режим за нови съобщения:
Qбутонът за съобщения мига
(спира, щом бъде натиснат).
или бутонът за съобщения не
мига
Вашият избор се показва (напр. 1):
¤ Натиснете бутона на дисплея §ОК§.
Page 45
Списък с пропуснати
аларми
Пропуснати (непотвърдени) ангажименти
от календара (
¢ стр. 39) се запазват в списъка
(
Пропуснати аларми, ако:
u Не сте приели ангажимент или
годишнина.
u За ангажимента / годишнината е било
сигнализирано по време на разговор.
u Слушалката се дезактивира по време
на ангажимента / годишнината.
u Автоматичното пренабиране се е
активирало по време на ангажимента /
годишнината (
u Отворили сте списъка с натискане на
бутона за съобщения f (
Всеки запис се показва с:
u Номер или име
u Дата и час
Най-новият запис е в началото на списъка.
Натиснете бутона на дисплея §Изтрий§, за да
изтриете избрания запис.
Всеки списък може да съдържа най-много
10 записа. Ако в списъка вече има
запазени 10 записа, следващото
напомняне за ангажимент ще изтрие найстария запис.
¢ стр. 52) и годишнините
¢ стр. 40).
¢ стр. 41).
Използване на указателя и списъци
43
Page 46
Изпращане на SMS (текстови съобщения)
Изпращане на SMS
(текстови съобщения)
При доставката вашият телефон вече е
конфигуриран за директно изпращане на
SMS съобщения.
Предварителни условия:
u Идентификацията на линията на
повикващия да е активирана за вашата
телефонна линия.
u Вашият оператор да поддържа SMS в
стационарната телефонна мрежа
(можете да получите информация за
това от оператора).
u Да имате регистрация при оператора
за изпращане и получаване на SMS.
u За да получавате SMS съобщения,
трябва да сте регистрирани за това при
вашия оператор. Това се извършва
автоматично, когато изпратите първия
си SMS.
Моля, обърнете внимание!
Ако телефонът е свързан към PABX,
Ë
¢ стр. 48).
свързано
прочетете (
Писане / изпращане на SMS
Писане на SMS
v¢
Нов SMS Изберете и натиснете §ОК§.
~Напишете SMS.
Моля, обърнете внимание!
u За инструкции относно въвеждането
на текст и специални знаци вижте
стр. 80.
u
Един SMS може да съдържа до 612 знака.
Ако има повече от 160 знака, SMS
съобщението се изпраща като
(до 4 съобщения с по 153 знака всяко). В
горния десен ъгъл на дисплея се показва
колко знака остават и коя част от
свързания SMS се пише в момента.
Изпращане на SMS
cНатиснете бутона за говорене
Или:
§Опции§Натиснете бутона на дисплея.
Изпрати Изберете и натиснете §ОК§.
~ / s
Изберете номер с код за
достъп (дори ако се намирате
в същото населено място) от
указателя или въведете номер
директно.
§Изпрати§Натиснете бутона на дисплея.
SMS съобщението е
изпратено.
Моля, обърнете внимание!
u Ако бъдете прекъснати от външно
повикване, докато пишете SMS,
текстът автоматично се запаметява в
списъка с чернови на SMS
съобщения.
u Ако паметта е пълна или SMS
функцията на базата се използва от
друга слушалка, това отменя
операцията. Съответното съобщение
се появява на дисплея. Изтрийте SMS
съобщенията, които вече не ви
трябват, или изпратете SMS по-късно.
Списък с чернови на SMS
В списъка с чернови на SMS съобщения
можете да запазите даден SMS, който да
редактирате и изпратите по-късно.
Запазване на SMS в списъка с
чернови на SMS съобщения
¤ Пишете SMS (¢ стр. 44).
§Опции§Натиснете бутона на дисплея.
Записване запис
Изберете и натиснете
§ОК§.
44
Page 47
Изпращане на SMS (текстови съобщения)
Записано
14.05.11, 15:07
Отваряне на списъка с чернови на
съобщения
v¢Ë ¢ Изход.
Показва се първият запис от списъка,
например
Номерът ще бъде показан на първия ред,
ако записът е бил запазен с телефонния
номер, т.е. когато SMS съобщението е
било запазено от списъка с входящи
съобщения.
Четене или изтриване на SMS
съобщения
¤ Отворете списъка с чернови на
qИзберете SMS.
§Четене§Натиснете бутона на дисплея.
Или изтрийте SMS съобщението с
§Опции§¢ Изтриване запис ¢ §ОК§.
Писане / промяна на SMS
¤ Четете SMS в списъка с чернови на SMS
§Опции§Отворете менюто.
Имате следните възможности:
Изпрати
Редактиране
Набор знаци
Изтриване на списък с чернови на
SMS съобщения
¤ Отворете списъка с чернови на
§Опции§Отворете менюто.
Изтриване всички
съобщения и след това:
Текстът се показва.
Придвижете се ред по ред,
използвайки q.
съобщения.
Изпратете някой запазен SMS.
Редактирайте текста на запазения SMS
и след това го изпратете (
Показване на текста с избраните знаци.
съобщения и след това:
Изберете, натиснете §ОК§ и
потвърдете с
изтрива.
¢ стр. 44).
§Да§. Списъкът се
Изпращане на SMS съобщения
до електронен адрес
Ако вашият оператор поддържа услугата
SMS до електронна поща, ще можете да
изпращате SMS съобщения и към
електронни адреси.
Електронните адреси трябва да са
написани в началото на текста. Трябва да
изпратите SMS до услугата за изпращане
на електронна поща на вашия SMS център
за изпращане.
v
¢
¢ Нов SMS
Ë
§Имейл§ / ~
~Въведете текста на SMS.
§Опции§Натиснете бутона на дисплея.
ИзпратиИзберете и натиснете
~Въведете номера на услугата
§Изпрати§Натиснете бутона на дисплея.
Копирайте електронния адрес
от указателя или го въведете
директно. Приключете записа
с интервал или двоеточие (в
зависимост от оператора).
§ОК§.
за изпращане на електронна
поща.
Получаване на SMS
Всички получени SMS съобщения се
запазват в списъка с входящи SMS
съобщения. Свързаните SMS съобщения
се показват като едно съобщение. Ако то
е твърде дълго или не е предадено
напълно, ще бъде разделено на отделни
съобщения. Тъй като SMS съобщението
остава в списъка дори след като е
прочетено, трябва редовно да изтривате SMS съобщенията от списъка.
На дисплея ще се появи уведомление,
когато SMS паметта се напълни.
Активиране / дезактивиране на
заглушаване на първото
позвъняване
За всеки входящ SMS се сигнализира с
отделно звънене (мелодия на звънене
като при външни повиквания). Ако
приемете такова „повикване“, докато
пишете SMS, текстът ще бъде изгубен. За
да избегнете подобни случаи, изключете
първото позвъняване за всички външни
повиквания.
45
Page 48
Изпращане на SMS (текстови съобщения)
SMS:(2)
0123727859362922
14.05.11, 09:07
v Отваря главното меню.
*#Q5# O
Натиснете бутоните.
§ОК§Включете сигнализирането за
Q
първото позвъняване.
Или:
§ОК§Изключете сигнализирането
за първото позвъняване.
Списък с входящи SMS
Списъкът с входящи съобщения съдържа:
u Всички получени SMS съобщения,
започвайки от най-скорошното.
u SMS съобщения, които не са могли да
бъдат изпратени поради грешка.
Новите SMS съобщения се сигнализират
на всички слушалки Gigaset чрез икона
на дисплея, мигащ бутон на съобщенията
f и уведомителен сигнал.
Отваряне на списъка с входящи
съобщения с бутона
fНатиснете.
Списъкът с входящите съобщения се
показва броя на записите (пример):
Получер шрифт: нови записи
Нормален шрифт: стари записи
§ОК§Натиснете.
Номерът и датата на полученото
съобщение се показват в списъка със
записи.
f
Отваряне на списъка с входящи
съобщения чрез SMS менюто
v¢Ë ¢ Входящи
Изтриване на списъка с входящи
съобщения
Всички нови и стари SMS съобщения в
списъка биват изтрити.
¤
Отворете списъка с входящи съобщения.
§Опции§Отворете менюто.
Изтриване всички
Изберете, натиснете
потвърдете с
изтрива.
§Да§. Списъкът се
Ë
§ОК§ и
Четене или изтриване на SMS
съобщения
¤ Отворете списъка с входящи
съобщения и след това:
qИзберете SMS.
§Четене§Натиснете бутона на дисплея.
Или изтрийте SMS съобщението с
§Опции§ ¢ Изтриване запис¢ §ОК§.
След като прочетете един нов SMS, той
придобива състояние „Стар“ (т.е. вече не
се показва с получер шрифт).
Текстът се показва.
Придвижете се ред по ред,
използвайки q.
Промяна на набора от знаци
¤ Прочетете SMS
§Опции§Натиснете бутона на дисплея.
Набор знаци
Текстът се показва с избраните знаци.
Отговаряне или препращане на
SMS съобщения
¤ Прочетете SMS
§Опции§Натиснете бутона на дисплея.
Имате следните възможности:
Отговор
Напишете и изпратете нов SMS в
отговор на подателя (
Редактиране
Редактирайте текста на SMS
съобщението и след това го върнете на
подателя (
Препращане
Препратете SMS съобщението на друг
номер (
Набор знаци
Показване на текста с избраните знаци.
¢ стр. 44).
¢ стр. 44).
¢ стр. 44).
Копиране на номера в указателя
Добавяне на номера на подателя
¤ Отворете списъка с входящи
съобщения и изберете запис
¢ стр. 46).
(
§Опции§ ¢ Копир. в Указател
¤ Завършете въвеждането (¢ стр. 38).
46
Page 49
Изпращане на SMS (текстови съобщения)
Копиране / набиране на номера от
SMS
¤ Прочетете SMS съобщението и се
придвижете до телефонния номер.
Цифрите се маркират.
ÓНатиснете бутона на дисплея.
Завършете въвеждането (
Или:
cНатиснете бутона за говорене,
за да наберете номера.
Ако искате да използвате номера, за да
изпратите SMS:
¢ стр. 38).
¤ Запаметете номера с междуселищния
код (код за достъп) в указателя.
SMS с vCard
„vCard“ е електронна визитна картичка.
Показва се с иконата Å в текста на SMS
съобщението.
vCard може да включва:
u Име
u Личен номер
u Служебен номер
u Номер на мобилен телефон
u Рожден ден
Записите във vCard могат да бъдат
поотделно запазвани в указателя.
Отваряне на vCard
¤ Прочетете SMS съобщението,
съдържащо vCard.
§Преглед§ Натиснете бутона на дисплея.
За да се върнете към текста на
SMS съобщението, натиснете
§Назад§.
qИзберете номер.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Винаги когато запазвате номер,
указателят се отваря автоматично.
Номерът и името се копират. Ако във
vCard е въведен рожден ден, датата ще се
копира в указателя като годишнина.
¤ Ако е необходимо, редактирайте
записа в указателя и го запазете.
Автоматично ще се върнете към vCard.
Получаване на известия
чрез SMS
Можете да бъдете известявани за
пропуснати повиквания чрез SMS.
Предварително условие: За пропуснати
повиквания трябва да се предава
номерът на линията на повикващия (CLI).
Известието се изпраща до вашия мобилен
телефон или друг телефон с SMS функция.
Трябва единствено да запазите
телефонния номер, на който искате да
бъде изпратено уведомлението.
¢
v
¢ Настройки ¢Известяване
Ë
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
До :
Въведете номера, на който трябва да се
изпрати SMS съобщението.
При пропуснато повикване
Изберете Вкл., ако искате SMS
известяване.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Внимание!
Не
въвеждайте собствения си стационарен
номер за известяване на пропуснати
повиквания. Това може да доведе до
таксувано безкрайно пренасочване.
Настройване на SMS
центрове
SMS съобщенията се обменят между SMS
центрове, които се поддържат от
операторите. В телефона си трябва да
въведете SMS центъра, чрез който искате
да изпращате и получавате SMS
съобщения. Можете да получавате SMS
съобщения от всеки SMS център, който е
въведен, ако сте регистрирани към вашия
оператор.
47
Page 50
Изпращане на SMS (текстови съобщения)
SMS съобщенията се изпращат чрез SMS
център, който е въведен като активен
сервизен център за изпращане. Можете
обаче да активирате всеки друг SMS
център като активен сервизен център за
изпращане, за да изпратите дадено
съобщение (
Ако не е въведен сервизен център за SMS,
SMS менюто съдържа единствено запис
Настройки. Въведете сервизен център за
SMS (
¢ стр. 48).
¢ стр. 47).
Въвеждане / промяна на SMS
центрове
¤ Трябва да разберете какви услуги и
специални функции предлага вашият
оператор, преди да направите ново приложение и / или преди да изтриете
предварително конфигурираните
номера за повикване.
¢
v
центровре
sИзберете SMS център
¢ Настройки ¢SMS
Ë
(напр. SMS център 1) и
натиснете
§Редакт.§
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Активно изпращ.:
Изберете
се изпращат чрез SMS центъра. За SMS
центрове 2 до 4 настройката се
прилага само за следващия SMS.
Номер на SMS център:
Въведете номера на SMS услуга.
ЗаписНатиснете бутона на дисплея.
§Да§, ако SMS съобщенията ще
Изпращане на SMS чрез друг SMS
център
¤ Активирайте SMS центъра (2 до 4) като
активен сервизен център за
изпращане.
¤ Изпратете SMS.
Тази настройка се прилага само към
следващия изпращан SMS. След това
настройката се връща на SMS център 1.
Получаване на SMS на PABX
u Можете да получавате SMS само когато
Идентификацията на линията на
повикващия се препраща към номер
на PABX (CLIP). Извличането на CLIP на
номера на SMS центъра се извършва от
вашия телефон Gigaset.
u В зависимост от вашата PABX е
възможно да се наложи да добавите
код за достъп (външен префикс на
линия) пред номера на SMS центъра.
Ако се колебаете, тествайте PABX,
например като изпратите SMS до
вашия собствен номер: веднъж със и
веднъж без код за достъп.
u Когато изпращате SMS съобщения,
номерът на подател може да бъде
изпратен без вашия вътрешен номер.
В този случай получателят не може да
ви отговори директно.
Изпращането и получаването на SMS
съобщения по ISDN PABX е възможно
единствено чрез MSN номер, зададен на
вашата база.
Активиране /
дезактивиране на SMS
функцията
Ако дезактивирате SMS функцията, няма
да можете да изпращате или получавате
никакви SMS съобщения на телефона.
Настройките, които сте направили за
изпращане и получаване на SMS съобщения
(например номера на SMS центрове), и
записите в списъците на входящи
съобщения и чернови на съобщения се
запазват дори след дезактивиране.
v Отваря главното меню.
*#Q5# 2 L
Q
Или:
Въведете цифрите.
§ОК§ Дезактивирайте SMS
функцията.
§ОК§ Активирайте SMS функцията
(настройка по подразбиране).
48
Page 51
Изпращане на SMS (текстови съобщения)
Справяне с проблеми за SMS
Кодове на грешки при изпращане
E0 Идентификацията на линията на
повикващия е постоянно блокирана (CLIR)
или Идентификацията на линията на
повикващия не е активирана.
Появила се е грешка при предаване на SMS.
FE
FD Връзката ъс SMS центъра е прекъсната; вж.
самопомощ.
Самопомощ при грешки
Таблицата по-долу съдържа случаи на
грешки и възможни причини, като
предлага и съвети за справяне с
проблема.
Не можете да изпращате съобщения.
1. Не сте изискали CLIP услуга (Представяне
идентификацията на линията на
повикващия).
¥ Обърнете се към оператора за
активиране на тази услуга.
2. Предаването на SMS е прекъснато (напр. от
повикване).
¥ Изпратете SMS отново.
3. Функцията не се поддържа от оператора.
4. Няма номер или е въведен невалиден
номер за SMS центъра, настроен като
активен център за изпращане.
¥ Въведете номера (¢стр. 47).
Получавате непълен SMS
1. Паметта на телефона е пълна.
¥ Изтрийте стари SMS съобщения
¢стр. 45).
(
2. Операторът още не е изпратил останалата
част от SMS.
Спрели сте да получавате SMS съобщения.
Пренасочването на повиквания
(прехвърляне) се активира с При: Незабавно или Незабавно се активира за
мрежовата пощенска кутия.
¥ Променете настройките за
пренасочването на повиквания
¢стр. 34).
(
SMS съобщението се възпроизвежда.
1. Функцията за „показване номера на
повикващия“ не е активирана.
¥ Обърнете се към оператора да активира
тази функция (за това се заплаща).
2. Мобилният ви оператор и доставчикът на
SMS за вашата стационарна телефонна
мрежа не са се споразумели за
сътрудничество.
¥ Информирайте се от доставчика на SMS
за вашата стационарна телефонна
мрежа.
3. За вашето крайно устройство е отбелязано
при SMS доставчика, че няма SMS функция
за стационарна телефонна мрежа, т.е. вие
не сте регистрирани към доставчика.
¥ Изпратете произволен SMS, за да
регистрирате автоматично телефона си
за получаване на SMS съобщения.
Съобщения се получават само през деня.
Крайното устройство е отбелязано в базата
данни на доставчика на SMS като
неподдържащо SMS функционалност за
стационарна телефонна мрежа, т.е. вие не
сте регистрирани към доставчика.
¥ Информирайте се от доставчика на SMS
за вашата стационарна телефонна
мрежа.
¥ Изпратете произволен SMS, за да
регистрирате автоматично телефона си
за получаване на SMS съобщения.
49
Page 52
Използване на мрежовата пощенска кутия
Използване на
мрежовата пощенска
кутия
Мрежовата пощенска кутия е
телефонният секретар на вашия оператор
в рамките на мрежата. Обърнете се към
вашия оператор за повече подробности.
Не можете да използвате мрежова
пощенска кутия, освен ако не сте я
изискали от оператора.
Настройване на мрежовата
пощенска кутия за бърз
достъп
Бързият достъп ви позволява директно да
набирате мрежовата пощенска кутия с
натискане и задържане на бутона .
Трябва само да въведете номера на
мрежовата пощенска кутия.
Въвеждане на номер на мрежова
пощенска кутия
v ¢Ì ¢ Мрежова пощ. кут.
~Въведете номера за
мрежовата пощенска кутия.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Настройките за бърз достъп се прилагат
за всички регистрирани слушалки Gigaset.
Повикване до мрежовата пощенска
кутия
Натиснете и задръжте.
Свързвате се директно с
мрежовата пощенска кутия.
dНатиснете бутона за
„Свободни ръце“ d, ако е
необходимо. Ще чуете
обръщението на мрежовата
пощенска кутия.
Моля, обърнете внимание!
Можете също да се свържете с
мрежовата пощенска кутия от менюто:
Ì
¢
v
¢ Възпр. съобщения
Прослушване на
съобщение от мрежовата
пощенска кутия
Когато бъде записано съобщение,
получавате повикване от мрежовата
пощенска кутия. Ако сте изискали
Идентификация на линията на
повикващия, номерът на мрежовата
пощенска кутия ще бъде показан. Ако
приемете повикването, новите
съобщения се възпроизвеждат. Ако не
приемете повикването, номерът на
мрежовата пощенска кутия се запаметява
в списъка на пропуснатите повиквания и
бутонът за съобщения мига (
Моля, обърнете внимание!
Въведете телефонния номер на
мрежовата пощенска кутия в
указателя заедно с описанието
„Мрежова пощенска кутия“; след това
дисплеят и списъкът с повиквания ще
показват това описание.
¢ стр. 41).
50
Page 53
ECO DECT
Ð
Бяло, ако Макс.
обхват е вкл.;
елено, ако Макс.
обхват е изкл. is
off
}
i
Ñ
Ò¼¼
ECO DECT
ECO DECT използва по-малко на енергия и
намалена предавателна мощност.
Намаляване на предавателната
мощност (излъчване)
При нормален експлоатационен
режим (настройка по
подразбиране):
Обхватът на устройството е зададен на
максимум по подразбиране. Това
гарантира оптимизирано безжично
управление. В неактивен режим
слушалката няма да функционира (сякаш
не предава). Само базата осигурява
контакт със слушалката чрез слаб
безжичен сигнал. По време на повикване
предавателната мощност автоматично се
адаптира спрямо разстоянието между
базата и слушалката. По-близо до
базовата станция означава по-малка
предавателна мощност.
Можете допълнително да намалите
предавателната мощност:
1) Намаляване на обхвата и
следователно намаляване на
предавателната мощност с до 80 %
На много места като апартаменти, бизнес
помещения и офиси, не е необходим
максималният диапазон. Ако
деактивирате настройката Макс. обхват,
можете да намалите предавателната
мощност по време на повикване с до 80%
за половината от обхвата.
Ï
¢
v
¢ §Промени§ (³ = активирано)
Тази настройка не може да се използва с
ретранслатор (
¢ ECO DECT ¢ Макс. обхват
¢ стр. 70).
2) Деактивиране на безжичния
модул DECT в неактивен режим (Еко
режим+)
С настройката Без излъчване можете
напълно да деактивирате предавателната
мощност на базата в неактивен режим.
Ï
¢
v
¢ Без излъчване
¢ ECO DECT
¢ §Промени§ (³ = активирано)
Когато безжичният модул е деактивиран,
иконата ¼ се показва в неактивен режим
вместо иконата за сила на сигнала.
Тази настройка не може да се използва с
ретранслатор (
Показване на състоянието
¢ стр. 70).
Сила на сигнала (Без излъчване
изкл.)
76% - 100%
51% - 75%
26% - 50%
1% - 25%
Червено: няма връзка с базата
Без излъчване активиран:
бяло, ако Макс. обхват е вкл.;
зелено, ако Макс. обхват е
изкл.
51
Page 54
Настройване на ангажимент (календар)
Септем. 2011
НазадOK
пн вт ср чт пт сб нд
01 02 03 04
05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
Моля, обърнете внимание!
u За да се възползвате от ползите от
настройката Без излъчване, всички
регистрирани слушалки трябва да
поддържат тази функция.
u Когато настройката Без излъчване
е активирана и към базата е
регистрирана слушалка, която не
поддържа тази функция, Без излъчване автоматично ще се
деактивира. Веднага щом
слушалката се отпише, Без излъчване автоматично отново ще
се активира.
u Безжичната връзка ще се установи
само за входящо или изходящо
повикване и връзката ще бъде
забавена за около 2 секунди.
u За да установи слушалката
безжична връзка с базата по-бързо
за входящо повикване, тя трябва да
„слуша“ базата по-често, т.е. да
сканира средата. Това увеличава
използването на енергия и
намалява продължителността на
времето за готовност и за
разговори на слушалката.
u Когато е активиран Без излъчване,
няма да се показва обхват / аларма
за обхват на слушалката.
Достъпността може да се тества
чрез задаване на линия: натиснете и
задръжте бутона за отговор
чуете звънене.
52
c. Ще
Настройване на
ангажимент (календар)
Можете да използвате слушалката, за да
си напомняте за до 30 ангажимента.
Въведените в указателя годишнини
¢ стр. 39) автоматично се запазват в
(
календара.
Запазване на ангажимент.
Предварително условие: Датата и часът
да са предварително настроени
¢ стр. 18).
(
v ¢á ¢ Календар
u Текущият ден се избира (с
отбелязване).
u Дните, за които вече са били запазени
ангажименти, се отбелязват съответно.
r / qИзберете желания ден в
графичния календар.
Избраният ден се отбелязва. Текущият
ден се отбелязва в същия цвят като
цифрите.
wНатиснете централната част
на контролния бутон.
u Ако вече са били въведени
ангажименти, ще се отвори списъкът
на съществуващите ангажименти за
този ден.
Изберете <Нов запис>
отворите полето за въвеждане на
данни.
u Ако няма въведени ангажименти,
полето за въвеждане на данни ще се
отвори веднага, за да се добави новият
ангажимент.
¢ §ОК§, за да
Page 55
Настройване на ангажимент (календар)
ØáÚ
Meeting
15:38
Изкл.SMS
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Активиране:
Изберете Вкл. или Изкл.
Дата:
Въведете ден / месец / година в
8-цифрен формат.
Час:
Въведете часа / минутите в 4-цифрен
формат.
Текст:
Въведете текст (макс. 16 знака). Текстът
се появява като име на ангажимент в
списъка и се показва на екрана при
напомнянето. Ако не въведете никакъв
текст, ще бъдат показани само датата и
часът на ангажимента.
Сигнал:
Изберете типа на напомнянето.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Моля, обърнете внимание!
Ако вече сте запазили тридесет
ангажимента, ще трябва първо да
изтриете някой от съществуващите,
преди да добавите нов.
Сигнализиране за ангажименти
и годишнини
В неактивен режим за напомнянето за
ангажимент се сигнализира в
продължение на 60 секунди чрез
избраната за вътрешните повиквания
мелодия на звънене и сила на звука
¢ стр. 66).
(
За годишнини се показва името, а за
ангажименти – въведеният текст и часът.
Можете или да дезактивирате, или да
отговорите на напомняне за
ангажимент:
§§Изкл.§§ Натиснете бутона на дисплея,
за да дезактивирате
напомнянето за ангажимент.
Или:
§SMS§ Натиснете бутона на дисплея,
за да отговорите на
напомнянето за ангажимент с
SMS.
Моля, обърнете внимание!
По време на разговор напомнянето за
ангажимент се обозначава с кратък
сигнал.
Обработка на ангажименти
v¢á ¢ Календар
Редактиране на отделни
ангажименти
r / qИзберете даден ден в
графичния календар, на който
вече има запазен ангажимент
(отбелязани цифри) и
натиснете контролния
бутон w.
qИзберете ангажимент за деня.
Имате следните възможности:
§§Преглед§§ Натиснете бутона на дисплея
и редактирайте или
потвърдете въвеждането.
или
§Опции§Отворете менюто за
редактиране, изтриване или
активиране / дезактивиране.
Изтриване на всички ангажименти
за един ден
§Опции§ ¢ Изтрив. вс. ангаж. ¢§ОК§
Потвърдете запитването за сигурност
§Да§.
с
Всички ангажименти се изтриват.
53
Page 56
Настройване на будилника
Показване на пропуснатите
ангажименти, годишнини
Пропуснатите ангажименти / годишнини
¢ стр. 39) се показват в списъка
(
Пропуснати аларми, ако:
u Не сте приели ангажимент или
годишнина.
u За ангажимента / годишнината е било
сигнализирано по време на разговор.
u Слушалката се дезактивира по време
на ангажимента / годишнината.
u Автоматичното пренабиране се е
активирало по време на ангажимента /
годишнината (
Иконата и броят на новите записи се
показват на дисплея. Най-новият запис е в
началото на списъка.
Отворете списъка, като натиснете бутона
за съобщения f(
менюто:
¢
v
á
§Изтрий§Изтриване на ангажимент.
§SMS§Писане на SMS.
Ако в списъка вече има запазени
10 записа, следващото напомняне за
ангажимент ще изтрие най-стария запис.
¢ стр. 40).
¢ стр. 41) или чрез
¢ Пропуснати аларми
Изберете ангажимент /
годишнина.
Пропуснатите ангажименти се
показват със записаното име,
а пропуснатите годишнини –
със съответното име и
фамилия. Датата и часът също
ще бъдат изведени.
Настройване на
будилника
Предварително условие:
да са предварително настроени
¢
стр. 18).
(
Активиране / дезактивиране на
будилника и настройване на часа
за събуждане
v¢á ¢ Будилник
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Активиране:
Изберете Вкл. или Изкл.
Час:
Въведете времето за събуждане в
4-цифрен формат.
Период:
Изберете Ежедневно или ПонедПетък
Сила на звука:
Настройте силата на звука (1–6).
Сигнал:
Изберете мелодията.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
В неактивен режим се показват иконата
¼ и часът за събуждане.
Повикването за събуждане се сигнализира
на дисплея, както и с избраната мелодия на
звънене (
събуждане звучи 60 секунди. Ако не бъде
натиснат бутон, повикването за събуждане
се повтаря два пъти на петминутни
интервали и след това се изключва.
По време на разговор повикването за
събуждане се обозначава само с кратък
сигнал.
¢
стр. 3). Повикването за
Датата и часът
54
Page 57
Използване на няколко слушалки
Дезактивиране на повикването
за събуждане / повтаряне след
пауза (режим на бездействие)
Предварително условие: Прозвучава
повикване за събуждане.
§Изкл.§ Натиснете бутона на дисплея.
Повикването за събуждане се
дезактивира.
Или
§Дрямка§ Натиснете бутона на дисплея
или произволен бутон. На
дисплея се показва °.
Повикването за събуждане се
дезактивира, а след 5 минути
се повтаря. След втория път
повикването за събуждане се
дезактивира напълно.
Използване на няколко
слушалки
Регистриране на слушалки
Можете да регистрирате до шест
слушалки към вашата база.
Слушалката Gigaset може да се
регистрира на максимум четири бази.
Ръчно регистриране на Gigaset
слушалки към Gigaset SL400
Трябва ръчно да регистрирате слушалката
както на слушалката (1), така и на базата (2).
Когато процесът на регистриране е
приключен успешно, слушалката се
връща в неактивен режим. Вътрешният
номер на слушалката се появява на
дисплея, напр. INT 1. Ако това не стане,
повторете процедурата.
1) На слушалката
Слушалката не е регистрирана към
базата.
§Регистр.§ Натиснете бутона на дисплея.
Слушалката вече е регистрирана към
базата:
Ï
¢
v
¢ Регистрир. слуш.
Ако слушалката вече е регистрирана на
четири бази:
sИзберете база (напр. База 3) и
~Ако се изисква, въведете
Появява се съобщение, че слушалката
търси база, която да е готова за
регистрация.
¢ Регистрация
натиснете
системния PIN за базата и
натиснете §ОК§.
§ОК§.
2) На базата
¤ В рамките на 60 секунди натиснете и
задръжте бутона за регистриране /
локализиране на базата (
(около 3 секунди).
¢ стр. 2)
Регистриране на други слушалки
Можете да регистрирате други слушалки
Gigaset и слушалки за други устройства с
GAP функция, както следва:
1) На слушалката
¤ Започнете да регистрирате
слушалката, както е описано в нейното
ръководство за потребителя.
2) На базата
¤ Натиснете и задържте бутона за
регистриране / локализиране на
¢ стр. 2) (около 3 секунди).
базата (
55
Page 58
Използване на няколко слушалки
Отписване на слушалки
Можете да отпишете всяка от другите
регистрирани слушалки чрез всяка
регистрирана слушалка Gigaset.
Ï
¢
v
¢ Отписване слуш.
sИзберете вътрешния абонат,
~Въведете текущия системен
§Да§Натиснете бутона на дисплея.
¢ Регистрация
който искате да отпишете, и
натиснете
(Слушалката, която
използвате в момента, е
обозначена с <).
PIN и натиснете
§ОК§.
§ОК§.
Откриване на слушалка
(„локализиране“)
Можете да откривате вашата слушалка,
използвайки базата.
¤ Кратко натиснете бутона за
регистриране / локализиране от базата
¢ стр. 2).
(
¤ Всички слушалки ще позвънят
едновременно („локализиране“), дори
ако звъненето е изключено.
Прекратяване на локализирането
¤ Кратко натиснете бутона за
регистриране / локализиране на
базата или бутона за говорене c на
слушалката.
Смяна на базата
Ако слушалката ви е регистрирана към
повече от една база, можете да я
настроите към конкретна база или към
базата с най-добрия сигнал (Най-добра база).
Ï
¢
v
база
sИзберете една от
¢ Регистрация ¢Избор на
регистрираните бази или Найдобра база и натиснете
§Избор§.
Осъществяване на
вътрешни повиквания
Вътрешните повиквания към други
слушалки, регистрирани към същата база,
са безплатни.
Повикване на определена слушалка
uСтартирайте вътрешно
повикване.
~Въведете номера на
слушалката.
Или:
s Изберете слушалка.
cНатиснете бутона за говорене.
Повикване към всички слушалки
(„групово повикване“)
u Натиснете и задръжте.
Или:
u Стартирайте вътрешно
повикване.
*Натиснете бутона „звезда“.
или
Повикв. вс.
Изберете
cНатиснете бутона за говорене.
Извършва се повикване до всички
слушалки.
Прекратяване на повикване
aНатиснете бутона за край на
повикване.
Прехвърляне на повикване към
друга слушалка
Можете да прехвърляте външните
повиквания към друга слушалка (свързване).
u
Отваря списъка със слушалките.
Външният участник чува
музиката при изчакване, ако е
активирана (¢стр. 70).
s
Когато вътрешният участник отговори:
Изберете слушалка или
вс.
и натиснете
§ОК§
.
Повикв.
¤ Ако е необходимо, обявете външното
повикване.
aНатиснете бутона за край на
повикване.
56
Page 59
Използване на няколко слушалки
Външното повикване се прехвърля към
другата слушалка.
Ако вътрешният участник не отговори
или линията е заета, натиснете бутона на
дисплея
външното повикване.
Когато прехвърляте повикване,
можете да натиснете бутона за край на
повикване a, преди вътрешният
участник да отговори.
Тогава, ако вътрешният участник не
отговори или линията е заета, повикването
автоматично ще се върне при вас.
§Край§, за да се върнете към
Вътрешни консултационни /
конферентни повиквания
Когато провеждате външен разговор,
можете едновременно да повикате и
вътрешен участник за консултация или да
проведете конферентен разговор между
всичките 3 участници.
Провеждате външно повикване:
u
Отваря списъка със слушалките.
Външният участник чува
музиката при изчакване, ако е
активирана (
sИзберете слушалка и
натиснете §ОК§. Вътрешният
участник бива повикан.
Ако участникът отговори, можете да
направите едно от следните:
§Край§Натиснете бутона на дисплея.
Отново се свързвате с
външния участник.
¢ стр. 70).
Или:
§Конференция§
Натиснете бутона на дисплея.
Всичките 3 участници се
свързват един с друг.
Моля, обърнете внимание!
u
Ако са регистрирани само
слушалки, другата слушалка се извиква
веднага
u
Натискането и
u веднага
всички
след натискане на бутона u.
задържането
осъществява повикване до
слушалки.
две
на бутона
Прекратяване на конферентно
повикване
aНатиснете бутона за край на
повикване.
Ако вътрешният участник натисне бутона
за край на повикване a, другата
слушалка остава свързана с външния
участник.
Приемане / отхвърляне на
изчакващо повикване
Ако получите външно повикване, докато
провеждате вътрешно, ще чуете сигнала
за изчакващо повикване (кратък сигнал).
Ако има Идентификация на линията на
повикващия, номерът на повикващия ще
се появи на дисплея.
Прекратяване на вътрешно
повикване, приемане на външно
повикване
§Приеми§Натиснете бутона на дисплея.
Вътрешното повикване се прекратява.
Свързвате се с външния повикващ.
Отхвърляне на външно повикване
§Отхвърли§ Натиснете бутона на дисплея.
Сигналът за изчакващо повикване се
изключва. Оставате свързани с вътрешния
участник. Звъненето все още може да се
чуе на другите регистрирани слушалки.
57
Page 60
Използване на няколко слушалки
•
Слушане на външно
повикване
Предварително условие: Функцията
Слушане трябва да бъде активирана.
Провеждате външно повикване.
Вътрешен участник може да слуша този
разговор и да участва в него. Всички
участници се известяват чрез сигнал, че се
слуша и от някой друг.
Активиране / дезактивиране
на слушане
v¢Ï ¢ Телефония ¢ Слушане
Натиснете
дезактивирате функцията
(³ =включено).
Вътрешно слушане на повикване
Линията е заета с външно повикване.
Вашият екран показва информация за
това. За да започнете да слушате
провеждащото се външно повикване:
c Натиснете и задръжте бутона
Можете да слушате повикването. Всички
участници чуват сигнал. През това време
на тази слушалка е показано съобщението
Конференция и не е възможно да се
набира друг номер от нея.
Прекратяване на слушането
aНатиснете бутона за край на
Всички участници чуват сигнал.
Ако първият вътрешен участник натисне
бутона за край на повикване a,
слушалката, от която се е осъществило
слушането, остава свързана с външния
участник.
§Промени§, за да активирате /
за говорене.
повикване.
Промяна на името на
слушалката
Имената „INT 1“, „INT 2“ и т.н. се задават
автоматично при регистрацията. Можете
да променяте тези имена. Името не
трябва да е по-дълго от 10 знака.
Промененото име се показва в списъка на
всяка слушалка.
uОтваря списъка със
слушалките. Вашата собствена
слушалка е обозначена с
sИзберете слушалка.
§Опции§Отворете менюто.
Преименуване
~
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Въведете име.
f
.
Промяна на вътрешния
номер на слушалката
На слушалката автоматично се дава наймалкият свободен номер, когато се
регистрира. Ако всички номера са заети,
номер 6 ще бъде заменен, при условие че
тази слушалка е в неактивен режим.
Можете да променяте вътрешните
номера на всички регистрирани
слушалки (1–6).
uОтваря списъка със
слушалките. Вашата собствена
слушалка е обозначена с
§Опции§Отворете менюто.
Задав. № на слуш.
Изберете и натиснете
rИзберете номер.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея,
за да запазите въвеждането.
Само свободни номера могат
да бъдат задавани.
§ОК§.
f
.
58
Page 61
Използване на слушалката като стаен монитор (Babyphone)
Използване на
слушалката като стаен
монитор (Babyphone)
Ако стайният монитор е активиран,
предварително запаметен номер на
дестинация се повиква веднага щом се
достигне заложеното ниво на шум в
стаята. Можете да запаметите вътрешен
или външен номер на вашата слушалка
като номер на дестинация. Всички бутони
на слушалката се дезактивират, с
изключение на бутоните на дисплея.
Повикването на стайния монитор към
външен номер спира след около 90
секунди. Повикването на стайния
монитор към вътрешен номер (слушалка)
спира след около 3 минути (в зависимост
от базата). Докато стайният монитор е
активиран, всички бутони са заключени,
освен бутона за край на повикване.
Високоговорителят на слушалката може
да бъде включен или изключен
(Двупсоч.разговор = Вкл. или Изкл.). Ако
Двупсоч.разговор е включен, можете да
отговорите на повикване на стайния
монитор.
Когато стайният монитор е активиран,
входящите повиквания към слушалката се
обозначават
на екрана. Дисплеят и клавиатурата не се
осветяват и уведомителните сигнали също
са изключени.
Ако приемете входящо повикване, режимът
стаен монитор се прекратява по време на
повикването, но функцията
активирана.
без звънене
, а само се показват
остава
Ако дезактивирате и след това активирате
слушалката, функцията стаен монитор
остава активирана.
Внимание!
u Винаги трябва да проверявате
работата на стайния монитор преди
употреба. Например проверете
неговата чувствителност. Проверете
връзката, ако пренасочвате стайния
монитор към външен номер.
u
Когато функцията е включена, времето
за работа на слушалката е значително
намалено. Ако е необходимо, поставете
слушалката в зареждащата станция. По
този начин батерията няма да се изтощи.
u
Най-добре е слушалката да бъде
поставена на 1 до 2 метра от бебето.
Микрофонът трябва да бъде насочен
към бебето.
u
Връзката, към която се препраща
стайният монитор, не трябва да бъде
блокирана от активиран телефонен
секретар.
Активиране на стайния монитор
и въвеждане на номер на
дестинация
v¢ É¢Стаен монитор
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Активиране:
Изберете Вкл. за активиране.
Аларма на:
Изберете Вътрешни или Външни.
Външен номер: Изберете номера от
указателя (натиснете бутона на
дисплея
Вътрешен номер: Изберете бутона на
слушалката
слушалка или Повикв. вс., ако искате
да направите повикването до всички
регистрирани слушалки
В неактивен режим се показва номерът
на дестинация или вътрешният номер
на дестинация.
Двупсоч.разговор:
Включете или изключете
високоговорителя на слушалката
(изберете Вкл. или Изкл.).
ö) или го въведете ръчно.
§Промени§ ¢Изберете
¢ §ОК§.
59
Page 62
Използване на Bluetooth устройства
iV
07:15
INT 105 апр
Á
Стаен монитор
0891234567
Изкл.Опции
Чувствителност:
Изберете чувствителността на нивото
на звука (изберете Ниско или Високо).
¤ Натиснете §Запис§, за да запазите
настройките.
Докато стайният монитор е активиран,
неактивният дисплей изглежда по
следния начин:
Промяна на настроения номер
на дестинация
v¢ É¢Стаен монитор
¤ Въведете и запазете номера, както е
описано в „Активиране на стайния
монитор и въвеждане на номер на
дестинация“ (
Отказ / дезактивиране на
стайния монитор
Натиснете бутона за край на повикване
a, за да откажете дадено повикване,
когато е активиран стайният монитор.
В неактивен режим натиснете бутона на
дисплея
режима на стайния монитор.
Дистанционно дезактивиране на
стайния монитор
Предварителни условия: Телефонът
трябва да поддържа тонално набиране и
стайният монитор трябва да е настроен на
външен номер на дестинация.
¤ Приемете повикването от стайния
§Изкл.§, за да дезактивирате
монитор и натиснете бутоните 9 ;.
¢ стр. 59).
Функцията на стайния монитор ще се
дезактивира след края на повикването.
Няма да има повече повиквания на
стайния монитор. Останалите настройки
на стайния монитор на слушалката (напр.
без звънене) ще останат активирани,
докато не натиснете на слушалката бутона
на дисплея
За да активирате отново функцията стаен
монитор със същия телефонен номер:
§Изкл.§
¤ Активирайте отново и запазете със
§Запис§ (¢ стр. 59).
Използване на
Bluetooth устройства
Слушалката Gigaset може да комуникира
безжично чрез Bluetooth™ с други
устройства, използващи тази технология.
Преди да можете да използвате вашите
Bluetooth устройства, активирайте
Bluetooth, подсигурете видимостта на
устройствата и след това регистрирайте
телефонната слушалка.
Можете да регистрирате една Bluetooth
слушалка към телефонната слушалка.
Можете също да регистрирате до пет
информационни устройства (компютри,
PDA устройства и мобилни телефони), за
да изпращате и получавате записи от
указатели като vCards или да обменяте
данни с компютър (
За да използвате телефонните номера,
кодовете за набиране (международен и
междуселищен код) трябва да са запазени
в указателя (
¢ стр. 81).
¢ стр. 69).
60
Page 63
Използване на Bluetooth устройства
Ще намерите описание на начина на
работа с Bluetooth устройствата в
ръководствата за тях.
Моля, обърнете внимание!
u
Можете да свързвате към телефона
допълнителни слушалки, които
използват профила
„Свободни ръце“
двата профила, за комуникация ще бъде
използван профилът „свободни ръце“.
u
Може да са необходими до пет секунди
за установяване на връзка между
телефона и Bluetooth слушалката. Това
важи както когато се приема и
прехвърля повикване, така и когато се
набира номер от Bluetooth слушалката.
слушалка
. Ако са налични и
или
Активиране / дезактивиране на
Bluetooth режим
v¢ ò¢Активиране
Натиснете §Промени§, за да активирате
Bluetooth режим (³= активирано).
В неактивен режим иконата ò на
телефонната слушалка показва, че е
активиран Bluetooth режим (
¢ стр. 3).
Регистриране на Bluetooth
устройства
Разстоянието между слушалката в
Bluetooth режим и активираното
Bluetooth устройство (слушалка или
информационно устройство) не трябва да
е повече от 10 м.
Моля, обърнете внимание!
u Ако регистрирате дадена Bluetooth
слушалка, тя ще замести всяка друга
слушалка, регистрирана преди това.
u Ако искате да използвате за
телефона слушалка, която вече е
регистрирана към друго устройство
(напр. мобилен телефон),
дезактивирайте тази връзка, преди
да започнете процеса за
регистриране.
¢ ò ¢Търсене слушалка / Търси
v
устр. данни
Търсенето може да продължи до 30
секунди.
След като устройството бъде открито, на
дисплея ще бъде показано името му.
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Сигурно устройство
Изберете и натиснете
~Въведете PIN кода за
Bluetooth устройството, което искате да регистрирате, и
натиснете
Устройството се запазва в списъка с
познатите устройства.
§ОК§.
§ОК§.
Отменяне / повтаряне на текущо
търсене
За да отмените търсенето:
§Отмени§Натиснете бутона на дисплея.
Повторете търсенето, ако е необходимо:
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Повторно търсене
Изберете и натиснете
§ОК§.
Редактиране на списъка с
познати (надеждни) устройства
Отваряне на списък
v¢ ò¢Познати устройства
До всяко име на устройство в списъка се
показва съответна икона:
ИконаЗначение
ô
õ
Ако е включено дадено устройство, в
заглавието на дисплея се показва
съответната икона вместо ò.
Bluetooth слушалка
Bluetooth информационно
устройство
61
Page 64
Определяне на настройките на слушалката
Преглед на записите
Отворете списъка ¢ s (изберете запис)
§Преглед§ Натиснете бутона на дисплея.
Показват се името и адресът
на устройството.
Връщане обратно с
§ОК§.
Отписване на Bluetooth устройства
Отворете списъка ¢ s (изберете запис)
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Изтриване запис
Изберете и натиснете
§ОК§.
Моля, обърнете внимание!
Ако отпишете активирано Bluetooth
устройство, то може да се опита да се
свърже отново като „нерегистрирано
устройство“.
Промяна на името на Bluetooth
устройство
Отворете списъка ¢ s (изберете запис)
§Опции§ Натиснете бутона на дисплея.
Редактиране име
~Променете името.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея
Изберете и натиснете
§ОК§.
Отхвърляне / приемане на
нерегистрирано Bluetooth
устройство
Ако едно Bluetooth устройство, което не е
регистрирано в списъка с познати
устройства, се опита да се свърже със
слушалката, на дисплея ще се покаже
съобщение да въведете PIN за Bluetooth
устройството (сдвояване).
u Отхвърляне
aКратко натиснете бутона за
край на повикване.
u Приемане
~Въведете PIN кода за Bluetooth
Ако сте приели устройството, можете
да го използвате временно (т.е. докато
се намира в обхвата на приемане или
докато не дезактивирате слушалката)
или да го запазите в списъка с
познатите устройства.
След като PIN кодът на устройството
бъде потвърден
– Запазете го в списъка с познати
– Използвайте временно: натиснете
устройството, което искате да приемете, и натиснете
устройства: натиснете бутона на
дисплея
бутона на дисплея
§Да§.
§Не§.
§ОК§.
Промяна на Bluetooth името на
телефонната слушалка
Можете да промените името на
телефонната слушалка, което се използва
за идентифицирането й на дисплея на
други Bluetooth устройства.
v
¢ ò ¢Собствено устр-во
§Промени§Натиснете бутона на дисплея
~
§Запис§Натиснете бутона на дисплея
Променете името.
Определяне на
настройките на
слушалката
Вашата слушалка има предварително
зададени настройки, но вие можете да ги
променяте, така че да отговарят на
индивидуалните ви изисквания.
62
Page 65
Определяне на настройките на слушалката
Кратки процедури за
набиране на номера и
функции
Можете да зададете номер от указателя
на всеки един от цифровите бутониQ
и от 2до O.
Левият и десният бутон на дисплея имат
предварително настроени функции.
Можете да променяте задаването
¢ стр. 63).
(
След това ще е достатъчно да натиснете
съответния бутон, за да се набере даден
номер или да се стартира определена
функция.
Задаване на цифрови бутони
Предварително условие: Да не сте
задали все още номер на цифровия бутон
и да има поне един запис в указателя.
¤ Натиснете и задръжте цифровия бутон
или
Натиснете цифровия бутон кратко и
натиснете бутона на дисплея
Указателят се отваря.
§Бърз.наб§.
¤ Изберете даден запис и натиснете §ОК§.
Записът се запазва на съответния цифров
бутон.
Моля, обърнете внимание!
Ако по-късно изтриете или
редактирате записа в указателя, това
няма да се отрази върху заданието на
цифровия бутон.
Избиране на номера / промяна
на задание
Предварително условие: На цифровия
бутон да е зададен номер.
Когато слушалката е в неактивен режим
¤ Натиснете и задръжте цифровия
бутон:
Номерът веднага се набира.
Или
¤ Кратко натиснете цифровия бутон.
Натиснете бутона на дисплея с
номера / името (съкратено при
необходимост), за да наберете номера
или
Натиснете бутона на дисплея
за да промените заданието на цифрата
или натиснете бутона на дисплея
§Изчисти§, за да го изтриете.
§Промени§,
Промяна на заданията на
бутоните на дисплея
¤ Натиснете и задръжте лявата или
дясната страна на бутона на дисплея.
Отваря се списъкът с възможни задания
на бутони. Може да се избере следното:
Стаен монитор
Задайте към някой бутон меню за
настройване и активиране на стайния
монитор (
Будилник
Задайте към някой бутон меню за
настройване и активиране на
будилника (
Календар
Показване на графичен календар
¢ стр. 52).
(
Bluetooth
Задаване на менюто за Bluetooth към
някой бутон (
Пренабиране
Показване на списъка за повторно
набиране.
Още функции...
Достъпните допълнителни функции са
следните:
Спис. повикван.
Пренасочв. повикв.
SMS
¢ стр. 59).
¢ стр. 54).
¢ стр. 60).
Показване на списъците с
повиквания (
Настройване на пренасочване
¢ стр. 34).
(
Задайте към някой бутон меню за
SMS функции (
¢ стр. 40).
¢ стр. 44).
¤ Изберете даден запис и натиснете §ОК§.
63
Page 66
Определяне на настройките на слушалката
•
Промяна на езика на
дисплея
Можете да виждате текстовете на
дисплея на различни езици.
Ï
¢
v
Избраният в момента език е
отбелязан с Ø.
sИзберете език и
Ако погрешка изберете език, който не
разбирате:
v ¢ O5
sИзберете правилния език и
¢ Език
натиснете
натиснете десния бутон на дисплея.
§Избор§.
Настройване на дисплея
Настройване на скрийнсейвъра /
слайд шоу
В неактивен режим като скрийнсейвър
може да се показва или отделна картинка,
или слайд шоу (показват се една след
друга всички картинки) от папката
Скрийнсейвър в Папка ресурси
(
¢ стр. 68), или часът. Това ще замести
дисплея в неактивен режим.
В някои ситуации скрийнсейвърът не се
показва, например по време на разговор
или когато слушалката бъде отписана.
Ако е активиран скрийнсейвър, опцията
от менюто Скрийнсейвър се маркира
с μ.
Ï
¢
v
¢ Скрийнсейвър
Показва се текущата настройка.
¢ Дисплей+Клавиат.
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Активиране:
Изберете Вкл. (показва се
скрийнсейвърът) или Изкл. (без
скрийнсейвър).
Избор:
Изберете скрийнсейвър или
§Преглед§ Натиснете бутона на дисплея.
s Изберете скрийнсейвър и
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
Кратко натиснете бутона за край на
повикване a за връщане към
неактивен режим.
Показва се активният
скрийнсейвър.
натиснете §ОК§.
Моля, обърнете внимание!
Ако аналоговият часовник е бил
зададен като скрийнсейвър, стрелката за секундите се показва само след като
слушалката бъде поставена в базата.
Настройка за едър шрифт
За улесняване на четенето може да
увеличите размера на шрифта и знаците в
списъците с повиквания и указателя. На
дисплея се показва само един запис
вместо няколко, а имената се съкращават,
ако е необходимо.
Ï
v
¢
¢ Едър шрифт
§Промени§Натиснете бутона на дисплея
¢ Дисплей+Клавиат.
(³=включено).
Настройване на цветовата схема
Фонът на дисплея може да бъде
настройван в различни комбинации.
Ï
¢
v
¢ Цветови схеми
Изберете Цветна схема (1 до 5) и
натиснете
¢ Дисплей+Клавиат.
§Избор§.
Настройване на фонова
светлина на дисплея
Без значение дали слушалката е в
зареждащата станция или не, можете да
активирате или дезактивирате фоновата
светлина на дисплея. Ако е активирана,
дисплеят е постоянно затъмнен.
Ако фоновата светлина на дисплея се
дезактивира, може да се активира отново
с натискане на произволен бутон.
Цифровите бутони се показват на
дисплея за предварително набиране;
всички други бутони нямат никакви
допълнителни функции.
64
Page 67
Определяне на настройките на слушалката
•
v ¢Ï ¢ Дисплей+Клавиат.
¢ Дисплей-фон.светл
Показва се текущата настройка.
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
В гнезд.за зарежд
Изберете Вкл. или Изкл.
Изв. гнезд. за зар.
Изберете Вкл. или Изкл.
Моля, обърнете внимание!
Когато е настроена на Вкл., времето в
режим на готовност на слушалката се
съкращава значително.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Настройване на осветление
на клавиатурата
Яркостта на осветлението на
клавиатурата може да се настрои на пет
различни нива.
Ï
¢
v
¢ Осветяв. клавиат.
Показва се текущата настройка.
¢ Дисплей+Клавиат.
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Интензивност:
Изберете от 1 (най-тъмно)
до 5 (най-ярко).
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Активиране /
дезактивиране на
автоматичен отговор
Ако тази функция е активирана, при
получаване на повикване можете просто
да извадите слушалката от зареждащата
станция, без да е необходимо да
натискате бутона за говорене c.
Ï
¢
v
отговор
§Промени§Натиснете бутона на дисплея
¢ Телефония ¢ Автом.
(³=включено).
Промяна на силата на звука
на „Свободни ръце“/
слушалка
Можете да настройвате силата на звука на
високоговорителя за режим „Свободни
ръце“ и на слушалката на пет различни
нива.
В неактивен режим:
tОтворете менюто за
настройка на силата на звука
при повикване.
rНастройте силата на звука на
слушалката.
sПридвижете се до реда
Високоговорител.
rНастройте силата на звука на
„Свободни ръце“.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея,
за да запаметите настройката.
По време на разговор през слушалката
или в режим „Свободни ръце“:
tНатиснете контролния бутон,
за да извикате менюто Сила звук на слуш. Настройте
силата на звука в слушалката
или „Свободни ръце“, като
натиснете r.
Настройката автоматично ще се запамети
след около 3 секунди; ако не се запамети,
натиснете бутона на дисплея под
Ако t е зададен за друга функция:
§Опции§Отворете менюто.
Сила на звука
Изберете и натиснете
Конфигурирайте настройката
(вж. по-горе).
Моля, обърнете внимание!
u Настройките за слушалката се
прилагат за определени свързани
слушалки.
u Можете да настройвате силата на
звука и от менюто (
¢ стр. 29).
§Запис§.
§ОК§.
65
Page 68
Определяне на настройките на слушалката
•
Настройване на профил за
„Свободни ръце“
Можете да настроите различни профили
на „свободни ръце“ за оптимално
адаптиране на телефона ви към околната
среда.
Профил 1
Оптималната настройка за повечето
връзки и зададена по подразбиране.
Профил 2
Оптималната сила на звука в режим
„Свободни ръце“. Това означава обаче,
че участниците не могат да говорят
едновременно, тъй като на този, който
говори, се дава приоритетно
предаване (което прави двупосочните
разговори трудни).
Профил 3
Оптимизира двупосочните разговори:
и двамата абонати могат да се чуват
един друг дори и ако говорят
едновременно.
Профил 4
Оптимизиран за специални връзки.
Ако стандартната настройка (профил
1) не предоставя оптималния желан
звук, опитайте това.
В неактивен режим:
Ï
v
¢ Профили Своб.ръце
qИзберете профил на
§Избор§Натиснете бутона на дисплея,
По време на разговор:
§Опции§Отворете менюто.
Профили Своб.ръце
qИзберете профил на
§Избор§Натиснете бутона на дисплея,
¢
¢ Аудио настройки
„свободни ръце“ (1 до 4).
за да запазите настройката.
Изберете и натиснете
„свободни ръце“ (1 до 4).
за да запазите настройката.
§ОК§.
Промяна на мелодията на
звънене
u Сила на звука:
Можете да избирате между пет нива на
силата на звука (1–5, напр. сила на
звука 3 = Š) и звънене „Кресчендо“
(6; силата на звука се повишава с всяко
позвъняване = ‡).
u Мелодии на звънене:
Можете да изберете мелодия на
звънене от списъка с предварително
заредени мелодии.
Можете да изберете различни тонове,
мелодии на звънене или други звуци от
папката с ресурси (¢ стр. 68).
Можете да настройвате следните
функции с различни мелодии на звънене:
u Вътрешни пов.
u Външни пов.
Настройване на сила на звука /
мелодии
В неактивен режим:
v ¢Ï ¢ Аудио настройки
¢ Настр. звън.(Слуш)
¢ Сила на звука / Мелодии
rЗадайте сила на звука за
sПридвижете се до следващия
rНастройване на сила на звука /
§Запис§Натиснете бутона на дисплея,
също:
Да зададете определен период, през
който не искате телефонът да звъни,
например през нощта.
v
¢
¢ Настр. звън.(Слуш)
¢ Времеви контрол
За външни пов.:
Изберете Вкл. или Изкл.
вътрешни повиквания и
годишнини или мелодия за
вътрешни повиквания.
ред.
мелодии за външни
повиквания.
за да запаметите настройката.
За външни повиквания можете
Ï
¢ Аудио настройки
66
Page 69
Определяне на настройките на слушалката
Ако е активирана проверката за времето:
Прекрат. звън. от:
Въведете началото на периода в
4-цифрен формат.
Прекрат. звън. до:
Въведете края на периода в 4-цифрен
формат.
Моля, обърнете внимание!
По време на този период ще продължите
да получавате повиквания от номерата,
на които сте задали лична мелодия в
указателя (VIP).
Активиране / дезактивиране на
звъненето за анонимни
повиквания.
Можете да настроите телефона си да не
звъни за повиквания, при които е
блокирана Идентификацията на линията
на повикващия. Такива повиквания ще се
сигнализират само на дисплея.
В неактивен режим:
Ï
v
¢
¢Аудио настройки ¢Настр.
звън.(Слуш)
Натиснете
дезактивирате функцията
(³=включено).
¢ Аноним.пов-загл
§Промени§, за да активирате или
Безшумно уведомяване
Входящите повиквания и другите
съобщения се сигнализират с безшумно
уведомяване.
Активиране / дезактивиране на
звъненето / безшумното
уведомяване
Можете да
u Дезактивирате за постоянно
звъненето в неактивен режим или
когато получавате повикване
u Дезактивирате звъненето и
безшумното уведомяване за текущото
повикване
Звъненето не може да бъде активирано
отново, докато протича повикване.
Дезактивиране на звъненето за
постоянно
*Натиснете и задръжте бутона
„звезда“.
Иконата ó се появява на дисплея.
Повторно активиране на звъненето
*Натиснете и задръжте бутона
„звезда“.
Дезактивиране на звъненето /
безшумното уведомяване за текущо
повикване
§Тишина§Натиснете бутона на дисплея.
Активиране / дезактивиране на
алармен сигнал
Вместо звънене можете да активирате
алармен сигнал. Когато получите
повикване, ще чуете кратък сигнал
(„Бипване“) вместо позвъняване.
*Натиснете и задръжте бутона
„звезда“ за 3 секунди:
§Бипване§Натиснете бутона на дисплея.
Повикването вече се
сигнализира с един кратък
алармен сигнал.
ñ
се появява на дисплея.
67
Page 70
Определяне на настройките на слушалката
Употреба на Папка ресурси
Папката с ресурси на слушалката
управлява звуци, които можете да
използвате като мелодии на звънене, и
картинки, които можете да използвате
като картинки за абонатите от указателя
или като скрийнсейвъри. Предварително
условие: Представяне идентификацията
на линията на повикващия (CLIP). Папката
с ресурси може да управлява следните
типове мултимедия:
Тип Формат
Звук
– Мелодии на звънене
– Импортирани звуци
Картинка
– Картинка на повикващ
– Скрийнсейвър
Различни моно- и полифонични звуци и
картинки са предварително заредени на
вашата слушалка.
Можете да слушате наличните звуци и да
разглеждате картинките.
Можете да сваляте картинки и звуци от
компютър (
достатъчно памет, трябва първо да
изтриете една или повече картинки или
звуци.
¢ стр. 81). Ако няма
Моля, обърнете внимание!
Паметта за скрийнсейвъри, звуци и
картинки на повикващи абонати е
отделена от паметта за указателя.
Вътрешни
повиквания
WMA, MP3, WAV
BMP, JPG, GIF
128 x 86 пиксела
128 x 160 пиксела
Възпроизвеждане на звуци /
разглеждане на картинки на
повикващ
v¢ É¢Папка ресурси
¢ Скрийнсейвъри / Картинки
повикващ / Звуци (изберете запис)
Картинки:
§Преглед§Натиснете бутона на дисплея.
Показва се избраната
картинка. Превключете между
картинките, като използвате
бутона q.
Ако сте запазили дадена картинка в
невалиден файлов формат, ще видите
съобщение за грешка, след като изберете
записа.
Звуци:
Избраният звук се възпроизвежда
веднага. Превключете между звуците,
като използвате бутона q.
Можете да настроите силата на звука по
време на възпроизвеждането.
§Опции§Отворете менюто.
Сила на звука
Изберете и натиснете
rЗадайте силата на звука.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Изтриване / преименуване на
картинка / звук
Вече сте избрали даден запис.
§Опции§ Отворете менюто.
Можете да изберете следните функции:
Изтриване запис
Избраният запис се изтрива.
Преименуване
Променете името (макс. 16 знака) и
натиснете
с ново име.
Можете да проверите каква памет е
налична за скрийнсейвъри, звуци и
картинки на повикващ.
¢ É ¢Папка ресурси
v
¢ Капацитет
Активиране /
дезактивиране на
уведомителни сигнали
Слушалката използва уведомителни
сигнали, за да ви информира за различни
действия и състояния. Следните
уведомителни сигнали могат да се
активират / дезактивират независимо
един от друг:
u Щракане на бутони: всяко натискане
на бутон се потвърждава.
u Сигнали за съгласяване:
– Сигнал за потвърждение: в края на
– Сигнал при грешка: когато
– Сигнал за край на менюто: когато
u Батерия: батерията се нуждае от
зареждане.
В неактивен режим:
¢
v
¢ Уведом. сигнали
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
Тонове на бутони:
Изберете Вкл. или Изкл.
Потвърждение:
Изберете Вкл. или Изкл.
Батерия:
Изберете Вкл. или Изкл.
§Запис§ Натиснете бутона на дисплея.
въвеждане / настройка и когато се
появи SMS или нов запис в списъка
с повиквания
направите неправилен запис
се придвижите до края на менюто
Ï
¢ Аудио настройки
Настройване на
собствения междуселищен
код
За да прехвърляте телефонни номера
(напр. чрез vCard файлове), вашият
междуселищен код (международен и
национален) задължително трябва да е
запазен на телефона.
Някои от тези номера вече съществуват
като готови настройки.
Ï
¢
v
¢ М/уселищни код.
Проверете дали настроеният
междуселищен код е правилен.
¢ Телефония
¤ Можете да въвеждате данни в
следните полета:
qИзберете / променете полето
за въвеждане.
rПридвижвайте се в полето за
въвеждане.
ÑАко е необходимо, изтрийте
номера: натиснете бутона на
дисплея.
~Въведете номер.
§Запис§Натиснете бутона на дисплея.
Например:
69
Page 72
Настройване на базата
•
Възстановяване на
фабричните настройки на
слушалката
Можете да възстановите фабричните
стойности за всяка отделна настройка и
промяна, която сте направили.
Следните елементи не се влияят от
възстановяването на фабричните
настройки:
u Регистриране на слушалката към
базата
u Дата и час
u Записи в календара
u Записи в указателя, списъци с SMS
съобщения и съдържанието на папката
с ресурси
Ï
¢
v
§Да§Натиснете бутона на дисплея.
¢ Система ¢Фабр.настр.сл.
Настройване на базата
Настройките на базата се променят, като
се използва регистрирана слушалка
Gigaset.
Активиране /
дезактивиране на музика
при изчакване
v¢Ï ¢ Аудио настройки
¢ Муз. за изчакв.
Натиснете §Промени§, за да активирате или
дезактивирате музиката при изчакване
(³ = включено).
Работа с ретранслатор
Можете да използвате ретранслатор
Gigaset, за да увеличите диапазона на
слушалката Gigaset.
Работата и настройването на
ретранслатора зависят от версията на
използвания ретранслатор. Версията на
ретранслатора може да се идентифицира
по номера на елемент на етикета на
продукта:
Ретранслатор Gigaset (версии, по-ранни
от 2.0)
S30853-S601-...
Ретранслатор Gigaset 2.0
S30853-S602-...
За допълнителна информация вж.
ръководството за потребителя на
уебсайта на
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Ретранслатор Gigaset (версии,
по-ранни от 2.0)
Предварителни условия:
u Функцията ECO DECT Макс. обхват
трябва да е активирана.
u Функцията ECO DECT Без излъчване
трябва да е деактивирана.
u Шифрирането трябва да е
деактивирано:
Ï
¢
v
¢ Система ¢Шифриране
¢ Промени (´ = деактивирано)
Промяна на функциите ECO DECT
¢ стр. 51.
¤ Свържете ретранслатора към
захранването.
(мин. 3 сек.) бутона за регистриране /
локализиране на базата
Ретранслаторът се регистрира
автоматично.
Можете да регистрирате до 6
ретранслатора.
Ретранслатор Gigaset 2.0
Регистриране на ретранслатор
Gigaset 2.0:
¤ Свържете ретранслатора към
захранването.
(мин. 3 сек.) бутона за регистриране /
локализиране на базата
Ретранслаторът се регистрира
автоматично.
Можете да регистрирате най-много 2
ретранслатора Gigaset 2.0.
¤ Натиснете и задръжте
¤
¤ Натиснете и задръжте
¤
70
Page 73
Настройване на базата
•
•
Функцията ECO DECT Макс. обхват е Без
излъчване активирана / деактивирана.
Настройката не може да се променя,
докато се регистрира ретранслаторът.
Отписване на ретранслатор Gigaset 2.0:
Ï
¢
v
¢ Система ¢Ретранслатор
¢ Изберете ретранслатор. ¢ Отписв.
Защита срещу
неупълномощен достъп
Защитете системните настройки на базата
със системен PIN, известен само на вас.
Системният PIN трябва да се въвежда,
когато например регистрирате /
отписвате слушалка към / от базата или
когато възстановявате фабричните
настройки.
Промяна на системния PIN
Можете да променяте 4-цифрения
системен PIN, настроен на базата
(настройка по подразбиране: 0000) с
4-цифрен PIN, известен само на вас.
Ï
¢
v
~Въведете текущия системен
~Въведете новия системен PIN
¢ Система ¢Системен PIN
PIN и натиснете
и натиснете
§ОК§.
§ОК§.
Фабричните настройки на базата вече са
възстановени и системният PIN е
настроен на 0000.
Моля, обърнете внимание!
Всички слушалки биват отписани и
трябва да се регистрират отново.
Всички настройки се възстановяват в
стандартния им вид.
Възстановяване на
фабричните настройки на
базата
При възстановяване на настройките:
u Датата и часът се запазват
u Слушалките продължават да са
регистрирани
u Макс. обхват се активира, а Без
излъчване се дезактивира,
u Системният PIN не се връща към
фабричната настройка.
Ï
¢
v
¢ Система
¢ Фабр.настр.база
~Въведете системния PIN и
натиснете
§Да§Натиснете бутона на дисплея.
§ОК§.
Възстановяване на фабричен
системен PIN
Ако сте забравили системния PIN, можете
да върнете базата към оригиналния код
0000:
Изключете захранващия кабел от базата.
Натиснете и задръжте бутона за
регистриране / локализиране на базата,
докато отново свързвате захранващия
кабел към базата. Задръжте бутона наймалко 5 секунди.
71
Page 74
Работа с телефона при маршрутизатор / PABX
•••
Работа с телефона при
маршрутизатор / PABX
Работа с маршрутизатор
Когато използвате аналоговата връзка на
маршрутизатор, евентуално възникнало
ехо може да се намали, като превключите
на режим XES 1
потиска достатъчно ехото, можете да
активирате режим XES 2.
Ако няма проблеми с ехо, трябва да се
активира нормален режим (фабрични
настройки).
¤ *#Q5#MQ
v
¤ Q ¤ ОК (за нормален режим)
¤ ¤ ОК (за режим XES 1)
¤ 2 ¤ ОК (за режим XES 2)
Работа с централа PABX
За да установите кои настройки се
изискват за Вашата PABX, моля, направете
справка с ръководството за потребителя
на PABX.
Вие не можете да изпращате и получавате
SMS съобщения на PABX, които не
поддържат Идентификация на линията на
повикващия.
Промяна на режима на
набиране
Могат да се избират следните режими на
набиране:
u Тонално набиране (DTMF)
u Пулсово набиране (ПН).
v ¢Ï ¢ Телефония
¢ Режим набиране
sИзберете режим на набиране
1
. Ако режим XES 1 не
и натиснете
Ø =избрано).
(
§Избор§
Настройване на повторно
повикване
Вашият телефон е предварително
настроен фабрично за работа на главната
връзка. При работа на PABX може да се
наложи да смените тази стойност. Моля,
направете справка и в ръководството за
потребителя на вашата PABX.
наложи да въведете код пред номера за
външни повиквания на вашата PABX,
например „0“.
Ï
¢
v
¢ Код за достъп ¢Достъп до външна
линия с: Въведете код за достъп (макс. 3
знака).
¢ Телефония
¤ За:
Изкл.: деактивиране на кода за достъп.
Или:
Спис. повикван.: Кодът за достъп
трябва да се използва като префикс
само чрез избиране от списък (SMS
списък, списък с повиквания).
Или:
Всички повиквания: кодът за достъп
трябва да се използва като префикс за
всеки номер.
¤ §Запис§
1XES е съкращение от „eXtended Echo
Suppression“ (Разширено потискане на ехо).
72
Page 75
Работа с телефона при маршрутизатор / PABX
Настройване на паузи
Промяна на паузата след
заемане на линия
Можете да промените
продължителността на паузата между
натискането на бутона за говорене c и
изпращането на номера.
v Отваря главното меню.
*#Q5#L
Натиснете бутоните.
~Въведете цифра за
продължителността на
паузата (1 =1 сек; 2 =3сек;
3 = 7 сек) и натиснете
Промяна на паузата след бутона
за пренабиране
Можете да променяте
продължителността на паузата, ако PABX
изисква това (направете справка в
ръководството за потребителя на PABX).
v Отваря главното меню.
*#Q5#2
Натиснете бутоните.
~Въведете цифра за
продължителността на
паузата (1 =800ms; 2 = 1600 ms; 3 =3200ms) и
натиснете
§ОК§.
§ОК§.
Временно превключване на
тонално набиране (DTMF)
Ако вашата PABX все още работи с
пулсово набиране (ПН), но се нуждаете от
тонално набиране за връзка (например за
да прослушате мрежовата си пощенска
кутия), трябва да превключите на тонално
набиране за повикването.
Предварително условие: Да извършвате
повикване или вече да сте набрали
външен номер.
¤ Натиснете бутона „звезда“ * кратко.
Или:
¤ Опции ¤ Тонално набиране¤ §ОК§
Когато прекратите повикването,
пулсовото набиране се активира
автоматично.
Промяна на паузата на набиране
(пауза след код за достъп)
Предварително условие: Запаметили сте
код за достъп (
v Отваря главното меню.
*#Q5#
~Въведете числото за
За да въведете пауза при набиране:
натиснете и задръжте S за 2 секунди.
На дисплея се появява буквата P.
¢ стр. 72).
Натиснете бутоните.
дължината на паузата
(1 =1сек; 2 =2сек; 3 =3сек; 4 =6сек)
и натиснете
§ОК§.
73
Page 76
Обслужване и Помощ за клиента
Обслужване и Помощ за клиента
Имате въпроси? Като потребител на Gigaset можете да се възползвате от множеството
услуги, които Ви се предлагат. Може да намерите бързо помощ в това изчерпателно
Ръководство или на страниците на нашия online портал.
Моля регистрирайте Вашия телефон на www.gigaset.com/service
закупуването му, като по този начин ще ни позволите да ви помогнем по-добре, ако имате
въпроси или ако се нуждаете от гаранционно обслужване. Вашият личен акаунт ви
позволява директно да се свържете с нашия сервизен център чрез e-mail.
В нашия постоянно обновяван сайт www.gigaset.com/service
u Обширна информация за нашите продукти
u Често задавани въпроси
u Търсене по ключова дума, за да се открие по-лесно тема
u База данни за съвместимост: кои слушалки и базови станции може да се свържат
u Сравнение на продукти: cравнение на характеристиките на различни продукти
u Сваляне на потребителски ръководства и софтуерни обновления
u Е-mail контакт на нашия сервизен център
Представителите ни в сервизите са на разположение по телефона за по-специфични
въпроси или консултации.
В случай, че имате нужда от ремонт, гаранция или искате да предявите рекламация:
Сервизна гореща линия за всички държави.
Номерът за България е: +359 2 9710666
(0.50 евро на минута от всички държави за стационарни телефони. За обаждания от
мобилни телефони може да има други цени).
Моля имайте предвид, че ако устройството Gigaset не е продадено от оторизираните
търговци за територията на съответната страна, то продуктът може да не е съвместим с
телефонната мрежа на съответната страна. Ясно е отбелязано на кутията до CE знаka за коя
държава / кои държави е било разработено устройството. Ако апаратът бъде използван в
разрез с посоченото по-горе, с инструкциите, посочени в ръководството, или с неговите
функции, това може да повлияе върху гаранционните условия (ремонт или подмяна на
апарата).
За да се възползва от гаранцията, клиентът е длъжен да приеме касова бележка, на която
е записана дата на закупуване (датата, от която започва да тече гаранцията) и типа на
стоката, която е закупена.
веднага след
може да откриете:
74
Page 77
Обслужване и Помощ за клиента
Въпроси и отговори
Ако имате въпроси относно използването
на телефона, посетете ни на
www.gigaset.com/customercare
време.
Таблицата по-долу съдържа списък с
често срещани проблеми и възможни
решения.
Проблеми с Bluetooth слушалката при
регистриране или свързване.
по всяко
¥ Върнете Bluetooth слушалката в изходно
състояние (вижте ръководството за
потребителя на слушалката).
¥ Изтрийте регистрационните данни от
телефонната слушалка, като отпишете
устройството (
¢стр. 62).
¥ Повторете процедурата за регистриране
¢стр. 61).
(
Дисплеят е празен.
1. Слушалката не е включена.
¥ Натиснете и задръжте бутона за край на
повикване a.
2. Батерията е изтощена.
¥ Заредете батерията или я заменете
¢стр. 14).
(
Не се виждат всички опции на менюто.
Изгледът на менюто е опростен.
¥ Активирайте разширен изглед на менюто
(разширен изглед
„Няма база“ мига на дисплея.
1. Слушалката е извън обхвата на базата.
) (¢стр. 27).
•
¥ Преместете слушалката по-близо до
базата.
2. Обхватът на базата е намален, тъй като е
дезактивиран Макс. обхват.
¥ Активирайте Макс. обхват (¢стр. 51)
или намалете разстоянието между
слушалката и базата.
3. Базата не е включена.
¥ Проверете захранващия адаптор на
¢стр. 12).
базата (
„Моля регистрирайте слушалка“ мига на
дисплея.
Слушалката не е регистрирана в базата или е
била отписана.
¥ Регистрирайте слушалката (¢стр. 55).
Слушалката не звъни.
1. Звъненето е дезактивирано.
¥ Активирайте звъненето (¢ стр. 67).
2. Пренасочването на повиквания е зададено
за „Всички повиквания“.
¥ Дезактивирайте пренасочването на
повиквания (
3. Телефонът звъни само когато номерът се
предава.
¢стр. 34).
¥ Активирайте звъненето за анонимните
повиквания (
Не чувате звънене / сигнал за набиране от
стационарната телефонна мрежа.
Не е използван оригиналният телефонен кабел
или е бил заменен с нов кабел с погрешна
структура на пиновете.
¢стр. 67).
¥ Винаги използвайте предоставения
телефонен кабел или се уверете, че
подредбата на пиновете е правилна, когато
правите покупки от съответния търговец
¢стр. 80).
(
Връзката винаги се прекратява след около
30 секунди.
Активиран / дезактивиран ретранслатор
¢стр. 70).
(
¥ Активиране / дезактивиране на слушалката
¢стр. 24).
(
Прозвучава съобщение за грешка след всеки
въпрос за PIN.
Въвели сте грешен системен PIN.
¥ Върнете системния PIN на 0000 (¢стр. 71).
Забравен системен PIN.
¥ Върнете системния PIN на 0000 (¢стр. 71).
Събеседникът ви не ви чува.
Натиснали сте бутона за изключване на звука
h. Звукът на слушалката е „изключен“.
¥ Активирайте микрофона отново
¢стр. 33).
(
Номерът на повикващия не се показва,
въпреки CLIP.
Идентификацията на линията на повикващия
не е активирана.
¥ Повикващият трябва да изиска от своя
оператор активиране на Идентификация на
линията на повикващия (CLI).
75
Page 78
Обслужване и Помощ за клиента
Чувате сигнал за грешка, когато правите
въвеждане.
Действието е невалидно / неуспешно
въведено.
¥ Повторете операцията.
Наблюдавайте дисплея и направете справка
с ръководството, ако е необходимо.
Не можете да прослушате съобщенията в
мрежовата пощенска кутия.
Вашата PABX е настроена за пулсово набиране.
¥ Настройте PABX на тонално набиране.
Освобождаване от отговорност
Някои дисплеи могат да съдържат
пиксели (части от изображението), които
остават активирани или дезактивирани.
Тъй като един пиксел се състои от три
подпиксела (червен, зелен, син),
възможно е цветовете на пикселите да се
различават.
Това е напълно нормално и не е
индикация за грешка.
Одобрение
Това устройство е предназначено за
аналогови телефонни линии във вашата
мрежа.
Специфичните за страната изисквания са
взети предвид.
С настоящото Gigaset Communications
GmbH декларира, че това устройство
отговаря на съществените изисквания и
другите приложими разпоредби,
определени в Директива 1999/5/ЕО.
Копие от Декларацията за съответствие
по 1999/5/EC е налично на Интернет
адрес:
www.gigaset.com/docs
76
Page 79
Обслужване и Помощ за клиента
Гаранционен документ
На потребителя / купувача се дава (без да се
засяга правото за предявяване на рекламации
спрямо продавача) търговска гаранция при
следните условия:
u Нови уреди и техните компоненти,
които поради фабричен дефект и /
или дефект на материала проявят
дефект в рамките на 24 месеца от
покупката, се заменят безплатно от
Gigaset Communications по неин
избор с уред, сравним по отношение
на техническите качества или се
ремонтират. За бързо износващи се
части (напр. батерии, клавиатури,
кутии) тази търговска гаранция е
валидна шест месеца от покупката.
u Тази гаранция не важи, ако дефектът
на уредите се дължи на неправилна
употреба и / или неспазване на
ръководствата.
u Тази гаранция не обхваща действия,
извършени от дистрибутора или от
самия клиент (напр. инсталация,
конфигуриране, сваляне на софтуер).
Ръководствата и евентуално
софтуера, доставен на отделен
носител на данни също се изключват
от гаранцията.
u Като доказателство за гаранцията
важи квитанцията за покупка, от която
е видна датата на закупуване.
u Сменените уреди респ. техните
компоненти, доставени обратно на
Gigaset Communications в рамките на
смяната, преминават в собственост на
Gigaset Communications.
u Тази гаранция важи за нови уреди,
закупени в рамките на Европейската
общност. Гаранцията се предоставя от
Gigaset Communications Austria GmbH,
Businesspark Marximum Objekt 2 /
3.Stock, Modecenterstraße 17, A-1110
Wien.
u По-нататъшни или други претенции,
произтичащи от тази гаранция на
производителя, са изключени. Gigaset
Communications не носи отговорност
за прекъсване на работата,
пропуснати ползи и загубата на данни
или друга информация при
допълнителен софтуер, използван от
клиента. Подсигуряването на същия е
задължение на клиента.
Изключването на гаранция не е
валидно, ако отговорност се поема на
основание задължение, напр.
съгласно Закона за отговорността на
производителите, в случаи на умисъл,
на груба небрежност, поради
нараняване на живота, тялото или
здравето или поради нарушаване на
съществени договорни задължения.
Претенцията за обезщетение на вреди
поради нарушаване на съществени
договорни задължения все пак се
ограничава до типичната за този вид
договори предвидима вреда,
доколкото не са налице умисъл или
груба небрежност или не се носи
отговорност поради нараняване на
живота, тялото или здравето или
съгласно Закона за отговорността на
потребителите.
u При извършване на гаранционна
услуга периодът на гаранцията не се
удължава.
u Ако не е налице гаранционно събитие,
Gigaset Communications си запазва
правото да включи в сметката на
клиента смяната или ремонта. Gigaset
Communications ще информира
клиента предварително за това.
u С горепосочените разпоредби не е
свързана промяна в правилата за
доказване, която да е в ущърб на
клиента.
За предявяване на тази гаранция, моля
обърнете се към телефонната служба на
Gigaset Communications. Номерът може да
намерите в инструкцията за експлоатация.
77
Page 80
Опазване на околната среда
Опазване на околната
среда
Програмна декларация относно
опазването на околната среда
Gigaset Communications GmbH носи
социална отговорност и се ангажира
активно в името на един по-добър свят.
Нашите идеи, технологии и дейности са в
интерес на хората, обществото и околната
среда. Целта на глобалната ни дейност е
да гарантира устойчивост на природните
ресурси за човечеството. Носим
отговорност за нашите продукти за
пълния период на тяхната експлоатация.
Въздействието върху околната среда на
нашите продукти, включително тяхното
производство, доставяне, експлоатация,
сервиз и изхвърляне, е оценено при
проектирането на продуктите и
процесите.
Допълнителна информация за
екологосъобразността на продуктите и
процесите е достъпна в интернет на адрес
www.gigaset.com
Система за управление на
околната среда
ISO 14001 (Околна среда):
сертифициране от септември 2007 от
TüV SÜD Management Service GmbH.
ISO 9001 (Качество): сертифициране от
17 / 02 / 1994 от TüV SÜD Management
Service GmbH.
.
Gigaset Communications
GmbH е сертифицирано
по международните
стандарти EN 14001 и
ISO 9001.
Изхвърляне
Комплектите батерии не бива да се
изхвърлят заедно с останалите битови
отпадъци. Спазвайте местните
разпоредби за изхвърляне на отпадъци, с
които можете да се запознаете като се
свържете с вашите местни власти или
търговецът, от когото сте закупили
продукта.
Цялото електрическо и електронно
оборудване трябва да се изхвърля
отделно от останалите битови отпадъци,
използвайки местата, предназначени за
това от местните власти.
Ако на някой продукт е
поставен този символ на
задраскан контейнер за
отпадъци, продуктът е
подчинен на Европейска
Директива 2002/96/ЕО.
Правилното изхвърляне
и отделно събиране на използваното
оборудване е предназначено за
предотвратяване на потенциални вреди
за околната среда и здравето. Това е
предварително условие за повторната
употреба и рециклиране на използвано
електрическо и електронно оборудване.
За повече информация относно
изхвърлянето на вашето използвано
оборудване, моля, свържете се с вашите
местни власти, службата по
сметосъбиране или търговецът, от когото
сте купили продукта.
78
Page 81
Приложение
!
Приложение
Грижа
Почиствайте гнездото за зареждане и
слушалката с влажна кърпа (не
използвайте разтворители) или
антистатичен парцал.
Никога не използвайте суха кърпа. Това
може да предизвика статично
електричество!
Контакт с течности
Ако слушалката е претърпяла контакт с
течност:
1. Изключете слушалката и извадете
комплекта батерии незабавно.
2. Оставете течността да се отцеди от
слушалката.
3. Попийте всички части и оставете
слушалката с отворено отделение на
батериите и клавиатурата надолу на
сухо и топло място за поне 72 часа (не
в микровълнова печка, фурна и т.н.)
4. Не активирайте отново слушалката,
докато не изсъхне напълно.
Когато е напълно суха, обикновено ще
можете да я използвате отново.
Спецификации
Поради непрекъснатото развитие на
батериите, списъкът с препоръчани
батерии от раздела „Често задавани
въпроси“ на страниците на Gigaset за
„Грижа за клиента“ редовно се
актуализира:
www.gigaset.com/customercare
Устройството се предоставя с
препоръчаната батерия.
Време за работа / зареждане на
слушалката
Времето за работа на устройството
Gigaset зависи от капацитета и възрастта
на батерията, и от начина, по който се
използва. (Всички посочени времена са
максимално възможните.)
Време в режим на готовност (часове) * 230 / 95
Време за разговори (часове)14
Време на работа при 1,5 часа
разговори на ден (часове) **
Време за зареждане, зареждаща
станция (часове)
*без / с фонова светлина на дисплея
** без фонова светлина на дисплея
(„Настройване на фонова светлина на
“¢стр. 64)
дисплея
120
3
Консумация на електроенергия
от базата
В режим на готовностоколо 0,3 W
По време на разговороколо 0,6 W
Батерии
Технология: Литиево-йонни (Li-Ion):
Напрежение: 3,7 V
Капацитет:750 mAh
Тип:V30145-K1310-X445
Слушалката се предоставя с
препоръчаната батерия. Може да се
използва единствено оригинална
батерия.
79
Page 82
Приложение
1не се използва
2не се използва
3a
4b
5не се използва
6не се използва
3
2
1
4
5
6
Общи спецификации
DECT
DECT стандартПоддържа се
GAP стандартПоддържа се
Брой канали60 дуплекс канала
Радиочестотен обхват 1880–1900 MHz
Дуплекс методМултиплексно време,
Честота на
повторение на
предавателния
импулс
Дължина на
предавателния
импулс
Канална мрежа1728 kHz
Бит скорост1152 kbit / s
МодулацияGFSK
Езиков код32 kbit / s
Предавателна
мощност
ОбхватДо 300 м на открито,
Захранване на базата 230 V ~ / 50 Hz
Условия на околната
среда за работа
Режим на набиранеDTMF (тонално
Bluetooth
Радиочестотен обхват 2402–2480 MHz
Предавателна
мощност
10 ms рамкова
дължина
100 Hz
370 μs
10 mW, средна
мощност на канал
250 mW мощност на
импулса
до 50 м на закрито
от +5° C до +45° C, от
20% до 75%
относителна влажност
набиране) /
ПН (пулсово набиране)
4 mW мощност на
импулса
Разположение на пиновете в
жака
Писане и редактиране на
текст
При писане на текст се прилагат следните
правила:
u На всеки бутон от Q до O
отговарят няколко букви и символи.
u Курсорът се контролира с uvts.
Натиснете и задръжте u или v, за да
придвижите курсора дума по дума.
u Знаците се поставят при позицията на
курсора.
u Натиснете бутона
таблицата със специални знаци.
Изберете търсения знак и натиснете
бутона на дисплея
поставите знака на мястото на курсора.
u Натиснете и задръжте Q до O, за
да въведете цифри.
u Натиснете бутона на дисплея Ñ, за да
изтриете знаци вляво от курсора.
Натиснете и задръжте, за да изтриете
думата вляво от курсора.
u Първата буква от името на записите в
указателя автоматично е главна,
следващите букви са малки.
, за да се покаже
*
§Вмъкни§, за да
80
Page 83
Достъп до допълнителни функции чрез интерфейс с компютър
1)
2)
Настройване на главни / малки
букви и цифри
Натиснете няколко пъти бутона #, за да
промените режима за въвеждане на текст.
123Писане на цифри
AbcГлавни букви *
abcМалки букви
* Първата буква е главна, а всички останали
са малки
Активният режим е показан в долния
десен ъгъл на екрана.
Писане на SMS / имена
¤ Въведете отделните букви / знаци чрез
натискане на съответния бутон.
Знаците, зададени на бутоните, се
показват в лентата за избор долу вляво на
екрана. Избраният знак се маркира.
¤ Кратко натиснете бутона няколко пъти
поред, за да изберете необходимата
буква / знак.
Стандартни знаци
1x 2x 3x 4x 5x 6x 7x 8x 9x 10x
1
2
abc2дбавгз
3
def3ëéèê
4
gh i4ïíìî
5
jkl5
L
mno6цсутфх
M
pqr s 7ß
N
tuv8üúùû
O
wxy z9ÿ ýæøå
Q
1) Интервал
2) Нов ред
.,?!0
Достъп до
допълнителни функции
чрез интерфейс
с компютър
За да бъде възможна комуникацията на
слушалката с компютъра, трябва на него
да е инсталирана програмата „Gigaset
QuickSync“ (безплатно изтегляне от
www.gigaset.com/gigasetSL400
Прехвърляне на данни
След като инсталирате „Gigaset
QuickSync“, свържете слушалката към
компютър, като използвате Bluetooth
¢ стр. 60) или USB кабел за данни
(
¢ стр. 20).
(
Моля, обърнете внимание!
u Ако USB кабелът за данни е включен,
няма да може да се установи
Bluetooth връзка.
u Ако по време на осъществена
Bluetooth връзка се включи USB
кабел за данни, Bluetooth връзката
се отменя.
Отворете програмата „Gigaset QuickSync“. Сега можете да:
u Синхронизирате указателя на
слушалката с Outlook
u Сваляте картинки (.bmp) от компютър
на слушалката
u Сваляте картинки (.bmp) като
скрийнсейвър от компютър на
слушалката
u Сваляте звуци (мелодии) от компютър
на слушалката.
По време на преноса на данни между
слушалката и компютъра ще видите на
дисплея Извършва се пренос на данни.
През това време клавиатурата се
дезактивира, а входящите повиквания
биват игнорирани.
).
81
Page 84
Достъп до допълнителни функции чрез интерфейс с компютър
Завършване на актуализацията
на системния софтуер
¤ Свържете телефона към компютъра,
като използвате USB кабел за данни
¢ стр. 20).
(
¤ Отворете програмата „Gigaset
QuickSync“ на вашия компютър.
¤ Установете връзка със слушалката.
¤ Изберете [Settings]¢ [Device
properties] (Настройки – Свойства на
устройство), за да отворите раздела
[Device] (Устройство).
¤ Щракнете върху [Firmware update]
(Актуализация на системния софтуер).
Това стартира актуализацията на
системния софтуер.
Актуализирането може да отнеме до 10
минути (без времето за изтегляне). Не
прекъсвайте процеса и не изваждайте
USB кабела за данни.
Данните първоначално се зареждат от
сървъра с актуализациите в интернет.
Времето, което е необходимо, зависи от
скоростта на връзката с интернет.
Дисплеят на телефона се изключва, а
бутонът за съобщения f и бутонът за
говорене c започват да мигат.
След като актуализирането завърши,
телефонът автоматично ще се
рестартира.
Ако процедурата по актуализиране се
провали няколко пъти или ако вече не
можете да се свържете с компютъра,
продължете, както следва:
¤ Затворете програмата „Gigaset
QuickSync“ на компютъра.
¤ Извадете USB кабела за данни от
телефона.
¤ Извадете батерията (¢стр. 14).
¤ Натиснете и задръжте бутоните 4 и
L с показалеца и средния си пръст.
¤ Отново поставете батерията.
¤ Освободете бутоните 4 и L.
Съответно ще светне бутонът за
съобщения f или бутонът за
говорене c.
¤ Завършете актуализирането на
системния софтуер, както е описано.
Процедура в случай на грешка
Ако процедурата по актуализирането се
провали или вашият телефон не работи
правилно след актуализацията, повторете
процедурата, както следва:
¤ Затворете програмата „Gigaset
QuickSync“ на компютъра.
¤ Извадете USB кабела за данни от
телефона.
¤ Извадете батерията (¢ стр. 14).
¤ Отново поставете батерията.
¤ Завършете актуализирането на
системния софтуер, както е описано.
82
Page 85
Аксесоари
Слушалки Gigaset
Превърнете вашата Gigaset в безжична PABX:
Слушалка Gigaset SL400
u Истинска метална рамка
u Висококачествена клавиатура с осветление
u 1.8 цветен TFT дисплей
u Bluetooth® и mini USB
u Указател за максимум 500 контакта (vCard)
u Време в режим на разговор / режим на готовност до
14 ч. / 230 ч.
u Едър шрифт за списъците с повиквания и указателя
u Отлично качество на звука в режим „Свободни
ръце“: 4 настройки за „Свободни ръце“
u Картинки на повикващ, слайд шоу и скрийнсейвър
(аналогов и цифров часовник)
u Безшумно уведомяване, сваляне на мелодии
u ECO DECT
u Будилник
u Календар с график за ангажименти
u Нощен режим с програмиране на дезактивирането
на звъненето
u Без прекъсвания от анонимни повиквания
u Стаен монитор (Babyphone), режим на повикване с
едно докосване
u SMS от максимум 640 знака
www.gigaset.com/gigasetsl400
Аксесоари
83
Page 86
Аксесоари
Слушалка Gigaset S810H
u Отлично качество на звука в режим „Свободни ръце“
u Висококачествена клавиатура с осветление
u Бутон плюс / минус за лесен контрол върху силата на
звука
u 1.8 цветен TFT дисплей
u Bluetooth® и mini USB
u Указател за максимум 500 контакта (vCard)
u Време в режим на разговор / режим на готовност до
13 ч. / 180 ч., стандартни батерии
u Едър шрифт за списъците с повиквания и указателя
u Отлично качество на звука в режим „Свободни
ръце“: 4 настройки за „Свободни ръце“
u Картинки на повикващ, скрийнсейвър (аналогов и
цифров часовник)
u Сваляне на мелодии
u ECO DECT
u Будилник
u Календар с график за ангажименти
u Нощен режим с програмиране на дезактивирането
на звъненето
u Без прекъсвания от анонимни повиквания
u Стаен монитор (Babyphone), режим на повикване с
едно докосване
u SMS от максимум 640 знака
www.gigaset.com/gigasets810h
84
Page 87
Слушалка Gigaset C610H
u Управление на обществения живот чрез стаен
монитор и напомняния за рожденни дни, режим на
повикване с едно докосване
u Индивидуално програмиране на мелодии с 6 VIP
групи
u Висококачествена клавиатура с осветление
u 1.8 цветен TFT дисплей
u Указател за максимум 150 контакта (vCard)
u Време в режим на разговор / режим на готовност до
12 ч. / 180 ч., стандартни батерии
u Едър шрифт за списъците с повиквания и указателя
u Отлично качество на звука в режим „Свободни ръце“
u Скрийнсейвър (цифров часовник)
u ECO DECT
u Будилник
u Нощен режим с програмиране на дезактивирането
на звъненето
u Без прекъсвания от анонимни повиквания
u Стаен монитор (Babyphone), режим на повикване с
едно докосване
u SMS от максимум 640 знака
www.gigaset.com/gigasetc610h
L410 щипка за „свободни ръце“ за безжични
телефони
u Движение по време на разговор без ограничения
u Щипка за колан за слушалка
u Отлично качество на звука в режим на
високоговорител
u Лесно прехвърляне на повиквания от слушалката
u Тегло прибл. 30 г
u ECO DECT
u Пет различни нива на сила на звука
u Индикация за състоянието чрез LED
u Време в режим на разговор / режим на готовност до
5 ч. / 120 ч.
u Обхват до 50 м на закрито и до 300 м на открито
www.gigaset.com/gigasetl410
Аксесоари
85
Page 88
Монтиране на базата на стената
около
2,5 mm
48 mm
Ретланслатор Gigaset/Ретланслатор Gigaset 2.0
Ретранслаторът Gigaset може да се използва за
повишаване на обхвата на слушалката Gigaset към
базата.
www.gigaset.com/gigasetrepeater
Съвместимост
За повече информация относно функциите на слушалката, свързани с базите Gigaset,
моля посетете:
www.gigaset.com/compatibility
Всички аксесоари и батерии се предлагат от вашия търговец на телефонни апарати.
Използвайте единствено оригинални аксесоари. Така ще се предотвратят
възможни увреждания на здравето и имуществени щети и ще се осигури
спазването на съответните разпоредби.
Бутон за изключване на звука
Бутон за изтриване
Бутон за край на повикване
Бутон за локализиране
Бутон за пренабиране
Бутон за регистриране
Бутон за съобщения
отваряне на списък
отваряне на списъци
Бутон за съобщения
дезактивиране / активиране на
мигане
Бутони
бутон „диез“
бутон „звезда“
бутон „Свободни ръце“
Бутон за включване / изключване
бутон за говорене
бутон за изключване на звука
бутон за изтриване
бутон за край на повикване
бутон за пренабиране
бутон за съобщения
бутони на дисплея
бърз достъп
бързо набиране
контролен бутон
за PABX
Консултационно повикване
Консултационно повикване (вътр.)
Консумация на енергия
Контролен бутон
Конферентно повикване
Коригиране на неправилни записи
Неактивен режим (дисплей)
Неправилни записи (коригиране)
Номер
въвеждане на номер на мрежова
пощенска кутия
въвеждане с указател
запазване в указателя
като дестин. за стаен монитор
копиране в указателя
копиране от текст на SMS
копиране от указателя
показване на номера на линията на
повикващия (CLIP)
Номер на дестин. (стаен монитор)
Нощен режим, вж. Времеви контрол
Разширен изглед
Регистриране (слушалка)
Регистриране на устройства (Bluetooth)61
Режим на бездействие
Режим на набиране
Режим на слушалка
Ретранслатор
Рожден ден, виж Годишнина
Ръчно пренабиране
телефонна централа)
Свързване на слушалката
Свързване, вж. SMS
Сигнал за потвърждение
Сигнал при грешка
Сигнален тон, вж. Уведомителни сигнали
Сигнали за съгласяване
Сила на звука
високоговорител
звънене
сила на звука за слушалката при
слушалка
Сила на звука за слушалката
Системни настройки
Скрийнсейвър
Слайд шоу
Слухови апарати
Слушалка
неактивен режим
откриване
отписване
преминаване към по-добър сигнал
преминаване към различна база
прехвърляне на повикване
промяна на вътрешен номер
промяна на име
промяна на номера
регистриране
регистриране към друга база
сила на звука за „Свободни ръце“
сила на звука за слушалката
скрийнсейвър
списък
уведомителни сигнали
фонова светлина на дисплея
фонова светлина на клавиатурата
цветова схема
Слушалка (Bluetooth)
Слушане на повикване
Смяна на PIN
системен PIN
Спецификации
Списък
мрежова пощенска кутия
познати устройства (Bluetooth)
пропуснати повиквания
слушалки
списък с вход. SMS съобщения
списък с чернови на SMS съобщения44
списъци с повиквания
списък с вход. SMS съобщения
Списък с входящи съобщения (SMS)
Списък с входящи съобщения (SMS)
Списък с чернови на съобщения (SMS) 44
Списъци с повиквания
Справяне с проблеми (SMS)
Стаен монитор
Съдържание на комплекта
Съобщения
активиране
отписване на устройства
прехвърляне на указател (vCard)
приемане на повикване
промяна на име на устройство
регистриране на устройства
списък с познати устройства
активен сервизен център за изпращ. 48
запазване на номер
известяване чрез SMS
изпращане до електронен адрес
изтриване
към PABX централи
отговаряне или препращане
писане
получаване
препращане
самопомощ при съобщ. за грешки
свързан
списък с входящи съобщения
списък с чернови на съобщения
справяне с проблеми
четене
vCard