Gigaset Communications GmbH is the legal successor to
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), which in turn continued the Gigaset business
of Siemens AG. Any statements made by Siemens AG or
SHC that are found in the user guides should therefore be
understood as statements of Gigaset Communications
.
GmbH
We hope you enjoy your Gigaset.
DESehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
FRChère Cliente, Cher Client,
ITGentile cliente,
NLGeachte klant,
ESEstimado cliente,
PTSCaros clientes,
die Gigaset Communications GmbH ist Rechtsnachfolgerin
der Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), die ihrerseits das Gigaset-Geschäft
der Siemens AG fortführte. Etwaige Erklärungen der
Siemens AG oder der SHC in den Bedienungsanleitungen
sind daher als Erklärungen der Gigaset Communications
GmbH zu verstehen.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gigaset.
la société Gigaset Communications GmbH succède en droit
à Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC) qui poursuivait elle-même les activités Gigaset de Siemens AG. Donc les éventuelles explications de Siemens AG ou de SHC figurant dans les modes d’emploi
doivent être comprises comme des explications de Gigaset
Communications GmbH.
Nous vous souhaitons beaucoup d’agrément avec votre
Gigaset.
la Gigaset Communications GmbH è successore della Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) che a sua volta ha proseguito l’attività della
Siemens AG. Eventuali dichiarazioni della Siemens AG o
della SHC nei manuali d’istruzione, vanno pertanto intese
come dichiarazioni della Gigaset Communications GmbH.
Le auguriamo tanta soddisfazione con il vostro Gigaset.
Gigaset Communications GmbH is de rechtsopvolger van
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), de onderneming die de Gigaset-activiteiten
van Siemens AG heeft overgenomen. Eventuele uitspraken
of mededelingen van Siemens AG of SHC in de gebruiksaanwijzingen dienen daarom als mededelingen van Gigaset
Communications GmbH te worden gezien.
Wij wensen u veel plezier met uw Gigaset
la Gigaset Communications GmbH es derechohabiente de la
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC) que por su parte continuó el negocio Gigaset
de la Siemens AG. Las posibles declaraciones de la
Siemens AG o de la SHC en las instrucciones de uso se
deben entender por lo tanto como declaraciones de la Gigaset Communications GmbH.
Le deseamos que disfrute con su Gigaset.
Gigaset Communications GmbH é a sucessora legal da Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), que, por sua vez, deu continuidade ao sector
de negócios Gigaset, da Siemens AG. Quaisquer declarações por parte da Siemens AG ou da SHC encontradas nos
manuais de utilização deverão, portanto, ser consideradas
como declarações da Gigaset Communications GmbH.
Desejamos que tenham bons momentos com o seu Gigaset.
DAKære Kunde,
FIArvoisa asiakkaamme,
SVKära kund,
NOKjære kunde,
ELΑγ α πητή πελάτισσα, αγαπητέ πελάτη,
HRPoštovani korisnici,
.
SLSpoštovani kupec!
Gigaset Communications GmbH er retlig efterfølger til Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som fra deres side videreførte Siemens AGs
Gigaset-forretninger. Siemens AGs eller SHCs eventuelle
forklaringer i betjeningsvejledningerne skal derfor forstås
som Gigaset Communications GmbHs forklaringer.
Vi håber, du får meget glæde af din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH on Siemens Home and
Office Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)-yri-
tyksen oikeudenomistaja, joka jatkoi puolestaan Siemens
AG:n Gigaset-liiketoimintaa. Käyttöoppaissa mahdollisesti
esiintyvät Siemens AG:n tai SHC:n selosteet on tämän
vuoksi ymmärrettävä Gigaset Communications GmbH:n
selosteina.
Toivotamme Teille paljon iloa Gigaset-laitteestanne.
Gigaset Communications GmbH övertar rättigheterna från
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som bedrev Gigaset-verksamheten efter Siemens AG. Alla förklaringar från Siemens AG eller SHC i
användarhandboken gäller därför som förklaringar från
Gigaset Communications GmbH.
Vi önskar dig mycket nöje med din Gigaset.
Gigaset Communications GmbH er rettslig etterfølger etter
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), som i sin tur videreførte Gigaset-geskjeften i
Siemens AG. Eventuelle meddelelser fra Siemens AG eller
SHC i bruksanvisningene er derfor å forstå som meddelelser
fra Gigaset Communications GmbH.
Vi håper du får stor glede av din Gigaset-enhet.
η Gigaset Communications GmbH είναιηνομικήδιάδοχοςτης
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), η οποία έχει αναλάβει την εμπορική δραστηριότητα Gigaset της Siemens AG. Οιδηλώσειςτης
Siemens AG ή της SHC στις
επομένως δηλώσεις της Gigaset Communications GmbH.
Σας ευχόμαστε καλή διασκέδαση με τη συσκευή σας Gigaset.
Gigaset Communications GmbH pravni je sljednik tvrtke
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH &
Co. KG (SHC), koji je nastavio Gigaset poslovanje tvrtke
Siemens AG. Zato sve izjave tvrtke Siemens AG ili SHC koje
se nalaze u uputama za upotrebu treba tumačiti kao izjave
tvrtke Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da sa zadovoljstvom koristite svoj Gigaset
uređaj.
Podjetje Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
podjetja Siemens Home and Office Communication Devices
GmbH & Co. KG (SHC), ki nadaljuje dejavnost znamke
Gigaset podjetja Siemens AG. Vse izjave podjetja Siemens
AG ali SHC v priročnikih za uporabnike torej veljajo kot izjave
podjetja Gigaset Communications GmbH.
Želimo vam veliko užitkov ob uporabi naprave Gigaset.
οδηγίες χρήσ
ης αποτ
ελούν
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
společnost Gigaset Communications GmbH je právním
nástupcem společnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), která dále
přejala segment produktů Gigaset společnosti Siemens AG.
Jakékoli prohlášení společnosti Siemens AG nebo SHC, které
naleznete v uživatelských příručkách, je třeba považovat za
prohlášení společnosti Gigaset Communications GmbH.
Doufáme, že jste s produkty Gigaset spokojeni.
SKVážený zákazník,
Spoločnosť Gigaset Communications GmbH je právnym
nástupcom spoločnosti Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), ktorá zasa
pokračovala v činnosti divízie Gigaset spoločnosti Siemens
AG. Z tohto dôvodu je potrebné všetky vyhlásenia
spoločnosti Siemens AG alebo SHC, ktoré sa nachádzajú v
používateľských príručkách, chápať ako vyhlásenia
spoločnosti Gigaset Communications GmbH.
Veríme, že budete so zariadením Gigaset spokojní.
PLSzanowny Kliencie,
Firma Gigaset Communications GmbH jest spadkobiercą
prawnym firmy Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), która z kolei przejęła
segment produktów Gigaset od firmy Siemens AG. Wszelkie
oświadczenia firm Siemens AG i SHC, które można znaleźć
w instrukcjach obsługi, należy traktować jako oświadczenia
firmy Gigaset Communications GmbH.
Życzymy wiele przyjemności z korzystania z produktów
Gigaset.
TRSayın Müşterimiz,
Gigaset Communications GmbH, Siemens AG'nin Gigaset
işletmesini yürüten Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC)'nin yasal
halefidir. Kullanma kılavuzlarında bulunan ve Siemens AG
veya SHC tarafından yapılan bildiriler Gigaset
Communications GmbH tarafından yapılmış bildiriler olarak
algılanmalıdır.
Gigaset'ten memnun kalmanızı ümit ediyoruz.
ROStimate client,
Gigaset Communications GmbH este succesorul legal al
companiei Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), care, la rândul său, a
continuat activitatea companiei Gigaset a Siemens AG.
Orice afirmaţii efectuate de Siemens AG sau SHC şi incluse
în ghidurile de utilizare vor fi, prin urmare, considerate a
aparţine Gigaset Communications GmbH.
Sperăm ca produsele Gigaset să fie la înălţimea dorinţelor
dvs.
SRPoštovani potrošaču,
Gigaset Communications GmbH je pravni naslednik
kompanije Siemens Home and Office Communication
Devices GmbH & Co. KG (SHC), kroz koju je nastavljeno
poslovanje kompanije Gigaset kao dela Siemens AG. Stoga
sve izjave od strane Siemens AG ili SHC koje se mogu naći u
korisničkim uputstvima treba tuma
Gigaset Communications GmbH.
Nadamo se da ćete uživati u korišćenju svog Gigaset
uređaja.
BGУважаеми потребители,
Gigaset Communications GmbH е правоприемникът на
Siemens Home and Office Communication Devices GmbH
& Co. KG (SHC), която на свой ред продължи бизнеса на
подразделението Siemens AG. По тази причина
всякакви изложения, направени от Siemens AG или
SHC, които се намират в ръководствата за
потребителя, следва да се разбират като изложения на
Компания Gigaset Communications GmbH является
правопреемником компании Siemens Home and Office
Communication Devices GmbH & Co. KG (SHC), которая,
ою очередь, приняла подразделение Gigaset в свое
в св
управление от компании Siemens AG. Поэтому любые
заявления, сделанные от имени компании Siemens AG
или SHC и встречающиеся в руководствах
пользователя, должны восприниматься как заявления
компании Gigaset Communications GmbH.
Мы надеемся, что продукты Gigaset удовлетворяют
вашим требованиям.
HUT
isztelt Vásárló!
A Siemens Home and Communication Devices GmbH & Co.
KG (SHC) törvényes jogutódja a Gigaset Communications
GmbH, amely a Siemens AG Gigaset üzletágának utódja.
Ebből következően a Siemens AG vagy az SHC felhasználói
kézikönyveiben található bármely kijelentést a Gigaset
Communications GmbH kijelentésének kell tekinteni.
Reméljük, megelégedéssel használja Gigaset készülékét.
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Schlavenhorst 66, D-46395 Bocholt
Gigaset Communications GmbH is a trademark
u Utilisez uniquement le bloc-secteur fourni avec l’appareil. Pour le raccordement au
réseau électrique, respectez les valeurs de connexion.
u Protégez l’appareil de l’humidité.
u N’ouvrez jamais l’appareil. Pour des raisons de sécurité au niveau électrique, l'appa-
reil ne doit être ouvert que par du personnel de maintenance autorisé par Siemens.
u L’appareil peut perturber le fonctionnement des équipements médicaux. Tenez
compte des conditions techniques de l’environnement.
u N’oubliez pas de joindre le mode d’emploi lorsque vous cédez votre appareil à un
tiers.
u N’utilisez pas l’appareil dans des locaux contenant des gaz ou des substances explo-
sives ou à proximité de ces locaux.
Marques déposées
Microsoft, Windows 2000, Windows XP et Internet Explorer sont des marques déposées
de Microsoft Corporation.
Mozilla Firefox est une marque déposée de Mozilla Organization.
6
Le Gigaset SE361 WLAN
Le Gigaset SE361 WLAN
Votre Gigaset SE361 WLAN Siemens est un appareil de communication puissant et simple d'utilisation pour connecter sans fil (WLAN) votre PC ou votre réseau local (LAN) à
Internet (via un modem câble ou ADSL).
Vous pouvez connecter votre PC sans fil au Gigaset SE361 WLAN et établir un réseau
local sans fil (WLAN). Pour sécuriser votre réseau, les liaisons radio peuvent être cryptées selon la norme WPA ou le cryptage WEP 64 ou 128 bits.
Avec le Gigaset SE361 WLAN, plusieurs utilisateurs peuvent accéder simultanément à
Internet. Il est possible d'utiliser le compte d'un utilisateur unique si cela est autorisé par
votre Fournisseur d’accès Internet. Le Gigaset SE361 WLAN est une solution simple et
confortable pour surfer sur Internet à moindre coût.
Sur l’interface WAN du Gigaset SE361 WLAN, vous pouvez brancher un modem ADSL ou
câble.
Avec ses nombreuses fonctions, le Gigaset SE361 WLAN est très facile à utiliser même
pour un débutant en informatique. Sa mise en service et sa configuration ne vous prendront certainement que quelques minutes.
7
Le Gigaset SE361 WLAN
Réseaux locaux avec produits Gigaset
Grâce au Gigaset SE361 WLAN, vous pouvez mettre en place un réseau local (par ex. un
réseau domestique. Tous les ordinateurs de ce réseau peuvent communiquer les uns
avec les autres et accéder à Internet.
Gigaset SE361 WLAN
Modem
Windows XP
réseau local
Windows XP
Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour établir le réseau avec un Gigaset SE361
WLAN. Vous pouvez :
u créer un réseau local filaire (Ethernet) et autoriser l’accès à Internet aux PC raccordés
(voir p. 9).
u créer un réseau local sans fil (WLAN) et autoriser l'accès à Internet aux PC raccordés
(voir p. 10),
u créer un réseau local sans fil comprenant des composants réseau sans fil et filaires
(voir p. 12).
Internet
Windows 2000
8
Le Gigaset SE361 WLAN
Réseau local filaire (Ethernet)
Dans un réseau local filaire, les ordinateurs communiquent via un câble Ethernet. Le
Gigaset SE361 WLAN établit la connexion entre les PC que vous pouvez raccorder aux
quatre connexions Ethernet LAN. Les ordinateurs doivent être équipés d'une carte
réseau (Ethernet). Les ordinateurs récents sont généralement déjà équipés de ce type
de carte. Pour les ordinateurs plus anciens, il faut en installer une. La connexion entre
le PC et le port LAN de type Ethernet du Gigaset SE361 WLAN est réalisée via un câble
Ethernet (CAT5). Un câble est fourni, vous trouverez des câbles Ethernet chez les
revendeurs spécialisés.
Le Gigaset SE361 WLAN permet à tous les ordinateurs d’accéder simultanément à
Internet.
Gigaset SE361 WLAN
Internet
Ethernet
9
Le Gigaset SE361 WLAN
Réseau local sans fil (WLAN)
Dans un réseau local sans fil (WLAN), les ordinateurs sont connectés les uns aux autres
sans câble. A cet effet, les PC doivent être équipés d’un adaptateur réseau sans fil (adaptateur WL AN), par ex., un Gigaset USB Stick 54, ou bien vous utilisez un PC avec la fonction WLAN intégrée.
Il existe deux modes de fonctionnement pour les réseaux sans fil :
u Mode infrastructure
u Mode ad-hoc
Mode infrastructure
Le mode infrastructure permet de relier les réseaux sans fil et les réseaux filaires entre
eux. Outre les stations mobiles, le mode infrastructure requiert un point d'accès, par
exemple le Gigaset SE361 WLAN. En mode infrastructure, les communications entre les
stations du réseau passent toujours par ce point d'accès. Chaque station souhaitant
intégrer le réseau sans fil doit auparavant s’enregistrer auprès du point d’accès afin que
l’échange de données soit autorisé.
Via un point d’accès, les stations mobiles d’un réseau sans fil peuvent se connecter à un
réseau local filaire (Ethernet) ou à Internet. Dans ce cas, on dit que le point d’accès a une
fonction de routeur. Il envoie « vers l'extérieur » les paquets de données qui ne sont pas
adressés à des stations du réseau et redirige les paquets provenant de « l'extérieur » vers
la station correspondante du réseau.
Le Gigaset SE361 WLAN vous permet de connecter
u des ordinateurs reliés sans câble à Internet et
u des ordinateurs reliés sans câble à un réseau Ethernet.
Le mode infrastructure est la configuration par défaut du Gigaset SE361 WLAN. Cette
configuration est décrite dans le guide d’installation rapide fourni avec l'appareil.
Mode ad-hoc
Un réseau Ad-hoc est un réseau sans fil configuré sans point d’accès ou routeur. Les
composants réseau mobiles, communiquant directement ou sans fil les uns avec les
autres, forment un réseau « ad hoc », c.-à-d. en cas de besoin. Toutes les stations au sein
du réseau sont placées sur un pied d'égalité. Les réseaux ad-hoc trouvent leurs applications dès qu'il est nécessaire de déployer rapidement et sans infrastructure réseau existante des réseaux de communication lorsque les participants sont mobiles.
10
Le Gigaset SE361 WLAN
Connexion de réseaux sans fil à Internet
Le Gigaset SE361 WLAN permet, grâce à son port WAN, à l’ensemble des stations de son
réseau local d’accéder simultanément à Internet. Pour pouvoir utiliser cette fonctionnalité, vous devez disposer d'une connexion de type ADSL ou câble obtenue auprès de
votre fournisseur d’accès Internet. Vous pouvez obtenir la connexion et généralement
aussi le modem auprès d'un fournisseur d'accès Internet.
Gigaset SE361 WLAN
)))(((
Modem ADSL
Internet
(((
(((
(((
Cette figure illustre l'application la plus fréquente. Un ou plusieurs ordinateurs communiquent sans fil via le Gigaset SE361 WLAN en mode infrastructure. Le Gigaset SE361
WLAN transfère les données sur Internet via un modem ADSL ou câble. Les données provenant d'Internet sont envoyées à l'ordinateur de la même manière.
(((
11
Le Gigaset SE361 WLAN
Connexion d'un réseau sans fil (WLAN) à un réseau Ethernet (LAN)
Les réseaux sans fil peuvent fonctionner sans problème avec des réseaux Ethernet existants. Si vous voulez connecter des stations mobiles à un réseau filaire existant, vous
devez réunir toutes les stations mobiles dans un réseau sans fil en mode infrastructure.
(((
(((
Réseau local sans fil (WLAN)
(((
)))(((
Point d’accès
(((
Ethernet
Le Gigaset SE361 WLAN dispose de quatre interfaces Ethernet (ports LAN). Il est possible de raccorder jusqu’à quatre ordinateurs à ces ports LAN.
Tous les ordinateurs peuvent bénéficier de l'accès à Internet via le Gigaset SE361 WLAN.
Remarque :
Vous pouvez également connecter un routeur ou commutateur Ethernet à un port
LAN afin d'obtenir un accès à un réseau Ethernet plus important. Si le réseau Gigaset
WLAN doit être relié à un réseau existant, il est nécessaire de vérifier un grand nombre
de paramètres. Il n'est pas possible de fournir d'exemple valable de manière générale
pour cette application ; la configuration correspondante doit être décidée au cas par
cas. Nous recommandons de confier la configuration d'un réseau de ce type à un
spécialiste.
12
Le Gigaset SE361 WLAN
Fonctionnalités et possibilités d’utilisation
Le Gigaset SE361 WLAN propose de nombreuses fonctionnalités et offre ainsi un large
éventail de possibilités d'utilisation telles que :
u Accès Internet
Le Gigaset SE361 WLAN permet à plusieurs utilisateurs d'accéder à Internet via le
port d'un modem ADSL ou câble.
– Comme l’accès Internet est établi via le protocole PPPoE chez de nombreux four-
nisseurs d’accès ADSL, le Gigaset SE361 WLAN comporte un Client PPPoE intégré,
vous n’avez donc plus à configurer ce service sur votre PC.
– Accès Internet partagé
Si votre fournisseur d’accès Internet l'autorise, le Gigaset SE361 WLAN prend en
charge l'accès à Internet pour un maximum de 252 utilisateurs. En pratique, plusieurs utilisateurs de votre réseau peuvent ainsi surfer simultanément sur Internet en utilisant un seul accès Internet.
u Réalisation d'un réseau local
Le Gigaset SE361 WLAN permet la connexion :
– de quatre appareils via les ports Ethernet, à une vitesse de transfert de 10 ou de
100 Mbps (avec détection automatique).
– de 32 terminaux mobiles maximum, via une interface radio, à une vitesse de
transfert maximale de 54 Mbps. L'appareil satisfait à la norme IEEE 802.11g et
peut fonctionner avec tous les produits satisfaisant aux exigences de la norme
IEEE 802.11g ou 802.11b.
Le Gigaset SE361 WLAN peut être utilisé pour mettre aisément en place un réseau
dans des petites entreprises ou chez des particuliers. Les utilisateurs peuvent,
par ex., échanger des données ou utiliser en commun des ressources du réseau,
par ex., un serveur de fichiers ou une imprimante.
u Fonctions de sécurité
Le Gigaset SE361 WLAN offre d'importantes mesures de sécurité :
–Protection par Pare-feu contre les accès non autorisés provenant d'Internet
Pour leurs connexions Internet, tous les ordinateurs du réseau local utilisent
l’Adresse IP publique du Gigaset SE361 WLAN et ne sont pas visibles sur Internet.
Le Gigaset SE361 WLAN autorise uniquement les accès provenant d'Internet qui
ont été initiés depuis le réseau local.
Le pare-feu protège par ailleurs le Gigaset SE361 WLAN contre les attaques de
pirates.
– Filtrage de service et filtrage d'URL
Le Gigaset SE361 WLAN peut filtrer l'accès Internet. Vous déterminez ainsi les services Internet pouvant être utilisés et les ordinateurs autorisés à se servir de ces
derniers.
Vous pouvez également interdire l'accès à certains domaines et à certains sites
Internet (filtrage d'URL).
13
Le Gigaset SE361 WLAN
– Contrôle d’accès et cryptage pour le réseau local sans fil
Vous pouvez empêcher tout accès non autorisé à votre réseau local sans fil ou
rendre illisibles les données pour toute personne non autorisée au moyen de différentes méthodes de cryptage et d’authentification (WEP, WPA / WPA2-PSK, contrôle d’accès MAC).
– La puissance d’émission peut être adaptée aux conditions locales. Les tentatives
d’écoute sur votre réseau local sans fil sont rendues plus difficiles si vous limitez
la portée du réseau au strict nécessaire.
u Autres possibilités
– Hôte exposé
Vous pouvez configurer un ordinateur intégré au réseau local en serveur virtuel
afin d'autoriser complètement les accès depuis Internet.
– Renvoi de port
Vous pouvez valider différents services sur un PC intégré au réseau.
14
Le Gigaset SE361 WLAN
Procédure d’installation et de configuration
1. Si votre PC ne dispose pas d'une interface LAN ou WLAN intégrée, commencez par
installer une carte réseau Ethernet ou un Adaptateur réseau sans fil, par ex. le
Gigaset USB Stick 54 sur les ordinateurs que vous souhaitez raccorder au Gigaset
SE361 WLAN. L'installation est décrite dans le manuel d'utilisation de ces produits.
Remarque :
Installation des adaptateurs réseau sans fil : La SSID par défaut de Gigaset SE361
WLAN est ConnectionPoint.
2. Procédez aux raccordements nécessaires (ordinateurs, modem) sur le Gigaset
SE361 WLAN et mettez l’appareil en marche (voir la section « Raccorder le Gigaset
SE361 WLAN » à la page 20).
3. Pour que les PC puissent communiquer avec le Gigaset SE361 WLAN et entre eux au
sein d’un réseau local, les paramètres réseau doivent être configurés de manière
adaptée PC. C’est normalement le cas si vous avez conservé les paramètres par dé-
faut de Windows. Reportez-vous à ce sujet au chapitre « Configuration du réseau lo-
cal » à la page 80. Etablissez tout d’abord une connexion avec un PC à partir duquel
vous configurerez le Gigaset SE361 WLAN. Vous pourrez connecter plus tard
d’autres PC.
Avec une connexion sans fil, utilisez ensuite l’adaptateur réseau sans fil de l’ordina-
teur pour le relier au Gigaset SE361 WLAN. Cette opération est décrite dans le
manuel d'utilisation de l'adaptateur réseau.
4. Configurez ensuite le Gigaset SE361 WLAN afin d’activer l’accès Internet de l’appa-
reil (voir la section « Installation de base » à la page 29). Pour ce faire, vous avez be-
soin des données d'accès de votre fournisseur d'accès Internet.
Si vous voulez utiliser d’autres fonctions du Gigaset SE361 WLAN, par ex. les fonctions
de sécurité complètes, utilisez l’assistant pour les paramètres de sécurité (voir p. 33) ou
le menu Configuration avancée (voir p. 41).
15
Premières étapes
Premières étapes
Contenu de l’emballage
L’emballage contient les éléments suivants :
u un Gigaset SE361 WLAN,
u un bloc-secteur (230 V / 12 V 0,5 A CC),
u un câble avec connecteurs RJ45 (CAT5),
u un CD avec mode d’emploi détaillé et logiciel pour le choix de la langue,
u un guide d'installation rapide.
Configuration requise
Les éléments suivants sont requis pour le fonctionnement de votre Gigaset SE361
WLAN :
u un PC avec
–un Adaptateur réseau sans fil conforme à la norme IEEE 802.11g ou
IEEE 802.11b.
Remarques :
La vitesse de transfert maximale est de 54 Mbit / s pour les adaptateurs réseau
compatibles 802.11g et de 11 Mbit / s pour les adaptateurs réseau compatibles
802.11b.
ou
–un port Ethernet,
u un navigateur web pour la configuration de votre Gigaset SE361 WLAN
(recommandation : Microsoft Internet Explorer 6.0 ou ultérieur et Mozilla Firefox 1.0
ou ultérieur),
u pour l'accès à Internet
– un modem ADSL ou câble et un filtre (pour l'ADSL),
– les données d'accès de votre Fournisseur d’accès Internet.
16
Voyants de fonctionnement et connectiques
Face avant
Premières étapes
Voyants (LED)
A l’avant de l’appareil figurent des voyants qui indiquent l’état de fonctionnement et
facilitent l’installation et la détection des problèmes en réseau.
Les voyants (de droite à gauche) indiquent les faits suivants :
DiodeEtatEtat
Alimentation
WAN
Online
AlluméLe Gigaset SE361 WLAN est raccordé au secteur.
EteintLe Gigaset SE361 WLAN n'est pas raccordé au secteur.
AlluméUn modem ADSL est raccordé au port WAN.
ClignoteEnvoi ou réception de données via la connexion WAN
(trafic).
EteintAucun modem raccordé.
AlluméLa connexion à Internet est établie (uniquement pour
connexion à Internet via PPPoE et PPTP, voir p. 42)
EteintAucune connexion à Internet n'existe.
17
Premières étapes
DiodeEtatEtat
AlluméL’interface radio est activée, aucun transfert de données
n’a lieu.
WLAN
LAN1 –
LAN4
ClignoteLe Gigaset SE361 WLAN émet ou reçoit des données via
l'interface radio.
EteintL’interface radio a été désactivée.
AlluméUn appareil est raccordé à la connexion LAN
correspondante.
ClignoteLe port LAN concerné transfère ou reçoit des données
(trafic).
EteintAucun appareil raccordé.
Face arrière
A l’arrière du Gigaset SE361 WLAN se trouvent les connecteurs et commandes suivants :
ElémentDescription
12 V 0,5 A CC Connecteur du bloc-secteur fourni.
Attention : Si vous utilisez un autre bloc-secteur inapproprié, vous ris-
quez d’endommager le Gigaset SE361 WLAN.
WANFiche de raccordement sur le modem ADSL.
LAN4 – LAN1 Quatre connecteurs switch 10 / 100 Mbps avec détection automatique
(RJ-45). Vous pouvez raccorder jusqu'à quatre appareils équipés d'un
port Ethernet (PC, Hub ou Switch (Commutateur)).
18
Premières étapes
Réinitialisation
Le bouton de réinitialisation se trouve derrière la petite ouverture en dessous de l’appareil identifiée Reset.
u Fonction de redémarrage (réinitialisation du logiciel) : appuyez sur le bouton durant
plus de 1 seconde, mais moins de 5 secondes, pour redémarrer l’appareil. Toutes les
mesures de configuration et les réglages sont conservés.
u Fonction de réinitialisation (retour aux réglages usine) : appuyez au minimum pen-
dant 5 secondes sur le bouton logé dans la petite ouverture en dessous de l’appareil
afin de réinitialiser tous les réglages et de rétablir les paramètres usine.
Attention : L’ensemble des configurations mises en œuvre depuis la première mise
en service sont perdues.
Le nouveau logiciel est conservé.
Gigaset SE361 WLANInstallation
Le Gigaset SE361 WLAN peut être installé à n’importe quel endroit de votre bureau ou
de votre maison. Aucun câblage particulier n’est requis. Vous devez toutefois respecter
les règles suivantes :
u Utilisez uniquement le Gigaset SE361 WLAN dans un lieu couvert, dans la plage de
température entre 0°C et +40°C. Ne placez pas le Gigaset SE361 WLAN à proximité
d’une source de chaleur. Ne recouvrez pas les fentes d’aération. Les températures
élevées peuvent endommager l'appareil.
u L'emplacement choisi pour le Gigaset SE361 WLAN doit comporter une prise 230 V~
et une possibilité de raccord au modem ou au LAN.
u L’emplacement choisi ne doit pas se trouver à proximité immédiate d’appareils, tels
que des appareils stéréo, des téléviseurs ou des appareils micro-onde, etc. Des dysfonctionnements peuvent se produire dans le cas contraire.
u Dans la mesure du possible, choisissez pour le Gigaset SE361 WLAN un emplace-
ment situé au centre de votre réseau sans fil. Assurez-vous que l'emplacement du
Gigaset SE361 WLAN permet d'obtenir une réception optimale dans toute la maison,
l'appartement ou le bureau. Vous pouvez améliorer la qualité de réception en positionnant l'antenne différemment (tourner et / ou basculer).
u Placez le Gigaset SE361 WLAN à un endroit où il ne risque pas de glisser ou de
tomber.
u Ne posez pas le Gigaset SE361 WLAN sur des meubles dont la surface pourrait se
modifier en raison des changements de température de l'appareil.
u Placez le Gigaset SE361 WLAN à un emplacement où il ne risque pas de tomber.
u Placez les câbles de manière à ce que personne ne puisse trébucher.
u Les vis pour le montage mural du Gigaset SE361 WLAN ne figurent pas dans le con-
tenu de l’emballage.
19
Premières étapes
Raccorder le Gigaset SE361 WLAN
Avant de commencer à raccorder les ordinateurs à votre Gigaset SE361 WLAN, assurezvous des points suivants :
u un Adaptateur réseau filaire ou sans fil est raccordé au PC. Consultez pour cela le
manuel d'utilisation du produit correspondant. Les modèles d’ordinateurs de bureau
ou de portables récents intègrent d’origine un adaptateur réseau filaire et souvent
aussi un adaptateur sans fil.
u ConnectionPoint est enregistré sur l’adaptateur réseau sans fil comme SSID.
Raccorder au modem ADSL ou câble
ì Utilisez un câble Ethernet pour relier le connecteur marqué WAN, situé sur la face
arrière du routeur, à votre modem ADSL ou à votre modem câble.
Modem ADSL ou modem câble
Remarque :
Utilisez pour tous les raccordements un câble Ethernet de catégorie 5 avec
connecteurs RJ-45 aux deux extrémités. Normalement, le câble est fourni avec le
modem. Vous pouvez aussi utiliser le câble Ethernet jaune fourni avec le Gigaset
SE361 WLAN.
20
Premières étapes
Raccordement à l’ordinateur
Sur votre Gigaset SE361 WLAN, vous pouvez relier des PC en utilisant une liaison sans
fil ou par câble, et ainsi créer un réseau local (LAN).
Sans fil
Une liaison sans fil est établie à l’aide d’un adaptateur réseau sans fil qui doit être installé
sur votre ordinateur. Cet adaptateur peut être, par ex., un Gigaset USB Stick 54 ou un
autre adaptateur réseau conforme à la norme IEEE 802.11g ou IEEE 802.11b.
Pour définir un Réseau radio, attribuez le même SSID à tous les appareils. Vous devez
donc attribuer aux adaptateurs réseau le SSID du Gigaset SE361 WLAN. La valeur par
défaut du SSID est ConnectionPoint.
Une fois le bon SSID saisi sur l’adaptateur réseau sans fil de votre PC, la liaison radio avec
le Gigaset SE361 WLAN est automatiquement établie dès que vous raccordez votre
appareil au réseau électrique (voir p. 23).
21
Premières étapes
Liaison filaire (par câble)
ì Reliez l’un des ports LAN jaunes (LAN1 - LAN4) à l’arrière du Gigaset SE361 WLAN
et au port Ethernet d’un PC. Utilisez pour cela un câble Ethernet avec des connecteurs RJ45 (CAT5). Vous pouvez également utiliser le câble Ethernet jaune fourni.
Les quatre ports LAN peuvent régler automatiquement leur vitesse de transfert sur
10 Mbps Ethernet ou sur 100 Mbit / s Fast Ethernet et activer le mode de transmission sur Semi-duplex ou Duplex intégral en fonction des capacités de l’adaptateur
réseau de votre PC.
22
Premières étapes
Raccordement au secteur
Remarque :
Utilisez uniquement le bloc-secteur fourni avec l'appareil (12 V 0,5 A CC).
ì Raccordez le câble d’alimentation à la fiche 12 V 0,5 A CC du Gigaset SE361 WLAN.
ì Insérez le bloc-secteur dans la prise électrique correspondante.
Votre Gigaset SE361 WLAN est désormais prêt à fonctionner.
u Le voyant d’alimentation sur le devant s’allume.
u Lorsqu'il est allumé, le voyant WLAN indique que le Gigaset SE361 WLAN est prêt à
établir des connexions sans fil.
La liaison radio avec un PC connecté par l’intermédiaire d’un adaptateur réseau sans
fil est à présent établie de manière automatique, lorsque l’adaptateur réseau est
configuré avec le même SSID que le Gigaset SE361 WLAN (voir p. 21). Il peut être
nécessaire d'attendre quelques secondes pour que la liaison radio soit établie. Le
voyant WLAN clignote lorsque les données sont envoyées ou reçues via cette
connexion.
u Les voyants LAN s'allument lorsqu'un PC est relié au port LAN correspondant par un
câble Ethernet.
Pour pouvoir communiquer avec le Gigaset SE361 WLAN, la configuration réseau doit
être reprise sur les PC raccordés. En général, ceci se passe automatiquement
(voir p. 80).
23
Interface utilisateur
Interface utilisateur
Une fois que vous avez configuré les paramètres réseau sur un PC de votre réseau local,
configurez le Gigaset SE361 WLAN sur ce PC à l’aide de l’interface utilisateur du Gigaset
SE361 WLAN. La configuration peut être effectuée via un navigateur quelconque, par
exemple Microsoft Internet Explorer 6.0 ou une version supérieure, Mozilla Firefox 1.0
ou une version supérieure.
Remarque :
Vous devez éventuellement désactiver le proxy HTTP de votre navigateur pour démarrer l’interface de configuration (voir page 86 pour Windows XP et page 94 pour
Windows 2000).
Si vous utilisez Mozilla Firefox ou bien si vous devez utiliser Internet Explorer et
Windows XP Service Pack 2, vous devez configurer le système de blocage des fenêtres
contextuelles (voir page 86 pour Windows XP et page 94 pour Windows 2000).
Démarrer l’Interface utilisateur
Marche à suivre pour accéder à l’interface utilisateur du Gigaset SE361 WLAN :
ì Lancez votre navigateur Web.
ì Entrez l’adresse IP du Gigaset SE361 WLAN dans le champ d’adresse de votre naviga-
teur Web.
http://192.168.2.1
La page d’accueil s’affiche afin que vous puissiez taper le mot de passe.
ì Saisissez le mot de passe et cliquez sur OK.
Par défaut, le mot de passe de l’appareil est admin.
Remarque :
Pour des raisons de sécurité, il est toutefois recommandé de modifier le mot de
passe ultérieurement (voir p. 33).
Une page avec les consignes de sécurité s’affiche.
ì Cliquez sur OK.
La page d’accueil s’ouvre.
24
Interface utilisateur
Remarque :
Si la page d'accueil ne s'ouvre pas, il se peut que le choix automatique de la langue
ne fonctionne pas (voir paragraphe « Choix de la langue » à la page 27). Dans ce cas,
supprimez les fichiers internet temporaires (cookies) que votre navigateur a sauvegardé.
Microsoft Internet Explorer :
Extras – Options internet – Fichiers internet temporaires – Supprimer
cookies / Supprimer fichiers
Mozilla Firefox :
Outils – Options – Vie privée – Cookies – Afficher les cookies – Supprimer
tous les cookies.
Page d’accueil
La page d’accueil est le point de départ de toutes les opérations de configuration et de
gestion.
Fonctions de la page d’accueil
Depuis la page d’accueil, vous pouvez
u sélectionner la langue de l'interface utilisateur (voir p. 27),
u vous connecter à Internet (voir p. 72),
u appeler l'assistant pour la configuration de base, voir Installation de base
(voir p. 29),
u appeler l’assistant pour Installation de la sécurité (voir p. 33),
u appeler le menu Paramètres avancés pour d'autres possibilités de configuration
(voir p. 41),
u appeler le menu Etat afin d’afficher des informations d’état à propos du
Gigaset SE361 WLAN (voir p. 67).
25
Interface utilisateur
Vous pouvez toujours appeler les assistants, le menu Paramètres avancés et les informations sur l’état de n’importe quelle autre page du programme de configuration en utilisant les onglets situés en haut de l’interface utilisateur.
Le programme de configuration vous propose les fonctions suivantes :
Installation de baseL’assistant vous permet de définir les paramètres de base
pour établir une connexion Internet. Vous pouvez également définir les données correspondant à votre région.
Elles sont décrites à partir de la page 29.
Installation de la sécuritéCet assistant vous permet de définir des mesures vous
protégeant d’accès non autorisés sur votre Gigaset SE361
WLAN et sur le réseau local. Vous pouvez, par exemple,
définir un mot de passe et configurer le cryptage des
liaisons radio. Elles sont décrites à partir de la page 33.
Pour la sécurité de votre réseau, nous vous recommandons d’exécuter cet assistant.
Paramètres avancésLe menu Paramètres avancés vous propose des fonc-
tions supplémentaires. Vous pouvez ici sauvegarder et
restaurer les données de votre configuration, fixer un contrôle d'accès pour les PC, etc. Ces mesures de configuration sont optionnelles et peuvent être mises en œuvre
ultérieurement. Elles sont décrites à partir de la page 41.
EtatLe menu Etat vous permet de vous informer sur la confi-
guration et l’état de votre Gigaset SE361 WLAN. Elles sont
décrites à partir de la page 75.
Etat de l'InternetL'état de votre connexion Internet s'affiche et vous pouvez
établir une connexion manuelle à Internet (voir page 67).
LangueVous pouvez choisir la langue de l'interface utilisateur
(voir page 27).
26
Interface utilisateur
Choix de la langue
L’interface utilisateur est disponible en plusieurs langues. Lors de la première configuration ou après le rétablissement des paramètres usine, l’interface utilisateur s’affiche
en allemand (si le navigateur web est lui aussi en allemand) ou bien en anglais (pour
toutes les autres langues).
ì Cliquez sur Langue en haut à droite de la page.
ì Si vous voulez modifier la langue réglée par défaut, sélectionnez la langue souhaitée
dans la liste.
ì Cliquez sur OK pour valider le paramètre.
Le fichier pour la langue souhaitée doit éventuellement être téléchargé. Les fichiers
sont disponibles sur le CD-Rom ou bien vous pouvez télécharger d’autres langues sur
Internet et les enregistrer sur votre PC. Suivez les instructions données sur la page de
l’interface utilisateur.
Redémarrez le système pour activer les modifications. Confirmez le redémarrage dans
la boîte de dialogue qui s’affiche.
A la fin de ce processus, la page d’accueil s’affiche de nouveau.
Eléments de l’interface utilisateur
Les pages Web de l’interface utilisateur contiennent les éléments suivants :
Bouton Désactivé
Le bouton Désactivé se trouve toujours à droite au-dessus de l’interface utilisateur.
Lorsque vous cliquez sur Désactivé, la session est interrompue et la page de connexion
s’affiche de nouveau.
Aide
Si vous cliquez sur le point d’interrogation, des explications sur la
page actuelle de l’interface utilisateur s’affichent.
Boutons et icônes dans les assistants
Les assistants vous indiquent de manière graphique les étapes que
vous avez déjà terminées.
Quand vous avez terminé la modification des paramètres d’une page, activez les nouveaux paramètres en cliquant sur Suivant > en bas de la page. Le bouton < Précédent
vous permet de revenir à l’étape de configuration précédente, le bouton Annuler vous
permet de revenir à la page d'accueil.
27
Interface utilisateur
Boutons dans le menu Paramètres avancés
OKPour appliquer les paramètres modifiés dans la configuration du
Gigaset SE361 WLAN.
AnnulerPour annuler toutes les modifications effectuées depuis la dernière
exécution de OK. Lors de la première configuration de l’appareil, ce
bouton n’est pas encore disponible.
Suivant la fonction, la page peut contenir d’autres boutons. Ceux-ci sont décrits dans la
section correspondante.
28
Loading...
+ 99 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.