Utilisez exclusivement le bloc-secteur fourni, comme indiqué sous la base.
$
Utilisez uniquement les batteries recommandées, rechargeables (p. 79) et
de type identique ! Autrement dit, n'utilisez jamais d'autres types de batteries
ni de piles traditionnelles non rechargeables, susceptibles de nuire à la santé
et de provoquer des dégâts corporels et matériels.
‹
Œ
Positionnez correctement les batteries rechargeables (en respectant la polarité) et n'utilisez que le type de batteries recommandé dans ce manuel d'utilisation (symboles indiqués dans le
Cet appareil peut perturber le fonctionnement de certains équipements médicaux à proximité.
Tenez compte des recommandations du milieu médical.
Ce combiné peut générer un bourdonnement désagréable dans les prothèses
auditives. De façon générale, ne pas placer d'appareil électronique à proximité
immédiate du téléphone.
N'installez jamais la base dans une salle de bains ou une douche et plus généralement en tout milieu humide ou en extérieur (p. 77). Le combiné et la base
ne sont pas étanches aux projections d'eau.
!
compartiment des batteries du combiné)
.
ƒ
N'utilisez jamais le téléphone dans des zones exposées aux risques d'explosion
(p. ex. ateliers de peinture).
N'oubliez pas de joindre le manuel d'utilisation lorsque vous donnez votre
appareil Gigaset à un tiers.
La mise au rebut des batteries ou du téléphone doit se faire en conformité avec
les règles de respect de l'environnement.
Ne pas jeter les batteries au feu, ni les ouvrir ou les mettre en court-circuit.
i
Les fonctions décrites dans ce manuel d'utilisation ne sont pas toutes disponibles dans tous les pays.
◆ deux batteries rechargeables de type NiMH (AAA),
◆ un manuel d'utilisation.
Installer la base
Remarques à propos de l’installation
La base est conçue pour fonctionner dans un endroit sec et clos, à une température
ambiante comprise entre +5 °C et +45 °C. Installez la base à un emplacement central de
l'appartement ou de la maison, par exemple dans l'entrée.
◆ N'installez jamais le téléphone: à proximité de sources de chaleur ou
W
d'autres appareils électriques.
◆ Protégez votre Gigaset contre les rayons directs du soleil, l'humidité,
la poussière, les vapeurs et liquides corrosifs.
Portée
La portée est variable selon l'environnement. Elle peut atteindre 300 m en champ libre
ou 50 m en intérieur.
◆ Placer les batteries en respectant la polarité (voir schéma de gauche).
◆ Positionner le couvercle en le décalant d'environ 3 mm vers le bas et pousser vers
le haut jusqu’à ce qu’il s’enclenche.
◆ Pour ouvrir appuyer sur la partie striée et pousser vers le bas.
Utiliser uniquement des batteries (en p. 79) homologuées par Siemens
(rechargeables) ! Autrement dit, ne jamais utiliser de piles traditionnelles
(non rechargeables) ou d'autres types de batteries, susceptibles de nuire
W
à la santé et de causer des dégâts corporels. Par exemple, l'enveloppe des
piles ou de la batterie peut se désagréger (dangereux). Le non-respect de
cette consigne peut également engendrer des dysfonctionnements ou
des dommages au niveau de l'appareil.
Placer le combiné sur la base et charger la batterie
Lorsque vous placez le combiné sur la base, le combiné s'inscrit automatiquement sur
la base. Procédez étape par étape :
1. Placez votre combiné dans la base avec l'écran orienté vers le haut.
2. Patientez jusqu'à ce que le combiné s'inscrit automatiquement sur la base (p. 57).
Le processus d'inscription dure environ une minute. Pendant ce délai, le message
Inscription sur s'affiche à l'écran et Base 1 clignote. Une fois l'inscription terminée, le chiffre « 1 » s'affiche en haut à gauche de l'écran. Cela signifie que le premier
numéro interne a été attribué au combiné.
3. Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la base. La batterie n'est pas chargée
à la livraison. Le chargement de la batterie est signalé en haut à droite de l'écran par
le clignotement du témoin de charge
= :
= Batterie videV Batterie chargée aux
e Batterie chargée au
En cas d'interruption de l'inscription automatique, inscrivez le combiné manuellement,
comme décrit à partir de la p. 58. Aidez-vous du tableau des questions et des réponses
les plus fréquentes (p. 77).
1
/
3
U Batterie entièrement chargée
2
/
3
i
W
L’état de charge des batteries n’est indiqué avec précision qu’à la suite d’un cycle charge/
décharge ininterrompu. Vous devez donc éviter de retirer inutilement la batterie et
d'arrêter prématurément le processus de charge.
i
Inscrire d’autres combinés , voir p. 58.
Lors de la première charge, nous recommandons de charger la batterie de
manière ininterrompue pendant cinq heures (indépendamment de l’état
de charge affiché) ! La capacité de charge de la batterie diminue pour des
raisons techniques au bout d'un certain temps, réduisant l'autonomie du
combiné.
◆ Une fois la première charge effectuée, vous pouvez reposer votre
combiné sur la base après une communication. Le processus de
charge est géré électroniquement. Grâce à cela, la batterie se
recharge en toute sécurité.
◆ Les batteries s’échauffent durant la charge ; il s’agit d’un phénomène
Votre appareil est maintenant prêt à fonctionner. Dans le cas du modèle Gigaset C 150,
le répondeur est configuré avec l'annonce standard. Pour un horodotage correct des
appels et des messages(C 150), vous devez régler la date et l’heure (p. 14).
Combiné : allumer/éteindre
Pour allumer le combiné, appuyer sur la touche « Raccrocher » de manière a prolon-gée. Une tonalité de confirmation (séquence de tonalités croissantes) retentit.
Pour éteindre le combiné, appuyer de nouveau sur la touche « Raccrocher » a de
manière prolongée, à l'état de repos (tonalité de confirmation).
i
Lorsque vous placez le combiné sur la base ou sur le poste de recharge, il
s'allume automatiquement.
Activer/désactiver le verrouillage du clavier
Vous pouvez verrouiller les touches du combiné, p.ex. lorsque vous le transportez avec
vous. Les appuis involontaires sur les touches sont ainsi inopérants.
Pour désactiver, appuyer de nouveau sur la touche Dièse
(tonalité de confirmation).
◆ Le verrouillage du clavier se désactive automatiquement lors d'un
i
appel entrant. Il se réactive à la fin de la communication.
◆ Le verrouillage du clavier empêche également la composition des
numéros d'urgence.
Appuyer sur la touche Dièse de manière prolongée
(tonalité de confirmation). Le symbole
àl'écran.
La touche « Décrocher / Répertoire principal » c est une touche à bascule qui assure
deux fonctions. Appuyez sur la moitié supérieure de la touche pour effectuer un appel.
Appuyez sur la partie inférieure de la touche pour ouvrir le répertoire principal.
Touche à bascule :
Moitié supérieure de la touche = touche « Décrocher »
Moitié inférieure de la touche = touche « Répertoire »
Touches écran
Les touches écran sont les 2 touches doubles à bascule situées directement sous
l'écran. Elles donnent accès aux différentes fonctions qui s'affichent en regard à chaque
instant, selon le contexte de l'utilisation, au bas de cet écran.
Exemple
MENU
vuÛ
Signification des symboles affichés :
Symbole
Signification lors de l'appui sur la touche écran correspondante
à l’écran
[_________ ]•
[_______ ]
INT
[_______]
OK
[______________]MENU
[_______]
Û
Touche de répétition de la numérotation (Bis) : la liste des 10 derniers numéros appelés s'affiche.
Touche Interne : à l'état de repos, ouvrir la liste de combinés.
Touche OK : valider la fonction de menu ou enregistrer l'entrée en la validant.
Touche Menu : à l'état de repos, afficher le menu principal.
En cours de communication, ouvrir un menu contextuel.
Faire défiler vers le haut ou le bas.
Déplacer le curseur vers la gauche ou la droite.
Touche Effacer : effacer les entrées de la droite vers la gauche, caractère par
Après une saisie correcte, l'appareil émet une tonalité de confirmation (séquence de
tonalités croissantes) ; en cas de saisie erronée, il émet une tonalité d'erreur (séquence
de tonalités décroissantes). Vous pouvez recommencer la saisie.
Si vous avez saisi des caractères incorrects dans le texte, vous pouvez les corriger en
procédant de la manière suivante :
Effacer les caractères à gauche du curseur grâce à la touche Û
Pour corriger un numéro ou du texte, placer le curseur après le caractère/chiffre erroné
à l'aide de la touche écran
tère/chiffre est effacé. Entrer maintenant le caractère/chiffre correct.
L'insérer à gauche du curseur.
En cas d'omission d'un caractère/chiffre, positionner le curseur à l'emplacement où le
caractère/chiffre doit être inséré, à l'aide des touches écran
uv. Appuyer ensuite sur la touche écran Û. Le carac-
uv, puis le saisir.
Repos
Ecran à l'état de repos
Gigaset C 100
1
INT
12:50
12.04.03
ÞMENU
V
Heure et date déjà
réglées
ou
Gigaset C 150
1
INTÞMENU
×V
12:50
12.04.03
Heure et date déjà
réglées
Retour à l'état de repos depuis n'importe quel niveau du menu
◆ Appuyer sur la touche « Raccrocher »a pendant 1 seconde environ ou
◆ l'écran revient automatiquement à l'état de repos après 2 minutes.
Les modifications qui n'ont pas été validées ou enregistrées en appuyant sur
perdues.
Entrer le jour, le mois et l'année et valider.
Exemple : pour le 20.05.2003, entrez
2QQ5QI.
Entrer l'heure :
Entrer les heures et les minutes et valider.
Exemple : pour 9h35, entrez
Uniquement pour un mode d'affichage réglé sur
12 heures (voir ci-après) :
Sélectionner « matin » (am) ou « après midi » (pm)
puis valider.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
QOI5.
Modifier le mode d'affichage de l'heure
Pour le réglage de l'heure, vous pouvez choisir entre un affichage sur 12 heures et sur
24 heures (configuration usine) (am = matin ; pm = après-midi)..
Appeler en externe et mettre fin à la communication
Les appels externes sont des appels vers le réseau téléphonique public.
Entrer un numéro et appuyer sur la moitié supérieure
de la touche. Le numéro est composé.
Mettre fin à la communication :
Appuyer sur la touche « Raccrocher ».
◆ Vous pouvez aussi appuyer tout d’abord sur la moitié supérieure de
la touche c (vous entendez une tonalité libre), et entrer ensuite le
i
Insérer une pause entre les chiffres
Vous pouvez insérer une pause entre le préfixe et le numéro d'appel. Appuyez sur la tou-
S pendant 2 secondes environ. Entrez ensuite le numéro.
che
numéro.
◆ Appuyez sur la touche « Raccrocher »a pour annuler la
numérotation.
Téléphoner
i
Pour connaître la procédure d'appel interne vers un autre combiné, voir
p. 61.
Accepter un appel entrant
Votre combiné sonne, l'appel entrant s'affiche à l'écran et la touche Mains-libres d clignote. Appuyez sur la moitié supérieure de la touche
Si le combiné repose sur la base ou le poste de recharge et si la fonction Décroché automatique est activée (p. 64), il vous suffit de décrocher le combiné de la base ou du
poste de recharge pour prendre l'appel.
Si la sonnerie vous dérange, appuyez sur la touche P pendant
i
1 seconde environ. Vous pouvez prendre l'appel tant qu'il s'affiche à
l'écran.
Lors d'un appel entrant, le numéro et le nom de l'appelant s'affiche à l'écran.
Conditions :
1. Vous avez souscrit, auprès de votre opérateur réseau, au service présentation du numéro (CLIP) et du nom (CNIP) de l'appelant.
2. L'appelant a souscrit, auprès de son opérateur réseau, au service de présentation du
numéro (CLI).
3. Votre opérateur réseau prend en charge les fonctions CLIP, CLI et CNIP.
CLIPCalling Line Identification Presentation = Présentation du numéro de l'appelant
CNIPCalling Name Identification Présentation du nom de l'appelant
CLICalling Line Identification Presentation = transmission du numéro de l'appe-
lant
Présentation du numéro de l'appelant (CLIP)
En cas de présentation du numéro, le numéro de l'appelant s'affiche à l'écran. Si vous
avez enregistré un nom correspondant à ce numéro dans votre répertoire, ce nom s'affiche alors à la place du numéro, par ex. « Anna ».
*
Å
1234567890
Le message Appel externe s'affiche à l'écran lorsque aucun numéro n'est communiqué.
Appel masqué s'affiche à l'écran si l'appelant a volontairement masqué la présentation
du numéro (p. 19) ou Appel inconnu, lorsqu'il n'a pas souscrit à ce service.
Symbole de sonnerie
Numéro ou « Anna »
Affichage du nom de l'appelant (CNIP)
Si vous avez souscrit à ce service (CNIP), le nom de l'appelant transmis par le réseau
s'affiche en supplément au numéro.
1234567890
Anna Dumoulin, Paris
MENU
Le message Appel externe s'affiche à l'écran lorsque aucun numéro et nom n'est com-
muniqué.
Appel masqué s'affiche à l'écran si l'appelant a volontairement masqué la présentation
du numéro (p. 19) ou Appel inconnu, lorsqu'il n'a pas souscrit à ce service.
i
* Ce service est systématiquement offert sur le réseau Français et ne fait pas l'objet d'une option à souscrire.
La présentation du numéro est un service payant. Renseignez-vous
auprès de votre opérateur réseau.
◆ Avant d’utiliser cette fonction, vous devez en avertir votre
i
correspondant.
◆ Le volume se règle sur la base à l'aide des touches ð et ñ (p. 71).
Pour afficher le menu, appuyer sur la touche écran.
Activer l'écoute amplifiée :
Sélectionner et valider.
[_________]
OK
Désactiver l'écoute amplifiée :
Valider.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
Secret microphone
En cours de communication externe, vous pouvez désactiver le microphone pour, par
exemple, consulter discrètement une personne se trouvant dans la même pièce que
vous. Votre correspondant n’entend pas votre conversation (musique d'attente). Vous
ne l’entendez pas non plus.
Les services de l'opérateur réseau désignent les fonctionnalités proposées par votre
opérateur sur le réseau téléphonique. Vous ne pouvez utiliser que les services auxquels
vous avez souscrit auprès de votre opérateur réseau. Contactez-le pour connaître les
services dont vous bénéficiez gratuitement et ceux fournis sur souscription.
i
◆ Pour tout problème concernant les services de téléphonie,
contactez votre opérateur réseau.
Pour l'appel suivant
Avant d'exécuter la procédure suivante, appuyez sur les touches :
MENU (ouvrir le menu) ;
s Services réseau OK. A la fin de la procédure, un code est émis et s'affiche sur
l'écran de votre combiné.
Secret appel par appel
(CLIR) :
Secret OK
~
(Entrer le numéro) OK
Pour tous les appels suivants
Avant d'exécuter chacune des procédures suivantes, appuyez sur les touches :
MENU (ouvrir le menu) ;
de chaque procédure, un code, affiché à l'écran, est émis vers le réseau qui vous en
accuse réception par un message vocal.
Pour quitter une procédure, appuyez sur la touche « Raccrocher » a, après la validation du réseau téléphonique.
Signal d'appel:
Marche/Arrêt (uniquement
en communication externe) :
s Services réseau OK; s Pour tous les appels OK. A la fin
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 50 entrées au total dans les répertoires principal et
secondaire (suivant la taille des entrées).
Le répertoire principal facilite la composition des numéros. Pour l'ouvrir, appuyez sur la
moitié inférieure de la touche h.
Le répertoire secondaire est une liste spéciale qui permet de stocker des numéros par-
ticulièrement importants, par exemple, les numéros de téléphone privilégiés, numéros
de services, numéros abrégés ou préfixes. Pour ouvrir le répertoire secondaire appuyez
sur la touche
Les deux répertoires principal et secondaire s'utilisent de la même manière.
i
C.
◆ Pour connaître la procédure correcte de saisie d'un texte, se reporter
au tableau des jeux de caractères (p. 82).
◆ Vous pouvez entrer jusqu'à 32 chiffres pour un numéro et 16 lettres
pour un nom.
◆ Pour connaître la procédure d'insertion d'une pause entre les chiffres,
voir p. 15.
Enregistrer une fiche dans le répertoire principal
Enregistrer une fiche dans le répertoie secondaire
Pour un accès rapide, un raccourci clavier (touches 0,2 à 9) peut être affecter à neuf des
entrées du répertoire secondaire. Maintenir un appui long sur la touche de raccourci
puis décrocher avec la touche
Copier le numéro affiché vers le répertoire principal
Lorsqu'un numéro s'affiche à l'écran (CLIP), vous pouvez l'enregistrer dans votre répertoire. Cette opération est également possible lors de la composition du numéro à partir
de la liste des numéros Bis, du journal d'appels/journal du répondeur
(uniquement C 150) ou pendant une communication.
[_________ ]
OK
Pour afficher le menu, appuyer sur la touche écran.
Sélectionner et valider.
Confirmer le numéro.
Le cas échéant, entrer un nom et appuyer sur la touche écran.
Valider. L'entrée est enregistrée.
Appuyer de manière prolongée (retour à l'état de
repos).
Si, outre la fonction CLIP, vous disposez du CNIP (p. 16), le nom corres-
i
pondant au numéro de téléphone est également copié (16 caractères
maximum).
Utiliser un numéro provenant de l'un des répertoires
Vous pouvez utiliser les répertoires lorsque vous avez besoin d'entrer un numéro
externe en cours de communication.
Condition : le champ de saisie des numéros externes doit s'afficher.
ou
[_____ _____] [_________]
OK
Le numéro est repris dans le champ de saisie.
Ouvrir l'un des répertoires.
Sélectionner une entrée et valider.
Liste des numéros Bis
La liste des numéros Bis contient les dix derniers numéros appelés. Si ces numéros sont
enregistrés avec des noms dans le répertoire, les noms et les numéros s'affichent. La
liste des numéros Bis permet de rappeler les numéros.
[__________] [_____________________________________________________________]Effacer la liste
Afficher la liste des numéros/noms (Bis).
Sélectionner une entrée et ouvrir le menu.
Effacer un numéro :
Sélectionner et valider.
[_________]
OK
Tant qu'il reste des entrées dans la liste, continuer
d'appuyer sur la touche (retour à l'état de repos).
Effacer la liste complète des numéros Bis :
Sélectionner et valider.
[_________]
OK
Journal des événements (Touche f)
La touche f permet d'afficher les listes suivantes :
1. liste des SMS ;
journal du répondeur (uniquement C 150) ;
2.
3. journal de la messagerie externe (à condition que votre opérateur prenne en charge
cette fonctionet que l'accès rapide via la touche [1] soit défini pour la messagerie externe, p. 56) ;
4. Journal des appels reçus et/ou perdus
L'appareil émet un bip d'avertissement à chaque nouvelle entrée (SMS, messages sur
le répondeur intégré) (uniquement C 150) dans une ou plusieurs listes. Le symbole Û
f et si vous ouvrez l'une des listes, le symbole Û dispa-
raît dès que vous quittez cette liste même si il existe encore de nouvelles entrées dans
l'une des autres listes.
Si vous appuyez sur la touche f, les listes suivantes s'affichent :
◆ S'il existe encore de nouveaux événements dans une liste seulement, la première
nouvelle entrée de cette liste s'affiche.
◆ Si il existe de nouveaux événements dans plusieurs listes, les listes concernées s'affi-
chent pour permettre leur sélection.
◆ S'il n'existe aucun nouvel événement dans les listes, toutes les listes s'affichent.
◆ Si votre messagerie externe hébergée par l'opérateur réseau contient des nouveaux
messages, vous en êtes notifié dans la liste correspondante.
Journal d'appels / du répondeur intégré (uniquement C 150)
Dans le journal des appels sont enregistrés les numéros correspondant aux 10 derniers
appels reçus. Lorsque le journal des appels est plein et que de nouvelles entrées s'ajoutent, l'entrée la plus ancienne est effacée.
Condition : le numéro de l'appelant a été transmis (p. 16).
Le journal des appels (
suivante :
Journal appels:
01+05
A l'aide du
journal du répondeur intégré, vous pouvez écouter, sur le Gigaset C 150 ,
les messages enregistrés sur le répondeur. La date et l'heure d'arrivée ainsi que le
numéro de l'appelant, s'il a été transmis, s'affichent pour chaque message.
Dans le journal du répondeur, les nouveaux messages sont classés derrière les anciens,
après leur écoute.
Le journal du répondeur (Répondeur: ) s'affiche à l'écran, par exemple, de la manière
suivante :
Répondeur: 01+05
Journal appels: ) s'affiche à l'écran, par exemple, de la manière
Nombre de nouvelles entrées dans la liste
Nombre d'anciennes entrées, déjà lues, dans la liste
Nombre de nouveaux messages dans la liste
Nombre d'anciens messages, déjà écoutés, dans la liste
Ouvrir le journal des appels /du répondeur intégré (uniquement C 150)
L'appareil signale les nouveaux appels (journal d'appels) ou les nouveaux messages
(répondeur) en affichant le symbole Û à l'écran, auquel s'ajoute un bip d'avertissement pour les messages.