Gigabyte Simba SX1 User Manual [ru]

Simba SX1
GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.
Авторское право
Все мобильные устройства компании GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC., упомянутые в данном документе, включая само устройство, аксессуары к нему, программное обеспечение, тексты, музыку и изображения, являются собственностью GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.или в отношении них получено разрешение на использование от первоначального правообладателя. Воспроизведение, передача, распространение или хранение всего содержания настоящего документа или его части без предварительного письменного разрешения
GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Запрещено.
GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.
Simba SX1 |0-1
Информация по технике безопасности
В данном разделе содержится важная информация по безопасному и эффективному использованию устройства. Перед использованием устройства ознакомьтесь с данной информацией.
Используйте только батареи и адаптеры питания, предоставляемые производителем.
Использование неразрешенных аксессуаров может привести к тому, что гарантия будет признана недействительной.
НЕ пытайтесь извлечь батарею из устройства во время зарядки.Избегайте использования телефона рядом с источниками электромагнитного излучения,
такими как ТВ, радио и микроволновые печи.
Отключайте адаптер от настенной розетки во время грозы, чтобы избежать поражения
электрическим током или пожара.
НЕ подвергайте телефон или батарею воздействию прямых солнечных лучей.Не храните телефон при температуре выше 60ºC или 140ºF. Не используйте ядовитых химических веществ или очищающих средств для очистки вашего
телефона.
Не берите телефон мокрыми руками во время зарядки. Это может привести к поражению
электрическим током и серьезному повреждению телефона.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БАТАРЕИ
Используйте только утвержденные батареи.Поддерживайте батарею в сухом состоянии вдали от жидкостей, поскольку это может вызвать
короткое замыкание.
Храните батарею вдали от металлических объектов, поскольку это может вызвать короткое
замыкание.
Не используйте поврежденные или деформированные батареи.Если батарея издает неприятный запах, прекратите ее использование.Храните батарею вдали от маленьких детей.Если батарея протекает:
Не позволяйте вытекающей жидкости входить в контакт с кожей, глазами или одеждой.
Храните батарею вдали от огня, поскольку это может привести к взрыву. Не пытайтесь открыть или производить обслуживание батареи самостоятельно.Не выбрасывайте батареи в огонь или воду. Осуществляйте переработку или ликвидацию использованных батарей в соответствии с
местным законодательством.
Не устанавливайте батарею при чрезмерно низких или высоких температурах, это может
повлиять на ее эффективность.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Выключайте телефон в местах с потенциально взрывоопасной атмосферой либо там, где
присутствуют возгораемые объекты, такие как заправочные станции, склады топлива, а также химические заводы. Вспышки, возникающие в таких местах, могут привести к взрыву или возгоранию и привести к травме или летальном исходу.
Во время вождения не держите телефон в руках. В качестве варианта используйте устройства,
которыми можно управлять без помощи рук.
БЕЗОПАСНОСТЬ НА ВОЗДУШНОМ СУДНЕ Не пользуйтесь телефоном, когда находитесь на борту воздушного судна. Сигналы
мобильной сети могут создавать помехи для системы навигации. В качестве меры безопасности в большинстве стран использование телефона на борту воздушного судна является противозаконным.
Авторское право © 2013 Все права защищены.
Android является торговым знаком Google Inc. Использование данного знака регулируется Разрешением Google. Bluetooth и логотип Bluetooth являются торговыми знаками Bluetooth SIG, Inc. Java, JME. Все
Если это произошло, немедленно промойте кожу и глаза водой и обратитесь за медицинской помощью.
Simba SX1 |0-2
остальные знаки, содержащие компонент Java, являются торговыми знаками или зарегистрированной торговой маркой Sun Microsystems, Inc. в США и других странах.
Соответствие CE SAR
Данное устройство соответствует требованиям ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия на широкую публику электромагнитных полей путем принятия мер по охране здоровья.
Такие ограничения являются частью расширенных рекомендаций по защите населения. Данные рекомендации были разработаны и проверены независимыми научными организациями с учетом постоянной и тщательной оценки научных исследований. Единицей измерения, которую Европейский совет рекомендует в качестве ограничения для мобильных устройств, является скорость специфической абсорбции (SAR), и предел SAR составляет в среднем 2,0 Вт/кг на 10 грамм тканей организма. Это соответствует требованиям Международной комиссии по защите от неионизирующего излучения (ICNIRP).
Данное устройство было протестировано на возможность ношения под одеждой. Оно соответствует руководству ICNIRP по воздействию внешней среды, а также Европейскому стандарту EN 62311 и EN 62209-2 по использованию специализированных средств. Использование других аксессуаров, содержащих металл, может не обеспечивать соответствие руководству ICNIRP по воздействию внешней среды.
SAR измеряется на расстоянии 1,5 см от тела, в это время производится передача на самой высокой сертифицированной мощности выходного сигнала по всем полосам частот мобильного устройства. Макс. SAR 10 г в положении RC GPRS 900 CH975 2D4U SIM1, SAR 10 г 1.08 Вт/кг.
Уведомление о Директиве WEEE (Об утилизации электротехнического и электронного оборудования)
Логотип WEEE на продукте или на его коробке указывает на то, что данный продукт не должен быть утилизован или выброшен вместе с другими домашними отходами. Вы должны размещать электротехническое или электронное оборудование только в специальных пунктах сбора, которые осуществляют переработку таких опасных отходов. Раздельный сбор и правильная переработка отходов электротехнического и электронного оборудования в момент утилизации позволит сохранить природную среду. Кроме того, правильная переработка отходов электротехнического и электронного оборудования позволяет обеспечить безопасность здоровья и окружающей среды. Для получения подробной информации об утилизации, переработке и пунктах сбора отходов электротехнического и электронного оборудования обратитесь в соответствующий центр в вашем городе, службу утилизации домашних отходов, магазин, в котором было приобретено устройство, либо к производителю данного оборудования.
Соответствие RoHS
Данный продукт соответствует Директиве 2002/95/EC Европейского парламента и Европейского совета от 27 января 2003 года по ограничению использования некоторых опасных веществ, содержащихся в электротехническом и электронном оборудовании (RoHS), а также приложениях к ней.
Соответствие нормативным актам Европейского Союза
Данное устройство соответствует Требованиям к воздействию RF 1999/519/EC и Рекомендации Совета от 12 июля 1999 года по ограничению воздействия на широкую публику электромагнитных полей путем принятия мер по охране здоровья (0-300 ГГц). и EN 60950-1:2006/A11:2009. Изменения или модификации, внесенные в данный продукт, которые не были разрешены производителем, приводят к несоответствию EMC и запрету на использование данного продукта. Данный продукт показал соответствие EMC в условиях, включающих использование соответствующих периферических устройств и экранированных кабелей между компонентами системы. Важно использовать соответствующие периферические устройства и экранированные кабели между компонентами системы для снижения возможности образования помех для радио, телевидения и других электронных устройств. Настоящим вы заявляем, что мобильное, Wi-Fi и Bluetooth радио соответствует основным требованиям и прочим положениям Директивы 1999/5/EC.
Продукты с маркировкой CE совместимы с Директивой EMC (2004/108/EC) и Директивой по
Simba SX1 |0-3
низковольтном оборудованию (2006/95/EC), выпущенной Комиссией ЕС. Соблюдение данных директив означает соответствие следующим европейским нормами (в кавычках указаны эквиваленты национальных стандартов).
Информация о праве интеллектуальной собственности
Права на все технологии и продукты, которые входят в состав настоящего устройства, являются собственностью их владельцев. Данный продукт разработан на платформе Android на базе Linux, которая может быть расширена с помощью большого количества SW приложений на базе Java-Script. Google, логотип Google, Android, логотип Android, Gmail и YouTube являются торговыми знаками Google Inc. Bluetooth и логотип Bluetooth являются торговыми знаками Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi, сертифицированный протокол Wi-Fi и логотип Wi-Fi являются зарегистрированными торговыми марками Альянса беспроводного интернета. Java, JME и прочие знаки, содержащие компонент Java, являются торговыми знаками или зарегистрированными торговыми марками Sun Microsystems, Inc. в США и прочих странах. microSD является торговым знаком SD Card Association.
Продукты с устройствами беспроводной ЛВС 2,4 ГГц, Франция
L'utilisation de cet equipement (2.4GHz wireless LAN) est soumise à certaines r es trictions cet equip ement peut être utilisé à l'int er ieur d'un ba ti ment en utili sant tout es les frequences de 240 0 a
2483.5MHz (Chaine 1–13). Pour une utilisation en environement exterieur, les frequences comprises entr e 24 0 0 -2454 MHz peuvent être utilisé. Последние рекомендации см. http://www.art-telecom.fr.
Для использования данного продукта для беспроводной ЛВС 2,4 ГГц действуют определенные ограничения. Данное оборудование может использовать всю полосу частот 2400 МГц - 2483.5 МГц (каналы 1 – 13) для использования в помещении. Для использования на улице может быть использована только полоса частот 2400-2454 МГц. Последние рекомендации см.
http://www.art-telecom.fr.
Требования по уровню звукового давления
Данное устройство было протестировано на соответствие требованию по уровню звукового давления, приведенному в стандартах EN 50332-1 и/или EN 50332-2. Если наушники и гарнитура используются на высокой громкости продолжительное время, это может привести к постоянной потере слуха.
Защита от потери слуха Требование о предупреждении в соответствии с EN 60950-1:A12. Для предотвращения потери слуха не слушайте звук на высокой мощности в течение продолжительного периода.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для Франции наушники/гарнитура для данного устройства соответствует требованию по уровню звукового давления, приведенному в действующем стандарте EN 50332-1: 2000 и/или EN50332-2: стандарте 2003 в соответствии с French Article L.5232-1.
Simba SX1 |0-4
Общая информация
В данном разделе содержится важная информация по безопасному и эффективному использованию устройства. Перед использованием устройства ознакомьтесь с данной информацией. Пренебрежение приведенными ниже предупреждениями могут привести к нарушению закона.
Перед тем. Как начать пользоваться устройством. Убедитесь. что батарея полностью заряжена.
НЕ пытайтесь извлечь батарею из устройства во время зарядки.
Перед тем. как вставить SIM-карту, убедитесь, что устройство отключено.
НИКОГДА не пытайтесь самостоятельно разбирать телефон. Это должно выполнять лицо,
имеющее специальное разрешение.
В общественных зданиях пользуйтесь устройством в соответствии с инструкциями.
В некоторых странах запись телефонных разговоров является противозаконной. Перед тем,
как вы планируете записать разговор, всегда спрашивайте разрешение у противоположной стороны.
Для защиты слуха перед использованием стереонаушников или других аудиоустройств снизьте
уровень звука.
Чтобы избежать повреждений сенсорного экрана и самого устройства, НЕ оказывайте на него
излишнего давления. Перед тем, как сесть, всегда вынимайте устройство из кармана брюк. Также для взаимодействия с сенсорным экраном рекомендуется использовать стилус или палец. Поломка сенсорного экрана из-за неправильного использования не покрывается гарантией.
При длительном использовании устройства, например, во время разговора, просмотра страниц
в интернете или во время зарядки устройство может нагреваться. В большинстве случаев такое состояние считается нормальным.
Для проведения обслуживания обращайтесь к провайдеру или имеющему разрешение
техническому персоналу при следующих условиях: 1. Устройство было повреждено. 2. При попытке следовать инструкциям устройство не функционирует должным образом. 3. Устройство попало в воду. 4. На устройство была пролита жидкость или упал посторонний предмет.
Не помещайте неразрешенные предметы в разъемы и отверстия вашего устройства.
Устройство необходимо держать вдали от таких источников тепла как кухонные плиты, батареи
отопления, обогреватели и прочих устройств, выделяющих тепло.
На поверхности или внутри устройства может образовываться конденсат, если вы переносите
устройство из одной среды в другую, и присутствует большая разница температур и/или влажности. Чтобы избежать поломки устройства, дайте влаге испариться перед тем. как использовать устройство.
Чтобы избежать повреждения устройства, НЕ размещайте устройство на неустойчивых
поверхностях столов, подставках, кронштейнах и прочих местах.
Перед очисткой устройства отсоедините его от розетки. Для очистки используйте влажную
ткань. При этом для очистки сенсорного экрана НЕ используйте воду, жидкие очистители или аэрозоли.
Simba SX1 |0-5
Содержание
Авторские права
0-1
Информация по технике безопасности
0-2
Общая информация
0-5
Глава 1. Начало работы
1.1. Ваш мобильный телефон
1-1
1.2. Установка и удаление SIM-карты, батареи и карты памяти
1-2
1.3. Зарядка батареи
1-4
1.4. Включение и выключение телефона
1-4
1.5. Блокировка/разблокировка устройства
1-4
1.6. Предупреждающие индикаторы
1-5
1,7. Начальные установки
1-5
1,8. Использование гарнитуры
1-5
1,9. Регулировка звука
1-6
1,10. Контакты
1-6
1,11. Экран «Домой»
1-8
2.1. Голосовые вызовы
2-1
2,2. Использование виртуальной клавиатуры
2-2
3.1. Создание и отправка текстового сообщения
3-1
3.2. Сообщение мультимедиа
3-2
3.3. Голосовое сообщение
3-3
3.4. Аккаунты электронной почты
3-3
3.5. Использование электронной почты
3-5
Глава 4. Использование Интернета
4.1. Подключение к Интернету
4-1
4.2. Режим Bluetooth
4-2
5.1. Фото и видео
5-1
5,2. Просмотр фото и видео
5-3
5.3. Музыка
5-4
6.1. Введение в заранее установленные программы
6-1
6,2. Браузер
6-2
6.3. Калькулятор
6-3
6.4. Календарь
6-3
6.5. Gmail
6-3
6.6. Карты
6-3
6.7. Места
6-4
6.8. Навигация
6-4
6.9. Голосовой поиск Google
6-4
6.10. Разговоры
6-4
6.11. YouTube
6-5
6.12. Play Store
6-5
6.13. Новости и погода
6-5
6.14. Movie Studio
6-5
6.15. Лучший выбор
6-6
6.16. FM Радио
6-6
6.17. Звукозаписывающее устройство
6-6
6.18. Диспетчер файлов
6-6
6.19. Загрузки
6-6
6.20.Google+
6-7
6.21. Снимки экрана
6-7
6.22 Smart Saving
6-7
1-1
Глава 2. Функции телефона. Ввод информации.
Глава 3. Электронная почта и сообщения
Глава 5. Приложения мультимедиа
Глава 6. Программы
2-1
3-1
4-1
5-1
6-1
Simba SX1 |0-6
6.23 Smart Reset
6-7
Глава 7. Управление телефоном
7.1. Настройки телефона
7-1
7.2. Управление основными настройками
7-4
7.3. Защита телефона
7-5
7.4. Сброс настроек
7-5
7.5. Спецификация
7-5
7-1
Simba SX1 |0-7
Начало работы
Нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд,
включить экран.
P-датчик Экран автоматически отключается, когда
соответствии с условиями окружающей среды.
Используйте данную камеру, чтобы снимать фотографии
или записывать видео.
Присоединяет USB-кабель и адаптер переменного тока
1. Начало работы
1.1. Ваш мобильный телефон
В данном разделе приводится информация об аппаратных средствах вашего устройства.
1 Разъем для наушников
2 Питание
3
4 Индикатор
5 Приемник 6 Передняя камера
7 Сенсорный экран
Элемент
P-датчик /световой
датчик
Функции
Используется для разговора hands-free («свободные руки») или прослушивания музыки.
чтобы включить или выключить телефон.
Чтобы установить спящий режим, нажмите и сразу
отпустите кнопку питания. Нажмите еще раз, чтобы
устройство находится близко от лица во время телефонного звонка.
Световой датчик Регулирует яркость экрана в
Уведомление о состоянии питанияУведомление о событии
(Новое сообщение/Новый email/Пропущенный звонок) Источник голоса.
Экран просмотра
8 МИКРОФОН
9 Порт микро- USB
10 Камера 13 Мпикс
11
Двойной индикатор
вспышки
Приемник звука.
Привязка к USB Обмен данными вашего телефона через
Камера в задней части устройства поддерживает фото с расширением 13 мегапикселей и видео высокого качества.
Помогает снимать фото.
для подзарядки батареи.
USB-кабель
Simba SX1 |1-1
Начало работы
Нажимайте вверху или внизу, чтобы сделать звук тише или
виброрежим.
12 Динамик
13
14 Громкость звука
Перезаряжаемая
батарея
Источник музыки и голоса.
Эту крышку необходимо открыть, чтобы установить или удалить батарею, SIM-карту и карту microSD.
громче. Опустите кнопку до конца вниз, чтобы включить
1.2. Установка и удаление SIM-карты, батареи и карты памяти
Снятие задней крышки
1. Вставьте палец в разъем.
2. Потяните кончиком пальца за заднюю крышку и снимите ее.
SIM-карта
На SIM-карте содержится ваш номер телефона, карта памяти и подробности сетевого сервиса.
Установка SIM-карты
Для SIM-карт предусмотрено два разъема. Правый разъем предназначен для SIM1 (WCDMA+GSM), нижний – для SIM2(GSM). Обрезываемый край повернут в сторону разъема SIM-карты.
Удаление SIM-карты
1. Сперва удалите батарею.
2. Используя палец, извлеките SIM-карту из разъема для карт.
Simba SX1 1-2
Начало работы
Батарея
Ваш телефон поставляется с перезаряжаемой батареей. Срок службы батареи зависит от сети, используемых приложений, а также типа соединений, установленных для вашего телефона.
Установка батареи
Убедитесь, что контакт батареи расположен близко к соединителям в разъеме батареи.
Удаление батареи
Приподнимите батарею кончиком пальца, затем извлеките ее.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для обеспечения срока службы батареи следует избегать риска возгорания. Используйте только оригинальную батарею, предназначенную для использования в
вашем телефоне.
Не храните батарею при температуре ниже -10ºC или выше 45ºC.
Замена задней крышки
1. Вставьте крышку в разъем в верхней части.
2. Затем сильно нажмите в двух точках слева и справа на задней крышке до тех, пока не услышите щелчок.
3. Затем сильно нажмите в двух точках слева и справа на задней крышке до тех, пока не услышите щелчок.
Карта памяти
Вам может потребоваться карта microSD для хранения фотографий, музыки, видео и прочих данных.
Установка карты памяти
1. Вставьте карту памяти золотистым контактом вниз.
2. Надавите на карту памяти до тех пор, пока она не поместится в слот.
Simba SX1 1-3
Начало работы
Удаление карты памяти
1. Для безопасного удаления выберите органайзер приложений > вкладка APPS > Settings
(Настройки) > Storage (Хранение) > Unmount SD card (Удалить SD-карту).
2. Удаление карты памяти
1.3. Зарядка батареи
Когда вы извлекаете телефон из коробки в первый раз, батарея не заряжена полностью. Перед использованием полностью зарядите батарею.
1. Подсоедините USB-кабель к адаптеру переменного тока, затем присоедините устройство через USB-кабель.
2. Включите адаптер переменного тока в розетку, чтобы начать зарядку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения безопасности не извлекайте батарею из телефона, когда он подключен к адаптеру переменного тока или заряжается.
1.4. Включение и выключение телефона
После установки SIM-карты и зарядки батареи вы можете включить телефон.
Включение телефона
Нажмите и удерживайте кнопку питания до тех пор, пока телефон не завибрирует.
Отключение телефона
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
2. Появится всплывающее окно. Выберите Power off (Отключить питание).
3. Выберите OK для подтверждения.
Установка телефона в спящий режим
Чтобы установить спящий режим, нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Отключится дисплей. Чтобы включить дисплей, еще раз нажмите и отпустите кнопку питания.
1.5. Блокировка/разблокировка устройства
Вы можете использовать четыре функции, чтобы включить устройство или выйти из спящего режима.
Simba SX1 |1-4
Начало работы
Сплошной красный цвет
Батарея заряжается.
Мигающий красный цвет
Низкий заряд батареи.
Разблокировка устройства
Переместите значок G на экран и переместитесь к значку устройство.
Снятие фотографий
Переместите значок G на экран, затем переместитесь к значку фотографии.
Отключить звук звонка.
Переместите значок G на экран и переместитесь к значку
Совершение звонка
Если вы хотите совершить звонок, переместите значок G к значку
, для того чтобы разблокировать
, для того чтобы сделать
, для того отключить звук.
.
1.6. Предупреждающие индикаторы
Типы
Сплошной зеленый цвет
Мигающий зеленый цвет
Батарея полностью заряжена.
(Новое сообщение/Новый email/Пропущенный звонок)
Описания
1,7. Начальные установки
Перед инициализацией устройства сначала установите SIM-ка р т у. При первом включении телефона или сбросе настроек следуйте приведенным ниже инструкциям.
ПРИМЕЧАНИЕ: За некоторые приложения и функции, которые требуются для присоединения к Интернету, такие как сервисы, основанные на определении местоположения, и автоматическая синхронизация ваших онлайн аккаунтов, провайдером услуг может взиматься плата за подключение. Вы можете включить или отключить Интернет позже.
1,8. Использование гарнитуры
Используется для разговора hands-free («свободные руки») или прослушивания музыки вставьте гарнитуру в разъем для наушников.
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании гарнитуры ваша способность слышать внешние звуки может быть
ограничена. Не носите гарнитуру, если это может привести к опасности.
Не устанавливайте максимальный уровень звука в гарнитуре, поскольку это может
привести к снижению слуха.
Приведенные ниже инструкции приводятся только для гарнитуры оригинального производства.
Simba SX1 |1-5
При получении входящего звонка нажмите на кнопку,
отключить звук. Повторное нажатие снова включит звук.
чтобы перейти к следующей мелодии.
Нажмите и удерживайте на
Если во время вызова вы разговариваете по телефону,
кнопку обратно в Списке песен.
Типы
Нажмите на кнопку на гарнитуре
В режиме воспроизведения музыки нажмите на кнопку,
В режиме прослушивания нажмите быстро два раза,
Если во время вызова вы разговариваете по телефону,
кнопку на гарнитуре
Нажмите и удерживайте кнопку на гарнитуре, чтобы
В режиме прослушивания нажмите и удерживайте
1,9. Регулировка звука
Регулировка громкости рингтона и будильника
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > Settings (Настройки) > Sound (Звук)>
Volumes (Громкость).
2. Прокрутите строку громкости для регулировки звука каждого сервиса. Выполните
следующее:
Переместите полосу прокрутки влево для уменьшения громкости или направо для
увеличения громкости. Выберите OK, чтобы сохранить настройки.
Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > Settings (Настройки) > Sound.Check
(Звук.Проверка) “Turn off bootsound ” (Отключить звук загрузки), чтобы отключить звук при загрузке.
Отключение громкости рингтона
1. Нажмите на строку состояния и прокрутите ее вниз для того, чтобы использовать ярлыки.
2. Выберите Silent (Отключить звук), чтобы перевести телефон в режим отключения
звука.
ПРИМЕЧАНИЕ: Когда телефон находится в бесшумном режиме, выключены все звуки, за исключением мультимедиа и будильника.
1.10. Контакты
People (Контакты) – это ваша телефонная книга, которая позволяет хранить имена друзей,
номера их телефонов, адреса электронной почты и прочую информацию. С помощью Контактов можно подключиться к Google, корпоративным аккаунтам, а также интегрировать информацию о контактах.
Добавление контакта
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. На экране
выберите , чтобы добавить новый контакт..
3. Выберите, куда вы хотите сохранить новый контакт.
4. Появится экран нового контакта.
5. Выбирайте поля, чтобы заполнить контактную информацию.
6. Выберите OK, чтобы сохранить настройки.
ПРИМЕЧАНИЕ: На SIM-карту с контактами нельзя добавить изображение в контактную информацию.
Начало работы
Описания
чтобы ответить. Если во время вызова вы разговариваете по телефону, вы можете нажать на кнопку, чтобы
чтобы включить воспроизведение. Повторное нажатие вернет вас в режим паузы.
нажмите и удерживайте вызов, чтобы завершить звонок.
нажмите и удерживайте вызов, чтобы завершить звонок.
запустить устройство воспроизведения музыки.
Simba SX1 |1-6
Начало работы
Редактирование информации о контакте
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Во вкладке
3. Выберите (Меню) > Edit (Редактирование).
4. Введите новую информацию.
5. Выберите DONE, чтобы сохранить настройки.
Удаление Контактов
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Во вкладке
3. Выберите контакты, которые вы хотите удалить.
4. Нажмите Ok, чтобы удалить контакты.
Поиск контактов
На экране контактов выполните приведенные ниже действия для более удобного поиска контактов:
Нажмите . Для поиска укажите первые буквы имени контакта. При введении символов
происходит фильтр списка. Когда поиск будет закончен, вы можете выбрать вернуться в экран контактов.
Нажмите . Выберите букву в указателе для просмотра контактов, чья первоначальная буква
- это первоначально выбранная вами буква. Например, если вы хотите просмотреть контакты, первоначальная буква которых М, выберите букву М в указателе. Когда поиск будет закончен, вы можете выбрать
Группы контактов
Если вы хотите распределить контакты по категориям, следуйте инструкциям, приведенным ниже.
Добавление групп контактов
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
выберите контакт, который вы хотите отредактировать.
выберите > Delete (Удалить).
, чтобы
, чтобы вернуться в экран контактов.
2. Нажмите .
3. Нажмите , чтобы добавить новую группу. Затем выберите один из аккаунтов, чтобы
создать группу.
4. Введите информацию о новой группе.
5. Укажите имя контакта, чтобы добавить его. Члены группы будут указаны ниже.
6. Выберите DONE (Готово) для завершения настроек.
Управление аккаунтами
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Выберите
(Меню) > Accounts (Аккаунты).
3. Вы можете включить Auto-sync app data (Автосинхранизация данных приложения). После
этого Auto-sync app data (Автосинхранизация данных приложения) будет отправлять и получать данные автоматически.
Импорт/экспорт контактов
Вы можете скопировать данные контактов с телефона, SD-карты, SIM-карты и аккаунта Google. Вы можете сохранить данные контактов на телефон, SD-карту, SIM-карту и в аккаунт Google.
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Выберите (Меню) > Import/export (Импорт/экспорт).
3. Выберите, откуда вы хотите скопировать новый контакт.
4. Выберите, куда вы хотите сохранить новый контакт.
5. Выберите необходимые контакты или отметьте все контакты. Затем нажмите , чтобы
скопировать контакты.
Избранные контакты
Вы можете добавить наиболее часто совершаемые вызовы в список избранных контактов, который позволяет легче и быстрее находить контакты.
Simba SX1 |1-7
Начало работы
Строка навигации:
Нажмите, чтобы перейти к домашней странице.
Строка навигации:
Нажмите, чтобы перейти к домашней странице.
Строка навигации:
Нажмите, чтобы перейти к списку последних приложений.
Добавление в Избранное
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Во вкладке
3. Нажмите значок
4. Когда вы выберите
Удаление из Избранного
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Выберите вкладку
3. Выберите необходимый контакт на экране информации.
4. Нажмите значок
выберите необходимый контакт на экране информации.
, чтобы добавить в Избранное.
на экране контактов, контакт окажется в списке Избранное.
. Появятся избранные контакты.
, чтобы удалить контакт из Избранного.
1,11. Экран «Домой»
На экране «Домой» вы можете получить быстрый доступ к основным функциям и просмотреть уведомления о пропущенных вызоваъ, полученных сообщениях, батарее и состоянии соединения.
Экран «Домой» по умолчанию: Основные функции.
Вы можете прокрутить экран «Домой» слева направо или справа налево для переключения. Значки, расположенные в нижней части домашней страницы, имеют различные функции.
Значки
Экран «Домой», определенный пользователем: Вы можете добавить ярлыки и виджеты.
Навигация
Нажать: Вы можете выбрать значок на экране, чтобы активировать приложение. Нажать и удерживать: Нажмите и удерживайте значок на экране «Домой», чтобы он стал
подвижным. Нажмите и удерживайте значок на экране органайзера приложений, чтобы
Описания
Панель Favorites (Избранное) позволяет хранить наиболее важные ярлыки и папки.
Выберите, чтобы загрузить органайзер приложений.
Задняя крышка
Кнопка «Домой»
Список последних приложений
Simba SX1 |1-8
Начало работы
Включена громкая связь.
Включен виброрежим.
Подключены проводные наушники.
Низкий заряд батареи.
Батарея заряжается.
1
2
Максимальный уровень сигнала. Чем меньше
справа – сигнал SIM2 (GSM)
Подключен Wi-Fi.
Сеть Wi-Fi активирована.
Авиарежим
Переносимая горячая точка Wi-Fi активирована.
USB-привязка и переносимая горячая точка Wi-Fi активированы.
Устройство подключено к ПК через USB-кабель.
Новое текстовое сообщение.
Новое сообщение Gmail
Будильник
Уведомление о событии
Общее уведомление
Включено FM радио.
Загрузка приложения.
добавить его на тот экран «Домой», на который вы хотите.
Прокрутка: Вы можете прокрутить экран «Домой» слева направо или справа налево для
перехода между страницами.
Перетягивание: После того, как вы нажмете и будете удерживать значок на экране «Домой»,
вы можете упорядочить его. Перетяните его в любое место на экране или удалите.
Значки состояния
Значки строки состояния указывают разные типы информации. Выберите строку состояния и прокрутите вниз для просмотра уведомлений или информации о системе.
Типы
Значки
Описания
Совершается вызов.
Вызов
Громкость звука
Батарея
Сеть и
соединение
Ваш вызов удерживается. Отключить звук звонка.
Подключены проводная гарнитура с микрофоном. Батарея полностью заряжена.
Очень низкий заряд батареи.
столбцов, тем меньше уровень сигнала. Значок слева – сигнал SIM1 (WCDMA+GSM).Значок
Совершается GPRS\ EDGE\ 3G\ HSDPA. SIM1 поддерживает сети GPRS\ EDGE\ 3G\ HSDPA. SIM2 поддерживает сети GPRS\ EDGE.
Совершается Wi-Fi.
Уведомление
GPS включен. Bluetooth включен.
Новое сообщение электронной почты.
Пропущенный вызов
Воспроизведение песни.
Simba SX1 |1-9
Начало работы
Нажмите, чтобы отрегулировать яркость.
Ярлыки в строке состояния
Нажмите на строку состояния и прокрутите ее вниз для того, чтобы использовать ярлыки.
Значки
Включает/отключает Bluetooth Включает/отключает Smart Saving Включает/отключает бесшумный режим Включает/отключает авиарежим Включает/отключает данные мобильной сети. Включить/отключить GPS Включает/отключает Bluetooth
Включает/отключает Wi-Fi Включает/отключает автоматическое вращение экрана
Нажмите, чтобы отрегулировать ярлыки строки состояния.
Список последних приложений
Список последних приложений - это эффективный инструмент для переключения между недавно вызываемыми приложениями. Чтобы переключиться между приложениями, нажмите на соответствующее приложение.
Функции
1. Нажмите и удерживайте кнопку Menu.
2. Появится экран Списка последних приложений.
3. Удалите пункт списка, перемещаясь влево или вправо.
4. Либо постоянно переключайтесь от одной задачи к другой с помощью данного списка.
Использование виджетов
Вы можете добавлять или изменять виджеты по своему желанию на экране «Домой».
Simba SX1 |1-10
Loading...
+ 40 hidden pages