Все мобильные устройства компании GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC., упомянутые в
данном документе, включая само устройство, аксессуары к нему, программное обеспечение,
тексты, музыку и изображения, являются собственностью GIGA-BYTE COMMUNICATIONS
INC.или в отношении них получено разрешение на использование от первоначального
правообладателя. Воспроизведение, передача, распространение или хранение всего содержания
настоящего документа или его части без предварительного письменного разрешения
GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC. Запрещено.
Sierra S1|0-1
GIGA-BYTE COMMUNICATIONS INC.
Информация по технике безопасности
В данном разделе содержится важная информация по безопасному и эффективному
использованию устройства. Перед использованием устройства ознакомьтесь с данной
информацией.
Используйте только батареи и адаптеры питания, предоставляемые производителем.
Использование неразрешенных аксессуаров может привести к тому, что гарантия будет
признана недействительной.
НЕ пытайтесь извлечь батарею из устройства во время зарядки.
Избегайте использования телефона рядом с источниками электромагнитного излучения,
такими как ТВ, радио и микроволновые печи.
Отключайте адаптер от настенной розетки во время грозы, чтобы избежать поражения
электрическим током или пожара.
НЕ подвергайте телефон или батарею воздействию прямых солнечных лучей.
Не храните телефон при температуре выше 60ºC или 140ºF.
Не используйте ядовитых химических веществ или очищающих средств для очистки вашего
телефона.
Не берите телефон мокрыми руками во время зарядки. Это может привести к поражению
электрическим током и серьезному повреждению телефона.
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ БАТАРЕИ
Используйте только утвержденные батареи.
Поддерживайте батарею в сухом состоянии вдали от жидкостей,поскольку это может
вызвать короткое замыкание.
Храните батарею вдали от металлических объектов, поскольку это может вызвать короткое
замыкание.
Не используйте поврежденные или деформированные батареи.
Если батарея издает неприятный запах, прекратите ее использование.
Храните батарею вдали от маленьких детей.
Если батарея протекает:
Не позволяйте вытекающей жидкости входить в контакт с кожей, глазами или одеждой.
Если это произошло, немедленно промойте кожу и глаза водой и обратитесь за
медицинской помощью.
Храните батарею вдали от огня, поскольку это может привести к взрыву.
Не пытайтесь открыть или производить обслуживание батареи самостоятельно.
Не выбрасывайте батареи в огонь или воду.
Осуществляйте переработку или ликвидацию использованныхбатарей в соответствии с
местным законодательством.
Не устанавливайте батарею при чрезмерно низких или высоких температурах, это может
повлиять на ее эффективность.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДОРОЖНОГО ДВИЖЕНИЯ И ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Выключайте телефон в местах с потенциально взрывоопасной атмосферой либо там, где
присутствуют возгораемые объекты, такие как заправочные станции, склады топлива, а
также химические заводы. Вспышки, возникающие в таких местах, могут привести к взрыву
или возгоранию и привести к травме или летальном исходу.
Во время вождения не держите телефон в руках. В качестве варианта используйте устройства,
которыми можно управлять без помощи рук.
БЕЗОПАСНОСТЬ НА ВОЗДУШНОМ СУДНЕ
Не пользуйтесь телефоном, когда находитесь на борту воздушного судна. Сигналы
мобильной сети могут создавать помехи для системы навигации. В качестве меры безопасности в
большинстве стран использование телефона на борту воздушного судна является
противозаконным.
Android является торговым знаком Google Inc. Использование данного знака регулируется
Разрешением Google. Bluetooth и логотип Bluetooth являются торговыми знаками Bluetooth SIG,
Inc. Java, JME. Все остальные знаки, содержащие компонент Java, являются торговыми знаками
или зарегистрированной торговой маркой Sun Microsystems, Inc. в США и других странах.
Соответствие CE SAR
Данное устройство соответствует требованиям ЕС (1999/519/EC) по ограничению воздействия на
широкую публику электромагнитных полей путем принятия мер по охране здоровья.
Такие ограничения являются частью расширенных рекомендаций по защите населения. Данные
рекомендации были разработаны и проверены независимыми научными организациями с учетом
постоянной и тщательной оценки научных исследований. Единицей измерения, которую
Европейский совет рекомендует в качестве ограничения для мобильных устройств, является
скорость специфической абсорбции (SAR), и предел SAR составляет в среднем 2,0 Вт/кг на 10
грамм тканей организма. Это соответствует требованиям Международной комиссии по защите от
неионизирующего излучения (ICNIRP).
Данное устройство было протестировано на возможность ношения под одеждой. Оно
соответствует руководству ICNIRP по воздействию внешней среды, а также Европейскому
стандарту EN 62311 и EN 62209-2 по использованию специализированных средств.
Использование других аксессуаров, содержащих металл, может не обеспечивать соответствие
руководству ICNIRP по воздействию внешней среды.
SAR измеряется на расстоянии 1,5 см от тела, в это время производится передача на самой
высокой сертифицированной мощности выходного сигнала по всем полосам частот мобильного
устройства.
Уведомление о Директиве WEEE (Об утилизации электротехнического и электронного
оборудования)
Логотип WEEE на продукте или на его коробке указывает на то, что данный продукт не должен
быть утилизован или выброшен вместе с другими домашними отходами. Вы должны размещать
электротехническое или электронное оборудование только в специальных пунктах сбора,
которые осуществляют переработку таких опасных отходов. Раздельный сбор и правильная
переработка отходов электротехнического и электронного оборудования в момент утилизации
позволит сохранить природную среду. Кроме того, правильная переработка отходов
электротехнического и электронного оборудования позволяет обеспечить безопасность здоровья
и окружающей среды. Для получения подробной информации об утилизации, переработке и
пунктах сбора отходов электротехнического и электронного оборудования обратитесь в
соответствующий центр в вашем городе, службу утилизации домашних отходов, магазин, в
котором было приобретено устройство, либо к производителю данного оборудования.
Соответствие RoHS
Данный продукт соответствует Директиве 2002/95/EC Европейского парламента и Европейского
совета от 27 января 2003 года по ограничению использования некоторых опасных веществ,
содержащихся в электротехническом и электронном оборудовании (RoHS), а также приложениях
к ней.
Соответствие нормативным актам Европейского Союза
Данное устройство соответствует Требованиям к воздействию RF 1999/519/EC и Рекомендации
Совета от 12 июля 1999 года по ограничению воздействия на широкую публику
электромагнитных полей путем принятия мер по охране здоровья (0-300 ГГц). и EN
60950-1:2006/A11:2009. Изменения или модификации, внесенные в данный продукт, которые не
были разрешены производителем, приводят к несоответствию EMC и запрету на использование
данного продукта. Данный продукт показал соответствие EMC в условиях, включающих
использование соответствующих периферических устройств и экранированных кабелей между
компонентами системы. Важно использовать соответствующие периферические устройства и
экранированные кабели между компонентами системы для снижения возможности образования
помех для радио, телевидения и других электронных устройств. Настоящим вы заявляем, что
мобильное, Wi-Fi и Bluetooth радио соответствует основным требованиям и прочим положениям
Директивы 1999/5/EC.
Максимальное значение SAR устройства составляет 0,666 Вт/кг.
Sierra S1|0-3
Продукты с маркировкой CE совместимы с Директивой EMC (2004/108/EC) и Директивой по
низковольтном оборудованию (2006/95/EC), выпущенной Комиссией ЕС. Соблюдение данных
директив означает соответствие следующим европейским нормами (в кавычках указаны
эквиваленты национальных стандартов).
Информация о праве интеллектуальной собственности
Права на все технологии и продукты, которые входят в состав настоящего устройства, являются
собственностью их владельцев.
Данный продукт разработан на платформе Android на базе Linux, которая может быть расширена
с помощью большого количества SW приложений на базе Java-Script. Google, логотип Google,
Android, логотип Android, Gmail и YouTube являются торговыми знаками Google Inc. Bluetooth и
логотип Bluetooth являются торговыми знаками Bluetooth SIG, Inc. Wi-Fi, сертифицированный
протокол Wi-Fi и логотип Wi-Fi являются зарегистрированными торговыми марками Альянса
беспроводного интернета.
Java, JME и прочие знаки, содержащие компонент Java, являются торговыми знаками или
зарегистрированными торговыми марками Sun Microsystems, Inc. в США и прочих странах.
microSD является торговым знаком SD Card Association.
Продукты с устройствами беспроводной ЛВС 2,4 ГГц, Франция
L'utilisation de cet equipement (2.4GHz wireless LAN) est soumise à certaines restrictions cet
equipement peut être utilisé à l'interieur d'un batiment en utilisant toutes les frequences de 2400 a
2483.5MHz (Chaine 1–13). P our une utilisation e n environement exte rieur, les frequenc es comprises
entre 2400-2454 MHz peuvent être utilisé. Последние рекомендации см. http://www.art-telecom.fr.
Для использования данного продукта для беспроводной ЛВС 2,4 ГГц действуют определенные
ограничения. Данное оборудование может использовать всю полосу частот 2400 МГц - 2483.5
МГц (каналы 1 – 13) для использования в помещении. Для использования на улице может быть
использована только полоса частот 2400-2454 МГц. Последние рекомендации см.
http://www.art-telecom.fr.
Требования по уровню звукового давления
Данное устройство было протестировано на соответствие требованию по уровню звукового
давления приведенному в стандартах EN 50332-1 и/или EN 50332-2. Если наушники и гарнитура
используются на высокой громкости продолжительное время, это может привести к постоянной
потере слуха.
Защита от потери слуха
Требование о предупреждении в соответствии с EN 60950-1:A12.
To prevent possible hearing damage, do not listen at high volume levels for long periods.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для Франции наушники/гарнитура для данного устройства соответствует требованию по
уровню звукового давления, приведенному в действующем стандарте EN 50332-1: 2000 и/или
EN50332-2:стандарте 2003 в соответствии с French Article L.5232-1.
Sierra S1|0-4
Общая информация
В данном разделе содержится важная информация по безопасному и эффективному
использованию устройства. Перед использованием устройства ознакомьтесь с данной
информацией. Пренебрежение приведенными ниже предупреждениями могут привести к
нарушению закона.
Перед тем. Как начать пользоваться устройством. Убедитесь. что батарея полностью
заряжена.
НЕ пытайтесь извлечь батарею из устройства во время зарядки.
Перед тем. как вставить SIM-карту, убедитесь, что устройство отключено.
НИКОГДА не пытайтесь самостоятельно разбирать телефон.Это должно выполнять лицо,
имеющее специальное разрешение.
В общественных зданиях пользуйтесь устройством в соответствии с инструкциями.
В некоторых странах запись телефонных разговоров является противозаконной. Перед тем,
как вы планируете записать разговор, всегда спрашивайте разрешение у противоположной
стороны.
Для защиты слуха перед использованием стереонаушников или других аудиоустройств
снизьте уровень звука.
Чтобы избежать повреждений сенсорного экрана и самого устройства, НЕ оказывайте на него
излишнего давления. Перед тем, как сесть, всегда вынимайте устройство из кармана брюк.
Также для взаимодействия с сенсорным экраном рекомендуется использовать стилус или
палец. Поломка сенсорного экрана из-за неправильного использования не покрывается
гарантией.
При длительном использовании устройства, например, во время разговора, просмотра
страниц в интернете или во время зарядки устройство может нагреваться. В большинстве
случаев такое состояние считается нормальным.
Для проведения обслуживания обращайтесь к провайдеру или имеющему разрешение
техническому персоналу при следующих условиях: 1. Устройство было повреждено. 2. При
попытке следовать инструкциям устройство не функционирует должным образом. 3.
Устройство попало в воду. 4. На устройство была пролита жидкость или упал посторонний
предмет.
Не помещайте неразрешенные предметы в разъемы и отверстия вашего устройства.
Устройство необходимо держать вдали от таких источников тепла как кухонные плиты,
батареи отопления, обогреватели и прочих устройств, выделяющих тепло.
На поверхности или внутри устройства может образовываться конденсат, если вы переносите
устройство из одной среды в другую, и присутствует большая разница температур и/или
влажности. Чтобы избежать поломки устройства, дайте влаге испариться перед тем. как
использовать устройство.
Чтобы избежать повреждения устройства, НЕ размещайте устройство на неустойчивых
поверхностях столов, подставках, кронштейнах и прочих местах.
Перед очисткой устройства отсоедините его от розетки. Для очистки используйте влажную
ткань. При этом для очистки сенсорного экрана НЕ используйте воду, жидкие очистители
или аэрозоли.
Sierra S1|0-5
Содержание
0-1
0-2
0-5
Глава 1. Начало работы
1-1
карты, батареи и
1-2
1-4
1-4
1-5
1-5
1-5
1-6
1-6
1-7
Глава 2. Функции телефона. Ввод информации.
2-1
2-1
2-2
2-2
Глава 3. Электронная почта и сообщения
3-1
3-1
3-2
Глава 4. Использование Интернета
4-1
4-1
4-2
Глава 5. Приложения мультимедиа
5-1
5-1
5-2
5-3
Глава 6. Программы
6-1
6-1
6-1
6-1
6-2
6-2
6-2
6-3
6-3
6-3
6-3
6-4
6-4
6-4
6-4
6-4
6-4
FM Радио
6-5
Авторские права
Информация по технике безопасности
Общая информация
1.1. Ваш мобильный телефон
1.2. Установка и удаление SIM-
карты памяти
1.3. Зарядка батареи
1.4. Включение и выключение телефона
1.5. Предупреждающие индикаторы
1.6. Начальные установки
1.7. Использование гарнитуры
1.8. Регулировка звука
1.9. Контакты
1.10. Экран «Домой»
2.1 Вызовы
2.2. Видеовызовы
2.2. Использование виртуальной клавиатуры
3.1. Создание и отправка текстового
сообщения
3.2. Аккаунты электронной почты
1-1
4.1. Подключение к Интернету
4.2. Режим Bluetooth
5.1. Фото и видео
5.2. Просмотр фото и видео
5.3. Музыка
6.1. Браузер
6.2. Калькулятор
6.3. Календарь
6.4. Звукозаписывающее устройство
6.5. Gmail
6.6. Карты
6.7. Места
6.8. Часы
6.0. Play Store
6,10. YouTube
6.11. Поиск Google/ Google Now
6,12. Новости и погода
6,13. Навигация
6.13. Новости и погода
6.14. Загрузки
6.15. Диспетчер файлов
6.16.
Sierra S1|0-6
6.17.Google+
6-5
6-5
6-5
6-6
Глава 7. Управление телефоном
7-1
7-1
7-2
7-2
7-2
7-3
7-3
6.18 Dropbox
6.19 Подключение телефона к компьютеру
6.20. Снимки экрана
7,1. Управление основными настройками
7.2. Управление SIM-картами
7.3. Управление аккаунтами
7.4. Защита телефона
7.5. Сброс настроек
7.6. Спецификация
Sierra S1|0-7
Начало работы
13 14
15
18
16
17
адаптер переменного тока для
датчик /световой
соответствии с условиями окружающей среды.
Используйте данную камеру, чтобы снимать фотографии
или записывать видео.
Нажмите, чтобы просмотреть опции
последние действия.
Возврат в экран «Домой»
Google Now
1. Начало работы
1.1. Ваш мобильный телефон
В данном разделе приводится информация об аппаратных средствах вашего устройства.
№
1
2 Порт микро- USB
3
4 Приемник
5 Передняя камера
6 Индикатор
7 Сенсорный экран
Элемент
Разъем для
наушников
P-
датчик
Функции
Используется для разговора hands-free («свободные
руки») или прослушивания музыки.
Присоединяет USB-кабель и
подзарядки батареи.
Привязка к USB Обмен данными вашего телефона через
USB-кабель
P-датчикЭкран автоматически отключается, когда
устройство находится близко от лица во время
телефонного звонка.
Световой датчик Регулирует яркость экрана в
Источник голоса.
Уведомление о состоянии питания
Уведомление о событии
(Новое сообщение/Новый email/Пропущенный звонок)
Экран просмотра
8 Меню
9 Home (Домой)
10 Назад
11 МИКРОФОН
12 Динамик
Нажмите и удерживайте, чтобы восстановить
Нажмите и удерживайте, чтобы войти в функцию
Возврат к последней странице.
Приемник звука.
Источник музыки и голоса.
Sierra S1|1-1
Начало работы
Камера в задней части устройства поддерживает фото с
качества.
Нажимайте вверху или внизу, чтобы сделать звук тише или
виброрежим.
Нажмите и удерживайте в течение нескольких секунд,
включить экран.
13 Камера 13 МПк
14
15
16 Громкость звука
17 Питание
18
Индикатор
вспышки
Перезаряжаемая
батарея
Боковая кнопка
расширением 13 мегапикселей и видео высокого
Помогает снимать фото.
Эту крышку необходимо открыть, чтобы установить или
удалить батарею, SIM-карту и карту microSD.
громче. Опустите кнопку до конца вниз, чтобы включить
чтобы включить или выключить телефон.
Чтобы установить спящий режим, нажмите и сразу
отпустите кнопку питания. Нажмите еще раз, чтобы
Может определять следующие функции:
1. Нажмите, чтобы войти в приложение камеры.
2. Нажмите, чтобы вернуться к экрану телефона.
1.2. Установка и удаление SIM-карты, батареи и карты памяти
Снятие задней крышки
1. Вставьте палец в разъем.
2. Потяните кончиком пальца за заднюю крышку и снимите ее.
Установка SIM-карты
Для SIM-карт предусмотрено два разъема. Правый разъем предназначен для SIM1
(WCDMA+GSM), нижний – для SIM2(GSM). Обрезываемый край повернут в сторону разъема
SIM-карты.
Sierra S1|1-2
Начало работы
Установка карты памяти
Удаление SIM-карты
1. Сперва удалите батарею.
2. Используя палец, извлеките SIM-карту из разъема для карт.
Установка батареи
Убедитесь, что контакт батареи расположен близко к соединителям в разъеме батареи.
Удаление батареи
Приподнимите батарею кончиком пальца, затем извлеките ее.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Дляобеспечения срока службы батареи следует избегать риска возгорания.
Используйте только оригинальную батарею, предназначенную для использования в
вашем телефоне.
Не храните батарею при температуре ниже -10ºC или выше 45ºC.
Замена задней крышки
1. Вставьте крышку в разъем в верхней части.
2. Затем сильно нажмите в двух точках слева и справа на задней крышке до тех, пока не Sierra S1|1-3
Начало работы
услышите щелчок.
3. Затем сильно нажмите в двух точках слева и справа на задней крышке до тех, пока не
услышите щелчок.
Установка карты памяти
1. Вставьте карту памяти золотистым контактом вниз.
2. Надавите на карту памяти до тех пор, пока она не поместится в слот.
Когда вы извлекаете телефон из коробки в первый раз, батарея не заряжена полностью. Перед
использованием полностью зарядите батарею.
1. Подсоедините USB-кабель к адаптеру переменного тока, затем присоедините устройство
через USB-кабель.
2. Включите адаптер переменного тока в розетку, чтобы начать зарядку.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Для обеспечения безопасности не извлекайте батарею из телефона, когда он подключен к
адаптеру переменного тока или заряжается.
1.4. Включение и выключение телефона
После установки SIM-карты и зарядки батареи вы можете включить телефон.
Включение телефона
Нажмите и удерживайте кнопку питания до тех пор, пока телефон не завибрирует.
Отключение телефона
Sierra S1|1-4
Начало работы
Типы
Описания
Низкий заряд батареи.
звонок/Новый email/)
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания в течение нескольких секунд.
2. Появится всплывающее окно. Выберите Power off (Отключить питание).
3.Выберите OK для подтверждения.
Установка телефона в спящий режим
Чтобы установить спящий режим, нажмите и сразу отпустите кнопку питания. Отключится
дисплей. Чтобы включить дисплей, еще раз нажмите и отпустите кнопку питания.
Разблокировка телефона
Переместите значок G на экране в любом направлении для разблокировки устройства.
Разблокировка виджета экрана
Если вы прокрутите пальцем вправо в любое место на экране блокировки, то сразу попадете в
приложение Camera (Камера).
Если вы прокрутите пальцем вправо на главную панель экрана блокировки, экран
прокрутится дальше и покажет новую панель с большим серым знаком плюс. При нажатии
на знак плюс появится список имеющихся виджетов, который вы можете добавить.
Нажмите и удерживайте любой виджет, чтобы переместить его с одной панели на другую.
1,5. Предупреждающие индикаторы
Сплошной голубой цвет
Мигающий красный цвет
Батарея полностью заряжена.
Уведомление (Новое сообщение/ Пропущенный
1.6. Начальные установки
Перед инициализацией устройства сначала установите SIM-ка рту. При первом включении
телефона или сбросе настроек следуйте приведенным ниже инструкциям.
ПРИМЕЧАНИЕ:
За некоторые приложения и функции, которые требуются для присоединения к Интернету,
такие как сервисы, основанные на определении местоположения, и автоматическая
синхронизация ваших онлайн аккаунтов, провайдером услуг может взиматься плата за
подключение. Вы можете включить или отключить Интернет позже.
1,7. Использование гарнитуры
Используется для разговора hands-free («свободные руки») или прослушивания музыки вставьте
гарнитуру в разъем для наушников.
Sierra S1|1-5
При получении входящего звонка нажмите на кнопку,
удерживайте кнопку, чтобы завершить вызов.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При использовании гарнитуры ваша способность слышать внешние звуки может быть
ограничена. Не носите гарнитуру, если это может привести к опасности.
Не устанавливайте максимальный уровень звука в гарнитуре, поскольку это может
привести к снижению слуха.
Приведенные ниже инструкции приводятся только для гарнитуры оригинального производства.
Типы
Нажмите на кнопку, чтобы включить воспроизведение
Play/ Pause/ Next control
Контроль вызовов
Если во время вызова вы разговариваете по телефону,
2. Выберите режим Silent (Бесшумный), чтобы отключить звук телефона.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Когда телефон находится в бесшумном режиме, выключены все звуки, за исключением
мультимедиа и будильника.
1,9. Контакты
People (Контакты) – это ваша телефонная книга, которая позволяет хранить имена друзей,
номера их телефонов, адреса электронной почты и прочую информацию. С помощью Контактов
можно подключиться к Google, корпоративным аккаунтам, а также интегрировать информацию о
контактах.
Добавление контакта
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. На экране
выберите , чтобы добавить новый контакт..
3. Выберите, куда вы хотите сохранить новый контакт.
4. Появится экран нового контакта.
5. Выбирайте поля, чтобы заполнить контактную информацию.
ПРИМЕЧАНИЕ:
На SIM-карту с контактами нельзя добавить изображение в контактную информацию.
Как добавить код города:
Начало работы
Описания
музыки. Повторное нажатие вернет вас в режим паузы.
Нажмите и удерживайте меню Songs (Песни).
чтобы ответить. В противном случае нажмите и
удерживайте, чтобы завершить вызов.
вы можете нажать на кнопку, чтобы отключить звук.
Повторное нажатие снова включит звук.
Sierra S1|1-6
Начало работы
Введите номер телефона. Выберите Menu (Меню)> “Add 2-sec pause” (Добавить паузу
в 2 секунды) , затем появится символ [ , ]. Затем введите код города.
Редактирование информации о контакте
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Во вкладке
3. Выберите
4. Введите новую информацию.
5. Выберите DONE, чтобы сохранить настройки.
Удаление Контактов
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Во вкладке
3. Выберите контакты, которые вы хотите удалить.
4. Нажмите Ok, чтобы удалить контакты.
Поиск контактов
На экране контактов выполните приведенные ниже действия для более удобного поиска
контактов:
Нажмите
выберите контакт, который вы хотите отредактировать.
(Меню) > Edit (Редактирование).
выберите > Delete (Удалить).
.
Для поиска укажите первые буквы имени контакта. При введении символов происходит
фильтр списка. Когда поиск будет закончен, вы можете выбрать
контактов.
3. Нажмите , чтобы добавить новую группу.Затем выберите один из аккаунтов, чтобы
создать группу.
4. Введите информацию о новой группе.
5. Укажите имя контакта, чтобы добавить его.Члены группы будут указаны ниже.
6. Выберите DONE(Готово) для завершения настроек.
Управление аккаунтами
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Выберите Menu (Меню) > Accounts (Аккаунты).
3. Вы можете включить Auto-sync app data (Автосинхранизация данных приложения).После
этого Auto-sync app data (Автосинхранизация данных приложения) будет отправлять и
получать данные автоматически.
Импорт/экспорт контактов
Вы можете скопировать данные контактов с телефона, SD-карты, SIM-карты и аккаунта Google.
Вы можете сохранить данные контактов на телефон, SD-карту, SIM-карту и в аккаунт Google.
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Выберите Menu (Меню) > Import/export(Импорт/экспорт).
3. Выберите, откуда вы хотите скопировать новый контакт.
4. Выберите, куда вы хотите сохранить новый контакт.
5. Выберите необходимые контакты или все контакты.Затем скопируйте контакты.
Добавление в Избранное
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Во вкладке
3. Нажмите значок
4. Когда вы выберите
выберите необходимый контакт на экране информации.
, чтобы добавить в Избранное.
на экране контактов, контакт окажется в списке Избранное.
Sierra S1|1-7
Начало работы
Включен виброрежим.
Подключены проводные наушники.
Подключены проводная гарнитура с
микрофоном.
Низкий заряд батареи.
1
2
Максимальный уровень сигнала. Чем меньше
Значок справа – сигнал SIM2 (GSM)
1
G
1
E
1
3G
1
H
2
G
2
E
HSPA+сети
Подключен Wi-Fi.
Сеть Wi-Fi активирована.
Авиарежим
Переносимая горячая точка Wi-Fi активирована.
USB-привязка и переносимая горячая точка Wi-Fi
активированы.
GPS включен.
Удаление из Избранного
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > People (Контакты)
2. Выберите вкладку
3. Выберите необходимый контакт на экране информации.
4. Нажмите значок
. Появятся избранные контакты.
, чтобы удалить контакт из Избранного.
1,10. Экран «Домой»
На экране «Домой» вы можете получить быстрый доступ к основным функциям и просмотреть
уведомления о пропущенных вызоваъ, полученных сообщениях, батарее и состоянии
соединения.
Значки состояния
Значки строки состояния указывают разные типы информации. Выберите строку состояния и
прокрутите вниз для просмотра уведомлений или информации о системе.
Значки
Типы
Описания
Панель Favorites (Избранное) позволяет хранить
наиболее важные ярлыки и папки.
Выберите, чтобы загрузить органайзер приложений.
Значки
Описания
Вызов
Громкость звука
Батарея
Сеть и
соединение
Совершается вызов.
Ваш вызов удерживается.
Отключить звук звонка.
Включена громкая связь.
Батарея полностью заряжена.
Очень низкий заряд батареи.
Батарея заряжается.
столбцов, тем меньше уровень сигнала.
Значок слева – сигнал SIM1 (WCDMA+GSM)
Нажмите на строку состояния и прокрутите ее вниз для того, чтобы использовать ярлыки.
Значки
Включает/отключает общий режим
Включает/отключает бесшумный режим
Включает/отключает режим встречи
Включает/отключает режим «на улице»
Включает/отключает авиарежим
Включает/отключает данные мобильной сети.
Включить/отключить GPS
Включает/отключает
Функции
Включает/отключает Wi-Fi
Включает/отключает автоматическое вращение экрана
Список последних приложений
Список последних приложений - это эффективный инструмент для переключения между недавно
вызываемыми приложениями. Чтобы переключиться между приложениями, нажмите на
соответствующее приложение.
1. Нажмите и удерживайте кнопку Menu.
2. Появится экран Списка последних приложений.
3. Удалите пункт списка, перемещаясь влево или вправо.
4. Либо постоянно переключайтесь от одной задачи к другой с помощью данного списка.Sierra S1|1-9
Начало работы
Использование виджетов
Вы можете добавлять или изменять виджеты по своему желанию на экране «Домой».
Управление другими функциями видеовызова
Во время разговора по видеовызову
Нажмите
Нажмите
Затем нажмите
, чтобы совершить видеозвонок.
выберите необходимый контакт на экране информации.
, чтобы совершить видеозвонок.
завершения звонка, чтобы завершить видеовызов.
, чтобы включить громкую связь, или еще раз , чтобы отменить ее.
, чтобы отключить микрофон, или еще раз , чтобы включить его.
, чтобы переключиться между окнами видеозвонков.
2.3. Использование виртуальной клавиатуры
Когда приложение требует ввода текста, например, для обмена сообщениями или написания
электронного письма, виртуальная клавиатура появляется на экране в режиме «Портрет». Способ
ввода с клавиатуры активируется с помощью настроек по умолчанию.
2.3. Использование виртуальной клавиатуры
Используйте клавиши на виртуальной клавиатуре.
Нажимайте на клавиши для ввода букв.
Установка способа ввода информации на экране настроек
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > Language & input (Язык и ввод)
2. Нажмите Default (По умолчанию). Откроется меню.
3. Выберите способ ввода, который хотите использовать.
Личный словарь
1. Выберитеорганайзерприложений > вкладка APPS > Language & input (Языкиввод) >
Sierra S1|2-2
Функции телефона. Ввод информации.
Знач
ки
Значк
и
Нажмите, чтобы активировать
настройки.
Нажмите, чтобы перейти к
быстрым настройкам.
Нажмите, чтобы скопировать,
вырезать или вставить слова.
Нажмите, чтобы закрыть
клавиатуру ввода.
Нажмите, чтобы активировать
голосовой ввод.
Нажмите, чтобы активировать
режим заглавных букв.
Нажмите, чтобы заблокировать
режим заглавных букв.
Нажмите, чтобы удалить
следующую текстовую зону.
Personal dictionary (личныйсловарь)
2. На экране личного словаря нажмите , чтобы добавить в личный словарь
самоопределяющиеся слова. При составлении сообщения вы можете использовать их. Для
редактирования или удаления
личном словаре.
Использование клавиатуры Android
Для переключения между верхним и нижним регистром нажмите
Для вывода цифровой и символьной клавиатуры нажмите
Клавиатура Android
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > Language & input (Язык и ввод)
На экране клавиатуры и способа ввода информации выберите , чтобы
2.
установить привилегированные настройки.
Клавиатура TouchPal
самоопределяющегося слова нажмите на это слово в
.
.
Функции
Переключайтесь между языками
и способами ввода
Включить/выключить подсказку.
Ввод с помощью кривой TouchPal
Использование кривой позволит печатать быстрее, чем с помощью обычного редактора методов
ввода. Введите слово, проведя по его буквам.
Поставьте палец на первую букву слова и начертите путь от одной буквы до другой. После
последней буквы поднимите палец. Появятся прогнозируемые слова..
Нажмите, чтобы удалить слова.
Нажмите, чтобы активировать
символы и цифровую клавиатуру
Функции
Sierra S1|2-3
Электронная почта. Обмен сообщениями.
3. Электронная почта и обмен сообщениями
3.1. Создание и отправка сообщения
Создание и отправка сообщений
1. В текстовые сообщения могут быть включены значки с изображением эмоций.
2. Сообщение мультимедиа или MMS может содержать буквы, изображение, аудио или
видеофайл.
3. Поддержка отправки голосовых сообщений и прикрепление файлов с рингтонами и
аудиофайлов
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Если вы вставите обе карты SIM1 и SIM2, сервис обмена сообщениями будет
установлен по умолчанию.
2. Выберите органайзер приложений > APPS tab >
SIM –картой) > Messaging (Обмен сообщениями), чтобы изменить настройки по
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если вы выйдете из папки Messaging (Обмен сообщениями) до того как сообщение было
отправлено, неотправленное сообщение будет сохранено как черновик автоматически.
5. Введите сообщение и нажмите , чтобы отправить сообщение.
Прием и управление сообщениями
Когда вы отправляете и получаете сообщения из контакта, такие сообщения группируются в
ветке сообщений. Ветка сообщений выглядит как обмен сообщениями при разговоре.
4. Выберите имя устройства, чтобы устройство стало видимым для других устройств.
Подключение к устройствам Bluetooth
Подключение к устройству Bluetooth называется попарным соединением. Для обмена
информацией необходимо установить попарное соединение и связь с другим устройством
Bluetooth.
1. Выберите органайзер приложений > вкладка APPS > > Bluetooth
2. Выберите SEARCH FOR DEVICES (ПОИСК УСТРОЙСТВ), чтобы начать поиск нового
устройства.
3. Обнаруженные устройства Bluetooth будут указаны на экране. Выберите устройство, к
которому хотите подключиться.
4. Для запуска соединения введите пароль, затем нажмите OK, чтобы завершить соединение.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Пароль, установленный на вашем устройстве, должен быть таким же, как и пароль на
устройстве, с которым вы хотите установить связь. Пароль требуется вводить только
один раз. После того как соединение будет установлено, вводить пароль не потребуется.
2. Если вы хотите просмотреть полученные файлы, выберите Menu (Меню) > Show
received files (Показать полученные файлы).
Sierra S1|4-2
Приложения мультимедиа
Режим снимка с
EV-брекетированием
Режим наилучшего снимка
лица
Выберите, чтобы записать
видео
Режим многоугольного
просмотра
Выберите, чтобы сделать
фото
Режим автоматического
обнаружения места съемки
Переключение между
передней и задней камерой
Показывает последнее
изображение
5. Приложения мультимедиа
5.1. Фото и видео
Фотографирование
Если вы прокрутите пальцем вправо в любое место на экране блокировки, то сразу попадете в
приложение Camera (Камера).
Выберите органайзер приложений > вкладка APPS >
Значок Функция Значок Функция
Нормальный режим
Режим HDR
Режим панорамы
Режим снимка с улыбкой
ПРИМЕЧАНИЕ:
Пальцами раздвигайте пространство на экране, увеличивая или сужая его, в момент, когда
вы делаете фотографии или записываете видео.
Просмотр фотографий
После того как будет сделана фотография, вы можете просмотреть ее и переслать через Messaging
(Обмен сообщениями), Bluetooth, Gmail, Email, Google+, Picasa, Dropbox и т.д.
Запись видео
Режим наилучшего снимка
Создание настроек камеры
Выводит режим вспышки
Sierra S1|5-1
Приложения мультимедиа
Нажмите, чтобы сделать видео. Нажмите еще раз, чтобы
завершить видео.
Выберите органайзер приложений > вкладка APPS >
Значок Функция
> .
Указывает время записи
Запись
Снятие фотографий во время съемки видео
Пауза
Заново включить запись
Показывает последнее изображение
Просмотр видео
Значок
Выберите видео для воспроизведения/паузы.
Прокрутите, чтобы перейти вперед или назад.
Выберите, чтобы поделиться видео
Переключает между стандартным или полным размером окна.
Функция
5.2. Просмотр фото и видеоПросматривать фото в альбоме
2. Выберите Songs (Песни), и будут показаны все песни, имеющиеся на телефоне.
3. Нажмите, чтобы выбрать песню. Она запустится автоматически.
Значок Функция Значок Функция
Изменение опций воспроизведения
Во время воспроизведения музыки выберите кнопку Menu (Меню) в правой нижней части экрана.
Выберите Library (Библиотека), чтобы просмотреть все списки песен.
Выберите Party shuffle (Перемешивание для вечеринки), чтобы воспроизвести все песни в
Нажмите Add to playlist (Добавить в список песен), чтобы добавить песню.
Выберите Use as ringtone(Использовать как рингтон), чтобы установить персональный
Выберите Delete (Удалить), чтобы удалить воспроизводимую песню.
изображение
смешанном порядке.
рингтон.
альбома или
Область просмотра
аудиоинформации.
перейти вперед или
перейти к спискам
закрыть функцию
Sierra S1|5-3
Предыдущая песня/
пауза/ Следующая песня
Воспроизведение песни
Повторение всех
сообщений
Закрыть функцию
повторения
Повторение текущей
песни
Приложения мультимедиа
Редактирование музыки
Вы можете настроить эффекты. Выберите Menu (Меню) > Sound effects (Звуковые эффекты).
1. Перетяните или включите Equalizer (Регулятор тембра).
2. Нажав на стрелку, выберите список различных эффектов.
3. Выберите желаемый эффект. Элементв будут регулироваться автоматически.
4. Нажав на стрелку, выберите заранее заданный список различных эффектов звукового эха.
5. Выберите желаемый эффект.
Создание нового списка песен
Для создания списка песен добавьте песни вопределенный список.
2. В верхней части экрана появится адресная строка, в которой вы можете указать URL.
3. Вы можете открыть несколько веб-страниц одновременно.
Выберите
Нажмите
Нажмите
Нажмите значок
(ЗАКЛАДКИ)..
Настройка страницы «Домой»
1. Во время просмотра веб-страницы выберите Menu (Меню) > Settings (Настройки)> General
(Оющие) > Set homepage (Установить домашнюю страницу).
2. Выберите Other (Другое), чтобы ввести URL страницы, которую вы хотите использоваться в
качестве домашней страницы.
3. Выберите OK, чтобы сохранить настройки.
Добавить в закладки
1. Во время просмотра веб-страницы выберите Menu (Меню) > Save to bookmarks (Сохранить в
закладки).
2. Отредактируйте ярлык закладки и прочую информацию, если необходимо.
3. Выберите Add to (Добавить в), чтобы сохранить закладку на экране «Домой», в закладки или
иную папку.
4. Выберите OK, чтобы сохранить настройки.
Управление закладками
Во время просмотра веб-страницы выберите Menu (Меню) > Bookmarks (Закладки). Вы можете
просматривать закладки, HISTORY (ИСТОРИЮ) и SAVED PAGES (СОХРАНЕННЫЕ
СТРАНИЦЫ).
6.2. Калькулятор
С помощью калькулятора вы можете выполнять основные арифметические действия на вашем
телефоне.
3. Если вы не зашли в ваш аккаунт Google, выберите Menu (Меню)> Settings (Настройки) > ADD
ACCOUNT (Добавить аккаунт), чтобы создать аккаунт, или выберите Existing
(Существующий), чтобы войти в аккаунт Google. Следуйте инструкциям на экране, чтобы
зайти в аккаунт.
4. Выберите стрелку календаря > Day (День), Week (Неделя), Month (Месяц) или Agenda
(Повестка дня), чтобы изменить вывод на экран информации о ваших событиях.
5. Нажмите
6. Выберите Menu (Меню) > Settings(Настройки), чтобы увидеть дополнительные настройки.
Gmail - сервис электронной почты Google. Gmail можно настроить, когда вы настраиваете
телефон в первый раз. В зависимости от ваших настроек синхронизации Gmail на вашем
телефоне может быть синхронизован с аккаунтом Gmail по сети автоматически.
Укажите ключевое слово, чтобы найти необходимое место..
Укажите начальную и конечную точку, чтобы получить направлание.
Находите места, такие как рестораны, кафе, бары и развлечения.
2. Выберите Menu (Меню) для установки дополнительных опций, как указано ниже.
Для просмотра условий и приватности: Выберите Menu (Меню) > Settings (Настройки)
> your account (Ваш аккаунт) > Terms, Privacy & Notices (Условия, приватность и
уведомления).
Чтобы показать дополнительные функции на карте: Выберите Menu (Меню) > Settings
(Настройки).
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении к Интернету и включении GPS с вас может взиматься плата.
6.7. Места
Используйте сервис Google maps для поиска мест, которые вы хотите найти рядом с вашим
местоположением. Детали выбранных вами мест будут показаны на экране.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении к Интернету и включении GPS с вас может взиматься плата.
переключиться между страницами с погодой и новостями.
2.Выберите Menu (Меню) > Settings (Настройки). Вы можете отрегулировать настройки
погоды и новостей.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении к Интернету с вас может взиматься плата.
Sierra S1|6-4
Программы
6.13. Навигация
Выберите органайзер приложений > вкладка APPS >
Navigation – система GPS-навигации, подключенная к Интернету с голосовыми инструкциями.
Помогает определить пункт назначения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. При подключении к Интернету и включении GPS с вас может взиматься плата.
2. В некоторых местах и регионах Navigation не доступна.
6.14. Загрузки
Файлы и прочие элементы, загруженные вами через электронную почту или браузер, сохраняются.
Вы можете просматривать, заново открывать или удалять то, что вы загрузили.
2. Если вы не зашли в ваш аккаунт Google, выберите NEW (Создать), чтобы создать аккаунт, или
выберите Existing (Существующий), чтобы войти в аккаунт Google. Следуйте инструкциям на
экране, чтобы зайти в аккаунт.
6.18 Dropbox
Dropbox – это бесплатный сервис, позволяющий хранить все ваши фото, документы и видео в
одном месте. Любой файл, сохраненный в Dropbox, автоматически синхронизируется с другими
вашими компьютерами, телефонами и веб-сайтом Dropbox.
2. Если вы не зашли в ваш аккаунт Google, выберите NEW (Создать), чтобы создать аккаунт, или
выберите Existing (Существующий), чтобы войти в аккаунт Google. Следуйте инструкциям на
экране.
3. После того как вы зашли в аккаунт, вы можете загружать и делиться файлами..
Если вы хотите перенести файлы с компьютера на карту памяти телефона, Подключите
сначала ваше устройство к ПК с помощью USB-кабеля.
6.19 Подключение телефона к компьютеру
Выберите и перетащите вниз строку состояния, затем выберите Connected as USB Storage
(Подсоединено как USB-устройство) на вашем устройстве. Выберите режим подключения к
компьютеру.
6,20. Снимки экрана
Нажмите и одновременно удерживайте клавишу громкости внизу и клавишу питания для
захвата экрана с устройства.
Нажмите боковую клавишу, чтобы сделать снимок экрана с устройства.
Нажмите значок
, чтобы просмотреть снимки экрана. См. снимки экрана :/Pictures/Screenshots
Sierra S1|6-6
Управление телефоном
7. Управление телефоном
7.1. Управление основными настройками
Дата и время
Вы можете установить дату и время на вашем телефоне.
2. Если вы поставите флаг возле Automatic data & time (Автоматически дата и время), система
будет получать информацию о текущей дате и времени автоматически по сети или GPS. . Вы
также можете установить дату и время вручную.
3. Если вы поставите флаг возле Automatic time zone (Автоматически часовой пояс), система
будет получать информацию о часовом поясе автоматически. Вы можете также выбрать
Select the time zone (Выбрать часовой пояс), чтобы выбрать часовой пояс из списка.
4. Нажмите Set date (Настроить дату) Подкорректируйте месяц, день и год. Выберите Set
(Установить), чтобы сохранить настройки.
5. Нажмите Set Time (Настроить время) Подкорректируйте час и минуту. Вы можете
переключаться между временем до полудни и после полудни.. Выберите Set (Установить),
чтобы сохранить настройки.
6. Установите флаг возле Use 24-hour format (Использовать формат 24 часа), если хотите.
7. Выберите Select date format (Выбрать формат даты), чтобы выбрать желаемый формат даты.
Настройка будильника
Вы можете установить несколько сигналов будильника.
2. Выберите карту SIM1 или SIM2(если вставлена карта SIM2).
3. Нажмите Change SIM PIN (Изменить PIN-код SIM-карты).Введите старый PIN-код.Затем
нажмите OK.
4. Введите новый PIN-код.Затем нажмите OK.
5. Введите новый PIN-код.Выберите OK, чтобы изменить PIN-код.
Настройка защиты паролем
1. Выберитеорганайзерприложений > вкладка APPS >
lock (Блокировкаэкрана) > Password (Пароль)
> Security (Безопасность) > Screen
2. Выберите пароль, затем Continue (Продолжить). Подтвердите пароль. Затем нажмите OK.
3. Если вы хотите отключить безопасную блокировку экрана, выберите органайзер приложений
> вкладка APPS >
Подтвердите пароль, затем Continue (Продолжить). Выберите None (Нет), чтобы отключить
ее.
Настройка шаблона блокировки
Вы можете добиться большей безопасности данных, заблокировав экран и требуя
вводить шаблон блокировки каждый раз при включении телефона или его выходе из
> Erase everything (Удалить все), чтобы выполнить сброс настроек.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Перед перезапуском устройства создайте резервную копию ваших данных и информации.
Проверить IMEI на телефоне
Sierra S1|7-3
Управление телефоном
Разъем для
SIM-карты
Перезаряжаемая
батарея
Мощность адаптера
входе
Постоянный ток на
выходе
До 600 часов
использования).
До 4,5 часов
использования).
Гнездо для
наушников
Вы можете проверить IMEI на телефоне. Следуйте инструкциям ниже:
Укажите *#06#. На экране автоматически
появится IMEI.
Выберите органайзер приложений > вкладка APPS >
(Статус) > IMEI information (Информация IMEI).
> About phone (О телефоне) > Status
7.6 Спецификация
Спецификация Sierra S1
Платформа
Процессор
Память
Размер
экрана/разрешение
Габариты (Д x Г x В)
Вес
переменного тока на
Время ожидания
Android 4.2
1,5 ГГц, 4 ядра
ROM 4Гб / RAM 1Гб
Экран 5” HD IPS, 1280 x 720 пикселей
Разъем для двух SIM-карт
145,5 x 72,5 x 8.9 мм
168 г с батареей
Литиево-ионовая 2000 мАч
100-240В, 50/60 Гц, 0,2 А макс.
5В, 1A
(Зависит от наличия местных сетей и индивидуального
Время разговора
GSM/GPRS/EDGE 850/ 900/ 1800/ 1900 МГц
WCDMA/ HSPA+ 900/ 2100 МГц
GPS
Wi-Fi
Bluetooth
USB
Задняя камера Цветная камера с AF и видеозаписью 13 0MP
Передняя камера 2 МР
Карта памяти микроSD поддерживает до 32Гб
Рабочая
(Зависит от наличия местных сетей и индивидуального
GPS, AGPS
IEEE 802.11 b/g/n
Bluetooth 3.0
Микро-USB
Гнездо для наушников стерео 3, 5 мм
-15°C - 55°C
Sierra S1|7-4
Управление телефоном
ПРИМЕЧАНИЕ:
1. Спецификация может быть изменена без предварительного уведомления. Она также
может отличаться в зависимости от региона.
2. Разъединение данных, неожиданная ошибка ЦП и высокое энергопотребление могут
быть вызваны аналого-цифровым преобразователем внутри приложения на телефоне
Android. Мы предлагаем попробовать удалить установленные на вашем телефоне
приложения, чтобы избежать возникновения нестандартной ситуации, а также
сэкономить электроэнергию.
3. ВО время вызова или поиска в Интернете одновременно существует только одна