GIGABYTE GA-P67A-UD7-B3 User Manual

GA-P67A-UD7-B3

Carte mère à socket LGA1155 pour les familles de processeurs

Intel® Corei7/Intel® Corei5/Intel® Corei3/Intel® Pentium®/ Intel® Celeron®

Manuel de l’utilisateur

Rev. 1001

GIGABYTE GA-P67A-UD7-B3 User Manual

Motherboard

-B3 GA-P67A-UD7

Motherboard

-B3 GA-P67A-UD7

Nov. 8, 2010

Nov. 8, 2010

Copyright

© 2011 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés

Les marques commerciales utilisées dans ce manuel sont des marques enregistrées par leurs propriétaires respectifs.

Décharge de responsabilité

Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois sur le copyright et appartiennent à GIGABYTE.

GIGABYTE se réserve le droit de faire des modifications aux spécifications ou aux fonctions décrites dans ce manuel sans préavis. Aucune partie de ce manuel ne doit être reproduite, copiée, traduite, envoyée ou publiée sous aucune forme ou par quelque moyen que ce soit sauf avec la permission écrite de GIGABYTE.

Types de documents

Pour vous aider à apprendre à utiliser ce produit, GIGABYTE fournit les types de documents suivants :

Pour une introduction rapide au produit, lisez le Guide d'installation rapide inclus avec le produit.

Pour des informations détaillées sur le produit, lisez le Manuel d’utilisation.

Pour des informations sur le produit, vérifiez notre site Web :

http://www.gigabyte.com

Identification de la version de révision de votre carte mère

Le numéro de la version de révision de votre carte mère ressemble à ceci : "REV: X.X." Par exemple, "REV : 1.0" indique que la version de révision de la carte mère est 1.0. Vérifiez la version de révision de votre carte mère avant de mettre à jour le BIOS de la carte mère, les pilotes ou lorsque vous voulez obtenir des informations techniques.

Exemple:

Table des matières

Contenu de la boîte..........................................................................................................

6

Accessoires optionnels....................................................................................................

6

GA-P67A-UD7-B3 Motherboard Layout..........................................................................

7

GA-P67A-UD7-B3 Motherboard Block Diagram..............................................................

8

Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................

9

1-1

Précautions d’installation..................................................................................

9

1-2

Spécifications du produit.................................................................................

10

1-3

Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement............

13

1-3-1 Installation de l’unité centrale..................................................................................

13

1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale...............................

15

1-4

Installation de la mémoire...............................................................................

16

1-4-1 Configuration de mémoire à canal double..............................................................

16

1-4-2 Installation d’une mémoire .....................................................................................

17

1-5

Installation d’une carte d’extension.................................................................

18

1-6

Configuration de ATI CrossFireX/Configuration de NVIDIA SLI....................

19

1-7

Installation du support SATA...........................................................................

20

1-8

Connecteurs du panneau arrière....................................................................

21

1-9

DELs et boutons intégrés...............................................................................

23

1-10

Connecteurs internes......................................................................................

25

Chapitre 2 Configuration du BIOS..................................................................................

35

2-1

Écran de démarrage.......................................................................................

36

2-2

Menu Principal................................................................................................

37

2-3

MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)........................................................................

39

2-4

Standard CMOS Features..............................................................................

47

2-5

Advanced BIOS Features...............................................................................

49

2-6

Integrated Peripherals....................................................................................

51

2-7

Power Management Setup.............................................................................

55

2-8

PC Health Status............................................................................................

57

2-9

Load Fail-Safe Defaults..................................................................................

59

2-10

Load Optimized Defaults................................................................................

59

2-11

Set Supervisor/User Password.......................................................................

60

2-12

Save & Exit Setup...........................................................................................

61

2-13

Exit Without Saving.........................................................................................

61

- 4 -

Chapitre 3 Installation des pilotes..................................................................................

63

3-1

Installation des pilotes de la puce...................................................................

63

3-2

Logiciel d'application.......................................................................................

64

3-3

Manuels techniques........................................................................................

64

3-4

Contact...........................................................................................................

65

3-5

Système..........................................................................................................

65

3-6

Centre de téléchargement..............................................................................

66

3-7

Nouveaux utilitaires........................................................................................

66

Chapitre 4 Fonctions uniques.........................................................................................

67

4-1

Xpress Recovery2..........................................................................................

67

4-2

Utilitaire de mise à jour du BIOS.....................................................................

70

4-2-1 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire Q-Flash...........................................................

70

4-2-2 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire @BIOS...........................................................

73

4-3

EasyTune 6.....................................................................................................

74

4-4

Dynamic Energy Saver2..............................................................................

75

4-5

Q-Share..........................................................................................................

77

4-6

Smart 6.........................................................................................................

78

4-7

Auto Green.....................................................................................................

82

4-8

eXtreme Hard Drive (X.H.D)...........................................................................

83

4-9

Cloud OC........................................................................................................

84

4-10

Teaming ...............................................................................................

85

Chapitre 5 Appendice.....................................................................................................

87

5-1

Configuration de disque(s) dur(s) SATA..........................................................

87

5-1-1 Configuration des contrôleurs SATA Intel P67........................................................

87

5-1-2 Configuration du contrôleur SATA Marvell 88SE9128.............................................

95

5-1-3 Installation du pilote SATA RAID/AHCI et du système d'exploitation....................

100

5-2

Configuration des entrées et sorties audio...................................................

107

5-2-1 Configuration de l'audio à 2/4/5.1/7.1 canaux.......................................................

107

5-2-2 Configuration du sortie S/PDIF.............................................................................

109

5-2-3 Activation de la fonction Dolby Home Theater......................................................

110

5-2-4 Configuration de l'enregistrement avec microphone.............................................

111

5-2-5 Utilisation de l'enregistreur de son........................................................................

113

5-3

Guide de dépannage....................................................................................

114

5-3-1

Questions fréquentes (FAQ) ................................................................................

114

5-3-2

Procédure de dépannage......................................................................................

115

5-4

Code d'erreur POST.....................................................................................

117

- 5 -

Contenu de la boîte

Carte mère GA-P67A-UD7-B3

Disque de pilote de la carte mère

Manuel d'utilisation

Guide d'installation rapide

Quatre câbles SATA

Capot des connecteurs E/S

Un bracket SATA

Connecteur de pond SLI 2-Way

Connecteur de pond SLI 3-Way

•• Le contenu de la boîte ci-dessus est pour référence uniquement, les éléments actuels fournis dépendent du type de produit obtenu. Le contenu de la boîte est sujet à modifications sans préavis.

•• L'illustration de la carte mère est pour référence uniquement.

Accessoires optionnels

Support 2 ports USB 2.0 (Pièce numéro 12CR1-1UB030-5*R)

Support 2 ports IEEE 1394a (Pièce numéro 12CF1-1IE008-0*R) Câble de port COM (Pièce numéro 12CF1-1CM001-3*R)

- 6 -

GA-P67A-UD7-B3 Motherboard Layout

KB_USB3

SYS_FAN1

 

 

CPU_FAN

 

 

R_SPDIF

 

LGA1155

 

 

ATX_12V_2X

 

USB_1394_ESATA_2

 

 

 

Marvell 88SE9128

 

USB_1394_ESATA_1

 

 

USB30_LAN2

USB30_LAN1

LED

PW_SW

PHASE

 

RST_SW

PWR_FAN

CMOS_SW

AUDIO

AUDIO_F

Renesas

D720200

VLI

VL810

 

GD2

 

GD1

PCIEX1_1 (Remarque 1)

NF200

Renesas

 

PCIEX16_1

D720200

 

 

 

Realtek

PCIEX8_1

 

 

RTL8111E

 

 

O

Realtek

PCIEX16_2

 

 

 

RTL8111E

 

 

SPDIF

 

PCI1

 

 

 

iTE IT8892

 

CODEC

 

 

PCIEX8_2

Bridge

 

TSB43AB23

GA-P67A-UD7-B3

 

T.I.

 

 

 

 

PCI2

VLI

 

 

 

VL810

DDR3_2

DDR3_1

Intel® P67

IT8728

BAT

 

S4_S5_LED

S3_LED

S1_LED

S0_LED

MD2

MD1

DDR3_4

DDR3_3

Marvell 88SE9128

B BIOS

M BIOS

ATX

GSATA3_7 GSATA3_6

SATA3_1 SATA3_0

SATA2_3 SATA2_2

SATA2_5 SATA2_4

Debug LED (Remarque 2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F_USB30

 

_2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYS_

FAN2

 

 

PCH_

FAN

 

 

F_USB1

 

F_

1394

 

 

 

 

 

SYS

_FAN3

 

 

 

F_USB30_1

F_USB2

 

 

F_PANEL

(Remarque 1) A cause des limites du logiciel, la fente PCIEX1_1 ne peut être utilisée qu'avec une petite carte d'extension PCI Express x1. Utilisez les autres fentes si vous avez une grande carte d'extension.

(Remarque 2) Pour plus d'informations sur les codes d’erreur, référez-vous au Chapitre 5. - 7 -

GA-P67A-UD7-B3 Motherboard Block Diagram

2 PCI Express x8

2 PCI Express x8

 

 

 

 

 

 

 

CPU CLK+/- (100 MHz)

 

 

x16

 

 

x16

 

CPU

 

DDR3 2133/1866/1600/1333/1066 MHz

 

Express

 

 

Express

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LGA1155

 

 

Dual Channel Memory

 

1 PCI

 

 

1 PCI

 

 

 

 

 

 

 

 

x8

 

 

 

 

x8

 

 

 

 

 

 

 

Switch

x16

 

x16

Switch

DMI

LAN1

LAN2

2 SATA 6Go/s

 

 

 

 

 

 

 

PCIe CLK

NF200

 

 

 

RJ45

RJ45

 

 

 

 

 

 

Interface

 

 

 

(100 MHz)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Realtek

Realtek

 

Marvell

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI Express Bus

 

 

RTL8111E

RTL8111E

88SE9128

 

 

 

 

 

x1

x1

 

x1 PCIe CLK (100 MHz)

 

8 USB 3.0/2.0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI Express Bus

x1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 SATA 6Go/s

 

VLI VL810

 

VLI VL810

 

 

 

Dual BIOS

 

Marvell

 

Hub

 

 

Hub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

88SE9128

 

 

Renesas

 

 

Renesas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Intel® P67

 

 

 

 

 

 

1 USB 3.0/2.0

D720200

 

 

D720200

1 USB 3.0/2.0

 

 

2 SATA 6Go/s

 

 

 

 

 

 

 

 

x1

 

 

x1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4 SATA 3Go/s

 

PCIe CLK

x1

 

x1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(100 MHz)

 

 

iTE IT8892 Bridge

 

 

 

8 USB 2.0/1.1 (Remarque)

 

 

1 PCI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Express x1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCI Bus

 

 

 

 

 

LPC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

IT8728

 

 

 

 

 

 

 

TSB43AB23

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CODEC

 

 

 

PS/2 KB/Mouse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 PCI

PCI CLK

(33 MHz)

3 IEEE 1394a

Side Speaker Out

Center/Subwoofer Speaker Out

Surround Speaker Out

MIC

Line

Out

 

In

 

 

Out

S/PDIF

 

Line

(Remarque) Les deux partagent le même port eSATA.

- 8 -

Chapitre 1 Installation matérielle

1-1 Précautions d’installation

La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:

•• Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie.

•• Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.

•• Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.

•• Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs métalliques.

•• Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous manipulez des composants électroniques comme une carte mère, une unité centrale ou une mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les mains sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique.

•• Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans un conteneur de protection électrostatique.

•• Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée.

•• Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en fonction des normes locales relatives à la tension électrique.

•• Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.

•• Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact avec les circuits de la carte mère ou ses composants.

•• Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.

•• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.

•• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température élevée.

•• N’allumez pas l’ordinateur pendant la procédure d’installation, vous pourriez endommager les composants du système et créer un risque de blessure à l’utilisateur.

•• Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.

- 9 -

Installation matérielle

1-2

Spécifications du produit

 

 

 

 

CPU

Supporte les processeurs Intel® Corei7/Intel® Corei5/Intel® Corei3/

 

 

Intel® Pentium®/Intel® Celeron® dans la boîte du LGA1155.

 

 

(Allez sur le site de GIGABYTE pour voir la liste des dernières unites centrales

 

 

prises en charge.)

 

 

Mémoire cache L3 en fonction de l’CPU

 

Jeu de puces

Jeu de puces Intel® P67 Express

 

Mémoire

4 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 16 GB de mémoire système en

 

 

charge

*En raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand plus de 4 GB de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur à 4 GB.

Architecture de mémoire à canaux doubles

Prise en charge des modules de mémoire DDR3 2133/1866/1600/1333/ 1066 MHz

Compatible avec les modules de mémoire non-ECC

Compatible avec les modules de mémoire Extreme Memory Profile (XMP) (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire supportés)

 

 

Audio

 

Codec Realtek ALC889

 

 

 

 

Son haute définition

 

 

 

 

Canal 2/4/5.1/7.1

 

 

 

 

Prise en charge de Home Theater Dolby®

 

 

 

 

Supporte la sortie S/PDIF

 

 

LAN

 

2 x Puce Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbit)

 

 

 

 

Prise en charge du Regroupement

 

 

 

 

Prise en charge de Smart LAN double

 

 

Fentes

 

2 x fentes PCI Express x16, marchant à x16 (PCIEX16_1, PCIEX16_2)

 

 

d’extension

 

 

* Pour des performances optimales, si une seule carte graphique PCI Express est

 

 

 

 

 

installée, assurez-vous de l'installer dans la fente PCIEX16_1; Si vous installez

 

 

 

 

 

deux cartes graphiques PCI Express, il est recommandé de les installer dans les

 

 

 

 

 

fentes PCIEX16_1 et PCIEX16_2.

 

 

 

 

2 x fentes PCI Express x16, marchant à x8 (PCIEX8_1, PCIEX8_2)

 

 

 

 

 

* La fente PCIEX8_1 partage la bande passante avec la fente PCIEX16_1 et la

 

 

 

 

 

fente PCIEX8_2 avec la fente PCIEX16_2. La fente PCIEX16_1/PCIEX16_2

 

 

 

 

 

fonctionnera à jusqu\rquote à x8 mode lorsque la fente PCIEX8_1/PCIEX8_2 est

 

 

 

 

 

utilisée.

 

 

 

 

1 x fente PCI Express x1

 

 

 

 

(Toutes les fentes PCI Express sont conformes à la norme PCI Express 2.0.)

 

 

 

 

2 x fentes PCI

 

 

Technologie

 

 

 

 

Multi-Graphiques

 

Compatible avec la technologie 2-Way/3-Way ATI CrossFireX /NVIDIA SLI

 

 

Interface de

 

Jeu de puces:

 

 

stockage

 

-

2 x connecteurs SATA 6Go/s (SATA3_0, SATA3_1) prenant en charge

 

 

 

 

 

jusqu’à 2 appareils SATA 6Go/s

 

 

 

 

-

4 x connecteurs SATA 3Go/s (SATA2_2~SATA2_5) prenant en charge

 

 

 

 

 

jusqu’à 4 appareils SATA 3Go/s

 

 

 

 

-

Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10

* Lorsqu’un set RAID est construit via les canaux SATA 6Go/s et SATA 3Go/s,l les performances du système du set RAID peuvent varier en fonction des appareils connectés.

Installation matérielle

- 10 -

Interface de

2 x Puce Marvell 88SE9128:

 

stockage

 

-

2 x connecteurs SATA 6Go/s (GSATA3_6, GSATA3_7) prenant en

 

 

 

charge jusqu’à 2 appareils SATA 6Go/s

 

 

 

-

Prise en charge de SATA RAID 0 et RAID 1

 

 

 

-

2 x connecteurs eSATA 6Go/s (eSATA/USB Combo) sur le panneau

 

 

 

arrière prenant en charge jusqu’à 2 appareils SATA 6Go/s

 

 

-

Prise en charge de SATA RAID 0 et RAID 1

 

USB

 

Jeu de puces:

 

 

 

-

Jusqu'à 8 ports USB 2.0/1.1 (4 sur le panneau arrière, avec 2 eSATA/

 

 

 

USB Combo, 4 via les supports USB connectés aux embases internes

 

 

 

USB)

 

 

2 x puces Renesas D720200 et 2 x hubs VLI VL810

 

 

 

-

Jusqu'à 10 ports USB 3.0/2.0 (6 sur le panneau arrière, 4 via les brac-

 

 

 

kets USB connectés aux connecteurs USB internes)

 

 

 

* Les signaux USB 2.0 des 6 ports USB 3.0/2.0 du panneau arrière sont de la

 

 

 

puce.

 

IEEE 1394

 

Puce T.I. TSB43AB23 :

 

 

 

-

Jusqu’à 3 ports IEEE 1394a (2 sur le panneau arrière, 1 via le bracket

 

 

 

IEEE 1394a connecté à l’embase interne IEEE 1394a)

Connecteurs

1 x connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches

 

internes

1 x connecteur d’alimentation à 8 broches ATX 12V

 

 

4 x connecteurs SATA 6Go/s

 

 

4 x connecteurs SATA 3Go/s

 

 

1 x connecteur de ventilateur de processeur

 

 

3 x connecteurs de ventilateur du système

 

 

1 x en-tête de ventilateur débrayable

 

 

1 x embase du ventilateur de la puce

 

 

1 x en-tête du panneau avant

 

 

1 x en-tête audio du panneau avant

 

 

1 x connecteur de sortie S/PDIF

 

 

2 x connecteurs USB 2.0/1.1

 

 

2 x connecteurs USB 3.0/2.0

 

 

1 x connecteur IEEE 1394a

 

 

1 x bouton d’effacement du CMOS

 

 

1 x bouton d’alimentation

 

 

1 x bouton de réinitialisation

 

Connecteurs du

1 x port de souris/clavier PS/2

 

panneau arrière

1 x connecteur de sortie optique S/PDIF

 

 

1 x connecteur de sortie coaxial S/PDIF

 

 

2 x ports IEEE 1394a

 

 

2 x ports USB 2.0/1.1

 

 

6 x ports USB 3.0/2.0

 

 

2 x connecteurs eSATA/USB Combo

 

 

2 x ports RJ-45

 

 

6 x connecteurs audio (Centre/Sortie haut-parleur caisson de basse/sortie

 

 

hautparleur arrière/sortie haut-parleur latéral/Entrée de ligne/Sortie de ligne/

 

 

Microphone)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- 11 -

Installation matérielle

Contrôleur E/S

 

Puce iTE IT8728

 

 

 

Moniteur matériel

 

Détection de tension du système

 

 

Détection de température de l’unité centrale/du système

 

 

Détection de vitesse de ventilateur CPU/Système/Alimentation

 

 

Alerte de surchauffe CPU

 

 

Avertissement de panne du ventilateur de l’unité centrale/du système/de

 

 

l’alimentation

 

Commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale/du système

 

 

* Si la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur du processeur est prise

 

 

en charge dépendra du refroidisseur de processeur que vous installerez.

BIOS

 

2 x 32 Mbit flash

 

 

Utilisation de AWARD BIOS agréé

 

 

Prise en charge de DualBIOS

 

 

PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b

Fonctions uniques

 

Prise en charge de @BIOS

 

 

Prise en charge de Q-Flash

 

 

Compatible avec Xpress BIOS Rescue

 

 

Prise en charge du centre de téléchargement

 

 

Prise en charge de Xpress Install

 

 

Prise en charge de Xpress Recovery 2

 

 

Prise en charge de EasyTune

 

 

* Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des

 

 

modèles de cartes mère.

 

 

Prise en charge de Dynamic Energy Saver2

 

 

Prise en charge de Smart 6

 

 

Prise en charge de Auto Green

 

 

Prise en charge de eXtreme Hard Drive(X.H.D)

 

 

Prise en charge de ON/OFF Charge

 

 

Prise en charge de Cloud OC

 

 

Prise en charge de Q-Share

Logiciel intégré

 

Norton Internet Security (version OEM)

 

 

 

Système d’exploita-

 

Prise en charge de Microsoft® Windows® 7/Vista/XP

tion

 

 

Facteur de forme

 

Facteur de forme ATX ; 30,5cm x 24,4cm

*GIGABYTE se réserve le droit de modifier les spécifications du produit et les informations associées au produit à tout moment sans préavis.

Installation matérielle

- 12 -

1-3 Installation de l’unité centrale et de son dispositif de refroidissement

Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer l’unité centrale:

•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge l’unité centrale. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des unités centrales les plus récentes.)

•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.

•• Localisez la broche un de l’unité centrale. L’unité centrale ne peut pas être insérée si elle est orientée de manière incorrecte. (Ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés de l’unité centrale et les clés d’alignement sur le support de l’unité centrale.)

•• Appliquez une couche fine égale de graisse thermique sur la surface de l’unité centrale.

•• Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale n’est pas installé, autrement il peut se produire une surchauffe et un endommagement de l’unité centrale.

•• Veuillez régler la fréquence hôte de l’unité centrale pour correspondre aux spécifications de l’unité centrale. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel, notamment celles de l’unité centrale, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.

1-3-1 Installation de l’unité centrale

A. Localisez les clés d’alignement sur le socket d’unité centrale de la carte mère et les encoches sur l’unité centrale.

Support de l’unité centrale LGA1155

Clé d’alignement

Clé d’alignement

Broche un du support de l’unité centrale

 

LGA1155 CPU

Encoche

Encoche

Marquage de la broche triangulaire un sur l’unité centrale

- 13 -

Installation matérielle

B.Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement l’unité centrale dans le socket de l’unité cen-

trale de la carte mère.

Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement de l’unité centrale.

Etape 1:

Poussez gentiment la poignée du levier de l’unité centrale vers le bas et loin de la prise avec votre doigt. Puis enlevez complètement le levier de support de l’unité centrale et la plaque en métal s'enlèvera en même temps.

Etape 3:

Tenez l’unité centrale avec le pouce et l’index.

Alignez le marquage de la broche un (triangle) de l’unité centrale sur le coin de la broche un du support de l’unité centrale (ou vous pouvez aligner les encoches de l’unité centrale sur les clés d’alignement du support) et insérez délicatement l’unité centrale en position.

Etape 2:

Enlevez le couvercle de la prise du processeur comme indiqué. Appuyez avec votre index sur l’attache arrière du couvercle de la prise et utilisez votre pouce pour soulever la face avant (à coté du symbole «ENLEVER» puis enlevez le couvercle. (NE touchez PAS les contacts des de la prise. Pour protéger la prise du processeur, replacez toujours le couvercle de protection de la prise quand le processeur n’est pas installé.)

Etape 4:

Une fois que l’unité centrale est correctement insérée, utilisez une main pour tenir le levier de support de l’unité centrale et l’autre main pour replacer la plaque de chargement. Lorsque vous replacez la plaque de chargement, assurez-vous que la partie frontale de la plaque de chargement est au-dessous de la vis à épaule.

 

 

 

 

 

Etape 5:

 

 

REMARQUE:

 

Poussez le levier de support de l’unité centrale

 

Tenez le levier de support de l’unité centrale par

dans sa position originale verrouillée.

 

la poignée, et pas la partie de la base du levier.

 

 

 

 

 

Installation matérielle

- 14 -

 

 

1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur la carte mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel® comme dispositif de refroidissement d’exemple.)

Etape 1:

Appliquez une couche fine homogène de graisse thermique sur la surface de l’unité centrale installée.

Etape 3:

Placez le dispositif de refroidissement au sommet de l’unité centrale, en alignant les quatre broches à poussoir à travers les orifices de broche sur la carte mère. Appuyez vers le bas pour pousser les broches à poussoir diagonalement.

Etape 5:

Après l’installation, vérifiez le dos de la carte mère. Si la broche à poussoir est insérée comme dans l’illustration ci-dessus, l’installation est terminée.

Sens du symbole de flèche sur la broche mâle à poussoir

Broche à poussoir mâle

La broche à poussoir supérieure

Broche à poussoir femelle

Etape 2:

Avant d’installer le dispositif de refroidissement, notez le sens du symbole de la flèche sur la broche à poussoir mâle. (en faisant tourner la broche à poussoir dans le sens de la flèche pour retirer le dispositif de refroidissement, dans le sens contraire pour l’installer.)

Etape 4:

Vous devez entendre un “déclic” lorsque vous poussez chaque broche à poussoir. Veuillez vous assurer que les broches à poussoir mâle et femelle se rejoignent fermement. (Référez-vous à l’installation du dispositif de refroidissement de votre unité centrale pour des instructions sur l’installation du dispositif de refroidissement).

Etape 6:

Pour finir, veuillez connecter le connecteur d’alimentation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale à l’en-tête du ventilateur de l’unité centrale (CPU_

FAN) sur la carte mère.

Soyez extrêmement prudent (e) lorsque vous retirez le dispositif de refroidissement de l’unité centrale, car la graisse/bande thermique entre le dispositif de refroidissement de l’unité centrale et l’unité centrale peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement de l’unité centrale peut endommager cette dernière.

- 15 -

Installation matérielle

1-4 Installation de la mémoire

Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:

•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques.

(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des mémoires les plus récentes)

•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.

•• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module, veuillez changer de sens.

1-4-1 Configuration de mémoire à canal double

Cette carte mère possède quatre sockets de mémoire DDR3 et prend en charge la technologie à canal double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera automatiquement les spécifications et la capacité de la mémoire. L’activation du mode de mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire.

Les quatre supports de mémoire DDR3 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant deux supports de mémoire comme suit:

Canal 0: DDR3_1, DDR3_2 Canal 1: DDR3_3, DDR3_4

Tableau des configurations de la mémoire à canal double

 

DDR3_1

DDR3_2

DDR3_3

DDR3_4

Deux modules

DS/SS

- -

DS/SS

- -

 

- -

DS/SS

- -

DS/SS

Quatre modules

DS/SS

DS/SS

DS/SS

DS/SS

(SS=face simple, DS=face double, "- -"=absence de mémoire)

DDR3_4

DDR3_3

DDR3_2

DDR3_1

En raison des limitations de l’unité centrale, lisez les instructions suivantes avant d’installer la mémoire en mode canal double.

1.Le mode à canal double ne sera actif que si un module de mémoire DDR3 est installé.

2.Lors de l’activation du mode à canal double avec deux ou quatre modules de mémoire, il est conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques pour des performances optimales.

Installation matérielle

- 16 -

1-4-2 Installation d’une mémoire

Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant afin de prévenir tout endommagement du module de mémoire.

Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR. As- surez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.

Encoche

DDR3 DIMM

Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.

Etape 1:

Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire, poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support mémoire.

Etape 2:

Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est correctement inséré.

- 17 -

Installation matérielle

1-5 Installation d’une carte d’extension

Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension:

•• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.

•• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer une carte d’extension, afin de prévenir tout endommagement du matériel.

Fente PCI Express x1

Fente PCI Express x16 (PCIEX16_1)

Fente PCI Express x16 (PCIEX16_2/PCIEX8_1/PCIEX8_2)

Fente PCI

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.

1.Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente du panneau arrière du châssis.

2.Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la fente.

3.Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente.

4.Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.

5.Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis.

6.Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la configuration BIOS pour effectuer des changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension.

7.Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation.

Exemple: Installation et retrait d’une carte graphique PCI Express:

•• Installation d’une carte graphique :

Poussez gentiment vers le bas sur le bord supérieur de la carte jusqu’à ce qu’elle soit complètement insérée dans la fente PCI Express. Assurezvous que la carte soit bien fixée dans la fente et ne pivote pas.

 

••

Enlever la carte du slot

 

•• Enlever la carte du slot

 

 

 

 

PCIEX16_1:

 

PCIEX16_2/PCIEX8_1/

 

 

Poussez gentiment vers

 

PCIEX8_2:

 

 

l’arrière le levier sur la

 

Appuyez sur la languette

 

 

fente et ensuite levez

 

à l’extrémité de la fente

 

 

tout droit la carte en de-

 

PCI Express pour libérer

 

 

hors de la fente.

la carte, puis tirez la carte

 

 

hors de la fente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Installation matérielle

- 18 -

 

1-6 Configuration de ATI CrossFireX/Configuration de NVIDIA SLI

A.Configuration système requise

-La technologies SLI et CrossFireX 2-directions sont compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7, Windows Vista et Windows XP.

-La technologies SLI et CrossFireX 3-directions sont compatible avec les systèmes d’exploitation Windows 7 et Windows Vista.

-Une carte mère compatible avec CrossFireX/SLI avec deux/trois fentes PCI Express x16 et le pilote correspondant

-Deux/trois cartes graphiques CrossFireX/SLI de la même marque et puce et le pilote correspondant

(Les GPUATI actuels qui supportent la technologie CrossFireX 3-directions comprennent la gamme Radeon HD 3800, 4800 et la gamme 5800. Les GPU NVIDIA actuels qui supportent la technologie 3-directions SLI comprennent la gamme 8800 GTX, 8800 Ultra, 9800 GTX, GTX 260, GTX 280, GTX 470, et GTX 480.)

-Un/Deux connecteur(s) pond CrossFireX(Remarque) /SLI bridge

-Une source d’alimentation avec les bonnes spécifications (référez-vous au manuel de vos cartes graphiques pour les spécifications d'alimentation)

B.Connexion des cartes graphiques

Etape 1:

Suivez les étapes de la section "1-5 Installer une carte d’extension" et installez deux/trois cartes graphiques CrossFireX/ SLI dans les fentes PCI Express x16. (Pour une configuration 2-directions, nous vous recommandons d’installer les cartes graphiques sur les fentes PCIEX16_1 et PCIEX16_2.)

Etape 2:

Insérez le connecteur de pond CrossFireX(Remarque)/SLI dans les connecteur d’extrémité dorée CrossFireX/SLI au-dessus des deux/trois cartes.

Etape 3:

Branchez le câble d'affichage sur la carte graphique de la fente PCIEX16_1.

C. Configuration du pilote des cartes graphiques

C-1. Pour activer la fonction CrossFireX

 

 

Pour CrossFireX

 

Pour CrossFireX

 

 

2-directions :

 

3-directions :

 

 

Après avoir installé

 

Après avoir installé

 

 

le pilote des cartes

 

le pilote des cartes

 

 

graphiques sur le sys-

 

graphiques sur le système

 

 

 

 

 

tème d’exploitation, allez

 

d’exploitation, allez dans

 

 

 

 

 

dans Catalyst Control

 

Catalyst Control Center.

 

 

 

 

 

Center. Allez dans le

 

Allez dans le menu

 

 

menu CrossFireX et véri-

 

CrossFireX, cochez la

 

 

fiez que la case Enable

 

case Enable CrossFireX

 

 

CrossFireXest cochée.

 

et sélectionnez la combi-

 

 

 

 

naison 3 GPUs. Cliquez

C-2. Pour activer la fonction SLI

 

sur OK pour confirmer.

Pour SLI 2-directions/3-directions :

Après avoir installé le pilote des cartes graphiques sur le système d’exploitation, allez dans NVIDIA Control Panel. Allez dans l\rquote écran Configuration des réglages SLI et Physx et vérifiez que Maximize 3D performance est cochée.

(Remarque) Les connecteur de pond peuvent être requis en fonction de vos cartes graphiques.

La méthode et l’écran du pilote pour l’activation de la technologie CrossFireX/SLI peuvent être différents en fonction des cartes graphiques utilisées. Référez-vous au manuel fourni avec vos cartes graphiques pour plus d’informations sur l’activation de la technologue CrossFireX/SLI.

- 19 -

Installation matérielle

1-7 Installation du support SATA

Le support SATA vous permet de connecter un ou des périphériques SATA externes à votre système en étendant le(s) port(s) internes SATA au panneau arrière du châssis.

•• Eteignez votre système et l’interrupteur d’alimentation sur l’alimentation électrique avant d’installer ou de retirer le support SATA et le câble d’alimentation SATA, afin de prévenir tout endommagement du matériel.

•• Insérez le câble de signal SATA et le câble d’alimentation SATA fermement dans les connecteurs correspondants lors de l’installation.

Support SATA

câble de signal SATA

 

câble d’alimentation SATA

 

 

 

 

 

 

Le support SATA vous permet de connecter un ou des

Connecteur

 

périphériques SATA externes à votre système en éten-

SATA externe Connecteur

Connecteur SATA externe

dant le(s) port(s) internes SATA au panneau arrière du

d’alimentation

châssis.

Suivez les instructions ci-dessous pour installer le support SATA:

 

 

Etape 1:

 

Etape 2:

 

 

 

Localisez une fente

 

Connectez le câble

 

P C I d i s p o n i b l e e t

 

SATA depuis le sup-

 

fixez le support SATA

 

port au port SATA sur

 

au panneau arrière

 

votre carte mère.

 

du châssis avec une

 

 

 

vis.

 

 

 

Etape 3:

 

Etape 4:

 

 

 

 

 

Branchez le câble

 

Branchez une ex-

 

d ’ a l i m e n t a t i o n

 

trémité du câble de

 

depuis le support à

 

signal SATA dans

 

l’alimentation élec-

 

le connecteur SATA

 

trique.

 

externe du support.

 

 

 

Connectez ensuite le

 

 

 

câble d’alimentation

 

 

 

 

 

 

SATA au connecteur

 

 

 

d’alimentation sur le

 

Etape 5:

support.

 

 

 

Connectez les autres extrémités du câble de signal SATA et le câble

d’alimentation SATA à votre périphérique SATA. Pour un périphérique SATA dans un logement externe, il vous suffit de connecter le câble de signal

SATA. Avant de connecter le câble de signal SATA, assurez-vous d’éteindre l’alimentation du logement externe.

Installation matérielle

- 20 -

1-8 Connecteurs du panneau arrière

Port de souris/clavier PS/2

Utilisez ce port pour brancher un clavier ou une souris PS/2.

Port USB 3.0/2.0

Le port USB 3.0 prend en charge les spécifications USB 3.0 et est aussi compatible avec les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques USB comme un clavier/une souris USB, une

imprimante USB, un disque instantané USB, etc.

Connecteur optique de sortie S/PDIF

Ce connecteur procure une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio optique numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio pos-

sède un connecteur d’entrée audio optique numérique.

Connecteur coaxial de sortie S/PDIF

Ce connecteur fournit une sortie audio numérique à un système audio externe qui prend en charge l’audio coaxial numérique. Avant d’utiliser cette fonction, assurez-vous que votre système audio possède un

connecteur d’entrée audio coaxial numérique.

Port IEEE 1394a

Le port IEEE 1394 prend en charge les spécifications IEEE 1394a, possédant une haute vitesse, grande lar-

geur de bande et des capacités de connexion à chaud. Utilisez ce port pour un périphérique IEEE 1394a.

Port USB 2.0/1.1

Le port USB prend en charge les spécifications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques

USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.

Connecteur eSATA/USB Combo

Ce connecteur supporte les spécifications SATA 6Go/s et USB 2.0/1.1. Utilisez le port pour connecter un appareil SATA externe ou un multiplicateur de port SATA. Le contrôleur Marvell 88SE9128 supporte la fonction RAID. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID. Ou utilisez ce port pour des périphériques

USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.

Port LAN RJ-45

Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit décrit les états des DEL du port LAN.

DEL de connexion/

DEL de connexion/vitesse:

DEL d’activité:

vitesse

 

 

 

 

DEL d’activité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Etat

Description

 

Etat

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Orange

Débit de 1 Gbps

 

Clignote

Transmission de données ou réception en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

cours

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vert

Débit de 100 Mbps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eteinte

Aucune transmission de données ou ré-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Eteinte

Débit de 10 Mbps

 

 

 

 

 

Port LAN

 

 

ception en cours

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•• Lorsque vous enlevez le câble relié au connecteur du panneau arrière, enlevez d'abord le câble de l'appareil puis de la carte mère.

•• Lorsque vous enlevez le câble, tirez tout droit pour le sortir du connecteur. Pour éviter un courtcircuit électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre.

- 21 -

Installation matérielle

Connecteur de sortie de haut-parleur central/caisson de basse (Orange)

Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs centraux/de caisson de basse dans une configuration audio de canal 5.1/7.1.

Connecteur de sortie de haut-parleur arrière (Noir)

Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs arrière dans une configuration audio de canal 7.1.

Connecteur de sortie de haut-parleur latéral (Gris)

Utilisez ce connecteur audio pour brancher les haut-parleurs latéraux dans une configuration audio de canal 4 /5.1/7.1.

Entrée de ligne (Bleu)

La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc.

Connecteur de sortie de ligne (Vert)

Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une configuration audio à un canal 4/5.1/7.1.

Connecteur d’entrée MIC (Rose)

La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.

En plus des paramètres par défaut des haut-parleurs, les ~ connecteurs audio seront reconfigurés pour effectuer différentes fonctions via le logiciel audio. Seuls les microphones

doivent TOUJOURS être connectés au connecteur d’entrée MIC (). Référez-vous aux instructions sur le paramétrage d’une configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le chapitre 5, “Configuration audio à un canal 2/4/5.1/7.1”.

Installation matérielle

- 22 -

1-9 DELs et boutons intégrés

DELs indicateurs de CPU VTT/Phase de mémoire

Cette carte mère possède 4 DELs indicateurs de phase contrôlés par le BIOS du système pour indiquer l’état de phase de l’unité centrale CPU VTT et de la mémoire. Les voyants DEL verts seront allumés si tout est normal; les voyants DEL jaunes seront allumés dans le cas d’une surtension ou d’une surcharge excessive.

Mémoire:

MD1: Fonctionnement normal (DEL vert)

MD2: Surtension ou surcharge (DEL jaune)

CPU VTT:

GD1: Fonctionnement normal (DEL vert)

GD2: Surtension ou surcharge excessive (DEL jaune)

DELs ACPI

Les 4 DELs ACPI intégrés indiquent l’état de l’alimentation du système (S0, S1, S3, S4, S5) pour réduire le risque de dommage matériel due à des branchements/débranchements incorrects.

DELs ACPI :

S4_S5_LED

S3_LED

S1_LED

S0_LED

- 23 -

Installation matérielle

Boutons rapides

Cette carte mère possède 3 boutons rapides: bouton d’alimentation, bouton de réinitialisation et bouton d’effacement du CMOS. Le bouton d’alimentation et le bouton de réinitialisation permettent d’allumer/d’éteindre et de réinitialiser rapidement l’ordinateur dans un environnement boîtier ouvert lorsque vous voulez changer des composants matériels ou tester le matériel. Utilisez le bouton d’effacement du CMOS pour effacer les valeurs du CMOS (par ex. : informations de date et la configuration du BIOS) et réinitialiser les valeurs du

CMOS sur les réglages par défaut lorsque ceci est nécessaire.

PW_SW: Bouton d’alimentation

RST_SW: Bouton de réinitialisation

CMOS_SW: Bouton d’effacement du CMOS

• Toujours éteindre votre ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’effacer les valeurs du CMOS.

Après le redémarrage du système, allez dans la configuration BIOS pour charger les paramètres usine par défaut (sélectionnez Load Optimized Defaults) ou configurez manuellement les paramètres BIOS (référez-vous au chapitre 2, “Configurations BIOS").

DEL de phase

Le nombre de voyants DEL allumés indique la charge du CPU. Plus la charge du CPU est élevée, plus il y a de voyants DEL allumés. Pour activer la fonction d’affichage DEL Phase, veuillez en premier activer Dynamic

Energy Saver2. Référez-vous au Chapitre 4, "Dynamic Energy Saver2," pour plus de détails.

Installation matérielle

- 24 -

1-10 Connecteurs internes

1

 

4

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

2

12

9

7

 

13

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

16

4

4

15

6

14

11

1)

ATX_12V_2X

 

 

9)

GSATA3_6/7

2)

ATX

 

 

10)

BAT

 

 

3)

CPU_FAN

 

 

11)

F_PANEL

 

4)

SYS_FAN1/2/3

 

 

12)

F_AUDIO

 

5)

PWR_FAN

 

 

13)

SPDIF_O

 

6)

PCH_FAN

 

 

14)

F_USB1/F_USB2

7)

SATA3_0/1

 

 

15)

F_USB30_1/F_USB30_2

8)

SATA2_2/3/4/5

 

 

16)

F_1394

 

Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes:

•• Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels vous souhaitez les connecter.

•• Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur.

Débranchez la fiche d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les périphériques.

•• Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère.

- 25 -

Installation matérielle

1/2)ATX_12V_2X/ATX (Connecteur d’alimentation 2x4 12V et connecteur d’alimentation principale 2x12)

Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant suffisamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à l’unité centrale principalement. Si le connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas.

Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute consommation d’énergie (500W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous utilisez une alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut aboutir à un système instable ou incapable de démarrer.

12 24

1

13

ATX

 

 

 

ATX_12V_2X4:

 

 

8

4

Broche N.

Définition

 

1

MASSE (Seulement pour

 

 

 

 

 

 

les broches 2 x 4 12V)

 

 

 

 

 

 

 

2

MASSE (Seulement pour

 

5

1

les broches 2 x 4 12V)

 

 

 

ATX_12V_2X

 

3

MASSE

 

 

4

MASSE

 

 

 

 

 

 

5

+12V (Seulement pour les

 

 

 

broches 2 x 4 12V)

 

 

 

 

 

 

 

6

+12V (Seulement pour les

 

 

 

broches 2 x 4 12V)

 

 

 

 

 

 

 

7

+12V

 

 

 

8

+12V

ATX:

 

 

 

 

Broche N.

Définition

 

Broche N.

Définition

1

3,3V

 

13

3,3V

2

3,3V

 

14

-12V

3

MASSE

 

15

MASSE

4

+5V

 

16

P S _ O N ( m a r c h e / a r r ê t

 

 

doux)

 

 

 

 

5

MASSE

 

17

MASSE

6

+5V

 

18

MASSE

7

MASSE

 

19

MASSE

8

Bonne tension

 

20

-5V

9

5VSB (veille +5V)

21

+5V

10

+12V

 

22

+5V

11

+12V (seulement pour ATX

23

+5V (seulement pour ATX

à 2 x 12 broches)

à 2 x 12 broches)

 

 

12

3,3V (seulement pour ATX à

24

MASSE (seulement pour

2 x 12 broches)

 

ATX à 2 x 12 broches)

 

 

 

Installation matérielle

- 26 -

3/4/5) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/SYS_FAN3/PWR_FAN (En-têtes de Ventilateurs)

La carte mère possède une embase de ventilateur d’unité centrale à 4 broches (CPU_FAN), une embase de ventilateur système à 4 broches (SYS_FAN3) et deux embases à 3 broches (SYS_FAN1/SYS_ FAN2) et une embase de ventilateur d’alimentation à 3 broches (PWR_FAN). La plupart des embases des ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le fil noir du connecteur est le fil de mise à la masse). La carte mère prend en charge la commande de vitesse du ventilateur de l’unité centrale, ce qui nécessite d’utiliser un ventilateur d’unité centrale avec une conception à commande de vitesse du ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur

système à l’intérieur du châssis.

 

CPU_FAN:

 

 

1

Broche N. Définition

 

1

MASSE

 

 

 

CPU_FAN

2

+12V / Commande de vitesse

 

3

Capteur

 

 

 

 

4

Commande de vitesse

 

 

SYS_FAN3:

 

1

 

Broche N. Définition

 

SYS_FAN3

1

MASSE

 

2

+12V / Commande de vitesse

 

 

3

Capteur

 

 

4

Réservé

 

 

SYS_FAN1/PWR_FAN:

1

1

Broche N.

Définition

1

MASSE

SYS_FAN1

PWR_FAN

2

+12V

 

 

3

Capteur

 

 

SYS_FAN2:

 

1

 

Broche N.

Définition

 

SYS_FAN2

1

MASSE

 

2

+12V / Commande de vitesse

 

 

6) PCH_FAN (Embase du ventilateur de la puce)

3

Capteur

 

 

Branchez le câble du ventilateur de la puce sur cette embase. L’embase du ventilateur utilise un design d’insertion à sécurité intégrée. Lorsque vous branchez le câble d’un ventilateur, vérifiez qu’il est dans le bon sens. La plupart des ventilateurs sont conçus avec des câbles de connecteurs d’alimentation à codes de couleurs. Un câble de connexion d’alimentation rouge indique une connexion positive et requière une tension d’alimentation de +12 V. Le câble du connecteur noir est le câble de mise à la terre.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Broche N.

Définition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

1

GND

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

+12V

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

NC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

•• Veillez à brancher les câbles de ventilateur aux embases de ventilateurs pour protéger votre unité centrale (CPU), votre puce et votre système contre une surchauffe. Une surchauffe risque d\rquote endommager l\rquote unité centrale/la puce ou le système peut tomber en panne.

•• Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de configuration. Ne placez pas de couvercle de cavalier sur les en-têtes.

- 27 -

Installation matérielle

7)SATA3_0/1 (Connecteur SATA 6Go/s, Contrôlé par une puce P67)

Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. Les connecteurs SATA3_0 et SATA3_1 supportent RAID 0 et RAID 1. RAID 5 et RAID 10 peuvent être utilisés avec les deux connecteurs avec le connecteur SATA2_2/3/4/5 (Remarque). Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Broche N.

Définition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA3_1

 

1

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

1

2

TXP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

1

3

TXN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA3_0

4

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

RXN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

RXP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8)SATA2_2/3/4/5 (Connecteur SATA 3Go/s, Contrôlé par une puce P67)

Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Go/s et sont compatibles avec la norme SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA. La puce P67 prend en charge RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Broche N.

Définition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

TXP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA2_5

SATA2_3

3

TXN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

RXN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

6

RXP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SATA2_4

SATA2_2

7

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Veuillez raccorder l'extrémité en L du câble SATA à votre disque dur SATA.

• Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins deux disques durs. Si vous prévoyez d’utiliser plus de deux disques durs, le nombre total de disques durs doit être un chiffre paire.

Une configuration RAID 5 nécessite au moins trois disques durs. (il n’est pas nécessaire que le nombre total de disques durs soit un chiffre pair.)

Une configuration RAID 10 nécessite au moins quatre disques durs.

(Remarque) Lorsqu’un set RAID est construit via les canaux SATA 6Go/s et SATA 3Go/s,l les performances du système du set RAID peuvent varier en fonction des appareils connectés.

Installation matérielle

- 28 -

9)GSATA3_6/7 (connecteurs SATA 6Go/s, contrôlés par Marvell 88SE9128)

Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 6Go/s et sont compatibles avec les normes SATA 3Go/s et SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA.

Le Marvell 88SE9128 prend en charge RAID 0 et RAID 1. Référez-vous au chapitre 5, “Configuration de disque(s) dur(s) SATA” pour des instructions sur la configuration d’une matrice de disques RAID.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Broche N.

Définition

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GSATA3_7

 

1

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

1

2

TXP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

1

3

TXN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

GSATA3_6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

RXN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

RXP

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

MASSE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Une configuration RAID 0 ou RAID 1 nécessite au moins

 

 

deux disques durs.

 

 

Veuillez raccorder l'extrémité en L du

 

 

câble SATA à votre disque dur SATA.

10)BAT (Batterie)

La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les configurations BIOS, les informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être fidèles ou avoir été perdues.

 

Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie:

 

1.

Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.

 

2.

Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez-la de

 

 

côté pendant une minute. (Sinon vous pouvez utiliser un objet métallique

 

 

comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative dans le

 

3.

support de la batterie et les court-circuiter pendant cinq secondes)

 

Replacez la batterie.

 

 

4.

Branchez la fiche d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.

••

Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer la

••

batterie.

 

 

Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas

••

correctement remplacée.

 

 

Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie par

••

vous-même ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie.

 

Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de

••

la batterie (le côté positif devrait être tourné vers le haut).

 

Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales.

 

 

- 29 -

Installation matérielle

DEL de disque dur IDE actif

11)F_PANEL (En-tête du Panneau Avant)

Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/ détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de brancher

les câbles.

DEL de message/

 

Commutateur

 

 

 

 

Alimentation/Sommeil

 

d’alimentation

 

Haut-parleur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- PW+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MSG+

MSG

 

PW-

 

SPEAK+

SPEAK-

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CI+

 

 

 

 

 

 

 

HD-

-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RES+

 

 

PWR+

PWR-

 

HD+ RES-

 

CI

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DEL d’alimentation

En-tête D’intrusion interrupteur de du Châssis réinitialisation

• MSG/PWR (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune/Pourpre):

E t a t d u

DEL

système

 

S0

Allumée

S1

Clignote

S3/S4/S5

Eteinte

Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de sommeil S3 / S4 ou hors tension (S5).

• PW (Interrupteur d’alimentation, Rouge) :

Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez configurer la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2,

“Configuration BIOS”, “Configuration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations).

• SPEAK (Haut-parleur, Orange) :

Connecte le haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système fait un rapport sur l’état de démarrage du système en émettant un code bip. Un simple bip court sera émis si aucun problème n’est détecté au démarrage du système. Si un problème est détecté, le BIOS peut émettre des bips de formes différentes pour indiquer le problème. Référez-vous au chapitre 5 “ Dépannage ” pour des informations sur les codes de bips.

• HD (DEL D'activité du Disque dur IDE, Bleu):

Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données.

• RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert):

Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un redémarrage normal.

• CI (En-tête D’intrusion du Châssis, Gris):

Connectez au capteur/détecteur d’ouverture du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a été ouvert. Cette fonction nécessite un châssis avec capteur/détecteur d’ouverture du châssis.

La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, de haut-parleur, etc. Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet en-tête, veillez à ce que les allocations des câbles et des broches correspondent bien.

Installation matérielle

- 30 -

Loading...
+ 98 hidden pages