La caja de la tarjeta GV-R98P128D contiene los siguientes elementos:
zLa tarjeta aceleradora de gráficos GV-R98P128D
zEste MANUAL DE USUARIO
z1 CD de controlador de GV-R98P128D
z1 CD con Power DVD XP
z5 CD de juegos
zUn cable S-vídeo y Salida AV ; Conexión DVI-I a D-Sub
ADVERTENCIA
Las tarjetas de expansión contienen chips de circuito integrados (IC) muy delicados. Para
protegerlos contra los daños causados por la electricidad estática, debe seguir algunas precauciones
siempre que trabaje en su PC.
1. Apague el equipo y desenchufe la fuente de alimentación.
2. Utilice una muñequera con toma de tierra antes de manipular los componentes del PC. Si
dispone de una, toque con ambas manos un objeto con una toma de tierra o un objeto metálico,
como, por ejemplo, la caja de la fuente de alimentación.
3. Coloque los componentes sobre una alfombrilla antiestática o en la bolsa suministrada siempre
que los componentes se separen del sistema.
La tarjeta incluye componentes sensibles a la electricidad que pueden dañarse fácilmente con la
electricidad estática, por este motivo, la tarjeta debe guardarse en su bolsa hasta el momento de
la instalación.
El desembalado y la instalación debe realizarse sobre una alfombrilla antiestática. El operador
debe utilizar una muñequera antiestática, conectada al mismo punto que la alfombrilla antiestática.
Examine la caja de la tarjeta por si muestra algunos daños claros. El envío y la manipulación
pueden causar daños en la tarjeta. Antes de continuar, asegúrese de que la tarjeta no ha sufrido
ningún daño por la manipulación o el transporte.
00
0 NO SUMINISTRE ENERGÍA AL SISTEMA SI LA TARJETA HA RESULTADO DAÑADA.
00
00
0 Para asegurar que la tarjeta gráfica funciona correctamente, utilice solamente la BIOS
00
oficial de Gigabyte. Utilizar una BIOS no oficial de gigabyte podría causar daños en la
tarjeta gráfica.
Español
Aceleradora gráfica GV-R98P128D
- 2 -
1.2. INSTALACIÓN DEL HARDWARE
Instalación de la tarjeta gráfica.
Ahora que su equipo está preparado, continue con la instalación de la tarjeta aceleradora
de gráficos.
Para instalar la tarjeta aceleradora de
gráficos:
1. Apague el equipo y el monitor y desconecte
el cable del monitor de la parte trasera del
PC.
2. Retire la cubierta del PC. Si es necesario,
consulte el manual del PC para obtener
ayuda con la retirada de la cubierta.
3. Extraiga las tarjetas gráficas que tenga
instaladas en el sistema.
O bien, si su sistema dispone de una tarjeta
gráfica en placa, debe desactivarla en la
placa base. Para obtener más información,
consulte la documentación de su PC.
Español
Hardware Installation- 3 -
4. Localice el zócalo AGP. Si es necesario,
extraiga la cubierta de metal del zócalo y, a
continuación, alinee la tarjeta gráfica con el
zócalo AGP y empújela firmemente hasta
que quede completamente asentada.
5. Vuelva a colocar los tornillos para fijar la
tarjeta en su sitio y vuelva colocar la cubierta
del PC.
Tras la instalación, conecte el cable de alimentación a la
tarjeta gráfica GV-R98P128D o el sistema no se iniciará.
Zócalo AGPTarjeta gráfica GV-R98P128D
6. Conecte el cable del monitor a la tarjeta y, a
Para Pantalla de panel
Ya está preparado para continuar con la instalación del controlador de la tarjeta gráfica.
Para obtener una información detallada, seleccine su sistema operativo en la lista siguiente.
Español
Aceleradora gráfica GV-R98P128D
continuación, encienda el equipo y el
monitor. Si la tarjeta gráfica incluye una
conexión DVI, puede conectar en ella un
monitor de pantalla plana, tal y como se
muestra a continuación...
Para TV o VCR
Para monitor VGA
plano
- 4 -
2. INSTALACIÓN DEL SOFTWARE
En este manual, asumimos que la letra de la unida de CD-ROM es la D:
2.1. INSTALACIÓN DEL CONTROLADOR Y LAS UTILIDADES PARA
WINDOWS® 98 /98SE / WINDOWS® ME / WINDOWS® XP
La instalación de los controladores en Win® 98/98SE / WINDOWS® 2000 / Win® ME / Win
XP es muy sencilla. Cuando introduzca el CD del controlador en la unidad de CD-ROM,
aparecerá la ventana de EJECUCIÓN AUTOMÁTICA (Si no aparece, ejecute el archivo
"D:\setup.exe"). A continuación podrá seguir las instrucciones para configurar el controlador
de GV-R98P128D (Siga las instrucciones de la subsección 2.1.3 "Instalación paso a paso"
para instalar el controlador de la aceleradora gráfica GV-R98P128D.
2.1.1. Requisitos de sistema operativo
z Si su sistema operativo es Microsoft Windows, al cargar los controladores de GV-
R98P128D en el sistema, asegúrese de que su sistema (Windows 98/98SE,
Windows2000 or Windows ME) dispone de DirectX 9 o una versión posterior.
z Si instala los controladores de GV-R98P128D para la placa base, que incluya los
juegos de chips SIS, ALI o VIA, instale el programa de controlador apropiado para la
placa base. O bien, póngase en contacto con su distribuidor más cercano para
obtener un controlador M/B.
®
Español
Instalación de software- 5 -
2.1.2. Instalación de DirectX
Instale Microsoft DirectX 9 (o una versión posterior) para activar el soporte de aceleración
de hardware 3D para Windows® 98 / 98SE / Windows® 2000 / Windows® ME o Windows
XP para obtener un mejor rendimiento de gráficos en 3D.
®
0 Nota: Para obtener soporte MPEG por software en Windows® 98/ 98SE/ Windows
2000/ Windows® ME o Windows® XP, debe instalar DirectX 9 (o una versión posterior).
1. Instalar el controlador DirectX:
Haga clic en "Instalar DirectX 9".
2. Haga clic en el icono "Siguiente".
®
Español
Aceleradora gráfica GV-R98P128D
3. Haga clic en el icono "Siguiente".
- 6 -
Loading...
+ 12 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.