Gigabyte GA-P55A-UD3R, GA-P55A-UD3P User Manual [ja]

Page 1
GA-P55A-UD3P GA-P55A-UD3R
LGA1156 ソケットマザーボード (Intel® Core™ i7 プロセッサファミリ ー/Intel
®
Core™ i5 プロセッサファミリー/Intel® Core™ i3 プロセッ
サファミリー
ユーザーズマニュアル
改版 2001
12MJ-P55AU3P-2001R
Page 2
Motherboard
GA-P55A-UD3P/
GA-P55A-UD3R
Apr. 19, 2010
Apr. 19, 2010
Motherboard
GA-P55A-UD3P/GA-P55A-UD3R
Page 3
著作権
© 2010 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. 版権所有。 本マニュアルに記載された商標は、それぞれの所有者に対して法的に登録さ れたものです。
免責条項
このマニュアルの情報は著作権法で保護されており、GIGABYTE に帰属します。 このマニュアルの仕様と内容は、GIGABYTE により事前の通知なしに変更されるこ
とがあります。本マニュアルのいかなる部分も、GIGABYTE の書面による事前の承
諾を受けることなしには、いかなる手段によっても複製、コピー、翻訳、送信または 出版することは禁じられています。
ドキュメンテーションの分類
本製品を最大限に活用できるように、GIGABYTE では次のタイプのドキュメンテー
ションを用意しています:
製品を素早くセットアップできるように、製品に付属するクイックインス
トールガイドをお読みください。

詳細な製品情報については、ユーザーズマニュアルをよくお読みください。
GIGABYTE の固有な機能の使用法については、当社Webサイトの Support&Downloads\Motherboard\Technology ガイドの情報をお読みになるかダ
ウンロードしてください。
製品関連の情報は、以下の Web サイトを確認してください:
http://www.gigabyte.com.tw
マザーボードリビジョンの確認
マザーボードのリビジョン番号はREV: X.X 」 のように表示されます。例えば、
REV: 1.0」 はマザーボードのリビジョンが 1.0 であることを意味します。マザー
ボード BIOS、ドライバを更新する前に、または技術情報をお探しの際は、マザー ボードのリビジョンをチェックしてください。
例:
Page 4
- 4 -
目次
ボックスの内容 ............................................................................................................6
GA-P55A-UD3P/GA-P55A-UD3R マザーボードのレイアウト .................................7
GA-P55A-UD3P/GA-P55A-UD3Rマザーボードのブロック図 .................................8
1 ハードウェアの取り付け ..........................................................................9
1-1 取り付け手順 ................................................................................................ 9
1-2 製品の仕様 .................................................................................................10
1-3 CPU および CPU クーラーの取り付け ................................................... 13
1-3-1 CPU を取り付ける ..............................................................................................13
1-3-2 CPU クーラーを取り付ける ..............................................................................15
1-4 メモリの取り付け ...................................................................................... 16
1-4-1 デュアルチャンネルのメモリ設定 ..................................................................16
1-4-2 メモリの取り付け ...............................................................................................17
1-5 拡張カードの取り付け ............................................................................. 18
1-6 背面パネルのコネクタ ............................................................................. 19
1-7 内部コネクタ ..............................................................................................21
2 BIOS セットアップ ....................................................................................33
2-1 起動スクリーン ........................................................................................... 34
2-2 メインメニュー .......................................................................................... 35
2-3 MB Intelligent Tweaker (M.I.T.) ....................................................................... 37
2-4 Standard CMOS Features .............................................................................. 46
2-5 Advanced BIOS Features .............................................................................. 48
2-6 Integrated Peripherals .................................................................................... 50
2-7 Power Management Setup ............................................................................. 54
2-8 PC Health Status ............................................................................................ 56
2-9 Load Fail-Safe Defaults .................................................................................. 58
2-10 Load Optimized Defaults ................................................................................ 58
2-11 Set Supervisor/User Password ...................................................................... 59
2-12 Save & Exit Setup .......................................................................................... 60
2-13 Exit Without Saving ........................................................................................ 60
2-14 Security Chip Conguration j ..................................................................... 61
3 ドライバのインストール ........................................................................63
3-1 Installing Chipset Drivers (チップセットドライバのインストール) ........ 63
3-2 Application Software (アプリケーションソフトウェア) ............................ 64
3-3 Technical Manuals (技術マニュアル) ......................................................... 64
Page 5
- 5 -
3-4 Contact (連絡先) ..........................................................................................65
3-5 System (システム)........................................................................................ 65
3-6 Download Center (ダウンロードセンター) ............................................... 66
3-7 新しいユーティリティ................................................................................66
4 固有の機能 ...............................................................................................67
4-1 Xpress Recovery2 .......................................................................................... 67
4-2 BIOS 更新ユーティリティ .......................................................................... 70
4-2-1 Q-Flash ユーティリティで BIOS を更新する ...................................................70
4-2-2 @BIOS ユーティリティで BIOS を更新する ...................................................73
4-3 EasyTune 6 .................................................................................................... 74
4-4 Dynamic Energy Saver™ 2 ............................................................................ 75
4-5 Q-Share .......................................................................................................... 77
4-6 Smart 6™ ....................................................................................................... 78
4-7 Smart TPM j ................................................................................................ 81
4-8 Auto Green ..................................................................................................... 82
4-9 eXtreme Hard Drive (X.H.D) .......................................................................... 83
5 付録 ................................................................................................................85
5-1 SATA ードドライブを構成する ............................................................ 85
5-1-1 Intel P55 SATA Controllers を構成する ..............................................................85
5-1-2 JMicron JMB362 コントローラを構成する.......................................................93
5-1-3 Marvell 9128 SATA Controller を構成する ...........................................................99
5-1-4 SATA RAID/AHCI ドライバディスケットを作成する .....................................104
5-1-5 SATA RAID/AHCI ドライバとオペレーティグシステムを
インストールする .............................................................................................106
5-2 オーディオ入力および出力を設定 ...................................................... 119
5-2-1 2 / 4 / 5.1 / 7.1 チャネルオーディオを設定する ............................................119
5-2-2 S/PDIF イン/アウト を構成する ......................................................................121
5-2-3 Dolby Home Theater 機能を有効にする .........................................................123
5-2-4 マイク録音を構成する ....................................................................................124
5-2-5 Sound Recorder を使用する .............................................................................126
5-3 トラブルシューティング ......................................................................... 127
5-3-1 良くある質問 .....................................................................................................127
5-3-2 トラブルシューティング手順 .........................................................................128
5-4 規制準拠声明 ........................................................................................... 130
j GA-P55A-UD3P のみ。
Page 6
- 6 -
ボックスの内容
GA-P55A-UD3P または GA-P55A-UD3R マザーボード マザーボードドライバディスク ユーザーズマニュアル クイックインストールガイド IDE ケーブル (x1) SATA ケーブル (x4) I/O シールド
上記のボックスの内容は参照専用であり、実際のアイテムはお求めになった製品パッケージによ り異なります。ボックスの内容は、事前の通知なしに変更することがあります。
マザーボードの画像は参照専用です。
Page 7
- 7 -
GA-P55A-UD3P/GA-P55A-UD3R マザーボードのレイアウト
(注 1)
ハードウェアの制約により、PCIEX1_1 スロットは短い PCI Express x1 拡張カードにしか対応し ていません。長い拡張カードの場合は、他の拡張スロットを使用してください。
( 2) この機能は地域ポリシーがそれぞれ異なるため、オプションになっています。
j GA-P55A-UD3P のみ。
CPU_FAN
ATX_12V_2X4
ATX
CD_IN
F_AUDIO
AUDIO
B_BIOS
PCIEX4
PCIEX1_1
(注 1)
IDE
SPDIF_I
DDR3_1
DDR3_3
DDR3_2
DDR3_4
BAT
F_PANELF_USB3
COMA
Intel® P55
LPT
SATA2_1
SATA2_3
SATA2_5
GSATA3_6
SATA2_0
SATA2_2
SATA2_4
GSATA3_7
PCI2
PCI3
CLR_CMOS
CODEC
SYS_FAN1
M_BIOS
PCIEX1_2
PCIEX16
SPDIF_O
F_USB1
SYS_FAN2
Marvell 9128
LGA1156
GA-P55A-UD3P GA-P55A-UD3R
PWR_FAN
R_SPDIF
USB_ESATA_1
R_USB
USB_ESATA_2
PHASE LED
USB30_LAN
PCI1
FDD
TPM IC
(注 2)
j
Realtek RTL8111E
KB_MS_USB
F_USB2
JMicron JMB362
NEC D720200F1
iTE
IT8720
iTE
IT8213
Page 8
- 8 -
GA-P55A-UD3P/GA-P55A-UD3Rマザーボードのブロック図
j GA-P55A-UD3P のみ。
() この機能は地域ポリシーがそれぞれ異なるため、オプションになっています。
TPM
(注)
j
PCIe CLK
(100 MHz)
x16
1 PCI Express x16
Center/Subwoofer Speaker Out
Line Out
MIC
Line In
S/PDIF In
S/PDIF Out
Side Speaker Out
Surround Speaker Out
CODEC
PS/2 KB/Mouse
LGA1156
CPU
DMI
Interface
3 PCI
PCI Bus
PCI CLK (33 MHz)
PCI Express Bus
CPU CLK+/- (133 MHz)
6 SATA 3Gb/s
Dual BIOS
14 USB 2.0/1.1
DDR3 2200/1333/1066/800 MHz
Dual Channel Memory
PCI Express Bus
2 SATA 3Gb/s
COM Port
LPC Bus
PCIe CLK
(100 MHz)
2 PCI Express x1
PCI Express Bus
LAN
RJ45
x4
1 PCI Express x4
Floppy
x1
2 USB 3.0/2.0
x1
Marvell 9128
2 SATA 6Gb/s
Intel® P55
ATA-133/100/66/33
IDE Channel
x1
x1
Switch
x1
Realtek
RTL8111E
NEC
D720200F1
JMicron
JMB362
iTE
IT8720
iTE
IT8213
Page 9
- 9 - ハードウェアの取り付け
1 ハードウェアの取り付け
1-1 取り付け手順
マザーボードには、静電放電 (ESD) の結果、損傷する可能性のある精巧な電子 回路やコンポーネントが数多く含まれています。取り付ける前に、ユーザーズ マニュアルをよくお読みになり、以下の手順に従ってください。
取り付ける前に、マザーボードの S/N (シリアル番号) ステッカーまたはディ ーラーが提供する保証ステッカーを取り外したり、はがしたりしないでくだ
さい。これらの不要ステッカーは保証の確認に必要です。
マザーボードまたはその他のハードウェアコンポーネントを取り付けたり取
り外したりする前に、常にコンセントからコードを抜いて AC 電力を切ってく
ださい。
ハードウェアコンポーネントをマザーボードの内部コネクタに接続している
とき、しっかりと安全に接続されていることを確認してください。
マザーボードを扱う際には、金属リード線やコネクタには触れないでくださ
い。
マザーボード、CPU またはメモリなどの電子コンポーネントを扱うとき、静
電放電 (ESD) リストストラップを着用することをお勧めします。ESD リストス
トラップをお持ちでない場合、手を乾いた状態に保ち、まず金属物体に触れ
て静電気を取り除いてください。
マザーボードを取り付ける前に、ハードウェアコンポーネントを静電防止パ
ッドの上に置くか、静電遮断コンテナの中に入れてください。
マザーボードから電源装置のケーブルを抜く前に、電源装置がオフになっ
ていることを確認してください。
パワーをオンにする前に、電源装置の電圧が地域の電源基準に従っている
ことを確認してください。
製品を使用する前に、ハードウェアコンポーネントのすべてのケーブルと電
源コネクタが接続されていることを確認してください。
マザーボードの損傷を防ぐために、ネジがマザーボードの回路やそのコン
ポーネントに触れないようにしてください。
マザーボードの上またはコンピュータのケース内部に、ネジや金属コンポ
ーネントが残っていないことを確認してください。
コンピュータシステムは、平らでない面の上に置かないでください。
コンピュータシステムを高温環境で設置しないでください。
取り付け中にコンピュータのパワーをオンにすると、システムコンポーネン
トが損傷するだけでなく、ケガにつながる恐れがあります。
取り付けの手順について不明確な場合や、製品の使用に関して疑問がある
場合は、正規のコンピュータ技術者にお問い合わせください。
Page 10
ハードウェアの取り付け - 10 -
1-2 製品の仕様
CPU  LGA1156パッケージのIntel® Core™ i7シリーズプロセッサ/Intel® Core™ i5
シリーズプロセッサ/Intel® Core™ i3シリーズプロセッサ/のサポート (最新の CPU サポートリストについては、GIGABYTE の Web サイトに
アクセスしてください。)

L3 キャッシュは CPU で異なります
チップセット  Intel® P55 Express チップセット
メモリ
最大 16 GB のシステムメモリをサポートする 1.5V DDR3 DIMM ソケッ
(x4)
(注 1)

デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ

DDR3 2200/1333/1066/800 MHz メモリモジュールのサポート

ECCメモリモジュールのサポート

XMP(エクストリームメモリプロファイル)メモリモジュールのサポート (サポートされる最新のメモリ速度とメモリモジュールについては、 GIGABYTEWebサイトにアクセスしてください。)
オーディオ

Realtek ALC889 コーデック
     
ハイディフィニションオーディオ
     
2/4/5.1/7.1 チャンネル
     
Dolby® Home Theater のサポート
     
S/PDIF 入出力のサポート
     
CD 入力のサポート
LAN  Realtek RTL8111E チップ (x1) (10/100/1000 Mbit)
拡張スロットー
PCI Express x16 スロット、x16 で実行 (PCIEX16)
(注 2
フェイス

(PCIEX16 スロットは PCI Express 2.0 規格に準拠しています。)

PCI Express x16 スロット、x4 で実行 (PCIEX4)
(注 3
 
PCI Express x1 スロット (x2)

PCI スロット (x3)
マルチグラ
ATI CrossFireX™ テクノロジのサポート
(注 4
フィックステクノロジ
ストレージイン
チップセット
ターフェイス -
最大 6 つの SATA 3Gb/s デバイスをサポートする SATA 3Gb/s コネク タ (SATA2_0、SATA2_1、SATA2_2、SATA2_3、SATA2_4、SATA2_5)
- SATA RAID 0、RAID 1、RAID 5、および RAID 10 をサポート

Marvell 9128 チップ:
- 最大 2 つの SATA 6Gb/s デバイスをサポートする SATA 6Gb/s コネクタ (GSATA3_6、GSATA3_7) (x2)
- SATA RAID 0およびRAID 1のサポート

JMicron JMB362 SATA2 チップ:
- 最大 2 つの SATA 3Gb/s デバイスをサポートする背面パネルの
2 x eSATA 3Gb/sコネクタ
- SATA RAID 0、RAID 1、JBOD のサポート

iTE IT8213 チップ:
- ATA-133/100/66/33 および 最大 2つの IDE デバイスをサポートする IDE コネクタ (x1)

iTE IT8720 チップ:
- 最大 1 つのフロッピーディスクドライブをサポートするフロッ ピーディスクドライブコネクタ (x1)
Page 11
- 11 - ハードウェアの取り付け
USB チップ:
- 最大 14 の USB 2.0/1.1 ポート (8は背面パネルに、6つは内部USB ヘッダに接続されたUSBブラケットを介して)
 NEC D720200F1 チップ:
- 背面パネルに最大 2 つの USB 3.0/2.0 ポート
内部コネクタ  24 ピン ATX メイン電源コネクタ (x1)
 8 ピン ATX 12V 電源コネクタ (x1) フロッピーディスクドライブコネクタ (x1)  IDE コネクタ (x1)  SATA 3Gb/s コネクタ (x6)  SATA 6Gb/s コネクタ (x2)  CPU ファンヘッダ (x1) システムファンヘッダ (x2) 電源ファンヘッダ (x1) 前面パネルヘッダ (x1) 前面パネルオーディオヘッダ (x1)  CD インコネクタ (x1)  S/PDIF インヘッダ (x1)  S/PDIF アウトヘッダ (x1)  USB 2.0/1.1 ヘッダ (x3) シリアルポートヘッダ (x1) パラレルポートヘッダ (x1) クリア CMOS ジャンパ (x1)
背面パネルの  PS/2 キーボードまたは PS/2 マウスポート (x1)
コネクタ光学 S/PDIF アウトコネクタ (x1) 同軸 S/PDIF アウトコネクタ (x1)  USB 2.0/1.1 ポート (x8)  USB 3.0/2.0 ポート (x2)  eSATA 3Gb/s ポート (x2)  RJ-45 ポート (x1)
オーディオジャック (x6) (センター/サブウーファスピーカーアウト/ 背面スピーカーアウト/側面スピーカーアウト/ラインイン/ラインア ウト/マイク)
I/O コントローラ
 iTE IT8720 チップ
ハードウェアシステム電圧の検出
モニタ  CPU/システムの温度検出  CPU/システム/パワーファン速度の検出  CPU 過熱警告  CPU/システム/パワーファンエラー警告  CPU/システム ファン速度制御
( 5)
Page 12
ハードウェアの取り付け - 12 -
( 1)
Windows 32 ビットオペレーティングシステムの制限により、4 GB 以上の物理メモリを取り付 けても、表示される実際のメモリサイズは 4 GB より少なくなります。
( 2) 最適のパフォーマンスを出すために、PCI Express グラフィックスカードを1つしか取り
付けない場合、PCIEX16スロットに必ず取り付けてください。
( 3) PCIEX1_1 または PCIEX1_2スロットが拡張カードに装着されているとき、PCIEX4スロッ
トは最大x1モードで作動します。
( 4) ATI CrossFireX が有効になっているとき、PCIEX16 スロットは最大 4 倍モードで作動し
ます。
( 5) CPU / システム のファン速度制御機能がサポートされているかどうかは、取り付ける
CPU/システム クーラーによって異なります。 ( 6) EasyTune の使用可能な機能は、マザーボードのモデルによって異なります。 ( 7) この機能は地域ポリシーがそれぞれ異なるため、オプションになっています。
j GA-P55A-UD3P のみ。
BIOS  16 Mbit フラッシュ (x2) 正規ライセンス版 AWARD BIOS を搭載  DualBIOS™ のサポート  PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
固有の機能  @BIOS のサポート
 Q-Flash のサポート  Xpress BIOS Rescue のサポート  Download Center のサポート  Xpress Install のサポート  Xpress Recovery2 のサポート  EasyTune
( 6)
のサポート
 Dynamic Energy Saver™ 2 のサポート  Smart TPM のサポート
( 7)
j
 Smart 6™ のサポート  Auto Green のサポート  eXtreme Hard Drive (X.H.D) のサポート  ON/OFF Charge のサポート  Q-Share のサポート
バンドルされたソ
 Norton インターネットセキュリティ (OEM バージョン)
フトウェア
オペレーティング
 Microsoft® Windows® 7/Vista/XP のサポート
システム
フォームファクタ
 ATX フォームファクタ、30.5cm x 24.4cm
Page 13
- 13 - ハードウェアの取り付け
1-3 CPU および CPU クーラーの取り付け
CPU を取り付ける前に次のガイドラインをお読みください。
マザーボードが CPU をサポートしていることを確認してください。 (最新の CPU サポートリストについては、GIGABYTE Web サイトにアクセスしてく ださい)
ハードウェアが損傷する原因となるため、CPU を取り付ける前に必ずコンピュータ のパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
CPU のピン 1 を探します。CPU は間違った方向には差し込むことができません。(ま たは、CPU の両側のノッチと CPU ソケットのアライメントキーを確認します)。
CPU の表面に熱伝導グリスを均等に薄く塗ります。
CPU クーラーを取り付けないうちは、コンピュータのパワーをオンにしないでくだ
さい。CPU が損傷する原因となります。
CPU の仕様に従って、CPU のホスト周波数を設定してください。ハードウェアの仕 様を超えたシステムバスの周波数設定は周辺機器の標準要件を満たしていない ため、お勧めできません。標準仕様を超えて周波数を設定したい場合は、CPU、グラ
フィックスカード、メモリ、ハードドライブなどのハードウェア仕様に従ってくださ
い。
1-3-1 CPU を取り付ける
A. マザーボード CPU ソケットのアライメントキーおよび CPU のノッチを確認します。
CPU ソケットのピン 1
CPU の三角形のピン 1 マーキング
アライメントキー
ノッチノッチ
アライメントキー
LGA1156 CPU ソケット
LGA1156 CPU ソケット
Page 14
ハードウェアの取り付け - 14 -
B.
以下のステップに従って、CPU をマザーボード の CPU ソケットに正しく取り付けてください。
ステップ 3 CPU を親指と人差し指で抑えます。CPU
ピン 1 のマーキング (三角形) を CPU ソ ケットのピン 1 隅に合わせ (または、CPU ノッチをソケットアライメントキーに合 わせ)、CPU を所定の位置にそっと差し込 みます。
ステップ 2: 図のように、CPUソケットカバーを取り外しま す。ソケットカバー背面を人差し指で押し下 げ、親指でソケットカバーの先端(「REMOVE」 マークの隣り)を持ち上げて取り外します。(ソ ケットの接点に触れないでください。CPU ソ ケットを保護するため、CPU を搭載していな いときは常に保護ソケットカバーを着けてく ださい。)
ステップ 5:
CPUソケットレバーを押してロックされた 位置に戻します。
CPU を取り付ける前に、CPU の損傷を防ぐためにコンピュータのパワーをオフにし、コン
セントから電源コードを抜いてください。
ステップ 1: CPUソケットレバーハンドルをそっと押しな
がら、指でソケットから外します。 CPUソケッ トレバーを完全に持ち上げると、金属製ロー ドプレートも持ち上がります。
ステップ 4 CPUが適切に挿入されたら、一方の手を使
ってソケットレバーを押さえもう一方の手
でロードプレートを交換します。 ロードプ レートを交換しているとき、ロードプレー
トのフロントエンドが肩付きねじの下にあ
ることを確認します。
注:
レバーベース部分ではなく、ハンドルで
CPUソケットレバーを支えます。
Page 15
- 15 - ハードウェアの取り付け
1-3-2 CPU クーラーを取り付ける
以下のステップに従って、CPU クーラーをマザーボードに正しく取り付けてください。
(以下の手順は、サンプルのクーラーとして Intel® ボックスクーラーを使用しています。)
ステップ 1:
取り付けた CPU の表面に熱伝導グリスを均
等に薄く塗ります。
ステップ 2:
クーラーを取り付ける前に、オスプッシュピ
ンの矢印記号 の方向に注意してくださ い。(矢印の方向に沿ってプッシュピンを回 すとクーラーが取り外され、逆の方向に回す
と取り付けられます。)
ステップ 3: クーラーを CPU の上に配置し、マザーボー ドのピン穴を通して 4 つのプッシュピンを
揃えます。プッシュピンを、対角方向に押し
下げてください。
ステップ 4: それぞれのプッシュピンを押し下げると、「ク
リック音」が聞こえます。オスとメスのプッシュ
ピンがしっかり結合していることを確認してく ださい (クーラーを取り付ける方法について は、CPU クーラーの取り付けマニュアルを参 照してください)。
CPU クーラーと CPU の間の熱伝導グリス/テープは CPU にしっかり接着されているた め、CPU クーラーを取り外すときは、細心の注意を払ってください。CPU クーラーを不適 切に取り外すと、CPU が損傷する恐れがあります。
ステップ 5:
取り付け後、マザーボードの背面をチェック します。プッシュピンを上の図のように差し
込むと、取り付けは完了です。
ステップ 6: 最後に、CPU クーラーの電源コネクタをマ ザーボードの CPU ファンヘッダ (CPU_FAN) に取り付けてください。
オスの
プッシュ
ピン
メスの プッシュ
ピン
メスのプ ッシュピ ンの上面
オスプッシ ュピンの矢 印記号の 方向
Page 16
ハードウェアの取り付け - 16 -
1-4 メモリの取り付け
メモリを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください:
マザーボードがメモリをサポートしていることを確認してください。同じ容量、ブラ ンド、速度、およびチップのメモリをご使用になることをお勧めします。
(サポートされる最新のメモリ速度とメモリモジュールについては、GIGABYTE Webサイトにアクセスしてください)
ハードウェアが損傷する原因となるため、メモリを取り付ける前に必ずコンピュー タのパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
メモリモジュールは取り付け位置を間違えぬようにノッチが設けられています。メ
モリモジュールは、一方向にしか挿入できません。メモリを挿入できない場合は、 方向を変えてください。
1-4-1 デュアルチャンネルのメモリ設定
このマザーボードには、4 つの DDR3 メモリソケットが搭載されており、デュアルチャンネルテ クノロジをサポートします。メモリを取り付けた後、BIOS はメモリの仕様と容量を自動的に検
出します。デュアルチャンネルメモリモードを有効にすると、元のメモリバンド幅が2倍になり
ます。 4つのDDR3メモリソケットが2つのチャンネルに分けられ、各チャンネルには次のように2つの メモリソケットがあります。
チャンネル 0: DDR3_1, DDR3_2 チャンネル 1: DDR3_3, DDR3_4
CPU制限により、デュアルまたは3チャンネルモードでメモリを取り付ける前に次のガイドライ ンをお読みください。
1. DDR3 メモリモジュールが1つしか取り付けられていない場合、デュアルチャンネルモード は有効になりません。
2. 2 つまたは 4 つのモジュールでデュアルチャンネルモードを有効にしているとき、同じ容 量、ブランド、速度、チップのメモリを使用するようにお勧めします。2 つのメモリモジュー ルでデュアルチャンネルモードを有効にしているとき、DDR3_1 と DDR3_3 ソケットに必ず 取り付けてください。
1 つの DDR3 メモリモジュールのみが取り付けられて いる場合、DDR3_1 と DDR3_3 ソケットに取り付けるよ
うにお勧めします。
デュアルチャンネルメモリ構成表
(SS=片面、DS=両面、「- -」=メモリなし)
DDR3_2 DDR3_1 DDR3_4 DDR3_3
2 つのモジュール
- - DS/SS - - DS/SS
4 つのモジュール
DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
DDR3_2
DDR3_1
DDR3_4
DDR3_3
Page 17
- 17 - ハードウェアの取り付け
DDR3 DIMM
1-4-2 メモリの取り付け
ノッチ
メモリモジュールを取り付ける前に、メモリモジュールの損傷を防ぐためにコンピュータ のパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。 DDR3 DDR2 DIMM は、互いにまたは DDR DIMM と互換性がありません。このマザーボー
ドにDDR3 DIMM を取り付けていることを確認してください。
ステップ 1: メモリモジュールの方向に注意します。メモリソケットの両 端の保持クリップを広げ、ソケットにメモリモジュールを取 り付けます。左の図に示すように、指をメモリの上に置き、 メモリを押し下げ、メモリソケットに垂直に差し込みます。
ステップ 2: メモリモジュールがしっかり差し込まれると、ソケットの 両端のチップはカチッと音を立てて所定の位置に収まり ます。
DDR3 メモリモジュールにはノッチが付いているため、一方向にしかフィットしません。以下のステ
ップに従って、メモリソケットにメモリモジュールを正しく取り付けてください。
Page 18
ハードウェアの取り付け - 18 -
1-5 拡張カードの取り付け
拡張カードを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください:
マザーボードが拡張カードをサポートしていることを確認してください。拡張カー ドに付属するマニュアルをよくお読みください。
ハードウェアが損傷する原因となるため、拡張カードを取り付ける前に必ずコンピ ュータのパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
以下のステップに従って、拡張スロットに拡張カードを正しく取り付けてください。
1. カードをサポートする拡張スロットを探します。シャーシの背面パネルから金属製のスロ ットカバーを取り外します。
2. カードの位置をスロットに合わせ、スロットに完全に装着されるまでカードを下に押しま
す。
3. カードの金属の接点がスロットに完全に挿入されていることを確認します。
4. カードの金属製ブラケットをねじでシャーシの背面パネルに固定します。
5. すべての拡張カードを取り付けたら、シャーシカバーを元に戻します。
6. コンピュータのパワーをオンにします。必要に応じて、BIOS セットアップを開き、拡張カー ドで要求される BIOS の変更を行ってください。
7. 拡張カードに付属するドライバを、オペレーティングシステムにインストールします。
: PCI Express x16 グラフィックスカードの取り付けと取り外し:
グラフィックスカードの取り付け:
カードの上端が PCI Express スロットに完 全に挿入されるまで、そっと押し下げます。 カードがスロットにしっかり装着され、動か ないことを確認してください。
スロットからカードを取り外す:
スロットのレバーをそっと押し戻し、カードを真っ直ぐ上に持ち上げ てスロットから出します。
PCI Express x1 スロット
PCI スロット
PCI Express x16 スロット
Page 19
- 19 - ハードウェアの取り付け
1-6 背面パネルのコネクタ
USB 2.0/1.1 ポート
USB ポートは USB 2.0/1.1 仕様をサポートします。USB キーボード/マウス、USB プリンタ、 USB フラッシュドライバなどの USB デバイスの場合、このポートを使用します。
PS/2 キーボードまたはマウスポート
このポートを使用して、PS/2キーボードまたはPS/2マウスに接続します。
光学 S/PDIF アウトコネクタ
このコネクタは、デジタル光学オーディオをサポートする外部オーディオシステムにデジ タルオーディオアウトを提供します。この機能を使用する前に、オーディオシステムが光学 デジタルオーディオインコネクタを提供していることを確認してください。
同軸 S/PDIF アウトコネクタ
このコネクタは、デジタル同軸オーディオをサポートする外部オーディオシステムにデジ タルオーディオアウトを提供します。この機能を使用する前に、オーディオシステムが同軸 デジタルオーディオインコネクタを提供していることを確認してください。
eSATA 3Gb/sポート
eSATA 3Gb/s ポートは SATA 3Gb/s 標準に準拠し、SATA 1.5Gb/s 標準と互換性があります。外 SATA デバイスを接続するポートを使用します。RAID アレイの構成の説明については、 5 章「SATA ハードドライブを構成する」を参照してください。
RJ-45 LAN ポート
Gigabit イーサネット LAN ポートは、最大 1 Gbps のデータ転送速度のインターネット接続を 提供します。以下は、LAN ポート LED の状態を説明しています。
背面パネルコネクタに接続されたケーブルを取り外す際は、まずデバイスからケ ーブルを取り外し、次にマザーボードからケーブルを取り外します。
ケーブルを取り外す際は、コネクタから真っ直ぐに引き抜いてください。ケーブル コネクタ内部でショートする原因となるので、横に揺り動かさないでください。
アクティビティ
LED
接続/ 速度 LED
LAN ポート
接続/速度 LED:
状態 説明
オレンジ 1 Gbps のデータ転送速度
100 Mbps のデータ転送速度
オフ 10 Mbps のデータ転送速度
アクティビティ LED:
状態 説明
点滅 データの送受信中です
オフ
データを送受信していません
Page 20
ハードウェアの取り付け - 20 -
USB 3.0/2.0 ポート
USB 3.0 ポートは USB 3.0 仕様をサポートし、USB 2.0/1.1 仕様と互換性があります。USB
キーボード/マウス、USB プリンタ、USB フラッシュドライブなどの USB デバイスの場合、こ のポートを使用してください。
センター/サラウンドスピーカーアウトジャック (オレンジ)
このオーディオジャックを使用して、5.1/7.1 チャンネルオーディオ設定のセンター/サブウー
ファスピーカーを接続します。
リアスピーカーアウトジャック ()
このオーディオジャックを使用して、7.1 チャンネルオーディオ設定のリアスピーカーを接
続します。
サイドスピーカーアウトジャック (グレー)
このオーディオジャックを使用して、4/5.1/7.1 チャンネルオーディオ設定のサイドスピー カーを接続します。
ラインインジャック (青)
デフォルトのラインインジャックです。光ドライブ、ウォークマンなどのデバイスのラインイ
ンの場合、このオーディオジャックを使用します。
ラインアウトジャック (緑)
デフォルトのラインアウトジャックです。ヘッドフォンまたは 2 チャンネルスピーカーの 場合、このオーディオジャックを使用します。このジャックを使用して、4/5.1/7.1 チャンネル
オーディオ設定の前面スピーカーを接続します。
マイクインジャック (ピンク)
デフォルトのマイクインジャックです。マイクは、このジャックに接続する必要があります。
デフォルトのスピーカー設定の他に、 ~ オーディオジャックを設定し直してオー ディオソフトウェア経由でさまざまな機能を実行することができます。マイクだけは、 デフォルトのマイクインジャックに接続する必要があります ( )。2/4/5.1/7.1 チャンネル オーディオ設定のセットアップに関する使用説明については、第 5 章、「2/4/5.1/7.1 チャ ンネルオーディオの設定」を参照してください。
Page 21
- 21 - ハードウェアの取り付け
1-7 内部コネクタ
外部デバイスを接続する前に、以下のガイドラインをお読みください。
まず、デバイスが接続するコネクタに準拠していることを確認します。
デバイスを取り付ける前に、デバイスとコンピュータのパワーがオフになっている
ことを確認します。デバイスが損傷しないように、コンセントから電源コードを抜き ます。
デバイスをインストールした後、コンピュータのパワーをオンにする前に、デバイス のケーブルがマザーボードのコネクタにしっかり接続されていることを確認します。
1) ATX_12V_2X4
2) ATX
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN1/2
5) PWR_FAN
6) FDD
7) IDE
8) SATA2_0/1/2/3/4/5
9) GSATA3_6/7
10) BAT
11) F_PANEL
12) F_AUDIO
13) CD_IN
14) SPDIF_I
15) SPDIF_O
16) F_USB1/F_USB2/F_USB3
17) LPT
18) COMA
19) CLR_CMOS
20) PHASE LED
123
5
7
9
617 16
14
13
15
8
4
12
18
20
11
19
10
Page 22
ハードウェアの取り付け - 22 -
ATX_12V_2X4
5
8
1
4
131
2412
ATX
1/2) ATX_12V_2X4/ATX (2x4 12V 電源コネクタと 2x12 メインの電源コネクタ)
電源コネクタを使用すると、電源装置はマザーボードのすべてのコンポーネントに安定
した電力を供給することができます。電源コネクタを接続する前に、まず電源装置のパワ
ーがオフになっていること、すべてのデバイスが正しく取り付けられていることを確認して
ください。電源コネクタは、正しい向きでしか取り付けができないように設計されておりま
す。電源装置のケーブルを正しい方向で電源コネクタに接続します。12V 電源コネクタは、 主に CPU に電力を供給します。12V 電源コネクタが接続されていない場合、コンピュータ は起動しません。
Intel Extreme Edition CPU (130W) を使用しているとき、CPU メーカーでは 2x4 12V 源コネクタを装備する電源装置の使用を推奨しています。
拡張要件を満たすために、高い消費電力に耐えられる電源装置をご使用になる
ことをお勧めします(500W以上)。必要な電力を供給できない電源装置をご使用
になると、システムが不安定になったり起動できない場合があります。
ATX_12V_2X4:
ピン番号 定義
1 GND (2x4 ピン 12V 専用) 2 GND (2x4 ピン 12V 専用)
3 GND
4 GND 5 +12V (2x4 ピン 12V 専用) 6 +12V (2x4 ピン 12V 専用)
7 +12V
8 +12V
ATX:
ピン番号 定義 ピン番号 定義
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND 4 +5V 16 PS_ON (ソフトオン/オフ)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND
8 Power OK 20 -5V 9 5VSB (スタンバイ +5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V
11
+12V (2x12 ピン ATX 専用)
23
+5V (2x12 ピン ATX 専用)
12
3.3V (2x12 ピン ATX 専用)
24
GND (2x12 ピン ATX 専用)
Page 23
- 23 - ハードウェアの取り付け
1
2
33
34
1
CPU_FAN
SYS_FAN2
PWR_FAN
1
1
SYS_FAN1
1
3/4/5) CPU_FAN / SYS_FAN1 / SYS_FAN2 / PWR_FAN (ファンヘッダ)
マザーボードには4ピンCPUファンヘッダ(CPU_FAN)、4ピン(SYS_FAN2)と3ピン(SYS_FAN1)
システムファンヘッダ、および3ピン電源ファンヘッダ(PWR_FAN)。ほとんどのファンヘッダ
は、誤挿入防止設計が施されています。ファンケーブルを接続するとき、正しい方向に接 続してください (黒いコネクタワイヤはアース線です)。マザーボードは CPU ファン速度制 御をサポートし、ファン速度制御設計を搭載した CPU ファンを使用する必要があります。 最適の放熱を実現するために、シャーシ内部にシステムファンを取り付けることをお勧め
します。
SYS_FAN1/PWR_FAN:
CPU_FAN:
SYS_FAN2:
ピン番号 定義
1 GND 2 +12V / 速度制御 3 検知 4 速度制御
ピン番号 定義
1 GND 2 +12V / 速度制御 3 検知 4 確保
ピン番号 定義
1 GND
2 +12V 3 検知
CPUおよびシステムを過熱から保護するために、ファンケーブルをファンヘッダに接続していること
を確認してください。過熱はCPUが損傷したり、システムがハングアップする原因となります。
これらのファンヘッダは、設定ジャンパブロックではありません。ヘッダにジャンプのキャッ
プを取り付けないでください。
6) FDD (フロッピーディスクドライブコネクタ)
このコネクタは、フロッピーディスクドライブを接続するために使用されます。サポートさ
れるフロッピーディスクドライブの種類は、次の通りです。360 KB、720 KB、1.2 MB、1.44 MB、お よび 2.88 MB。フロッピーディスクドライブを接続する前に、コネクタとフロッピーディスク ケーブルのピンを確認してください。ケーブルのピン 1 は、一般に異なる色のストライプで
区別されています。オプションのフロッピーディスクドライブケーブルを購入する場合、最
寄りの代理店にお問い合せください。
Page 24
ハードウェアの取り付け - 24 -
2
40
1
39
SATA2_0
SATA2_2
SATA2_4
SATA2_1
SATA2_3
SATA2_5
17
G.QBOFM
G.QBOFM
G.QBOFM
G.QBOFM
G.QBOFM
G.QBOFM
7) IDE (IDE コネクタ)
IDE コネクタは、ハードドライブや光ドライブなど最大 2 つの IDE デバイスをサポートしま
す。IDE ケーブルを接続する前に、コネクタ上で誤挿入防止の溝を探します。2 つの IDE デ
バイスを接続する場合、ジャンパとケーブル配線を IDE の役割に従って設定してください
(たとえば、マスタまたはスレーブ)。(IDE デバイスのマスタ/スレーブ設定を実行する詳細に
ついては、デバイスメーカーの提供する使用説明書をお読みください)。
8) SATA2_0/1/2/3/4/5 (SATA 3Gb/s コネクタ、P55 チップセットで制御)
SATA コネクタはSATA 3Gb/s 標準に準拠し、SATA 1.5Gb/s 標準との互換性を有しています。そ
れぞれの SATA コネクタは、単一の SATA デバイスをサポートします。P55 チップセット コン トローラは RAID 0、RAID 1、RAID 5、および RAID 10 をサポートします。RAID アレイの設定の
使用説明については、第 5 SATA ハードドライブの設定」 をお読みください。
ピン番号 定義
1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
RAID 0 または RAID 1 設定は、少なくとも 2 台のハードドライブを必要とします。
RAID 5 設定は、少なくとも 3 台のハードドライブを必要とします。(ハードドライブ
の総数は偶数に設定する必要がありません)。
RAID 10 設定は少なくとも 4 台のハードドライブを必要とし、ハードドライブの総 数は偶数に設定する必要があります。
SATA ケーブルの L 形状の端を SATA ハードドライブに接続してく
ださい。
Page 25
- 25 - ハードウェアの取り付け
9) GSATA3_6/7(SATA 6Gb/s コネクタ、Marvell 9128 制御)
SATA コネクタは SATA 6Gb/s 標準に準拠し、SATA 3Gb/s および SATA 1.5Gb/s 標準との互換性
を有しています。それぞれの SATA コネクタは、単一の SATA デバイスをサポートします。
Marvell 9128 は、RAID 0とRAID 1をサポートします。RAIDアレイの構成の説明については、第5 章「SATAハードドライブを構成する」を参照してください。
10) BAT (バッテリ)
バッテリは、コンピュータがオフになっているとき CMOS の値 (BIOS 設定、日付、および時
刻情報など) を維持するために、電力を提供します。バッテリの電圧が低レベルまで下が ったら、バッテリを交換してください。そうしないと、CMOS 値が正確に表示されなかった り、失われる可能性があります。
バッテリを取り外すと、CMOS 値を消去できます。
1. コンピュータのパワーをオフにし、電源コードを抜きます。
2. バッテリホルダからバッテリをそっと取り外し、1 分待ちます。 (または、ドライバーのような金属物体を使用してバッテリホ ルダの正および負の端子に触れ、5 秒間ショートさせます)
3. バッテリを交換します。
4. 電源コードを差し込み、コンピュータを再起動します。
バッテリを交換する前に、常にコンピュータのパワーをオフにしてから電源コードを抜いて ください。
バッテリを同等のバッテリと交換します。バッテリを正しくないモデルと交換すると、爆発す
る恐れがあります。
バッテリを自分自身で交換できない場合、またはバッテリのモデルがはっきり分からない場 合、購入店または最寄りの代理店にお問い合わせください。
バッテリを取り付けるとき、バッテリのプラス側 (+) とマイナス側 (-) の方向に注意してくださ い (プラス側を上に向ける必要があります)。
使用済みのバッテリは、地域の環境規制に従って処理してください。
1
1
G.QBOFM
GSATA3_7
GSATA3_6
7
7
ピン番号 定義
1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
SATA ケーブルの L 形状の端
SATA ハードドライブに接 続してください。
RAID 0またはRAID 0構成には、ハードドライブが2 台以上必要となります。 ハードドライブ2台以上を 使う場合には、ハードドライブの総数を偶数にす る必要です。
Page 26
ハードウェアの取り付け - 26 -
1
2
19
20
CI-
CI+
PWR-
PWR+
MSG-
PW-
SPEAK+
SPEAK-
MSG+
PW+
HD-
RES+
HD+
RES-
11) F_PANEL (前面パネルヘッダ)
電源スイッチを接続し、以下のピン割り当てに従ってシャーシのスイッチ、スピーカー、シャ ーシ侵入スイッチ/センサーおよびシステムステータスインジケータをこのヘッダにリセッ
トします。ケーブルを接続する前に、正と負のピンに注意してください。
PW (パワースイッチ、赤): シャーシ前面パネルのパワースイッチに接続します。パワースイッチを使用してシステ
ムのパワーをオフにする方法を設定できます (詳細については、第 2 章、「BIOSセットア
ップ」。「電源管理のセットアップ」を参照してください)。
SPEAK (スピーカー、オレンジ): シャーシ前面パネルのスピーカーに接続します。システムは、ビープコードを鳴らすこ とでシステムの起動ステータスを報告します。システム起動時に問題が検出されない
場合、短いビープ音が 1 度鳴ります。問題を検出すると、BIOS は異なるパターンのビー
プ音を鳴らして問題を示します。ビープコードの詳細については、第 5 章「トラブルシュ
ーティング」を参照してください。
HD (IDE ハードドライブアクティビティ LED、青): シャーシ前面パネルのハードドライブアクティビティ LED に接続します。ハードドライ ブがデータの読み書きを行っているとき、LED はオンになります。
RES (リセットスイッチ、緑): シャーシ前面パネルのリセットスイッチに接続します。コンピュータがフリーズし通常の
再起動を実行できない場合、リセットスイッチを押してコンピュータを再起動します。
CI (シャーシ侵入ヘッダ、グレイ):
シャーシカバーが取り外されている場合、シャーシの検出可能なシャーシ侵入スイッ
/センサーに接続します。この機能は、シャーシ侵入スイッチ/センサーを搭載したシャ ーシを必要とします。
MSG/PWR (メッセージ/電源/スリープLED、黄/):
シャーシ前面パネルの電源ステータスインジケータに接続し ます。システムが作動しているとき、LED はオンになります。シス テムが S1 スリープ状態に入ると、LED は点滅を続けます。シス テムが S3/S4 スリープ状態に入っているとき、またはパワーが オフになっているとき (S5)、LED はオフになります。
前面パネルのデザインは、シャーシによって異なります。前面パネルモジュールは、 パワースイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブアクティビティ LED、ス ピーカーなどで構成されています。シャーシ前面パネルモジュールをこのヘッダに 接続しているとき、ワイヤ割り当てとピン割り当てが正しく一致していることを確認 してください。
システムステ
ータス
LED
S0 オン S1 点滅 S3/S4/S5 オフ
メッセージ/パワー/ スリープ LED
スピーカー
パワース イッチ
IDE ハードドライブア クティビティ LED
リセット スイッチ
パワー LED
シャーシ侵 入ヘッダ
Page 27
- 27 - ハードウェアの取り付け
1
2
9 10
1
12) F_AUDIO (前面パネルオーディオヘッダ)
前面パネルのオーディオヘッダは、Intel ハイデフィニションオーディオ (HD) と ACʼ97 オーデ ィオをサポートします。シャーシ前面パネルのオーディオモジュールをこのヘッダに接続す ることができます。モジュールコネクタのワイヤ割り当てが、マザーボードヘッダのピン割 り当てに一致していることを確認してください。モジュールコネクタとマザーボードヘッダ
間の接続が間違っていると、デバイスは作動せず損傷することすらあります。
13) CD_IN (CD 入力コネクタ)
光ドライブに付属のオーディオケーブルをヘッダに接続することができます。
前面パネルのオーディオヘッダは、デフォルトで HD オーディオをサポートしていま
す。シャーシに ACʼ97 前面パネルのオーディオモジュールが搭載されている場合、オ ーディオソフトウェアを介して ACʼ97 機能をアクティブにする方法については、第 5 章
2/4/5.1/7.1-チャンネルオーディオの設定」の使用説明を参照してください。
オーディオ信号は、前面と背面パネルのオーディオ接続の両方に同時に存在し ます。背面パネルのオーディオ (HD 前面パネルオーディオモジュールを使用して
いるときにのみサポート) を消音にする場合、第 5 章の「2/4/5.1/7.1チャンネルオ ーディオを設定する」を参照してください。
シャーシの中には、前面パネルのオーディオモジュールを組み込んで、単一プラ グの代わりに各ワイヤのコネクタを分離しているものもあります。ワイヤ割り当
てが異なっている前面パネルのオーディオモジュールの接続方法の詳細につい ては、シャーシメーカーにお問い合わせください。
ACʼ97 前面パネルオーデ
ィオの場合:
HD 前面パネルオーディ オの場合:
ピン番号 定義
1 MIC2_L
2 GND
3 MIC2_R
4 -ACZ_DET
5 LINE2_R
6 GND
7 FAUDIO_JD 8 ピンなし
9 LINE2_L
10 GND
ピン番号 定義
1 MIC
2 GND 3 MICパワー
4 NC 5 ラインアウト (右)
6 NC
7 NC 8 ピンなし 9 ラインアウト (左)
10 NC
ピン番号 定義
1 CD-L
2 GND
3 GND
4 CD-R
Page 28
ハードウェアの取り付け - 28 -
1
1
14) SPDIF_I (S/PDIF インヘッダ)
このヘッダはデジタル S/PDIF インをサポートし、オプションの S/PDIF インケーブルを介し てデジタルオーディオアウトをサポートするオーディオデバイスに接続できます。オプショ ンの S/PDIF インケーブルの購入については、最寄りの代理店にお問い合わせください。
15) SPDIF_O (S/PDIF アウトヘッダ)
このヘッダはデジタル S/PDIF アウトをサポートし、デジタルオーディオ用の S/PDIF デジタ
ルオーディオケーブル (拡張カードに付属) をマザーボードから、グラフィックスカードや サウンドカードのような特定の拡張カードに接続します。たとえば、グラフィックスカード の中には、HDMI ディスプレイをグラフィックスカードに接続して HDMI ディスプレイから同 時にデジタルオーディオを出力する場合、マザーボードからグラフィックスカードにデジ
タルオーディオを出力するために、S/PDIF デジタルオーディオケーブルを使用するように
要求するものもあります。S/PDIF デジタルオーディオケーブルの接続に関する詳細につい
ては、拡張カードのマニュアルをよくお読みください。
ピン番号 定義
1 SPDIFO
2 GND
ピン番号 定義
1 電源
2 SPDIFI
3 GND
Page 29
- 29 - ハードウェアの取り付け
G.QBOFM
10
9
2
1
G.QBOFM
26
25
2
1
16) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (USB ヘッダ)
ヘッダは USB 2.0/1.1 仕様に準拠しています。各 USB ヘッダは、オプションの USB ブラケッ トを介して 2 つの USB ポートを提供できます。オプションの USB ブラケットを購入する場 合は、最寄りの代理店にお問い合わせください。
ピン番号 定義
1 電源 (5V) 2 電源 (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND 9 ピンなし
10 NC
IEEE 1394 ブラケット (2x5 ピン) ケーブルを USB ヘッダに差し込まないでください。
USB ブラケットを取り付ける前に、USB ブラケットが損傷しないように、必ずコン
ピュータのパワーをオフにし電源コードをコンセントから抜いてください。
17) LPT (パラレルポートヘッダ)
LPT ヘッダは、オプションの LPT ポートケーブルを介して 1 つのパラレルポートを提供し ます。オプションの LPT ポートケーブルを購入する場合、最寄りの代理店にお問い合わせ ください。
ピン番号 定義 ピン番号 定義
1 STB- 14 GND
2 AFD- 15 PD6
3 PD0 16 GND
4 ERR- 17 PD7
5 PD1 18 GND
6 INIT- 19 ACK-
7 PD2 20 GND
8 SLIN- 21 BUSY
9 PD3 22 GND
10 GND 23 PE
11 PD4 24 ピンなし
12 GND 25 SLCT
13 PD5 26 GND
システムがS4/S5モードになっているとき、F_US B1ヘッダに経路指定されたUSBポー トのみがオン/オフ充電機能をサポートできます。
Page 30
ハードウェアの取り付け - 30 -
10
9
2
1
CMOS値を消去する前に、常にコンピュータのパワーをオフにし、コンセントから電 源コードを抜いてください。
CMOS 値を消去した後コンピュータのパワーをオンにする前に、必ずジャンパから ジャンパキャップを取り外してください。取り外さないと、マザーボードが損傷する 原因となります。
システムが再起動した後、BIOS セットアップに移動して工場出荷時の設定をロード するか (Load Optimized Defaults 選択) BIOS 設定を手動で設定します (BIOS の設定 については、第 2 章、「BIOS セットアップ」を参照してください)。
18) COMA (シリアルポートコネクタ)
COM ヘッダは、オプションの COM ポートケーブルを介して 1 つのシリアルポートを提供し
ます。オプションの COM ポートケーブルを購入する場合は、最寄りの代理店にお問い合
わせください。
ピン番号 定義
1 NDCD-
2 NSIN
3 NSOUT
4 NDTR-
5 GND
6 NDSR-
7 NRTS-
8 NCTS-
9 NRI-
10 ピンなし
19) CLR_CMOS (クリア CMOS ジャンパ)
このジャンパを使用して CMOS 値 (例えば、日付情報や BIOS 設定) を消去し、CMOS を工
場出荷時の設定にリセットします。CMOS 値を消去するには、ジャンパキャップを 2 つのピ
ンに取り付けて 2 つのピンを一時的にショートするか、ドライバーのような金属製物体を
使用して 2 つのピンに数秒間触れます。
オープン: ノーマル
ショート: CMOS 値の消去
Page 31
- 31 - ハードウェアの取り付け
20) PHASE LED
点灯している LED の数字は、CPU がロードしていることを示しています。CPU のロード が高ければ、点灯している LED の数も多くなります。Phase LED 表示機能を有効にする には、Dynamic Energy Saver™ 2 を有効にしてください。詳細については、第 4 Dynamic Energy Saver™ 2」を参照してください。
Page 32
ハードウェアの取り付け - 32 -
Page 33
- 33 -
BIOS セットアップ
2 BIOS セットアップ
BIOS (基本入出力システム) は、マザーボードの CMOS にシステムのハードウェアパラメータ を記録します。その主な機能には、システム起動時の POST (パワーオンオフテスト) の実行、シ ステムパラメータの保存およびオペレーティングシステムのロードなどがあります。BIOS には BIOS 起動プログラムが組み込まれており、ユーザーが基本システム設定を変更したり、特定 のシステム機能をアクティブにできるようになっています。パワーがオフの場合は、マザーボ ードのバッテリが CMOS に必要な電力を供給して CMOS の設定値を維持します。
BIOS セットアッププログラムにアクセスするには、パワーがオンになっているとき POST 中に <Delete> キーを押します。詳細な BIOS セットアップメニューオプションを表示するには、BIOS セットアッププログラムのメインメニューで <Ctrl> + <F1> を押します。
BIOS をアップグレードするには、GIGABYTE Q-Flash または @BIOS ユーティリティを使用します。
Q-Flashで、オペレーティングシステムに入らずに、BIOS を素早く簡単にアップグレードま たはバックアップできます。
@BIOS は Windows ベースのユーティリティで、インターネットから BIOS の最新バージョン
を検索してダウンロードしたり、BIOS を更新したりします。 Q-Flash および @BIOS ユーティリティの使用に関する使用説明については、第 4 章、「BIOS 新ユーティリティ」を参照してください。
BIOS フラッシュは危険なため、BIOS の現在のバージョンを使用しているときに問 題が発生した場合、BIOS をフラッシュしないようにお勧めします。BIOS をフラッシ
ュするには、注意して行ってください。BIOS の不適切なフラッシュは、システムの誤
動作の原因となります。
BIOS POST 中にビープコードを鳴らします。ビープコードの説明については、第 5 「トラブルシューティング」 を参照してください。
システムが不安定になったりその他の予期せぬ結果を引き起こすことがあるた め、(必要でない場合) デフォルトの設定を変更しないようにお勧めします。設定を 不完全に変更すると、システムは起動できません。その場合、CMOS 値を消去しボ ードをデフォルト値にリセットしてみてください。(CMOS 値を消去する方法につい
ては、この章の 「ロード最適化既定値」 セクションまたは第 1 章のバッテリ/CMOS ジャンパの消去の概要を参照してください)。
Page 34
- 34 -
BIOS セットアップ
2-1 起動スクリーン
コンピュータが起動するとき、以下のスクリーンが表示されます。
A. LOGO スクリーン (既定値)
機能キー:
<TAB> : POST SCREEN
<Tab> キーを押すと、BIOS POST スクリーンが表示されます。システム起動時に BIOS POST
スクリーンを表示するには、49 ページの Full Screen LOGO Show (フルスクリーン LOGO
示) 表示アイテムの指示を参照してください。
<DEL> : BIOS SETUP\Q-FLASH
<Delete> キーを押して BIOS セットアップに入るか、BIOS セットアップで Q-Flash ユーティ
ティにアクセスします。
<F9> : XPRESS RECOVERY2
Xpress Recovery2 に入り、ドライバディスクを使用してハードドライブのデータをバックアッ
プする場合、<F9> キーを使用すれば POST 中に XpressRecovery2 にアクセスできるように
なります。詳細については、第 4 章、「Xpress Recovery2 を参照してください。
<F12> : BOOT MENU
起動メニューにより、BIOS セットアップに入ることなく最初のブートデバイスを設定できま
す。ブートメニューで、上矢印キー < > または下矢印キー < > を使用して最初の起動デバ イスを選択し、次に <Enter> を押して受け入れます。起動メニューを終了するには、<Esc> を 押します。システムは、起動メニューで設定されたデバイスから直接起動します。
注:起動メニューの設定は、一度だけ有効になります。システムが再起動した後でも、デバ
イスの起動順序は BIOS セットアップ設定に基づいた順序になっています。必要に応じて、 最初の起動デバイスを変更するために起動メニューに再びアクセスすることができます。
<END> : Q-FLASH
<End> キーを押すと、BIOS セットアップに入らずに直接 Q-Flash ユーティリティにアクセス
できます。
マザーボード
モデル
BIOS バージョン
機能キー
機能キー
Award M odular BIOS v6.00PG, An E nergy Star Ally Copyri ght (C) 1984-2010, Awa rd Software , Inc.
P55A -UD3P F 9g . . . .
<DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F 12>: Boot M enu <End>: Qflash 04/0 6/2010-P 55-7A89RG0TC-00
Page 35
- 35 -
2-2 メインメニュー
BIOS セットアッププログラムに入ると、(以下に表示されたように) メインメニューがスクリーンに表示され ます。矢印キーでアイテム間を移動し、<Enter> を押してアイテムを受け入れるか、サブメニューに入ります。
(サンプルの BIOS バージョン: GA-P55A-UD3P F9g)
BIOS セットアッププログラムの機能キー
< >< >< >< > 選択バーを移動してアイテムを選択します <Enter> コマンドを実行するか、サブメニューに入ります <Esc> メインメニュー:BIOS セットアッププログラムを終了します サブメニュー:現在のサブメニューを終了します <Page Up> 数値を多くするか、変更します <Page Down> 数値を少なくするか、変更します <F1> 機能キーの説明を表示します <F2>
カーソルを右のアイテムヘルプブロックに移動します (サブメニューのみ) <F5> 現在のサブメニューに対して前の BIOS 設定を復元します <F6> 現在のサブメニューに対して、BIOS のフェールセーフ既定値設定をロー
ドします
<F7>
現在のサブメニューに対して、BIOS の最適化既定値設定をロードします <F8> Q-Flash ユーティリティにアクセスします <F9> システム情報を表示します <F10> すべての変更を保存し、BIOS セットアッププログラムを終了します <F11> CMOS を BIOS に保存します <F12> BIOS から CMOS をロードします
メインメニューのヘルプ
ハイライトされたセットアップオプションのオンスクリーン説明は、メインメニューの最下行に 表示されます。
サブメニューヘルプ
サブメニューに入っている間、<F1> を押してメニューで使用可能な機能キーのヘルプスクリ ーン (一般ヘルプ) を表示します。<Esc> を押してヘルプスクリーンを終了します。各アイテムの ヘルプは、サブメニューの右側のアイテムヘルプブロックにあります。
メインメニューまたはサブメニューに目的の設定が見つからない場合、<Ctrl>+<F1> を押して詳細オプションにアクセスします。
システムが安定しないときは、Load Optimized Defaults アイテムを選択してシステム をその既定値に設定します。
この章で説明した BIOS セットアップメニューは、参照にすぎず BIOS のバージョン によって異なるこ場合があります。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Change CPU's Clock & Voltage
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
 SecurityChipCongurationj
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
BIOS セットアップ
j GA-P55A-UD3P のみ。
Page 36
- 36 -
BIOS セットアップ
<F11> および <F12> キーの機能 (メインメニューの場合のみ)
F11 : Save CMOS to BIOS
この機能により、現在の BIOS 設定をプロファイルに保存できます。最大 8 つのプロファイル (
プロファイル 1-8) を作成し、各プロファイルに名前を付けることができます。まず、プロファイ
ル名を入力し (デフォルトのプロファイル名を消去するには、SPACE キーを使用します)、次に <Enter> を押して完了します。
 F12 : Load CMOS from BIOS システムが不安定になり、BIOS の既定値設定をロードした場合、この機能を使用して前に作成
されたプロファイルから BIOS 設定をロードすると、BIOS 設定をわざわざ設定しなおす煩わしさ
を避けることができます。まず、ロードするプロファイルを選択し、次に <Enter> を押して完了しま す。
MB Intelligent Tweaker (M.I.T.)
このメニューを使用してクロック、CPU の周波数および電圧、メモリなどを設定します。
Stand
ard CMOS Features
このメニューを使用してシステムの日時、ハードドライブのタイプ、フロッピーディス クドライブのタイプ、およびシステム起動を停止するエラーのタイプを設定します。
Advanced BIOS Features
このメニューを使用してデバイスの起動順序、CPU で使用可能な拡張機能、および 1 次デ ィスプレイアダプタを設定します。
Integrated Peripherals
このメニューを使用して IDESATAUSB、統合オーディオ、および統合 LAN などのすべ
ての周辺機器を設定します。
Power Management Setup
このメニューを使用して、すべての省電力機能を設定します。
PC Health Status
このメニューを使用して自動検出されたシステム/CPU 温度、システム電圧およびファン
速度に関する情報を表示します。
Load Fail-Safe Defaults
フェールセーフ既定値はもっとも安定した、最適パフォーマンスのシステム操作を実現
する工場出荷時の設定です。
Load Optimized Defaults
最適化既定値は、最適パフォーマンスのシステム操作を実現する工場出荷時設定です。
Set Supervisor Password
パスワードの変更、設定、または無効化。この設定により、システムと BIOS セットアップへ
のアクセスを制限できます。管理者パスワードにより、BIOS セットアップで変更を行えます。
Set User Password
パスワードの変更、設定、または無効化。この設定により、システムと BIOS セットアッ
プへのアクセスを制限できます。ユーザーパスワードは、BIOS 設定を表示するだけで変 更は行いません。
Save & Exit Setup
BIOS セットアッププログラムで行われたすべての変更を CMOS に保存し、BIOS セットア
ップを終了します。(<F10> を押してもこのタスクを実行できます)
Exit Without Saving
すべての変更を破棄し、前の設定を有効にしておきます。確認メッセージに対して <Y> を 押すと、BIOS セットアップが終了します。(<Esc> を押してもこのタスクを実行できます)。
Security Chip Conguration j
TPM機能を構成するには、このメニューを使用します。
j GA-P55A-UD3P のみ。
Page 37
- 37 -
BIOS セットアップ
2-3 MB Intelligent Tweaker (M.I.T.)
M.I.T. Current Status
このセクションには、CPU/メモリ周波数/パラメータに関する情報が載っています。
Advanced Frequency Settings
(注) このアイテムは、この機能をサポートするメモリモジュールを取り付けた場合のみ表示さ
れます。
システムがオーバークロック/過電圧設定で安定して作動しているかどうかは、システム全
体の設定によって異なります。オーバークロック/過電圧を間違って実行すると CPU、チップ セット、またはメモリが損傷し、これらのコンポーネントの耐用年数が短くなる原因となり ます。このページは上級ユーザー向けであり、システムの不安定や予期せぬ結果を招くこと
があるため、既定値設定を変更しないことをお勧めします。(設定を不完全に変更すると、シ ステムは起動できません。その場合、CMOS 値を消去しボードをデフォルト値にリセットして ください)。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
M.I.T Current Status [Press Enter]
Advanced Frequency Settings [Press Enter]
Advanced Memory Settings [Press Enter]
Advanced Voltage Settings [Press Enter]
Miscellaneous Settings [Press Enter]
BIOS Version F9g BCLK 136.73 MHz CPU Frequency 2324.39 MHz Memory Frequency 1367.34 MHz Total Memory Size 2048 MB
CPU Temperature 45oC PCH Temperature 40oC
Vcore 1.168V DRAM Voltage 1.584V

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Advanced Frequency Settings
CPU Clock Ratio
[16X]
CPU Frequency 2.13GHz (133x16)
Advanced CPU Core Features [Press Enter] QPI Clock Ratio [Auto]
QPI Link Speed 4.26GHz Uncore Clock Ratio 15x Uncore Frequency 2000MHz >>>>> Standard Clock Control
Base Clock(BCLK) Control [Disabled]
x BCLK Frequency (Mhz) 133
 ExtremeMemoryProle(X.M.P.)
(注)
[Disabled] System Memory Multiplier (SPD) [Auto]
Memory Frequency (Mhz) 1333 1333
PCI Express Frequency (Mhz) [Auto]
>>>>> Advanced Clock Control CPU Clock Drive [800mV] PCI Express Clock Drive [900mV]
CPU Clock Skew [0ps]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 38
- 38 -
BIOS セットアップ
CPU Clock Ratio
取り付けた CPU のクロック比を変更します。アンロックされたクロック比のある CPU を取
り付けた場合のみ、項目が表示されます。
CPU Frequency
現在作動している
CPU
周波数を表示します。
(注) この機能をサポートする CP U を取り付けている場合のみ、この項目が表示されます。
Intel CPU の固有機能の詳細については、Intel の Web サイトにアクセスしてください。
Advanced CPU Core Features
Intel(R) Turbo Boost Tech.
(注)
Intel CPU
ターボブースター技術を有効にするかどうかを決定します。Auto では、この設定
を自動的に構成します。(既定値: Auto
)
CPU Cores Enabled
()
すべての
CPU
コアを有効にするかどうかを決定します。
All すべての CPU コアを有効にします。(既定値) 1 1 つの CPU コアのみを有効にします。 2 2 つの CPU コアのみを有効にします。 3 3 つの CPU コアのみを有効にします。
CPU Multi-Threading
()
この機能をサポートする Intel CPU を使用しているとき、マルチスレッディング技
術を有効にするかどうかを決定します。この機能は、マルチプロセッサモードを サポートするオペレーティングシステムでのみ作動します。(既定値: Enabled)
CPU Enhanced Halt (C1E)
()
システムが停止状態にあるとき、
Intel CPU Enhanced Halt (C1E)
機能、
CPU
省電力機能の
有効
/
無効を切り替えます。有効になっているとき、
CPU
コア周波数と電圧はシステムの
停止状態の間削減され、消費電力を抑えます。. Autoでは、この設定を自動的に構成しま す。(既定値: Auto)
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Advanced CPU Core Features

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Intel(R) Turbo Boost Tech.
(注)
[Auto]
CPU Cores Enabled
(注)
[All]
CPU Multi-Threading
(注)
[Enabled]
CPU Enhanced Halt (C1E)
(注)
[Auto]
C3/C6/C7 State Support
(注)
[Auto]
CPU Thermal Monitor
(注)
[Auto]
CPU EIST Function
(注)
[Auto]
Bi-Directional PROCHOT
(注)
[Auto]
Page 39
- 39 -
BIOS セットアップ
(注) この機能をサポートする CP U を取り付けている場合のみ、この項目が表示されます。
Intel CPU の固有機能の詳細については、Intel Web サイトにアクセスしてください。
C3/C6/C7 State Support
()
システムが停止状態になっているとき、
CPU が C3/C6/C7
モードに入るかどうかを決定し
ます。有効になっているとき、
CPU
コア周波数と電圧はシステムの停止状態の間削減さ
れ、消費電力を抑えます。
C3/C6/C7
状態は
C1
より高度な省電力状態です。 Autoでは、こ
の設定を自動的に構成します。(既定値: Auto)
CPU Thermal Monitor
()
Intel CPU
温度モニタ機能、
CPU
過熱保護機能の有効/無効を切り替えます。有効になって
いるとき、
CPU
が過熱すると、
CPU
コア周波数と電圧が下がります。
Autoでは、この設定を自動的に構成します。(既定値: Auto)
CPU EIST Function
()
エンハンスト
Intel SpeedStep 技術 (EIST)
の有効/無効を切り替えます。
CPU
負荷によって
は、
Intel EIST
技術は
CPU
電圧とコア周波数をダイナミックかつ効率的に下げ、平均の
消費電力と熱発生量を低下させます。Autoでは、この設定を自動的に構成します。(既定値: Auto)
Bi-Directional PROCHOT
()
Auto BIOSの設定を自動的に構成します。(既定値) Enabled CPU またはチップセットが過熱を検出すると、PROCHOT 信号はより低い
CPU パフォーマンスを示して熱発生量を減少します。
Disabled CPU は、過熱が発生しているかどうかを検出して PROCHOT 信号のみを出
します。
QPI Clock Ratio
QPIクロック比を設定します。オプション: Auto(既定値)、x32、x36スローモード。 アンロック
されたクロック比のあるCPUを取り付けた場合のみ、アイテムが表示されます。
QPI Link Speed
現在動作しているQPIリンク速度を表示します。
Uncore Clock Ratio
Uncoreクロック比を表示します。
Uncore Frequency
この値は、Uncoreクロック比値とBLCK周波数値を掛けることで決定されます。
>>>>> Standard Clock Control
Base Clock(BCLK) Control
CPU
ベースクロックの制御の有効/無効を切り替えます。
Enabled
にすると、以下の
BCLK
Frequency(Mhz)
項目を構成できるようになります。注: オーバークロック後システムが起
動しない場合、
20
秒待ってシステムを自動的に再起動するか、
CMOS
値を消去してボード
をデフォルト値にリセットします。(既定値: Disabled
)
Page 40
- 40 -
BIOS セットアップ
(注) この機能をサポートするメモリモジュールを取り付けている場合のみ、この項目が表
示されます。
BCLK Frequency(Mhz)
CPU
ベースクロックを手動で設定します。調整可能な範囲は
100 MHz〜1200 MHz
の間で
す。
Base Clock(BCLK) Control
オプションが有効になっている場合にのみ、この項目を設定
可能です。
重要:
CPU
仕様に従って
CPU
周波数を設定することを強くお勧めします。
Extreme Memory Prole (X.M.P.)
()
BIOS XMP メモリモジュールの SPD データを読み込んで、有効になっているメモリパ
フォーマンスを向上します。
Disabled この機能を無効にします。(既定値) Prole1 プロファイル 1 設定を使用します。 Prole2
()
プロファイル 2 設定を使用します。
System Memory Multiplier (SPD)
システムメモリマルチプライヤを設定します。Auto は、メモリの SPD データに従ってメモ
リマルチプライヤを設定します。(既定値: Auto)
Memory Frequency(Mhz)
最初のメモリ周波数値は使用されるメモリの通常の動作周波数で、2番目は BCLK
Frequency (Mhz) および System Memory Multiplier 設定に従って自動的に調整されるメモリ
周波数です。
PCI Express Frequency(Mhz)
PCIe クロック周波数を手動で設定します。調整可能な範囲は 90 MHz から 150 MHzまでで
す。Auto PCIe クロック周波数を標準の 100 MHz に設定します。(既定値: Auto)
>>>>> Advanced Clock Control
CPU Clock Drive
CPU とチップセットクロックの振幅を調整します。 オプション: 700mV、800mV (既定値)、900mV、1000mV
PCI Express Clock Drive
PCI Express およびノースブリッジクロックの振幅を調整します。 オプション: 700mV、800mV、900mV (既定値)、1000mV
CPU Clock Skew
ノースブリッジクロックに先立ち、CPUクロックを設定します。 オプション: 0ps~750ps. (既定値: 0ps)
Page 41
- 41 -
BIOS セットアップ
Extreme Memory Prole (X.M.P.)
(),
, System Memory Multiplier (SPD),
Memory Frequency(Mhz)
3アイテム以上の下での設定は、Advanced Frequency Settings メニューの同じアイテムの下
での設定に同期します。
Performance Enhance
システムが 3 つの異なるパフォーマンスレベルで操作できるようにします。 Standard 基本パフォーマンスレベルでシステムを操作します。 Turbo 良好なパフォーマンスレベルでシステムを操作します。(既定値) Extreme 最高のパフォーマンスレベルでシステムを操作します。
DRAM Timing Selectable (SPD)
クイック と エクスパートでは、チャンネルインターリービングとランクインターリービングア
イテムを構成できます。オプション: Auto (既定値)、Quick、Expert。
Prole DDR Voltage
XMP メモリモジュールを使用しているとき、または Extreme Memory Prole (X.M.P.)
Disabled に設定されているとき、この項目は 1.5V として表示されます。 Extreme Memory Prole (X.M.P.) Prole1 に設定されているとき、この項目は XMP メモリの SPD データに基
づく値を表示します。
Prole QPI Voltage
ここに表示される値は、使用される CPU によって異なります。
Channel Interleaving
Auto(既定値)、1~6
Rank Interleaving
Auto(既定値)、1~4。
(注) この機能をサポートするメモリモジュールを取り付けている場合のみ、この項目が表
示されます。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Advanced Memory Settings

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

 ExtremeMemoryProle(X.M.P.)
(注)
[Disabled] System Memory Multiplier (SPD) [Auto]
Memory Frequency (Mhz) 1333 1333
Performance Enhance [Turbo] DRAM Timing Selectable (SPD) [Auto]
 ProleDDRVoltage  1.5V  ProleQPIVoltage  1.1V
x Channel Interleaving 6 Auto x Rank Interleaving 4 Auto >>>>> Channel A
Channel A Timing Settings [Press Enter]
>>>>> Channel B
Channel B Timing Settings [Press Enter]
Advanced Memory Settings
Page 42
- 42 -
BIOS セットアップ
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Channel A Timing Settings

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

>>>>> Channel A Standard Timing Control x CAS Latency Time 7 Auto x tRCD 7 Auto x tRP 7 Auto x tRAS 20 Auto >>>>> Channel A Advanced Timing Control x tRC 28 Auto x tRRD 4 Auto x tWTR 5 Auto x tWR 10 Auto x tWTP 21 Auto x tWL 7 Auto x tRFC 60 Auto x tRTP 5 Auto x tFAW 16 Auto x Command Rate (CMD) 1 Auto >>>>> Channel A Misc Timing Control x B2B CAS Delay - Auto x Round Trip Latency 36 Auto
>>>>> Channel A/B Timing Settings
>>>>> Channel A/B Standard Timing Control
CAS Latency Time
オプション: Auto (既定値)、6~15
tRCD
オプション: Auto (既定値)、1~15
tRP
オプション: Auto (既定値)、1~15
tRAS
オプション: Auto (既定値)、1~31
>>>>> Channel A/B Advanced Timing Control
tRC
オプション: Auto (既定値)、1~63
tRRD
オプション: Auto (既定値)、1~7
tWTR
オプション: Auto (既定値)、1~31
tWR
オプション: Auto (既定値)、1~15
tWTP
オプション: Auto (既定値)、1~31
tWL
オプション: Auto (既定値)、1~10
tRFC
オプション: Auto (既定値)、1~255
tRTP
オプション: Auto (既定値)、1~15
Page 43
- 43 -
BIOS セットアップ
tFAW
オプション: Auto (既定値)、1~63
Command Rate(CMD)
オプション: Auto (既定値)、1~3
>>>>> Channel A/B Misc Timing Control
B2B CAS Delay
オプション: Auto (既定値)、1~31
Round Trip Latency
オプション: Auto (既定値)、1~255
Advanced Voltage Settings
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Advanced Voltage Settings
****** Mother Board Voltage Control ****** Voltage Types Normal Current
----------------------------------------------------------------------------­ >>> CPU
Load-Line Calibration [Auto] CPU Vcore 1.25625V [Auto]
x Dynamic Vcore (DVID) +0.00000V [Auto]
QPI/Vtt Voltage 1.100V [Auto]
>>> MCH/ICH
PCH Core 1.050V [Auto] CPU PLL 1.800V [Auto]
>>> DRAM
DRAM Voltage 1.500V [Auto] DRAM Termination 0.750V [Auto] Ch-A Data VRef. 0.750V [Auto] Ch-B Data VRef. 0.750V [Auto] Ch-A Address VRef. 0.750V [Auto] Ch-B Address VRef. 0.750V [Auto]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

>>> CPU
Load-Line Calibration
ロードラインキャリブレーションの有効/無効を切り替えます。この機能を有効にする
と、CPU 負荷が軽くても重くても CPU 電圧が一定になるように Vdroop を調整できます。
Disabled にすると、CPU 電圧は Intel の仕様に従って設定されます。(既定値: Disabled)
: ロードライン較正を有効にすると、CPUが損傷したり、CPUの耐用年数が減少する原因
となります。
CPU Vcore
既定値は Auto です。
Dynamic Vcore(DVID)
このオプションは、CPU VcoreがNormal(標準)に設定されているときのみ設定可能です。
既定値はAutoです。
QPI/Vtt Voltage
既定値は Auto です。
Page 44
- 44 -
BIOS セットアップ
>>> MCH/ICH
PCH Core
既定値は Auto です。
CPU PLL
既定値は Auto です。
>>> DRAM
DRAM Voltage
既定値は Auto です。
DRAM Termination
既定値は Auto です。
Ch-A Data VRef.
既定値は Auto です。
Ch-B Data VRef.
既定値は Auto です。
Ch-A Address VRef.
既定値は Auto です。
Ch-B Address VRef.
既定値は Auto です。
Page 45
- 45 -
BIOS セットアップ

Miscellaneous Settings
Isochronous Support
CPUとチップセット内で特定ストリームを有効にするかどうかを決定します。
(既定値: Enabled)
Virtualization Technology
()
Intel
仮想化技術の有効/無効を切り替えます。
Intel
仮想化技術によって強化された仮想化
では、プラットフォームが独立したパーティションで複数のオペレーティングシステムとア プリケーションを実行できます。仮想化では、1 つのコンピュータシステムが複数の仮想
化システムとして機能できます。 (既定値: Enabled)
本セクションにはBIOSバージョン、CPUベースクロック、CPU周波数、メモリ周波数、合計メモリ サイズ、CPU温度、チップセット温度、Vcore、メモリ電圧に関する情報が載っています。
(注) この機能をサポートする CP U を取り付けている場合のみ、この項目が表示されます。
Intel CPU の固有機能の詳細については、Intel の Web サイトにアクセスしてください。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Miscellaneous Settings
Isochronous Support [Enabled] Virtualization Technology
(注)
[Enabled]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
M.I.T Current Status [Press Enter]
Advanced Frequency Settings [Press Enter]
Advanced Memory Settings [Press Enter]
Advanced Voltage Settings [Press Enter]
Miscellaneous Settings [Press Enter]
BIOS Version F9g BCLK 136.73 MHz CPU Frequency 2324.39 MHz Memory Frequency 1367.34 MHz Total Memory Size 2048 MB
CPU Temperature 45oC PCH Temperature 40oC
Vcore 1.168V DRAM Voltage 1.584V

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 46
- 46 -
BIOS セットアップ
Date (mm:dd:yy)
システムの日付を設定します。日付形式は曜日 (読み込み専用)、月、日および年です。目的
のフィールドを選択し、上または下矢印キーを使用して日付を設定します。
Time (hh:mm:ss)
システムの時刻を設定します。例:1 p.m. は 13:0:0 です。目的のフィールドを選択し、上また
は下矢印キーを使用して時刻を設定します。
2-4 Standard CMOS Features
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Standard CMOS Features
Date (mm:dd:yy) Wed, Sep 23 2009 Time (hh:mm:ss) 22:31:24
IDE Channel 0 Master [None]
IDE Channel 0 Slave [None]
IDE Channel 1 Master [None]
IDE Channel 1 Slave [None]
IDE Channel 2 Master [None]
IDE Channel 3 Master [None]
IDE Channel 4 Master [None]
IDE Channel 4 Slave [None]
IDE Channel 6 Master [None]
IDE Channel 6 Slave [None]
IDE Channel 7 Master [None]
IDE Channel 9 Master [None]
IDE Channel 9 Slave [None]
Drive A [1.44M, 3.5"]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Standard CMOS Features

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Halt On [All, But Keyboard]
Base Memory 640K Extended Memory 1022M Total Memory 1024M
Page 47
- 47 -
BIOS セットアップ
IDE Channel 0,1 Master/Slave
IDE Channel 0,1 Master/Slave 以下の 3 つの方法のいずれかを使用して、IDE/SATA デバイスを設定します:
None IDE/SATA デバイスが使用されていない場合、このアイテムを None に設定 すると、システムは POST 中にデバイスの検出をスキップしてシステムの 起動を高速化します。
Auto
POST 中に、BIOS により IDE/SATA デバイスが自動的に検出されます。(既定値)
Manual ハードドライブのアクセスモードが CHS に設定されているとき、ハードド ライブの仕様を手動で入力します。
Access Mode ハードドライブのアクセスモードを設定します。オプションは、Auto (既定
値)、CHS、LBA、Large です。
IDE Channel 2, 3 Master, 4, 6 Master/Slave, 7 Master, 9 Master/Slave
Extended IDE Drive 以下の 2 つの方法のいずれかを使用して、IDE/SATA デバイスを設定します。
Auto POST 中に、BIOS により IDE/SATA デバイスが自動的に検出されます。 (既定値)
None IDE/SATA デバイスが使用されていない場合、このアイテムを None に設定 すると、システムは POST 中にデバイスの検出をスキップしてシステムの 起動を高速化します。
Access Mode ハードドライブのアクセスモードを設定します。オプションは、Auto (既定
値)、Largeです。
以下のフィールドには、お使いのハードドライブの仕様が表示されます。パラメータを手動で入
力する場合は、ハードドライブの情報を参照してください。
Capacity 現在取り付けられているハードドライブのおおよその容量。 Cylinder シリンダー数。 Head ヘッド数。 Precomp 事前補正の書き込みシリンダ。 Landing Zone ランディングゾーン。 Sector セクタ数。
Drive A
システムに取り付けられているフロッピーディスクドライブのタイプを選択します。フロッピ
ーディスクドライブを取り付けていない場合、このアイテムを None に設定します。オプション は、None、360K/5.25”、1.2M/5.25”、720K/3.5”、1.44M/3.5”、2.88M/3.5”です。
Halt On
システムが POST 中にエラーに対して停止するかどうかを決定します。 All Errors BIOSが致命的でないエラーを検出すると、システムは常に停止します。 No Errors システム起動は、エラーでも停止しません。 All, But Keyboard キーボードエラー以外のエラーでシステムは停止します。(既定値) All, But Diskette フロッピーディスクドライブエラー以外のエラーでシステムは停止しま
す。
All, But Disk/Key キーボードエラー、またはフロッピーディスクドライブエラー以外のエラ
ーでシステムは停止します。
Memory
これらのフィールドは読み込み専用で、BIOS POST で決定されます。 Base Memory コンベンショナルメモリとも呼ばれています。一般に、640 KB MS-DOS
オペレーティングシステム用に予約されています。
Extended Memory 拡張メモリ量。 Total Memory システムに取り付けられたメモリの総量。
Page 48
- 48 -
BIOS セットアップ
(注) この機能をサポートする CP U を取り付けている場合のみ、この項目が表示されます。
Intel CPU の固有機能の詳細については、Intel Web サイトにアクセスしてください。
2-5 Advanced BIOS Features
Hard Disk Boot Priority
取り付けられたハードドライブからオペレーティングシステムをロードする順序が指定され
ます。上または下矢印キーを使用してハードドライブを選択し、次にプラスキー <+> (または
<PageUp>) またはマイナスキー <-> (または <PageDown>) を押してリストの上または下に移動し
ます。このメニューを終了するには、<ESC>を押します。
Quick Boot
クイックブート機能の有効/無効を切り替えてシステム起動プロセスを加速すると、オペレー
ティングシステムに入るまでの待機時間を短縮し、毎日の作業効率が大幅に向上します。この
設定は、Smart 6™のSMART QuickBootの設定と同期化しています。 (既定値: Disabled
)
First/Second/Third Boot Device
使用可能なデバイスから起動順序を指定します。上または下矢印キーを使用してデバス を選択し、<Enter> を押して受け入れます。オプションは、フロッピー、LS120、ハードディス ク、CDROM、ZIP、USB-FDD、USB-ZIP、USB-CDROM、USB-HDD、Legacy LAN、Disabled (無効) です。
Password Check
パスワードは、システムが起動するたびに必要か、または BIOS セットアップに入るときのみ
必要かを指定します。このアイテムを設定した後、BIOS メインメニューの Set Supervisor/User
Password アイテムの下でパスワードを設定します。 Setup パスワードは BIOS セットアッププログラムに入る際にのみ要求されます。(既定値) System パスワードは、システムを起動したり BIOS セットアッププログラムに入る際に要
求されます。
HDD S.M.A.R.T. Capability
ハードドライブの S.M.A.R.T. (セルフモニタリング・アナリシス・アンド・リポーティング・テクノロ ジー) 機能の有効/無効を切り換えます。この機能により、システムはハードドライブの読み込
/書き込みエラーを報告し、サードパーティのハードウェアモニタユーティリティがインスト
ールされているとき、警告を発行することができます。(既定値: Disabled)
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Advanced BIOS Features
Hard Disk Boot Priority [Press Enter]
Quick Boot [Disabled] First Boot Device [Hard Disk] Second Boot Device [CDROM] Third Boot Device [Floppy] Password Check [Setup] HDD S.M.A.R.T. Capability [Disabled] Limit CPUID Max. to 3
(注)
[Disabled]
No-Execute Memory Protect
(注)
[Enabled] Delay For HDD (Secs) [0] Full Screen LOGO Show [Enabled] Backup BIOS Image to HDD [Disabled] Init Display First [PCI]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 49
- 49 -
BIOS セットアップ
Limit CPUID Max. to 3
()
CPUID の最大値を制限するかどうかを決定します。Windows XP オペレーティングシステム
の場合このアイテムを Disabled に設定し、Windows NT4.0 など従来のオペレーティングシス テムの場合このアイテムを Enabled に設定します。(既定値: Disabled)
No-Execute Memory Protect
()
Intel® Execute Disable Bit 機能の有効/無効を切り換えます。この機能により、コンピュータの
保護を強化し、そのサポートされるソフトウェアやシステムで作業しているとき、ウイルス や悪意のあるバッファオーバーフロー攻撃への露出を低減することができます。(既定値:
Enabled)
Delay For HDD (Secs)
システム起動時にハードドライブを初期化するために、BIOS 用の遅延時間を設定します。
調整可能な範囲は 0 から 15 秒までです。(既定値: 0)
Full Screen LOGO Show
システム起動時に、GIGABYTE ロゴを表示するかどうかを決定します。Disabled は標準の
POST メッセージを表示します。(既定値: Enabled)
Backup BIOS Image to HDD
BIOS 画像ファイルをハードドライブにコピーします。システム BIOS が破損した場合、この
画像ファイルから回復されます。 (既定値: Disabled)
Init Display First
取り付けられた PCI グラフィックスカードまたは PCI Express グラフィックスカードから、モ
ニタディスプレイの最初の表示を指定します。
PCI 最初のディスプレイとして PCI グラフィックスカードを設定します。
(既定値)
PEG 1 番目のディスプレイとして PCIEX16 スロットの PCI Express グラフィック
スカードを設定します。
PEG2 2 番目のディスプレイとして PCIEX4 スロットの PCI Express グラフィックス
カードを設定します。
(注) この機能をサポートする CP U を取り付けている場合のみ、この項目が表示されます。
Intel CPU の固有機能の詳細については、Intel Web サイトにアクセスしてください。
Page 50
- 50 -
BIOS セットアップ
2-6 Integrated Peripherals
eXtreme Hard Drive (Intel P55 チップセット)
Intel P55 チップセットに統合された SATA コントローラに対して X.H.D 機能の有効/無効を
切り替えます。Enabled(有効) に設定されているとき、以下の PCH SATA Control ModePCH
SATA コントロールモード) アイテムは RAID(XHD) に自動的に設定されます。GIGABYTE X.H.D ユーティリティの使用に関する詳細については、第 4 章「eXtreme ハードドライブ (X.H.D)」を参照してください。(既定値: Disabled)
PCH SATA Control Mode (Intel P55 チップセット)
Intel P55チップセットに統合されたSATAコントローラ用のRAIDの有効/無効を切り替える
か、SATAコントローラをAHCIモードに構成します。
IDE SATA コントローラを PATA モードに設定します。(既定値) RAID(XHD) SATA コントローラの RAID を有効にします。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Integrated Peripherals
eXtreme Hard Drive (XHD) [Disabled] PCH SATA Control Mode [IDE] SATA Port0-3 Native Mode [Enabled] USB Controllers [Enabled] USB Legacy Function [Enabled] USB Storage Function [Enabled] Turbo SATA3/USB 3.0 [Disabled] Azalia Codec [Auto] Onboard H/W LAN [Enabled] Green LAN [Disabled]
SMART LAN [Press Enter] Onboard LAN Boot ROM [Disabled] Onboard USB 3.0 Controller [Enabled] Onboard IDE Controller [Enabled] eSATA Controller [Enabled] eSATA Ctrl Mode [IDE] GSATA Controller [Enabled]
GSATA Ctrl Mode [IDE]
 GSATARAIDConguration [PressEnter]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Integrated Peripherals

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Onboard Serial Port 1 [3F8/IRQ4]
Onboard Parallel Port [378/IRQ7] Parallel Port Mode [SPP]
Page 51
- 51 -
BIOS セットアップ
AHCI SATA コントローラを AHCI モードに設定します。AHCI (拡張ホストコント
ローラインターフェイス) は、ストレージドライバがネーティブコマンド キューイングおよびホットプラグなどの拡張シリアル ATA 機能を有効に するインターフェイス仕様です。
SATA Port 0-3 Native Mode (Intel P55 チップセット)
統合された SATA コントローラのオペレーティングモードを指定します。 Disabled SATA コントローラにより、レガシー IDE モードを操作します。
レガシーモードで、SATA コントローラは他のデバイスと共有できない専 用の IRQ を使用します。ネーティブモードをサポートしないオペレーティ ングシステムをインストールする場合、この部分を Disabled に設定してく
ださい。(既定値)
Enabled SATA コントローラにより、ネーティブ IDE モードを操作します。
ネーティブモードをサポートするオペレーティングシステムをインストー ルする場合、Native IDE モードを有効にします。
USB Controllers
統合された USB 1.0 コントローラの有効/無効を切り換えます。(既定値: Enabled) Disabled は、以下の USB 機能をすべてオフにします。
USB Legacy Function
MS-DOS USB キーボードを使用できるようにします。(既定値: Enabled)
USB Storage Function
POST の間 USB フラッシュドライブや USB ハードドライブを含め、USB ストレージデバイ
スを検出するかどうかを決定します。(既定値: Enabled)
Turbo SATA3 / USB3.0 (Marvell 9128 / NEC D720200F1 USB 3.0 コントローラ)
Marvell 9128 または NEC D720200F1 USB 3.0 コントローラの PCIe 速度が PCIe Gen 2 に設定
されているかどうかを判断します。グラフィックカードが1つしかPCIEX16スロットに取り付
けられていないとき、2つのコントローラのどちらかがPCIe Gen 2に設定されていれば、x8 モードまでの速度でしか作動しないことにご注意ください。
Auto 取り付けたデバイスに応じて、BIOSはこの設定を自動的に構成します。 Turbo SATA3 Marvell 9128 コントローラの PCIe 速度を PCIe Gen 2 に設定します。 Turbo USB3.0
NEC D720200F1 USB 3.0 コントローラの PCIe 速度を PCIe Gen 2 に設定します。
Disabled Disabled(無効) に設定すると、Marvell 9128 と NEC D720200F1 USB 3.0 コン
トローラは PCIe Gen 1 に強制的に設定されます。
Azalia Codec
オンボードオーディオ機能の有効/無効を切り換えます。(既定値: Auto) オンボードオーディオを使用する代わりにサードパーティ製のアドインオーディオカード
を取り付ける場合、このアイテムを Disabled に設定します。
Onboard H/W LAN
オンボード LAN 機能の有効/無効を切り替えます。(既定値: Enabled)
Green LAN
オンボード LAN 機能と Green LAN が有効になっているとき、システムは LAN ケーブルが接
続されているかどうかをダイナミックに検出します。接続されていない場合、対応する LAN
コントローラが自動的に無効になります。(既定値: Disabled)
Page 52
- 52 -
BIOS セットアップ
このマザーボードは、付属の LAN ケーブルの状態を検出するために設計されたケーブル診
断機能を組み込んでいます。この機能は、配線問題を検出し、障害またはショートまでのおお
よその距離を報告します。LAN ケーブルの診断については、以下の情報を参照してください:
LAN ケーブルが接続されていないとき...
LAN ケーブルがマザーボードに接続されていない場合、ワイヤの 4 つのペアの Status
ィールドがすべて表示されます。Open および Length フィールドは、上の図で示すように
0m を示しています。
SMART LAN
LAN ケーブルが正常に機能しないとき...
Gigabit ハブまたは 10/100 Mbps ハブに接続された LAN ケーブルでケーブル異常が検出さ
れない場合、以下のメッセージが表示されます:
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
SMART LAN
Start detecting at Port.....
Part1-2 Status = Open / Length = 0m Part3-6 Status = Open / Length = 0m Part4-5 Status = Open / Length = 0m Part7-8 Status = Open / Length = 0m

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Start detecting at Port.....
Link Detected --> 100Mbps Cable Length= 30m
Link Detected 伝送速度を表示します Cable Length 接続された LAN ケーブルのおおよその長さを表示します。
:Gigabit ハブは MS-DOS モードでは 10/100 Mbps の速度でのみ作動します。Windows では、
または LAN Boot ROM がアクティブになっているときは 10/100/1000 Mbps の標準速度で作
動します。
ケーブル異常が発生したとき...
ワイヤの特定のペアでケーブル異常が発生した場合、Status フィールドには Short と表示さ
れ、表示された長さがショートなどの障害までのおおよその距離になります。
: Part1-2 Status = Short / Length = 2m 説明:障害またはショートは、Part 1-2 の約 2m で発生しました。
:Part 4-5 と Part 7-8 は 10/100 Mbps 環境では使用されないため、その Status フィールドは Open
と表示され、表示された長さが接続された LAN ケーブルのおおよその長さとなります。
Page 53
- 53 -
BIOS セットアップ
Onboard LAN Boot ROM
オンボード LAN チップに統合された起動 ROM をアクティブにするかどうかを決定します。
(既定値: Disabled)
Onboard USB 3.0 Controller (NEC D720200F1 USB コントローラ)
NEC D720200F1 USB コントローラの有効/無効を切り替えます。
(既定値:
Enabled
)
Onboard IDE Controller (iTE IT8213 チップ)
iTE IT8213
チップに統合された
IDE
コントローラの有効/無効を切り替えます。(既定値:
Enabled
)
eSATA Controller (JMicron JMB362 チップ、eSATA コネクタ)
JMicron JMB362 チップに統合された SATA コントローラの有効/無効を切り替えます。(既定値:
Enabled
)
eSATA Ctrl Mode (JMicron JMB362 チップ、eSATA コネクタ)
JMicron JMB362 チップに統合された SATA コントローラ用の RAID の有効/無効を切り替え
るか、SATA コントローラを AHCI モードに構成します。
IDE SATA コントローラに対して RAID を無効にし、SATAコントローラを IDE
モードに構成します。 (既定値)
AHCI SATA コントローラを AHCIモードに構成します。Advanced Host Controller
Interface (AHCI) は、ストレージドライバがネーティブコマンド待ち行列お
よびホットプラグなどのアドバンストシリアルATA機能を有効にできるイ
ンターフェイス仕様です。
RAID SATA コントローラに対して RAID を有効にします。
GSATA Controller (Marvell 9128 チップ, GSATA3_6/7 コネクタ)
Marvell 9128 チップに統合された SATA コントローラの有効/無効を切り替えます。(既定値: En-
abled)
GSATA Ctrl Mode (Marvell 9128 チップ, GSATA3_6/7 コネクタ)
Marvell 9128 チップに統合された SATAコントローラをAHCIモードに構成するかどうかを決
定します。
IDE SATA コントローラを IDE モードに構成します。(既定値) AHCI SATA コントローラを AHCIモードに構成します。Advanced Host Controller
Interface (AHCI) は、ストレージドライバがネーティブコマンド待ち行列お
よびホットプラグなどのアドバンストシリアルATA機能を有効にできるイ
ンターフェイス仕様です。
GSATA RAID 構成 (Marvell 9128チップ、GSATA3_6/7コントローラ)
Marvell 9128 SATAコントローラに対してRAIDを設定します。 RAIDアレイの構成の説明につい
ては、第5章「SATAハードドライブを構成する」を参照してください。
Onboard Serial Port 1
最初のシリアルポートの有効/無効を切り替え、そのベースI/0アドレスと対応する割り込みを
指定します。オプション: Auto、 378/IRQ4 (既定値)、278/IRQ3、3E8/IRQ4、2E8/IRQ3、Disabled です。
Onboard Parallel Port
オンボードパラレルポート (LPT) の有効/無効を切り替え、そのベースI/0アドレスと対応す
る割り込みを指定します。
オプション:
378/IRQ7
(既定値)
278/IRQ5
3BC/IRQ7、Disabled です。
Parallel Port Mode
オンボード (LPT) ポート用のオペレーティングモードを選択します。
オプション:
SPP (標準
パラレルポート) (既定値)、EPP (拡張パラレルポート)、ECP (拡張機能ポート)、ECP+EPP。
Page 54
- 54 -
BIOS セットアップ
2-7 Power Management Setup
ACPI Suspend Type
システムがサスペンドに入るとき、ACPI スリープ状態を指定します。 S1(POS) システムは、ACPI S1 (パワーオンサスペンド) スリープ状態に入ります。S1
スリープ状態で、システムはサスペンド状態に入っていると表示され、低 出力モードに留まります。システムは、いつでも復元できます。
S3(STR) システムは、ACPI S3 (RAM にサスペンド) スリープ状態に入ります (既定
値)。S3 スリープ状態で、システムはオフとして表示され、S1 状態の場合よ
り電力を消費しません。呼び起こしデバイスまたはイベントにより信号を
送られると、システムは停止したときの状態に戻ります。
Soft-Off by PWR-BTTN
パワーボタンを使用して、MS-DOS モードでコンピュータをオフにする方法を設定します。 Instant-Off パワーボタンを押すと、システムは直ちにオフになります。(既定値) Delay 4 Sec.
パワーボタンを 4 秒間押し続けると、システムはオフになります。パワーボ タンを押して 4 秒以内に放すと、システムはサスペンドモードに入ります。
PME Event Wake Up
PCI または PCIe デバイスからの呼び起こし信号により、ACPI スリープ状態からシステムを
呼び起こします。注:この機能を使用するには、+5VSB リード線に少なくとも 1A を提供する
ATX 電源装置が必要です。(既定値: Enabled)
Power On by Ring
呼び起こし機能をサポートするモデムからの呼び起こし信号により、ACPI スリープ
状態からシステムを呼び起こします。(既定値: Enabled)
() Windows 7/Vista オペレーティングシステムでのみサポートさます。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Power Management Setup
ACPI Suspend Type [S3(STR)] Soft-Off by PWR-BTTN [Instant-Off] PME Event Wake Up [Enabled] Power On by Ring [Enabled] Resume by Alarm [Disabled]
x Date (of Month) Alarm Everyday x Time (hh:mm:ss) Alarm 0 : 0 : 0
HPET Support
()
[Enabled]
HPET Mode
(注)
[32-bit mode] Power On By Mouse [Disabled] Power On By Keyboard [Disabled]
x KB Power ON Password Enter
AC Back Function [Soft-Off] ErP Support [Disabled]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 55
- 55 -
BIOS セットアップ
() Windows 7/Vista オペレーティングシステムでのみサポートされます。
Resume by Alarm
希望するときにシステムのパワーをオンにするかどうかを決定します。(既定値: Disabled) 有効になっている場合、日付と時刻を以下のように設定してください: Date (of Month) Alarm : 毎日または指定された日のそれぞれの時刻に、システムのパワー
をオンにします。
Time (hh: mm: ss) Alarm : システムのパワーを自動的にオンにする時刻を設定します。 注:この機能を使用しているとき、不適切にオペレーティングシステムから遮断したり AC
電源からコードを抜かないでください。そうでないと、設定は有効になりません。
HPET Support
()
Windows 7/Vista オペレーティングシステムに対して HPET (高精度イベントタイマー) の有
/無効を切り換えます。(既定値: Enabled)
HPET Mode
()
Windows 7/Vista オペレーティングシステムに対して、HPET モードを選択します。32 ビット
Windows 7/Vista をインストールしているときは 32-bit mode を選択し、64 ビット Windows 7/Vista
をインストールしているときは 64-bit mode を選択します。この項目は、HPET Support(HPET サポート)Enabled に設定されている場合のみ構成可能です。(既定値: 32-bit mode)
Power On By Mouse
PS/2 マウス呼び起こしイベントにより、システムをオンにします。 : この機能を使用するには、+5VSB リード線に少なくとも 1A を提供する ATX 電源装置が必
要です。
Disabled この機能を無効にします。(既定値) Double Click
PS/2 マウスの左ボタンをダブルクリックすると、システムのパワーがオ
ンになります。
Power On By Keyboard
PS/2 キーボード呼び起こしイベントにより、システムをオンにします。 :+5VSB リード線に少なくとも 1A を提供する ATX 電源装置が必要です。 Disabled この機能を無効にします。(既定値) Password 1~5 文字でシステムをオンスするためのパスワードを設定します。 Keyboard 98
Windows 98 キーボードの POWER ボタンを押すと、システムがオンになります。
KB Power ON Password
Power On by Keyboard Password に設定されているとき、パスワードを設定します。この
アイテムで <Enter> を押して 5 文字以内でパスワードを設定し、<Enter> を押して受け入れ ます。システムをオンにするには、パスワードを入力し <Enter> を押します。
注:パスワードをキャンセルするには、このアイテムで <Enter> を押します。パスワードを求め
られたとき、パスワードを入力せずに <Enter> を再び押すとパスワード設定が消去されます。
AC Back Function
AC 電力が失われたときから電力を回復した後のシステムの状態を決定します。 Soft-Off
AC 電力を回復した時点でも、システムはオフになっています。(既定値)
Full-On AC 電力を回復した時点で、システムはオンになります。 Memory
AC 電力が回復した時点で、システムは電力を失う直前の状態に戻りま
す。
ErP Support
S5(シャットダウン)状態の場合、システムで使用する電力を1W未満に抑えるかどうかを決
定します。 (既定値: Disabled)
注: アイテムが Enabled(有効) に設定されているとき、PME イベント呼び起こし、マウス
による電源オン、キーボードによる電源オン、wake on LAN(ウェイクオンLAN) 4 つの機 能は使用できません。
Page 56
- 56 -
BIOS セットアップ
Reset Case Open Status
前のシャーシ侵入ステータスの記録を保存または消去します。Enabled では前のシャーシ侵
入ステータスのレコードを消去し、Case Opened フィールドが次に起動するときNo を表示
します。(既定値: Disabled)
Case Opened
マザーボード CI ヘッダに接続されたシャーシ侵入検出デバイスの検出ステータスを表示しま
す。システムシャーシカバーを取り外すと、このフィールドはYes」 を表示し、カバーを取り外さ ない場合、「No を表示します。シャーシ侵入ステータスのレコードを消去するには、Reset Case
Open Status Enabled に設定し、設定を CMOS に保存し、システムを再起動します。
Current Voltage (V) Vcore / DDR15V / +5V / +12V
現在のシステム電圧を表示します。
Current System/CPU Temperature
現在のシステム / CPU 温度を表示します。
Current CPU/SYSTEM/POWER FAN Speed (RPM)
現在の CPU / システム / パワーファン速度を表示します。
CPU Warning Temperature
CPU 温度の警告しきい値を設定します。CPU 温度がしきい値を超えると、BIOS は警告音を出
します。オプションは、Disabled (既定値)、60oC/140oF、70oC/158oF、80oC/176oF、90oC/194oF です。
CPU/SYSTEM/POWER FAN Fail Warning
CPU/システム/パワーファンが接続されていない場合またはエラーの場合、システムは警告音
を出します。これが発生したときは、ファンの状態またはファン接続をチェックしてください。( 既定値: Disabled)
CPU Smart FAN Control
CPU ファン速度のコントロールの有効/無効を切り替えます。Enabled (有効) にすると、CPU
ファンは CPU 温度によって異なる速度で作動できます。システム要件に基づき、EasyTune でファン速度を調整できます。無効にすると、CPU ファンは全速で作動します。
(既定値: Enabled)
2-8 PC Health Status
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
PC Health Status
Reset Case Open Status [Disabled]
Case Opened No Vcore 1.220V DDR15V 1.504V +5V 4.972V +12V 12.048V Current System Temperature 30oC Current CPU Temperature 47oC Current CPU FAN Speed 3375 RPM Current SYSTEM FAN2 Speed 0 RPM Current POWER FAN Speed 0 RPM Current SYSTEM FAN1 Speed 0 RPM
CPU Warning Temperature [Disabled] CPU FAN Fail Warning [Disabled] SYSTEM FAN2 Fail Warning [Disabled] POWER FAN Fail Warning [Disabled] SYSTEM FAN1 Fail Warning [Disabled] CPU Smart FAN Control [Enabled] CPU Smart FAN Mode [Auto]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 57
- 57 -
BIOS セットアップ
CPU Smart FAN Mode
CPU のファン速度を制御する方法を指定します。このアイテムは、CPU Smart FAN Control
Enabled に設定されている場合のみ設定されます。
Auto BIOS は取り付けられた CPU ファンのタイプを自動検出し、最適の CPU フ
ァン制御モードを設定します。(既定値) Voltage 3 ピン CPU ファンに対して電圧モードを設定します。 PWM 4 ピン CPU ファンに対して PWM モードを設定します。
: Voltage (電圧) モードは 3 ピン CPU ファンまたは 4 ピン CPU ファンに対して設定で
きます。ただし、Intel PWM ファン仕様に従って設計されていない 4 ピン CPU ファンの場
合、PWM モードを選択するとファン速度を効率的に落とせないことがあります。
Page 58
- 58 -
BIOS セットアップ
2-9 Load Fail-Safe Defaults
2-10 Load Optimized Defaults
j GA-P55A-UD3P のみ。
このアイテムで <Enter> を押し <Y> キーを押すと、もっとも安全な BIOS 既定値設定がロードさ
れます。 システムが不安定になった場合、マザーボードのもっとも安全でもっとも安定した BIOS 設定 である、フェールセーフ既定値をロードしてください。
このアイテムで <Enter> を押し <Y> キーを押すと、最適な BIOS 既定値設定がロードされま
す。BIOS 既定値設定により、システムは最適の状態で作動します。BIOS を更新した後、または CMOS 値を消去した後、最適化既定値を常にロードします。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Load Optimized Defaults
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
SecurityChipConguration
j
Load Optimized Defaults (Y/N)? N
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Load Fail-Safe Defaults
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
SecurityChipConguration
j
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
Load Fail-Safe Defaults (Y/N)? N
Page 59
- 59 -
BIOS セットアップ
2-11 Set Supervisor/User Password
このアイテムで <Enter> を押して 8 文字以内でパスワードを入力し、<Enter> を押します。パスワ
ードを確認するように求められます。パスワードを再入力し、<Enter>を押します。
BIOSセットアッププログラムでは、次の 2 種類のパスワード設定ができます:
Supervisor Password
システムパスワードが設定され、Advanced BIOS Features Password Check アイテムが
Setup に設定されているとき、BIOS セットアップに入り、BIOSを変更するには、管理者パス
ワードを入力する必要があります。Password Check アイテムが System に設定されている とき、システム起動時および BIOS セットアップを入力するには、管理者パスワード (また
は、ユーザーパスワード) を入力する必要があります。
User Password
Password Check アイテムが System に設定されているとき、システム起動時に管理者パス
ワード (または、ユーザーパスワード) を入力してシステムの起動を続行する必要があり ます。BIOS セットアップで、BIOS 設定を変更したい場合、管理者パスワードを入力する必
要があります。ユーザーパスワードは、BIOS 設定を表示するだけで変更は行いません。
パスワードを消去するには、パスワードアイテムで <Enter> を押しパスワードを要求されたと き、<Enter> を再び押します。「PASSWORD DISABLED というメッセージが表示され、パスワード がキャンセルされたことを示します。
j GA-P55A-UD3P のみ。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Change/Set/Disable Password
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
SecurityChipConguration
j
Enter Password:
Page 60
- 60 -
BIOS セットアップ
2-12 Save & Exit Setup
2-13 Exit Without Saving
このアイテムで <Enter> を押し、<Y> キーを押します。これにより、CMOS の変更が保存さ
れ、BIOS セットアッププログラムを終了します。<N> または <Esc> を押して、BIOS セットアップ メインメニューに戻ります。
このアイテムで <Enter> を押し、<Y> キーを押します。これにより、CMOS に対して行われた BIOS
セットアップへの変更を保存せずに、BIOS セットアップを終了します。<N> または <Esc> を押し て、BIOS セットアップメインメニューに戻ります。
j GA-P55A-UD3P のみ。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Save Data to CMOS
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
SecurityChipConguration
j
Save to CMOS and EXIT (Y/N)? Y
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Abandon all Data
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
 SecurityChipConguration
j
Quit Without Saving (Y/N)? N
Page 61
- 61 -
BIOS セットアップ
2-14 Security Chip Conguration j
j GA-P55A-UD3P のみ。
Security Chip
セキュリティチップの有効/無効を切り替えます。この機能は管理者/ユーザーパスワード
で使用することをお勧めします。
Enabled/Activate セキュリティチップを有効にし、セキュリティプラットフォームを初期
化します。
Disabled セキュリティチップを無効にします。(既定値)
Security Chip State
セキュリティチップに現在の設定を表示します。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
SecurityChipConguration
Security Chip [Disabled]
Security Chip State Disabled/Deactivated

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 62
- 62 -
BIOS セットアップ
Page 63
- 63 -
ドライバのインストール
3 ドライバのインストール
ドライバディスクを挿入すると、「Xpress Install」がシステムを自動的にインストールし、インストー
ルに推奨されるすべてのドライバをリストアップします。Install All (すべてインストール) ボタンをク
リックすると、「Xpress Install」が推奨されたすべてのドライブをインストールします。または、Single
Items (単一アイテム) をインストールしてインストールするドライバを手動で選択します。
ドライバをインストールする前に、まずオペレーティングシステムをインストー ルします。
オペレーティングシステムをインストールした後、マザーボードドライバを光 学のドライブに挿入します。ドライバの自動実行スクリーンは、以下のスクリー
ンショットで示されたように、自動的に表示されます。(ドライバの自動実行スク リーンが自動的に表示されない場合、マイコンピュータに移動し、光ドライブを ダブルクリックし、Run.exe プログラムを実行します)。
Xpress Install」 がドライバをインストールしているときに表示されるポップアップダイ アログボックス(たとえば、新しいハードウェアが見つかりましたウィザードなど)を無視し てください。そうでないと、ドライバのインストールに影響を及ぼす可能性があります。
デバイスドライバには、ドライバのインストールの間にシステムを自動的に再起動す るものもあります。その場合は、システムを再起動した後、「Xpress Install」 がその他のド ライバを引き続きインストールします。
Xpress Install」ですべてのドライバのインストールが完了すると、新しいGIGABYTEユ ーティリティをインストールするかどうかを尋ねるダイアログボックスが表示されま す。Yes をクリックすると、ユーティリティが自動的にインストールされます。また、後に Application Software ページで手動インストールしたい場合、No をクリックします。
Windows XP オペレーティングシステム下で USB 2.0 ドライバをサポートする場 合、Windows XP Service Pack 1 以降をインストールしてください。SP1 以降をインストール した後、デバイスマネージャのユニバーサルシリアルバスコントローラにクエスチョン マークがまだ付いている場合、(マウスを右クリックしアンインストールを選択して)ク エスチョンマークを消してからシステムを再起動してください。(システムは USB 2.0 ド ライバを自動検出してインストールします)。
3-1 Installing Chipset Drivers
(チップセットドライバのインストール)
Page 64
- 64 -
ドライバのインストール
3-2 Application Software (アプリケーションソフトウェア)
このページでは、Gigabyteが開発したすべてのユーティリティとアプリケーション、および一部
の無償ソフトウェアが表示されます。アイテムの右にある Install ボタンをクリックして、そのアイ テムをインストールできます。
3-3 Technical Manuals (技術マニュアル)
このページではGIGABYTEのアプリケーションガイド、このドライバディスクのコンテンツの説
明、およびマザーボードマニュアルをご紹介します。
Page 65
- 65 -
ドライバのインストール
3-4 Contact (連絡先)
このページのURLをクリックするとGIGABYTEのWebサイトにリンクされます。または、このマ
ニュアルの最後のページをお読みになり、GIGABYTE台湾本社または全世界の支社の連絡先 情報を確認してください。
3-5 System (システム)
このページでは、基本システム情報をご紹介します。
Page 66
- 66 -
ドライバのインストール
3-7 新しいユーティリティ
このページでは、ユーザーのインストール向けにGIGABYTEが最近開発したユーティリティに
素早くリンクできます。 アイテムの右にある Install ボタンをクリックして、インストールすること ができます。
3-6 Download Center (ダウンロードセンター)
BIOS、ドライバ、またはアプリケーションを更新するには、Download Center (ダウンロードセン ター)ボタンをクリックして GIGABYTE Web サイトにリンクします。BIOS、ドライバ、またはアプ
リケーションの最新バージョンが表示されます。
Page 67
- 67 - 固有の機能
4-1 Xpress Recovery2
4 固有の機能
Xpress Recovery2 はシステムデータを素早く圧縮してバックアップ
したり、復元を実行したりするユーティリティです。NTFS、FAT32、
および FAT16 ファイルシステムをサポートしているため、Xpress Recovery2 では PATA および SATA ハードドライブ上のデータを バックアップして、それを復元することができます。
始める前に:
Xpress Recovery2 は、オペレーティングシステムの最初の物理ハードドライブ
()
をチェックし
ます。Xpress Recovery2 はオペレーティングシステムをインストールした最初の物理ハードド
ライブのみをバックアップ/復元することができます。
Xpress Recovery2 はハードドライブの最後のバックアップファイルを保存し、あらかじめ割り
当てられた容量が十分に残っていることを確認します (10 GB 以上を推奨します。実際のサ イズ要件は、データ量によって異なります)。
オペレーティングシステムとドライバをインストールした後、直ちにシステムをバックアップ
することをお勧めします。
データ量とハードドライブのアクセス速度は、データをバックアップ/復元する速度に影響を
与えます。
ハードドライブの復元よりバックアップする方が、長く時間がかかります。
システム要件:
512 MB 以上のシステムメモリ
VESA 互換のグラフィックスカード
Windows Vista with SP1 以降、Windows Vista
Xpress Recovery および Xpress Recovery2 は異なるユーティリティです。たとえば、 Xpress Recovery で作成されたバックアップファイルは Xpress Recovery2 を使用して
復元することはできません。
USB ハードドライブはサポートされません。
RAID/AHCI モードのハードドライブはサポートされません。
インストールと設定:
システムの電源をオンにして Windows Vista セットアップディスクからブートします。
A. Windows Vista のインストールとハードドライブの分割
(注) Xpress Recovery2 は、次の順序で最初の物理ハードドライブをチェックします: 最初の PATA IDE コネク
タ、2 番目の PATA IDE コネクタ、最初の SATA コネクタ、2 番目の SATA コネクタなど。たとえば、ハードド ライブが最初の IDE および最初の SATA コネクタに接続されているとき、最初の IDE コネクタのハード ドライブが最初の物理ドライブになります。ハードドライブが 2 番目の IDE および最初の SATA コネク タに接続されているとき、最初の SATA コネクタのハードドライブが最初の物理ドライブになります。
ステップ 1: Drive options をクリックします。
ステップ 2:
New をクリックします。
Page 68
固有の機能 - 68 -
ステップ 3: ハードドライブをパーティションで区切って いるとき、空き領域(10 GB以上を推奨しま す。実際のサイズ要件は、データの量によっ て異なります)が残っていることを確認し、オ ペレーティングシステムのインストールを開 始します。
ステップ 1: BACKUP を選択して、ハードドライブデータ のバックアップを開始します。
ステップ 4: オペレーティングシステムをインストールし
たら、デスクトップのコンピュータアイコン
を右クリックし、管理を選択します。ディスク
の管理をポイントして、ディスク割り当てを チェックします。
ステップ 2:
終了したら、ディスク管理に移動してディスク 割り当てをチェックします。
ステップ 5: Xpress Recovery2 はバックアップファイルを空き領域(上 部の黒いストライプ)に保存します。十分な空き領域が ない場合、 Xpress Recovery2 はバックアップファイルを 保存できません。
B. Xpress Recovery2 へのアクセス
1. マザーボードドライバディスクから起動して、初めて Xpress Recovery2 にアクセスします。
Press any key to startup Xpress Recovery2
というメッセージが表示され
たら、どれかのキーを押して Xpress Recovery2 に入ります。
2. 初めて Xpress Recovery2 でバックアップ機能を使用した後、Xpress Recovery2 はハードドラ イブに永久的に保存されます。後で Xpress Recovery2 に入るには、POST 中に <F9> を押し てください。
C. Xpress Recovery2 でのバックアップ機能の使用
Xpress Recovery2 は新しいパーティションを 自動的に作成して、バックアップされた画像 ファイルを保管します。
Page 69
- 69 - 固有の機能
D. Xpress Recovery2 での復元機能の使用
E. バックアップの削除
F. Exiting Xpress Recovery2
システムが故障した場合、RESTORE を選択してハード
ドライブへのバックアップを復元します。それまでバッ
クアップが作成されていない場合、RESTORE オプショ ンは表示されません。
REBOOT を選択して Xpress Recovery2 を終了します。
ステップ 2:
バックアップファイルを削除すると、バック アップされた画像ファイルはディスク管理か らなくなり、ハードドライブのスペースが開
放されます。
ステップ 1: バックアップファイルを削除する場合、 REMOVE を選択します。
Page 70
固有の機能 - 70 -
4-2 BIOS 更新ユーティリティ
GIGABYTE マザーボードには、Q-Flash™ と @BIOS™ 2 つの固有 BIOS 更新が含まれていま す。GIGABYTE Q-Flash と @BIOS は使いやすく、MSDOS モードに入らずに BIOS を更新すること ができます。さらに、このマザーボードは DualBIOS™ 設計を採用して、物理 BIOS チップをさら に 1 つ追加することによって保護を強化しコンピュータの安全と安定性を高めています。
DualBIOS™ とは ?
デュアル BIOS をサポートするマザーボードには、メイン BIOS とバッ クアップ BIOS 2 つの BIOS が搭載されています。通常、システムは メイン BIOS で作動します。ただし、メイン BIOS が破損または損傷
すると、バックアップ BIOS が次のシステム起動を引き継ぎ、BIOS ファイルをメイン BIOS にコ ピーし、通常にシステム操作を確保します。システムの安全のために、ユーザーはバックアップ BIOS を手動で更新できないようになっています。
Q-Flash™ とは ?
Q-Flash があれば、Q-Flash や Window のようなオペレーティングシステ
ムに入らずにシステム BIOS を更新することができます。BIOS に組み
込まれた Q-Flash ツールにより、複雑な BIOS フラッシングプロセスを
踏むといった煩わしさから開放されます。
@BIOS™ とは ?
@BIOS により、Windows 環境に入っている間にシステム BIOS を更新
することができます。@BIOS は一番近い @BIOS サーバーサイトから
最新の @BIOS ファイルをダウンロードし、BIOS を更新します。
4-2-1 Q-Flash ユーティリティで BIOS を更新する
A. 始める前に:
1. GIGABYTE Web サイトから、マザーボードモデルに一致する最新の圧縮された BIOS 新ファイルをダウンロードします。
2. ファイルを抽出し、新しい BIOS ファイル (たとえば、p55aud3p.f1) をフロッピーディスク、USB
フラッシュドライブ、またはハードドライブに保存します。注:USB フラッシュドライブまた
はハードドライブは、FAT32/16/12 ファイルシステムを使用する必要があります。
3. システムを再起動します。POST の間、<End> キーを押して Q-Flash に入ります。注:POST <End> キーを押すことによって、または BIOS セットアップで <F8> キーを押すことによっ
て、Q-Flash にアクセスすることができます。ただし、BIOS 更新ファイルが RAID/AHCI モード
のハードドライブ、または独立した IDE/SATA コントローラに接続されたハードドライブに 保存されている場合、POST 中に <End> キーを使用して Q-Flash にアクセスします。
BIOS フラッシングは危険性を含んでいるため、注意して行ってください。BIOS の不適 切なフラッシュは、システムの誤動作の原因となります。
Award M odular BIOS v6.00PG, An E nergy Star Ally Copyri ght (C) 1984-2010, Awa rd Software , Inc.
P55A -UD3P F 9g . . . .
<DEL>: BIOS Setup <F9>: XpressRecovery2 <F 12>: Boot M enu <End>: Qflash 04/0 6/2010-P 55-7A89RG0TC-00
Page 71
- 71 - 固有の機能
B. BIOS を更新する
BIOS を更新しているとき、BIOS ファイルを保存する場所を選択します。次の手順では、BIOS ファイルをフロッピーディスクに保存していると仮定しています。
ステップ 1:
1. BIOS ファイルを含むフロッピーディスクをフロッピーディスクドライブに挿入します。 Q-Flash のメインメニューで、上矢印キーまたは下矢印キーを使用して Update BIOS from
Drive を選択し、<Enter> を押します。
ステップ 2: フロッピーディスクから BIOS ファイルを読み込むシステムのプロセスは、スクリーンに表示さ れます。「Are you sure to update BIOS? というメッセージが表示されたら、<Enter> を押して BIOS 更新を開始します。モニタには、更新プロセスが表示されます。
ステップ 3: 更新プロセスが完了したら、何れかのキーを押してメインメニューに戻ります。
2. Floppy A を選択し <Enter> を押します。
3. BIOS 更新ファイルを選択し、<Enter> を押します。
Save Main BIOS to Drive オプションにより、現在の BIOS ファイルを保存することが できます。
Q-Flash は FAT32/16/12 ファイルシステムを使用して、USB フラッシュドライブまた はハードドライブのみをサポートします。
BIOS 更新ファイルが RAID/AHCI モードのハードドライブ、または独立した IDE/ SATA コントローラに接続されたハードドライブに保存されている場合、POST <End> キーを使用して Q-Flash にアクセスします。
BIOS 更新ファイルが、お使いのマザーボードモデルに一致していることを確認します。
システムが BIOS を読み込み/更新を行っているとき、システムをオフにしたり再起 動したりしないでください。
システムが BIOS を更新しているとき、フロッピーディスク、USB フラッシュドライブ、
またはハードドライブを取り外さないでください。
Q-Flash Utility v2.09
Flash Type/Size................................. MXIC 25L1605/1606 2M
Keep DMI Data Enable Load CMOS Default Enable Update BIOS from Drive Save BIOS to Drive Enter : Run :Move ESC:Reset F10:Power Off
Q-Flash Utility v2.09
Flash Type/Size................................. MXIC 25L1605/1606 2M
Keep DMI Data Enable Load CMOS Default Enable Update BIOS from Drive Save BIOS to Drive Enter : Run :Move ESC:Reset F10:Power Off
!! Copy BIOS completed - Pass !!
Please press any key to continue
Floppy A <Drive> HDD 1-0 <Drive>
Total size : 0 Free size : 0
0le(s)found
Page 72
固有の機能 - 72 -
ステップ 4: <Esc> を押し、次に <Enter> を押して Q-Flash を終了し、システムを再起動します。システムが起 動したら、新しい BIOS バージョンが POST スクリーンに存在することを確認する必要がありま す。
ステップ 5: POST 中に、<Delete> キーを押して BIOS セットアップに入ります。Load Optimized Defaults を選択
し、<Enter> を押して BIOS デフォルトをロードします。BIOS が更新されるとシステムはすべての
周辺装置を再検出するため、BIOS デフォルトを再ロードすることをお勧めします。
ステップ 6: Save & Exit Setup を選択したら <Y> を押して設定を CMOS に保存し、BIOS セットアップを終了
します。システムが再起動すると、手順が完了します。
<Y> を押して BIOS デフォルトをロードします
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Load Optimized Defaults
 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.)
 Standard CMOS Features
 Advanced BIOS Features
 Integrated Peripherals
 Power Management Setup
 PC Health Status
Load Fail-Safe Defaults
ESC: Quit

: Select Item F11: Save CMOS to BIOS
F8: Q-Flash F10: Save & Exit Setup F12: Load CMOS from BIOS
Load Optimized Defaults
Set Supervisor Password
Set User Password
Save & Exit Setup
Exit Without Saving
SecurityChipConguration
Load Optimized Defaults (Y/N)? Y
Page 73
- 73 - 固有の機能
4-2-2 @BIOS ユーティリティで BIOS を更新する
A. 始める前に
1. Windows で、すべてのアプリケーションと TSR (メモリ常駐型)プログラムを閉じます。これに より、BIOS 更新を実行しているとき、予期せぬエラーを防ぐのに役立ちます。
2. BIOS 更新プロセスの間、インターネット接続が安定しており、インターネット接続が中断 されないことを確認してください (たとえば、停電やインターネットのスイッチオフを避け る)。そうしないと、BIOS が破損したり、システムが起動できないといった結果を招きます。
3. @BIOS を使用しているとき、 G.O.M. (GIGABYTE オンライン管理) 機能を使用しないでくださ
い。
4. 不適切な BIOS フラッシングに起因する BIOS 損傷またはシステム障害はGIGABYTE 製品
の保証の対象外です。
B. @BIOSを使用する
1. インターネット更新機能を使用して BIOS を更新する:
Update BIOS from GIGABYTE Server をクリックし、一番近い @ BIOS サーバーを選択し、お
使いのマザーボードモデルに一致する BIOS ファイルをダウンロードします。オンスクリー
ンの指示に従って完了してください。
2. インターネット更新機能を使用せずに BIOS を更新する:
Update BIOS from File をクリックし、インターネットからまたは他のソースを通して取得し
BIOS 更新ファイルの保存場所を選択します。オンスクリーンの指示に従って、完了して
ください。
3. 現在の BIOS をファイルに保存:
Save Current BIOS to File をクリックして、BIOSファイルを保存します。
4. BIOS 更新後に BIOS 既定値のロード:
Load CMOS default after BIOS update チェックボックスを選択すると、 BIOS が更新されシス
テムが再起動した後、システムは BIOS デフォルトを自動的にロードします。
C. BIOS を更新した後
BIOS を更新した後、システムを再起動してください。
マザーボードの BIOS 更新ファイルが @BIOS サーバーサイトに存在しない場合、 GIGABYTE Web サイトから BIOS 更新ファイルを手動でダウンロードし、以下の「イ ンターネット更新機能を使用して BIOS を更新する」の指示に従ってください。
BIOS 更新が、お使いのマザーボードモデルにフラッシュされ、一致していることを確認
します。間違った BIOS ファイルで BIOS を更新すると、システムは起動しません。
Page 74
固有の機能 - 74 -
4-3 EasyTune 6
GIGABYTE EasyTune 6 は使いやすいインターフェイスで、ユーザーが Windows 環境でシステ ム設定を微調整したりオーバークロック/過電圧を行ったりできます。使いやすい EasyTune 6 イ ンターフェイスには CPU とメモリ情報のタブ付きページも含まれ、ユーザーは追加ソフトウェ アをインストールする必要なしに、システム関連の情報を読み取れるようになります。
EasyTune 6 のインターフェイス
タブ情報
EasyTun e 6 の使用可能な機能は、マザーボードのモデルによって異なります。淡色表示になったエ
リアは、アイテムが設定できないか、機能がサポートされていないことを示しています。
(注) ハードウェアの制限により、Quick Boost のサポートを有効にするには DDR3 1066 MHz 以上のメモリモ
ジュールを取り付ける必要があります。
オーバークロック/過電圧を間違って実行すると CPU、チップセット、またはメモリなどのハードウェア
コンポーネントが損傷し、これらのコンポーネントの耐用年数が短くなる原因となります。オーバーク
ロック/過電圧を実行する前に、Ea syTun e 6 の各機能を完全に理解していることを確認してください。 そうでないと、システムが不安定になったり、その他の予期せぬ結果が発生する可能性があります。
タブ 機能
CPU タブでは、取り付けた CPU とマザーボードに関する情報が得られます。 Memory タブでは、取り付けたメモリモジュールに関する情報が得られます。特定スロットのメモリモ
ジュールを選択してその情報を見ることができます。 Tuner タブは、システムクロック設定と電圧を調整します。
Quick Boost mode は、ユーザーが目的のシステムパフォーマンスを達成できるように、 3 レベルの CPU 波数/ベースクロックを提供します。
(注)
Quick Boost mode を変更した後、または Default をクリックしてデフォルト値に戻った後、システムを再起 動してこれらの変更を有効にするのを忘れないでください。
Easy mode では、 CPU ベースクロックのみを調整します。
Advanced mode では、スライダを使用してシステムのクロック設定と電圧設定を個別に変更します。
Save では、現在の設定を新しいプロファイル(.txtファイル)で保存します。
Load では、プロファイルから以前の設定をロードします。
Easy mode/Advanced mode で変更を行った後、Set をクリックしてこれらの変更を有効にするか、Default をク
リックして既定値に戻してください。
Graphics タブでは、ATIまたはNVIDIAグラフィックスカード用のコアクロックとメモリクロックを変更します。
Smartタブでは、スマートファンモードを指定します。Smartファンアドバンストモードでは、設定
したCPU温度しきい値に基づきCPUファン速度を直線的に変更できます。 HW Monitor タブでは、ハードウェアの温度、電圧およびファン速度を監視離、温度/ファン速度アラームを設定
します。ブザーからアラートサウンドを選択したり、独自のサウンドファイル (.wavファイル) を使用できます。
Page 75
- 75 - 固有の機能
4-4 Dynamic Energy Saver™ 2
GIGABYTE Dynamic Energy Saver™ 2
(1)
はまったく新しい技術で、ボタンをワンクリックするだけ
でかつてないほどの省電力が実現します。高度なハードウェアとソフトウェア設計を採用した GIGABYTE Dynamic Energy Saver™ 2 はコンピュータのパフォーマンスを犠牲にすることなく、ひ
ときわ優れた省電力および強化された出力効率を提供することができます。
Dynamic Energy Saver™ 2 のインターフェイス A. Meter Mode (メーターモード)
メーターモードで、GIGABYTE Dynamic Energy Saver™ 2は一定時間に節約した電力量を表示しま す。
上のデータは参照専用です。実際のパフォーマンスは、マザーボードモデルによって異なります。
CPUパワーとパワースコアは、参照専用です。実際の結果は、テスト方式に基づいています。
Meter Mode (メーターモード)– ボタン情報テーブル
ボタンの説明
1 ダイナミックエネルギーセーバーオン/オフ (On/Off) スイッチ (既定値:Off) 2 現在のCPU消費電力 3 パワーセービング(時間に基づく計算機のパワーセービング) 4 メーター時間 5 メーター/タイマーのリセットスイッチ 6 合計モードスイッチ 7 メーターモードスイッチ 8 ダイナミックパワーフェーズステータス 9
省電力ステータス(現在省電力モードに入っているデバイスのアイコンが点灯します)
10 3レベルCPU電圧スイッチ (既定値:1)
( 2)
11 高度な設定 12 終了 (アプリケーションはステルスモードに入ります) 13 最小化 (アプリケーションはタスクバーで実行し続けます) 14 情報/ヘルプ 15 マザーボードフェーズLEDオン/オフ (On/Off) スイッチ (既定値: On) 16 ライブユーティリティ更新(最新のユーティリティバージョンをチェック)
1
10
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12 13
14
16
15
Page 76
固有の機能 - 76 -
B. Total Mode (合計モード)
合計モードで、ユーザーは初めて Dynamic Energy Saver™ 2 を有効にしてから、設定した時間ま でにパワーを合計でどれだけ節約できたかを見ることができます
(注 3)
(注 1) Dynamic Energy Saver™ 2 機能を使用する前に、BIOS セットアッププログラムの
CPU Enhanced Halt (C1E)CPU EIST Function アイテムが Enabled に設定されていることを確 認してください。
( 2) 1: 標準パワーセービング (デフォルト); 2: 拡張パワーセービング; 3: 最高のパワーセービング。 ( 3) 節約されたパワーの合計は、ダイナミックパワーセーバーのみが有効ステータスに入ってい
て、パワーセービングメーターがゼロにリセットできないとき、再びアクティブになるまで記 録されます。
(注 4) 合計パワーセービングが 99999999 ワットに達すると、ダイナミックエネルギーセーバーメー
ターは自動的にリセットされます。
C. Stealth Mode (ステルスモード)
ステルスモードで、システムは再起動後も、ユーザー定義の省電力設定で作動します。アプリ ケーションを変更するか完全に終了する場合のみ、アプリケーションに再び入ってください。
Total Mode (合計モード) – ボタン情報テーブル
ボタンの説明
1
ダイナミックエネルギーセーバーオン/オフ (On/Off) スイッチ (既定値:Off)
2
現在のCPU消費電力
3
合計のパワーセービング (ダイナミックエネルギーセーバーを有効にしたときの合計パワ ーセービング)
( 4)
4
時間/日付ダイナミックエネルギーセーバーを有効にする
5
合計モードスイッチ
6
メーターモードスイッチ
7
ダイナミックパワーフェーズステータス
8
省電力ステータス(現在省電力モードに入っているデバイスのアイコンが点灯します)
9
3レベルCPU電圧スイッチ (既定値:1)
( 2)
10
高度な設定
11
終了 (アプリケーションはステルスモードに入ります)
12
最小化 (アプリケーションはタスクバーで実行し続けます)
13
情報/ヘルプ
14
マザーボードフェーズLEDオン/オフ (On/Off) スイッチ (既定値: On)
15
ライブユーティリティ更新(最新のユーティリティバージョンをチェック)
1
9
2
3
4
5
6
7
8
10
11 12
13
15
14
Page 77
- 77 - 固有の機能
1. 無効になったデータ共有 2. 有効になったデータ共有
4-5 Q-Share
Q-Share は簡単で便利なデータ共有ツールです。LAN 接続設定と Q-Share を構成した後、デー タを同じネットワークのコンピュータと共有し、インターネットリソースの最大限に活用するこ
とができます。
Q-Share の使用法
マザーボードドライバディスクから Q-Shareをインストールしたら、Start> All Programs> GIGA- BYTE> Q-Share.exe を順にポイントして、Q-Share ツールを起動します。システムトレイで Q-Share
アイコンを検索し、このアイコンを右クリックしてデータ共有設定を行います。
() このオプションは、データ共有が有効になっていないときにのみ使用できます。
オプションの説明
オプション 説明
Connect ... データ共有を有効にしたコンピュータを表示します。 Enable Incoming Folder ... データ共有を有効にする Disable Incoming Folder ... データ共有を無効にする Open Incoming Folder : C:\Q-ShareFolder
共有されたデータフォルダへのアクセス
Change Incoming Folder : C:\Q-ShareFolder
共有するデータフォルダを変更
()
Update Q-Share ... Q-Share のオンライン更新 About Q-Share ... 現在の Q-Share バージョンを表示する Exit... Q-Share の終了
Page 78
固有の機能 - 78 -
4-6 Smart 6™
GIGABYTE Smart 6™
( 1)
は使いやすさを念頭に置いて設計され、6 つのソフトウェアユーティリ ティの組み合わせにより PC のシステム管理を容易かつスマートに行えるようにしています。 Smart 6™ はマウスボタンをクリックするだけでシステムパフォーマンスを高速にし、起動時間
を短縮し、安全なプラットフォームを管理し、指定したファイルを容易に復元します。
指示:
CPU パフォーマンスのブーストレベルを選択してコン ピュータを再起動すると、変更が有効になります。
SMART QuickBoost
SMART QuickBoost は初級ユーザーと上級ユーザーを問わず素早く簡単に CPU オー バークロックを特徴としており、CPU パフォーマンス強化の 3 つのレベルのどれ 1 つをクリックするだけの細かい設定は必要ありません。SMART QuickBoost では CPU パフォーマンスを自動的に調整します。
指示: BIOS QuickBoot または OS QuickBoot 項目の下の[Enable]
チェックボックスを選択し、[Save]をクリックして設定を保存
します。
SMART QuickBoot
SMART QuickBoot はシステムの起動プロセスを加速し、オペレーティングシステムに 入るまでの待機時間を短縮して、日々の作業の効率化をアップします。
Page 79
- 79 - 固有の機能
SMART Recovery
SMART Recovery では、変更したデータファイル
( 2)
のバックアップを素早く作成した り、Windows Vista の(NTFS ファイルシステムでパーティションを切った) PATA および SATA ハードドライブの特定バックアップからファイルをコピーすることができます。
SMART DualBIOS
SMART DualBIOS は個人パスワードと重要な日付を記録し、ユーザーにその日付を 思い出させる新機能です。記録したデータをメインとバックアップ BIOS に同時に 保存するため、システム/ハードドライブが故障した場合でもデータの損失を避け ることができます。
バックアップからファイル/フォルダをコピーするための指示:
異なるときに取ったバックアップを通して閲覧するには、画 面右または下部の時間スクロールバーを使用してバック
アップ時間を選択します。 ファイル/フォルダのコピーを作
成するには、コピーするファイル/フォルダを選択し、Copy ボ
タンをクリックします。
ハードドライブは 1 GB 以上の空き容量を必要とします。
各パーティションは最大 64 のバックアップに対応できま
す。この制限に達すると、もっとも古いバックアップが上 書きされます。
スクリーンに一覧されたファイル/フォルダは読み取り専用 であるため、その内容を編集することはできません。
パスワード:
Smart 6™ パスワードを入力して SMART DualBIOS ユーティリ
ティを起動します。メインスクリーンで、個人パスワードと重
要な日付の記録およびこれらの日付のリマインダーをセッ トアップできます。Save をクリックして設定を保存し、Exit を クリックして終了します。
指示:
メインメニューで、[Co nfig]ボタンをクリックして Sm ar t Re-
covery Preference ダイアログボックスを開きます。
Smart Recovery Preference ダイアログボックス:
ボタン 機能 有効化
毎日の自動バックアップを有効にします
(注 3)
スケジュ ール
毎日のバックアップスケジュールを設定し ます
容量 バックアップを保存するために使用され
るハードドライブ容量のパーセンテージ
を設定します
(注 4)
Page 80
固有の機能 - 80 -
( 1) 初めて S mart 6™ を起動するとき、パスワードをセットアップするように要求されます。SMART Dual-
BIOS をアクティブにするとき、または SMART Recorder または SMART TimeLock 設定を変更するときに、
このパスワードが必要となります。
(注 2)
変更されたデータは最後のバックアップから修正、削除、または新たに追加されたデータを参照します。
(注 3) 変更されたデータは毎日 1 回だけ自動的にバックアップされます。長時間コンピュータの電 源が
オンになっている場合、バックアップはスケジュールされたバックアップ時間に実行されます。スケ ジュールされたバックアップ時間前にコンピュータの電源がオフになると、バックアップは次に起動 するときに実行されます。
(注 4) バックアップ用のストレージ容量を最適化するために、少なくとも 25 パーセントのハードドライブ容
量を残しておくようにお勧めします。変更されたデータのバックアップは、データの元のパーティショ ンに保存されます。
( 5)
SMART Recorderが有効になっているオペレーティングシステムで、「ハードウェアの安全な取り外し」機能
を使用することはできません。外部ストレージデバイスを取り外すには、コンピュータから直接プラグを 抜きます(この操作では、ハードウェアデバイスが損傷したり、データが失われる可能性があります)。
(注 6) システムのBIOSセットアッププログラムで、システムが他のユーザーに変更されないようにユーザー
パスワードを設定することができます。
指示:
ON/OFF Recorder または File Monitor タブの下部で Enable
チェックボックスを選択すると、システムのオン/オフ時間の
記録またはコピーの記録を取ることができるようになりま
す。前の設定を変更する前に、Smart 6™ パスワードを入力
するように求められます。
指示
( 6)
:
左下のロックアイコン をクリックして Smart 6™ パスワー ドを入力します。ユーザーが終日と週末にコンピュータを
使用できるときやできないときを設定します。Save をクリッ クして設定を保存し、Exit をクリックして終了します。
Smart TimeLock アラート: デフォルトのシャットダウン時間の 15 分と1分前にアラートが表示さ れます。アラートが表示されたら、Smart 6™ パスワードを入力して使 用時間を伸ばしたり、Cancel をクリックしてアラートを閉じることがで きます。Cancel を選択すると、デフォルトのシャットダウン時間に再び 使用時間を伸ばしたり、コンピュータを直ちにシャットダウンするに は、パスワードを入力するように要求されます。
SMART Recorder
SMART Recorder はコンピュータがオン/オフになった時間や大きなデータファイル がハードドライブ内で移動したり外部のストレージデバイスにコピーされたりした ときなど、システムの活動をモニタしたり記録します
(注 5)
SMART TimeLock
SMART TimeLock では、単純な規則とオプションでコンピュータの使用時間を効率的 に管理できます。
Page 81
- 81 - 固有の機能
j GA-P55A-UD3P のみ。
4-7 Smart TPM j
GIGABYTE の独特な Smart TPM (トラステッドプラットフォームモジュール)は、業界のもっとも進んだハー
ドウェアベースのデータ暗号化に対応しています。Smart TPM には使いやすいソフトウェアインターフェ
イスが搭載されているため、ユーザーはポータブルユーザーキーを作成し、それを bluetooth 携帯電話 または USB フラッシュドライブに保存することができます。Bluetooth 携帯電話に接続したり USB フラッ シュドライブに差し込むだけで、複雑で煩わしい設定をすることなく、PSD データにアクセスしたり閉じ ることができます。また、複数の Bluetooth 携帯電話/USB フラッシュドライブキーを作成できるため、キー をなくしてもデータにアクセスすることが可能です。
A. Smart TPM をインストールする前に、以下のステップに順番に従ってください:
ステップ 1: コンピュータが起動したら、BIOS セットアッププログラムに入ります。[セキュリティチップ構成]メニューに移動し、[セキュ
リティチップ]を[有効化/起動]に設定します。「セキュリティチップのクリア」設定を使用BIOS メインメニューで <Ctrl> + <F1>
を押して設定を表示)して TPM チップをクリアするようにお勧めします。変更を保存し、コンピュータを再起動します。
B. Smart TPMの使用に関する指示:
ステップ 2: マザーボードのドライバディスクから Inneon TPM ドライバをインストールします (Inneon TPM Driver の選択)。 ステップ 3: マザーボードのドライバディスクから Smart TPM ユーティリティをインストールします。(自動実行画面で左ペイン下部 のタブをクリックすると、[新規ユーティリティのインストール]メニューが表示されます。Smart TPMの右の Install ボタンを クリックしてインストールします。)
1. 上の設定を行いコンピュータを再起動すると、Inneonセキュリティプラットフォームアイコン が 通知領域に表示されます(これは、Inneonセキュリティプラットフォームがまだ初期化されていない ことを示します)。このアイコンをダブルクリックするかSmart TPMアイコン を右クリックして初期 化ウィザードを選択し、Smart TPMにアクセスします。
Advanced Mode(詳細設定モード)を選択クしてInneonセキュリティプラットフォーム設定ツールに入り詳細設定 を行うことができます。(少なくとも1つのPSD(パーソナルセキュアドライブ)をセットアップする必要があります。 PSDのセットアップ方法については、Inneonセキュリティプラットフォームヘルプファイルを参照してください。
TPM に関連するパスワードとキーを作成した後、安全な場所に保存し、またバックアップも取ってください。パ スワードやキーをなくした場合、TPM を通して暗号化されたファイルはレンダリングされ、解読したり読み取る ことができなくなります。
TPMでは最新のデータセキュリティテクノロジを使用しますが、データ完全性とハードウェア保護は保証の限り ではありません。
TPM チップがクリアされると、前に暗号化したファイルにはアクセスできなくなります。必ず、最初に暗号化した ファイルのバックアップを取ってください。
他のユーザーがTPM設定をクリアできないように、BIOS セットアッププログラムでユーザーパスワードを設定 することをお勧めします。
2. 使いやすいSmart TPMインターフェイスにより、TPMチップの 初期化、TPMユーザーパスワードのセットアップ、パーソナ ルセキュアドライブの設定、ポータブルユーザーキーの作 成を容易に行うことができます。
TPMパスワードの設定
パスワードは自動的に提供されます。 これは、後でお好みのパス ワードに変更することができます。 bluetooth携帯電話またはUSB
フラッシュドライブ用のユーザーキーを作成するために必要と
なるため、このパスワードは忘れないようにしてください。
PSD(パーソナルセキュアドライブ)をセットアップする
こでで、PSD(パーソナルセキュアドライブ)を設定します。 PSDド ライブ文字、ドライブラベル、サイズ、PSDを保存するローカルド ライブを指定します。
Smart TPMキーの作成
Smart TPMユーザーキーとしてBluetooth携帯電話/USBフラッシュド
ライブを設定します。 Bluetooth携帯電話に接続しているとき、ま
たはSmart TPMユーザーキーとして構成されたUSBフラッシュドラ イブをプラグインしているとき、PSDデータにアクセスしたり閉じ
ることができます。Enable Backup to BIOS チェックボックスを選択
すると、暗号化されたTPMユーザーパスワードがシステムBIOSに 保存されます。
3. OK をクリックして、設定を完了します。
Page 82
固有の機能 - 82 -
4-8 Auto Green
Auto Green はユーザーに単純なオプションを提供する使いやすいツールで、Bluetooth 携帯電 話を通してシステムの省電力を有効にします。電話がコンピュータの Bluetooth レシーバーの 範囲外にあるとき、指定された省電力モードに入ります。
システムの省エネモードを選択する:
ニーズに応じて、[自動グリーン] メインメニューでシステムの省エネ モードを選択し、Save をクリックして設定を保存します。
構成ダイアログボックス:
まず、Bluetooth 携帯電話をポータブルキーとして設定する必要がありま す。 自動グリーンメインメニューで、Congure、Congure BT devices を順 にクリックします
(注 1)
ポータブルキーとして使用する Bluetooth 携帯電話 を選択します。 (画面に Bluetooth 携帯電話が表示されない場合、Refresh をクリックして自動グリーンでデバイスを再検出します)。
Bluetooth 携帯電話のキーを作成する前に、マザーボードに Bluetooth レシーバーが組み込まれており、電話の検索と Bluetooth 機能をオン にしていることを確認します。
他の Bluetooth 設定を構成する:
Other Settings(その他の設定)タブでは、Bluetooth 携帯電話キーのスキャンに
要する時間、コンピュータの範囲に入っていることを確認するためにキーを 再スキャンする回数、システムの省エネ状態が事前定義された時間経過した 場合ハードドライブをオフにするときを設定できます。 設定を完了した後、
Set をクリックして設定を有効にし、Exit をクリックして終了します。
Bluetooth 携帯電話キーの構成:
携帯電話を選択すると、左に示すような Add Bluetooth Device Wizard が表示さ れます。 携帯電話のペアとして使用するパスキー(816 桁を推奨)を入力し ます。 お使いの携帯電話に同じパスキーを入力します。
デバイスのスキャン時間():
自動グリーンが Bluetooth 携帯電話キーをスキャンする時間を、530 秒まで 5 秒刻みで設定します。 自動グリーンは設定した時間に基づいてキーを検索します。
再スキャン回数:
自動グリーンが Bluetooth 携帯電話キーが検出されない場合、キーを再スキャンする回数を 2〜5 回まで設
定します。 Auto
自動グリーンは、設定した回数に基づいて再スキャンを続けます。 制限時間に達しても Bluetooth 携帯電話
キーが検出されない場合、選択した省エネモードに入ります。
HDをオフにする:
システムの非活動時間が指定された制限時間を越えると、ハードドライブはオフになります。
マザーボードパッケージ
( 2)
に付属する Bluetooth ドングルに
より、まず電源ボタンを押す必要なしに、サスペンドトゥ RAM モードからシステムを呼び起こすことができます。
(注 1) お使いの携帯電話が「オートグリーン」キーとして構成されている場合、オートグリーンが有効になってい
れば携帯電話を他のBluetoothデバイスに接続することはできません。
( 2)
Bluetooth ドングルが付属するかどうかは、マザーボードモデルによって異なります。
Bluetooth ドングルを取り
付ける前に、コンピュータの他の Bluetooth レシーバーがオフになっていることを確認してください。
ボタン 説明 スタンバイ パワーオンサスペンドモードに入ります サスペンド サスペンドトゥ RAM モードに入ります 無効にする この機能を無効にします
Page 83
- 83 - 固有の機能
A. RAID対応システムをセットアップする
ステップ 1: システム BIOS の構成 システムの BIOS セットアッププログラムに入り、Integrated Peripherals メニューの下で eXtreme Hard Drive (X.H.D)Enabled に設定し、Intel SATA コントローラに対して RAID を有効にします。
ステップ 2: RAID ドライバとオペレーティングシステムのインストール X.H.D ユーティリティは Windows 7/Vista/XP をサポートします。 オペレーティングシステムをイン ストールする前に、まず SATA コントローラドライバをロードする必要があります。ドライバが なければ、Windows セットアッププロセスの間ハードドライブは認識されません。(詳細につい ては、第 5 章「SATA RAID/AHCI ドライバとオペレーティングシステムをインストールする」を参 照してください)。
ステップ 3: マザーボードドライバと X.H.D ユーティリティのインストール オペレーティングシステムをインストールした後、マザーボードドライバディスクを挿入します。 [Xpress Install AllXpress すべてインストール)] ボタンをクリックして、X.H.D ユーティリティを含め、 マザーボードドライバをすべて自動的にインストールします。または、アプリケーションソフト ウェア画面に移動して X.H.D ユーティリティを後で個別にインストールすることもできます。
GIGABYTE eXtreme Hard Drive (X.H.D)
(1)
があると、新しい SATA ドライブが追加
されるときに、RAID 0 に対して RAID対応システムを素早く構成することがで
きます。 For a RAID 0 すでに存在する RAID 0 アレイの場合、X.H.D を使ってハー ドドライブをアレイに追加して容量を簡単に拡張することもできます。 タンを 1 回クリックするだけで、X.H.D は複雑で時間のかかる構成をせずに
ハードドライブの読み込み/書き込みパフォーマンスを強化することができます。次の手順は、RAID 対応のシステムをセットアップし、それを RAID 0 に対して構成することができます。
B. GIGABYTE eXtreme ハードドライブ (X.H.D) を使用する
(
1) X.H.D ユーティリティは、Intel チップセットに統合された SATA コントローラのみをサ ポートします。
(
2) X.H.D ユーティリティを実行する前に、ハードウェアが損傷したりデータが失われたり することがないように、すべてのデータのバックアップを取るようにお勧めします。
(
3) RAID 0 アレイを手動で構築すると、Auto機能を使用して後で RAID 0 アレイを自動的 にセットアップすることはできなくなります。
1.
RAID 0 アレイを自動的にセットアップする:
Auto をクリックすると、RAID 0 アレイを自動的に素早くセットアップします
2.
RAID アレイを手動でセットアップする:
(注 3)
:
Manual をクリックして Intel Matrix ストレージコンソールにアクセスすると、ニーズとハード
ウェアコンポーネントに応じて、RAID 0、RAID 1、またはその他のサポートされる RAID アレ イを構築することができます。
3.
X.H.D ユーティリティを終了する:
Cancel をクリックして X.H.D ユーティリティを終了します。
Instructions:
( 2)
X.H.D を起動する前に、新しく追加したハードドラ
イブが RAID 対応のシステムドライブより大きな容 量であることを確認します。 ( 新しいハードドライ ブを以前作成された RAID 0 アレイに追加するに は、新しいドライブがアレイで最大のドライブより 大きいことを確認します )
4-9 eXtreme Hard Drive (X.H.D)
Page 84
固有の機能 - 84 -
Page 85
- 85 -
付録
5 章 付録
(注 1) SATA コントローラに RAID アレイを作成しない場合、このステップをスキップしてくだ
さい。
(注 2) SATA コントローラが AHCI または RAID モードに設定されているときに要求されます。
5-1 SATA ードドライブを構成する
SATA ハードドライブを設定するには、以下のステップに従ってください:
A. コンピュータに SATA ハードドライブをインストールします。 B. BIOS セットアップで SATA コントローラモードを設定します。 C. RAID BIOS RAID アレイを設定します。
( 1)
D. SATA RAID/AHCI ドライバを含むフロッピーディスクを作成します。
( 2)
E. SATA RAID/AHCI ドライバとオペレーティングシステムをインストールします。
( 2
)
始める前に
以下を準備してください:
少なくとも 2 台の SATA ハードドライブ (最適のパフォーマンスを発揮するために、同じモ
デルと容量のハードドライブを 2 台使用することをお勧めします)。RAID を作成したくな
い場合、準備するハードドライブは 1 台のみで結構です。
フォーマット済みの空きフロッピーディスク。
Windows Vista/XP セットアップディスク。
マザーボードドライバディスク。
5-1-1 Intel P55 SATA Controllers を構成する
A. コンピュータにSATAハードドライブを取り付ける
SATA信号ケーブルの一方の端をSATAハードドライブの背面に、もう一方の端をマ ザーボードの空いているSATAポートに接続します。マザーボードに複数の SATA コ ントローラが搭載されている場合、「第 1 章」、「ハードウェアの取り付け」を参照して SATA ポートの SATA コントローラを確認してください。(たとえば、このマザーボード で、SATA2_0、SATA2_1、SATA2_2、SATA2_3、SATA2_4、SATA2_5 ポートは P55チップセッ
トによってサポートされています)。次に、電源装置からハードドライブに電源コネ
クタを接続します。
Page 86
- 86 -
付録
B. BIOS セットアップで SATA コントローラモードを設定する
SATA コントローラコードがシステム BIOS セットアップで正しく設定されていることを確認して ください。
ステップ 1:
RAID を作成するには、Integrated Peripherals メニューの下で PCH SATA Control Mode RAID(XHD) に設定します (図 1) (既定値では IDE になっています)。RAID を作成する必要がない
場合、このアイテムを IDE または AHCI に設定してください。
このセクションで説明した BIOS セットアップメニューは、マザーボードの正確な設
定によって異なることがあります。表示される実際の BIOS セットアップオプション は、お使いのマザーボードおよび BIOS バージョンによって異なります。
ステップ 2: 変更を保存し BIOS セットアップを終了します。
1
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Integrated Peripherals
eXtreme Hard Drive (XHD) [Disabled] PCH SATA Control Mode [RAID(XHD)] SATA Port0-3 Native Mode [Enabled] USB Controllers [Enabled] USB Legacy Function [Enabled] USB Storage Function [Enabled] Turbo SATA3/USB 3.0 [Disabled] Azalia Codec [Auto] Onboard H/W LAN [Enabled] Green LAN [Disabled]
SMART LAN [Press Enter] Onboard LAN Boot ROM [Disabled] Onboard IDE Controller [Enabled] eSATA Controller [Enabled] eSATA Ctrl Mode [IDE] GSATA Controller [Enabled]
GSATA Ctrl Mode [IDE] Onboard Serial Port 1 [3F8/IRQ4]
Onboard Parallel Port [378/IRQ7]

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

Page 87
- 87 -
付録
C. RAID BIOS RAID アレイを設定する
RAID BIOS セットアップユーティリティに入って、RAID アレイを設定します。非 RAID 構成の場合、こ のステップをスキップし、Windows オペレーティングシステムのインストールに進んでください。
ステップ 1: POST メモリテストが開始された後でオペレーティングシステムがブートを開始する前に、
Press <Ctrl-I> to enter Configuration Utility (図 2)。 <Ctrl> + <I>を押してP55 RAID設定ユーティリテ
ィに入ります。
ステップ 2:
<Ctrl> + <I> を押すと、MAIN MENU スクリーンが表示されます (3)
RAIDボリュームを作成する
RAID アレイを作成する場合、MAIN MENU で Create RAID Volume を選択し <Enter> を押します。
2
3
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
3. Reset Disks to Non-RAID
4. Recovery Volume Options
RAID Volumes :
Nonedened.
Physical Disks : Port Drive Model Serial # Size Type/Status(Vol ID)
0 ST3120026AS 3JT354CP 111.7GB Non-RAID Disk 1 ST3120026AS 3JT329JX 111.7GB Non-RAID Disk
[]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu
[ DISK/VOLUME INFORMATION ]
[ MAIN MENU ]
1. Create RAID Volume
2. Delete RAID Volume
5. Exit
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037 Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
RAID Volumes :
Nonedened.
Physical Disks : Port Drive Model Serial # Size Type/Status(Vol ID) 0 ST3120026AS 3JT354CP 111.7GB Non-RAID Disk 1 ST3120026AS 3JT329JX 111.7GB Non-RAID Disk
Press<CTRL-I>toenterCongurationUtility..
Page 88
- 88 -
付録
ステップ 3: CREATE VOLUME MENU スクリーンに入った後、Name アイテムの下で 1~16 文字 (文字に特殊文 字を含めることはできません) のボリューム名を入力し、<Enter> を押します。次に、RAID レベル を選択します (図 4)。サポートされるRAIDレベルにはRAID 0、RAID 1、Recovery(リカバリ)、RAID 10、RAID 5が含まれます (使用可能な選択は、取り付けられているハードドライブの数によって 異なります)。<Enter> を押して続行します。
ステップ 4: Disks アイテムの下で、RAID アレイに含めるハードドライブを選択します。取り付けたドライブ
2 しかない場合、ドライブはアレイに自動的に割り当てられます。必要に応じて、ストライブ
ブロックサイズ (図 5) を設定します。ストライブブロックサイズは 4 KB〜128 KBまで 設定でき
ます。ストライプブロックサイズを選択してから、<Enter> を押します。
4
5
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
Choose the RAID level:
RAID0: Stripes data (performance).
RAID1: Mirrors data (redundancy).
Recovery: Copies data between a master and a recovery disk.
RAID10: Mirrors data and stripes the mirror.
RAID5: Stripes data and parity.
[]-Change [TAB]-Next [ESC]-Previous Menu [ENTER]-Select
[ HELP ]
Name : Volume0 RAID Level : RAID0(Stripe) Disks : Select Disks Strip Size : 128KB Capacity : 111.7 GB Sync : N/A Create Volume
[ CREATE VOLUME MENU ]
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
The following are typical values: RAID0 - 128KB RAID10 - 64KB RAID5 - 64KB
[]-Change [TAB]-Next [ESC]-Previous Menu [ENTER]-Select
[ HELP ]
Name : Volume0 RAID Level : RAID0(Stripe) Disks : Select Disks Strip Size : 128KB Capacity : 111.7 GB Sync : N/A Create Volume
[ CREATE VOLUME MENU ]
Page 89
- 89 -
付録
ステップ 5: アレイの容量を入力し、<Enter> を押します。最後に、Create Volume で <Enter> を押し、RAID アレ イの作成を開始します。ボリュームを作成するかどうかの確認を求められたら、<Y> を押して 確認するか <N> を押してキャンセルします (図 6)
6
完了したら、DISK/VOLUME INFORMATION セクションに、RAID レベル、ストライブブロックサイズ、 アレイ名、およびアレイ容量などを含め、RAID アレイに関する詳細な情報が表示されます (図 7)。
7
RAID BIOSユーティリティを終了するには、MAIN MENU [メインメニュー]で 5. Exit を選択します。
これで、 SATA RAID/AHCI ドライバディスケットを作成し、 SATA RAID/ACHI ドライバとオペレーテ ィングシステムをインストールできるようになりました。
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
PressENTERtocreatethespeciedvolume.
[]-Change [TAB]-Next [ESC]-Previous Menu [ENTER]-Select
[ HELP ]
Name : Volume0 RAID Level : RAID0(Stripe) Disks : Select Disks Strip Size : 128 MB Capacity : 111.7 GB Sync : N/A Create Volume
[ CREATE VOLUME MENU ]
WARNING : ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST.
Are you sure you want to create this volume? (Y/N) :
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
3. Reset Disks to Non-RAID
4. Recovery Volume Options
RAID Volumes : ID Name Level Strip Size Status Bootable
0 Volume0 RAID0(Stripe) 128KB 223.6GB Normal Yes
Physical Disks : Port Drive Model Serial # Size Type/Status(Vol ID)
0 ST3120026AS 3JT354CP 111.7GB Member Disk(0) 1 ST3120026AS 3JT329JX 111.7GB Member Disk(0)
[]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu
[ DISK/VOLUME INFORMATION ]
[ MAIN MENU ]
1. Create RAID Volume
2. Delete RAID Volume
5. Exit
Page 90
- 90 -
付録
リカバリボリュームオプション
Intel Rapid Recover Technologyでは指定されたリカバリドライブを使用してデータとシステム操 作を容易に復元できるようにすることで、データを保護しています。Rapid Recovery Technologyで は、RAID 1機能を採用しているため、マスタードライブからリカバリドライブにデータをコピー することができます。必要に応じて、リカバリドライブのデータをマスタドライブに復元するこ
とができます。
始める前に:
リカバリドライブは、マスタドライブより大きな容量にする必要があります。
リカバリボリュームは、2台のハードドライブがある場合のみ作成できます。 リカバリボ リュームとRAIDアレイはシステムに同時に共存することはできません。つまり、リカバリボ リュームがすでに作成されている場合、RAIDアレイを作成できません。
オペレーティングシステムにはマスタドライブのみが表示されます。リカバリドライブは非 表示にされています。
ステップ1: MAIN MENU Crate RAID Volume を選択し、<Enter>を押します(図8)。
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
3. Reset Disks to Non-RAID
4. Recovery Volume Options
RAID Volumes :
Nonedened.
Physical Disks : Port Drive Model Serial # Size Type/Status(Vol ID)
0 ST3120026AS 3JT354CP 111.7GB Non-RAID Disk 1 ST3120026AS 3JT329JX 111.7GB Non-RAID Disk
[]-Select [ESC]-Exit [ENTER]-Select Menu
[ DISK/VOLUME INFORMATION ]
[ MAIN MENU ]
1. Create RAID Volume
2. Delete RAID Volume
5. Exit
8
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
Choose the RAID level:
RAID0: Stripes data (performance).
RAID1: Mirrors data (redundancy).
Recovery: Copies data between a master and a recovery disk.
RAID10: Mirrors data and stripes the mirror.
RAID5: Stripes data and parity.
[]-Change [TAB]-Next [ESC]-Previous Menu [ENTER]-Select
[ HELP ]
Name : Volume0 RAID Level : Recovery Disks : Select Disks Strip Size : N/A Capacity : 0.0 GB Sync : Continuous Create Volume
[ CREATE VOLUME MENU ]
9
ステップ2: ボリューム名を入力した後、RAID Level アイテムの下で Recovery を選択し<Enter>を押します(図9)。
Page 91
- 91 -
付録
10
ステップ3: Select Disks アイテムの下で、<Enter>を押します。SELECT DISKS ボックスで、マスタドライブに 対して使用するハードドライブには<Tab>を押し、リカバリドライブに対して使用するハードド ライブには<Space>を押します。(リカバリドライブの容量がマスタドライブの容量より大きい
ことを確認してください)。<Enter>を押して確認します。(図10
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
Choose the RAID level:
RAID0: Stripes data (performance).
RAID1: Mirrors data (redundancy).
Recovery: Copies data between a master and a recovery disk.
RAID10: Mirrors data and stripes the mirror.
RAID5: Stripes data and parity.
[]-Change [TAB]-Next [ESC]-Previous Menu [ENTER]-Select
[ HELP ]
[ CREATE VOLUME MENU ]
Name : Volume0 RAID Level : Recovery Disks : Select Disks Strip Size : 128KB Capacity : 223.6 GB Create Volume
[ SELECT DISKS ]
[]-Prev/Next [TAB]-(M)aster [SPACE]-(R)ecovery [ENTER]-Done
Port Drive Model Serial # Size Type/Status
M0 ST3120026AS 3JT354CP 111.7GB Non-RAID Disk R1 ST3120026AS 3JT329JX 111.7GB Non-RAID Disk
Select 1 Master and 1 Recovery disk to create volume.
ステップ4:
Sync(同期)の下で、Continuous(連続)またはOn Request(要求に応じて)を選択します(図11)。 Continuous(連続)に設定されているとき、両方のハードドライブがシステムの取り付けられて
いれば、マスタドライブのデータを変更するとその変更はリカバリドライブに自動的かつ連続
してコピーされます。On Request(要求に応じて)では、オペレーティングシステムのIntel Rapid
Storage Technologyを使用してマスタドライブからリカバリドライブに手動でデータを更新でき ます。On Request(要求に応じて)では、マスタドライブを以前の状態に復元することもできま す。
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
Select a sync option:
On Request: volume is updated manually
Continuous: volume is updated automatically
[]-Change [TAB]-Next [ESC]-Previous Menu [ENTER]-Select
[ HELP ]
Name : Volume0 RAID Level : Recovery Disks : Select Disks Strip Size : N/A Capacity : 0.0 GB Sync : Continuous Create Volume
[ CREATE VOLUME MENU ]
11
ステップ5: 最後に、Create Volume アイテムで<Enter>を押してリカバリボリュームの作成を開始し、オンスク
リーンの指示に従って完了します。
Page 92
- 92 -
付録
RAIDボリュームを削除する
RAID アレイを削除するには、MAIN MENU で Delete RAID Volume を選択し、<Enter> を押しま す。DELETE VOLUME MENU セクションで、上または下矢印キーを使用して削除するアレイを選 択し、<Delete> を押します。選択を確認するように求められたら (図 12)、<Y> を押して確認する か <N> を押して中断します。
12
Intel(R) Rapid Storage Technology - option ROM - 9.5.1037
Copyright(C) 2003-09 Intel Corporation. All Rights Reserved.
Deleting a volume will reset the disks to non-RAID.
WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
(This does not apply to Recovery volumes)
[]-Select [ESC]-Exit [DEL]-Delete Volume
[ HELP ]
[ DELETE VOLUME MENU ]
Name Level Drives Capacity Status Bootable
Volume0 RAID0(Stripe) 2 223.6GB Normal Yes
Page 93
- 93 -
付録
5-1-2 JMicron JMB362 コントローラを構成する
A. コンピュータに SATA ハードドライブを取り付ける
SATA 信号ケーブルの一方の端を SATA ハードドライブの背面に、もう一方の端をマザーボー
ドの空いている SATA ポートに接続します。JMB362 SATA コントローラは、背面パネルの eSATA
ポートを制御します。次に電源装置から電源コネクタをハードドライブに接続します。
B. BIOS セットアップで SATA コントローラモードを設定する
SATA コントローラコードがシステム BIOS セットアップで正しく設定されていることを確認して
ください。
ステップ 1: コンピュータの電源をオンにし、POST(パワーオンセルフテスト)中に <Delete> を押して BIOS セットアップに入ります。[統合周辺機器] メニューの下で eSATA ControllereSATA コントロー
ラ)が有効になっていることを確認します(図 1)。RAID を作成するには、eSATA Ctrl Mode(eSATA
Ctrl モード) RAID に設定します。
1
ステップ 2: 変更を保存し、BIOS セットアップを終了します。
このセクションで説明された BIOS セットアップメニューは、マザーボードの設定と異
なることがあります。表示される実際の BIOS セットアップメニューオプションは、お使 いのマザーボードと BIOS バージョンによって異なります。
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Integrated Peripherals

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

eXtreme Hard Drive (XHD) [Disabled] PCH SATA Control Mode [IDE] SATA Port0-3 Native Mode [Enabled] USB Controllers [Enabled] USB Legacy Function [Enabled] USB Storage Function [Enabled] Turbo SATA3/USB 3.0 [Disabled] Azalia Codec [Auto] Onboard H/W LAN [Enabled] Green LAN [Disabled]
SMART LAN [Press Enter] Onboard LAN Boot ROM [Disabled] Onboard IDE Controller [Enabled] eSATA Controller [Enabled] eSATA Ctrl Mode [RAID] GSATA Controller [Enabled]
GSATA Ctrl Mode [IDE] Onboard Serial Port 1 [3F8/IRQ4]
Onboard Parallel Port [378/IRQ7]
Page 94
- 94 -
付録
GIGABYTE Technology Corp. PCI Express to SATAII HOST Controller ROM v1.07.06 Copyright (C) 2005-2009 Gigabyte Technology Corp. (http://www.gigabyte.com)
HDD0 : ST3120026AS 120 GB Non-RAID HDD1 : ST3120026AS 120 GB Non-RAID
Press <Ctrl-G> to enter RAID Setup Utility ...
[TAB]-Switch Window []-Select ITEM [ENTER]-Action [ESC]-Exit
[ RAID Disk Drive List ]
[ Main Menu ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Create RAID Disk Drive
Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID
SolveMirrorConict
Rebuild Mirror Drive Save And Exit Setup Exit Without Saving
Model Name Capacity Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB Non-RAID HDD1: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
C. RAID BIOS RAID 設定を構成する
RAID BIOS セットアップユーティリティに入って RAID アレイを構成します。非 RAID 構成の場合、
このステップをスキップし、Windows オペレーティングシステムのインストールに進んでくださ
い。
POSTメモリテストが開始された後でオペレーティングシステムがブートを開始する前に、
Press <Ctrl-G> to enter RAID Setup Utility」(図 2)というメッセージを確認します。<Ctrl> + <G>を押
して RAID セットアップユーティリティに入ります。
2
RAID セットアップユーティリティのメイン画面で(図 3)、上または下矢印キーを使用して Main Menu ブロックの選択を通してハイライトします。実行する項目をハイライトし、 <Enter> を押し
ます。
: メイン画面で、Hard Disk Drive List ブロックでハードドライブを選択し、<Enter> を押して選 択したハードドライブに関する詳細な情報を表示します。
3
Page 95
- 95 -
付録
[ RAID Disk Drive List ]
[ Create New RAID ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Name: GRAID
_
Level: 0-Stripe Disks: Select Disk Block: 128 KB Size: 240 GB
 ConrmCreation
Model Name Available Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB Non-RAID HDD1: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
[ Help ]
[]-Move Cursor [DEL,BS]-Delete Character [ENTER]-Next [ESC]-Abort
Enter RAID Name
Enter a string between 1 to 16 characters in length for the created RAID drive to be
  identiedbysystemBIOSorOS.
[ RAID Disk Drive List ]
[ Create New RAID ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Name: GRAID Level: 0-Stripe Disks: Select Disk Block: 128 KB Size: 240 GB
 ConrmCreation
Model Name Available Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB Non-RAID HDD1: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
[ Help ]
[]-Switch RAID Level [ENTER]-Next [ESC]-Abort
Select RAID Level
RAID 0 - Data striped for performance RAID 1 - Data mirrored for redundancy JBOD - Data concatenated for huge temporarily disk required
Create a RAID Array (RAID アレイの作成):
メイン画面の Create RAID Disk Drive 項目で、 <Enter> を押します。Create New RAID 画面が表示 されます(図 4)。
Create New RAID ブロックに、アレイを作成するために設定する必要がある項目がすべて表示 されます(図 5)。
ステップ:
1. Enter Array Name: Name 項目の下で、1〜16 の文字数でアレイ名を入力し(文字に特殊文字 を含めることはできません) <Enter> を押します。
2. Select RAID Mode: Level 項目の下で、上または下矢印キーを使用して RAID 0 (ストライプ) 、 RAID 1 (ミラー) 、 JBOD ( 5) を選択します。<Enter> を押して、次のステップに進みます。
4
5
Page 96
- 96 -
付録
[ RAID Disk Drive List ]
[ Create New RAID ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Name: GRAID Level: 0-Stripe Disks: Select Disk Block: 128 KB Size: 240 GB
 ConrmCreation
Model Name Available Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
HDD1: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
[ Help ]
[]-Switch RAID Block Size [ENTER]-Next [ESC]-Abort
Setting Stripe Block
Select a stripe size which will be used to divide data from/to seperate RAID members. The following are typical values:
RAID 0-128KB
[ RAID Disk Drive List ]
[ Create New RAID ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Name: GRAID Level: 0-Stripe Disks: Select Disk Block: 128 KB Size: 240 GB
ConrmCreation
Model Name Available Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
HDD1: ST3120026AS 120 GB Non-RAID
[ Help ]
[]-Switch Unit [DEL,BS]-Delete Number [ENTER]-Next [ESC]-Abort
CONFIRM RAID CREATION
ALL DATA ON THE SELECTED HARD DISK WILL BE LOST WHEN EXIT WITH SAVING
Create RAID on the select HDD (Y/N) ? Y
3. Assign Array Disks: RAID モードを選択した後、 RAID BIOS は RAID ドライブとして取り付けら れた 2 台のハードドライブを自動的に割り当てます。
4. Set Block Size (RAID 0 only): Block 項目の下で、上または下矢印キーを使用してストライプブ ロックサイズを 4 KB128 KB の範囲で選択します(図 6)。<Enter> を押します。
6
7
5. Set Array Size: Size 項目の下で、アレイのサイズを入力し、 <Enter> を押します。
6. Confirm Creation: 上の項目をすべて構成すると、選択バーは Confirm Creation 項目に自動
的にジャンプします。<Enter> を押します。選択を確認するように求めるメッセージが表示
されたら (図 7)、 <Y> を押して確認するか <N> を押して中断します。
Page 97
- 97 -
付録
Model Name RAID Level Capacity Status Members(HDDx)
RDD0: GRAID 0-Stripe 240 GB Normal 01
[TAB]-Switch Window []-Select ITEM [ENTER]-Action [ESC]-Exit
[ RAID Disk Drive List ]
[ Main Menu ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Create RAID Disk Drive
Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID
SolveMirrorConict
Rebuild Mirror Drive Save And Exit Setup Exit Without Saving
Model Name Capacity Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB RAID Inside HDD1: ST3120026AS 120 GB RAID Inside
Model Name RAID Level Capacity Status Members(HDDx)
RDD0: GRAID 0-Stripe 240 GB Normal 01
[TAB]-Switch Window []-Select RAID [ENTER]-Detail [ESC]-Exit
[ RAID Disk Drive List ]
[ Main Menu ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Create RAID Disk Drive Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID
SolveMirrorConict
Rebuild Mirror Drive Save And Exit Setup Exit Without Saving
Model Name Capacity Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB RAID Inside HDD1: ST3120026AS 120 GB RAID Inside
Name: GRAID Level: 0-Stripe Block: 128 KB Capacity: 240 GB
Members: HDD 01 Status: Normal
[ RAID Information ]
8
9
終了したら、新しい RAID アレイが RAID Disk Drive List ブロックに表示されます(図 8)。
アレイに関する詳細をチェックするには、 Main Menu ブロックに入っている間に <Tab> キーを 使用して選択バーを RAID Disk Drive List ブロックに移動します。アレイを選択し、 <Enter> を押
します。アレイ情報を表示する小さなウィンドウが、画面の中央に表示されます(図 9)。
Page 98
- 98 -
付録
Model Name RAID Level Capacity Status Members(HDDx)
RDD0: GRAID 0-Stripe 240 GB Normal 01
[TAB]-Switch Window []-Select ITEM [ENTER]-Action [ESC]-Exit
[ RAID Disk Drive List ]
[ Main Menu ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Create RAID Disk Drive Delete RAID Disk Drive Revert HDD to Non-RAID
SolveMirrorConict
Rebuild Mirror Drive
Save And Exit Setup
Exit Without Saving
Model Name Capacity Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB RAID Inside HDD1: ST3120026AS 120 GB RAID Inside
Model Name RAID Level Capacity Status Members(HDDx)
RDD0: GRAID 0-Stripe 240 GB Normal 01
[]-SelectRAID [SPACE]-MarkDelete [DEL]-Conrm [ESC]-Abort
[ RAID Disk Drive List ]
[ Main Menu ] [ Hard Disk Drive List ]
Gigabyte Technology Corp. RAID Setup Utility v1.07.06
Create RAID Disk Drive
Delete RAID Disk Drive
Revert HDD to Non-RAID
SolveMirrorConict
Rebuild Mirror Drive Save And Exit Setup Exit Without Saving
Model Name Capacity Type/Status
HDD0: ST3120026AS 120 GB RAID Inside HDD1: ST3120026AS 120 GB RAID Inside
Save to Disk & Exit (Y/N) ? Y
ALL DATA ON THE RAID WILL LOST!! ARE YOU SURE TO DELETE (Y/N) ? N
10
11
7. Save and Exit Setup: RAID アレイを構成した後、メイン画面で Save And Exit Setup 項目を選択し、
設定を保存してから RAID BIOS ユーティリティを終了し、 <Y> を押します(図 10)。
RAIDアレイの削除:
アレイを削除するには、メインメニューで Delete RAID Disk Drive を選択し、<Enter> を押します。 選択バーが RAID Disk Drive List ブロックに移動します。削除するアレイのスペースバーを押す
と、小さな三角形が表示され選択したアレイをマークします。 <Delete> を押します。選択を確
認するように求めるメッセージが表示されたら(図 11)、<Y> を押して確認するか <N> を押して キャンセルします。
これで、 SATA RAID/AHCI ドライバディスケットを作成し、SATA RAID/ACHI ドライバとオペレー
ティングシステムをインストールできるようになりました。
Page 99
- 99 -
付録
このセクションで説明されたBIOSセットアップメニューは、マザーボードの設定と異
なることがあります。 表示される実際のBIOSセットアップメニューオプションは、お使 いのマザーボードとBIOSバージョンによって異なります。
5-1-3 Marvell 9128 SATA Controller を構成する
A. コンピュータにSATAハードドライブを取り付ける
SATA信号ケーブルの一方の端をSATAハードドライブの背面に、もう一方の端をマザーボー
ドの空いているSATAポートに接続します。 Marvell 9128 SATAコントローラは、マザーボードの
GSATA3_6/7ポートをコントロールします。 次に電源装置から電源コネクタをハードドライブに 接続します。
B. BIOSセットアップでSATAコントローラとRAIDモードを設定する
システムBIOSセットアップで、現在SATAコントローラモードが設定されていることを確認します。
ステップ1: コンピュータの電源をオンにし、POST(パワーオンセルフテスト)中に <Delete> を押して BIOS セットアップに入ります。 統合周辺機器メニューの下で GSATA Controller が有効になってい
るのを確認します。 次に要件に応じて、GSATA Ctrl Mode をIDEまたはAHCIに設定します(図 1)。
AHCIモードで、Windows XPをインストールしている間、SATA AHCIドライバをインストールする
必要があります。 詳細については、「5-1-4」項を参照してください。)
ステップ2: RAIDアレイを作成するには、GSATA RAID Configuration アイテムで<Enter>を押し(図 1)、RAID設 定メニューに入ります。 RAID を作成しない場合、このステップをスキップしてください。
1
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2010 Award Software
Integrated Peripherals

: Move Enter: Select +/-/PU/PD: Value F10: Save ESC: Exit F1: General Help
F5: Previous Values F6: Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
Item Help
Menu Level

eXtreme Hard Drive (XHD) [Disabled] PCH SATA Control Mode [IDE] SATA Port0-3 Native Mode [Enabled] USB Controllers [Enabled] USB Legacy Function [Enabled] USB Storage Function [Enabled] Turbo SATA3/USB 3.0 [Disabled] Azalia Codec [Auto] Onboard H/W LAN [Enabled] Green LAN [Disabled]
SMART LAN [Press Enter] Onboard LAN Boot ROM [Disabled] Onboard IDE Controller [Enabled] eSATA Controller [Enabled] eSATA Ctrl Mode [RAID] GSATA Controller [Enabled]
GSATA Ctrl Mode [IDE]
GSATARAIDConguration [PressEnter]
Onboard Serial Port 1 [3F8/IRQ4]
Page 100
- 100 -
付録
3
C. RAIDアレイを設定する
RAIDアレイの作成: 選択バーを HBA 0: Marvell 0 に移動し、<Enter>を押します。
Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd.
Topology Information
Help
Vendor ID : 1B4B Device ID : 91A3 Revision ID : B1 BIOS Version : 1.0.0.1006 Firmware Version : 2.1.0.1314 PCIe Speed rate : 2.56Gbps
CongureSATAas : IDEMode
HBA 0 : Marvell 0
Virtual Disks Free Physical Disks
PD 0: WDC WD800JD-22L PD 8: WDC WD800JD-22L
Marvell RAID on chip controller.
ENTER: Operation F10: Exit/Save ESC: Return
Marvell BIOS Setup (c) 2009 Marvell Technology Group Ltd.
Topology Information
Help
Vendor ID : 1B4B Device ID : 91A3 Revision ID : B1 BIOS Version : 1.0.0.1006 Firmware Version : 2.1.0.1314 PCIe Speed rate : 2.56Gbps
CongureSATAas : IDEMode
HBA 0 : Marvell 0 Virtual Disks Free Physical Disks
* PD 0: WDC WD800JD-22L
* PD 8: WDC WD800JD-22L
Use space bar to select the free disks to be used in the array.
ENTER: Operation SPACE: Select F10: Exit/Save ESC: Return
Free Physical Disksの下で、<Space>キーを使用してRAIDアレイに含めるハードドライブを選択
します。 選択したハードドライブはアスタリスク(*)でマークされます。 ハードドライブを選択し
た後、<Enter>を押して続行します(図3)。
2
Loading...