Gigabyte GA-B75M-HD3 User Manual [es]

GA-B75M-HD3
Manual do Usuário
Rev. 1001 12MB-B75MHD3-1001R
Declaration of Conformity
We, Manufacturer/Importer,
Address: Bullenkoppel 16, 22047 Hamburg, Germany
Declare that the product
Product Type:
Product Name:
conforms with the essential requirements of the following directives:
Conduction & Radiated Emissions:
EN55022:2006+A1:2007
Power-line harmonics:
Power-line flicker:
2011/65/EU RoHS Directive
This product does not contain any of the restricted
CE marking
(EC conformity marking)
(Stamp)
Date: Name:
Timmy Huang
Timmy Huang
Sept. 28, 2012
Placa mãe
GA-B75M-HD3
Sept. 28, 2012
Placa mãe
GA-B75M-HD3
Direitos Autorais
© 2012 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., Todos os direitos reservados. As marcas registradas mencionadas neste manual são legalmente registradas por seus respectivos proprietários.
Aviso legal
As informações neste manual são protegidas por leis de direitos autorais e são de propriedade da GIGABYTE. A GIGABYTE pode fazer alterações às especificações e atributos deste manual sem aviso prévio. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida ou publicada de qualquer forma ou através de quaisquer meios sem permissão prévia por escrito da GIGABYTE.
Classificações da documentação
Para auxiliar no uso deste produto, a GIGABYTE fornece os seguintes tipos de documentação:
 Para uma instalação rápida do produto, leia o Guia de Instalação Rápida incluído com o
produto.
 Para informações detalhadas, leia o Manual do Usuário com atenção.
Para informações relacionadas ao produto, verifique nosso website em: http:// br.gigabyte. com
Identificando a revisão de sua placa-mãe
O número da revisão em sua placa-mãe tem essa aparência: "REV: X.X." Por exemplo, "REV: 1.0" significa que a revisão da placa-mãe é 1.0. Verifique a revisão de sua placa­mãe antes de atualizar o BIOS e os drivers da placa-mãe, ou quando procurar informações técnicas.
Exemplo:
Sumário
Layout da placa mãe GA-B75M-HD3 .............................................................................5
Diagrama de bloco da placa mãe GA-B75M-HD3 ..........................................................6
Capítulo 1 Instalação do Hardware .................................................................................7
1-1 Precauções para Instalação ............................................................................. 7
1-2 EspecicaçõesdoProduto ............................................................................... 8
1-3 Instalação da CPU ......................................................................................... 10
1-4 Instalação da Memória ................................................................................... 11
1-5 Instalando uma placa de expansão ............................................................... 11
1-6 Conectores Painel Traseiro ............................................................................ 12
1-7 Conectores Internos ....................................................................................... 14
Capítulo2ConguraçãoBIOS ......................................................................................22
2-1 Tela de Inicialização ....................................................................................... 22
2-2 OMenuprincipal ............................................................................................ 23
2-3 M.I.T. .............................................................................................................. 24
2-4 System ........................................................................................................... 31
2-5 BIOSFeatures ............................................................................................... 32
2-6 Peripherals ..................................................................................................... 35
2-7 Power Management ....................................................................................... 38
2-8 Save & Exit ..................................................................................................... 40
Capítulo 3 Instalação de drivers ....................................................................................41
Capítulo 4 Apêndice ......................................................................................................42
Declarações regulamentares .................................................................................... 42
Termos de Garantia ................................................................................................... 43
- 4 -

Layout da placa mãe GA-B75M-HD3

KB_MS_USB
DVI
VGA
HDMI
R_USB30
USB_LAN
ÁUDIO
Realtek
GbELAN
iTE
CODEC
F_AUDIO
ATX_12V
SuperI/O
COM
PCIEX16
PCIEX1_1
PCIEX1_2
PCI
DDR3_1
DDR3_2
LGA1155
CLR_CMOS
F_PANEL
ATX 1
SYS_FAN
CPU_FAN
GA-B75M-HD3
M_BIOS
F_USB30
B_BIOS
SATA 2
LPT
Intel® B75
BAT
F_USB2 F_USB1
2
SATA 2
SATA 2
SATA 2 0
SATA 3
4 3
5
Conteúdo da embalagem
5 Placa mãe GA-B75M-HD3 5 Disco de drivers da placa-mãe 5 Dois cabos SATA 6Gb/s 5 ManualdoUsuário 5 GuiadeInstalaçãoRápida
Oconteúdodacaixaacimaéapenasparareferência.Ositensreaisdependerãodopacotedeprodutoqueobtiver. Oconteúdodacaixaestásujeitoamudançassemaviso.
5 Espelho do Painel Traseiro
- 5 -

Diagrama de bloco da placa mãe GA-B75M-HD3

PCIe CLK (100 MHz)
Barramento PCI Express
Barramento PCI Express
PCIe CLK
(100 MHz)
2 PCI Express x1
PCI CLK
(33 MHz)
1 PCI Express x16
x16
HDMI
D-Sub
DVI-D
x1 x1 x1
Realtek
GbELAN
RJ45
PCI Bus
LAN
LGA1155
CPU
Intel® B75
CODEC
DMI 2.0
CPU CLK+/- (100 MHz)
FDI
DualBIOS
LPC
Ônibus
SuperI/O
DDR3 1600/1333/1066 MHz
Memória de Canal Duplo
1 SATA 6Gb/s
5 SATA 3Gb/s
8 USB 2.0/1.1
4 USB 3.0/2.0
LPT
iTE
COM
PS/2 KB/Mouse
-falantefrontal)
1 PCI
Parainformaçõesdetalhadas/limitações,consulte"1-2EspecicaçõesdoProduto."
subwooferdesaída)
MIC(Alto-falantecentral/
Entrada de linha (Entrada de auto
Saídadelinha(Saídadeauto-falantefrontal)
- 6 -

Capítulo 1 Instalação do Hardware

1-1 Precauções para Instalação

A placa mãe contém uma grande quantidade de circuitos eletrônicos e componentes delicados que podem ser danificados por uma descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação leia atentamente o manual do usuário e siga esses procedimentos:
• Antes da instalação, verifique se o gabinete é adequado para a placa-mãe.
• Antes da instalação, não remova nem viole o adesivo com o número de série da placa mãe ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos são requeridos para a validação da garantia.
• Sempre desligue a energia AC desconectando o cabo de energia da tomada antes de instalar, remover a placa mãe ou outros componentes de hardware.
• Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa mãe certifique-se que estejam conectados firmemente e de maneira segura.
• Ao manusear a placa mãe evite tocar nos condutores de metal ou conectores.
• É aconselhável usar uma pulseira de descarga eletrostática (ESD) ao manusear componentes eletrônicos tais como a placa mãe, CPU ou memória. Caso não possua pulseira anti-estática, mantenha as mãos secas e toque um objeto de metal primeiramente para eliminar a eletricidade estática.
• Antes da instalação dos componentes eletrônicos, coloque-os sobre um tapete anti- estático ou em um local protegido de eletricidade estática.
• Antes de desconectar o cabo de energia da placa mãe, verifique se a energia está desligada.
• Antes de ligar a energia, verifique se a voltagem da fonte de alimentação está de acordo com o padrão local de voltagem.
• Antes de utilizar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de energia do seus componentes de hardware estão conectados.
• Para evitar danos à placa mãe, não permita que parafusos entrem em contato com os circuitos da placa mãe ou seus componentes.
• Certifique-se de não deixar para trás parafusos ou componentes de metal colocados na placa mãe ou dentro da gabinete do computador.
• Não coloque o computador em uma superfície desnivelada.
• Não coloque o computador em ambiente com alta temperatura.
• Ligar a energia do computador durante o processo de instalação pode resultar em danos aos componentes do sistema assim como risco físico ao usuário.
• Se não estiver certo de qualquer etapa do processo de instalação ou encontrar problemas relacionados ao uso do produto, consulte um técnico especializado.
- 7 -
1-2 EspecicaçõesdoProduto
CPU  Suporte para processadores Intel® Core™ i7/processadores Intel® Core™ i5/
Processadores Intel® Core™ i3/ processador Intel® Pentium®/ processador Intel® Celeron® no pacote LGA1155 (Acesse o website da GIGABYTE para a lista recente de CPUs suportadas.)
 L3 cache varia com a CPU Chipset  Intel® B75 Express Chipset Memória  2 soquetes x 1,5V DDR3 DIMM suportando até 16 GB de memória de sistema
* Devido às limitações do sistema operacional Windows de 32 bits, quando uma
memória física de mais de 4 Gb estiver instalada, a capacidade da memória exibida será inferior o tamanho da memória física instalada.
 Arquitetura de memória com Dual Channel
 Suporte para módulos de memória DDR3 1600/1333/1066 MHz
* Para suportar DDR3 1600 MHz, é necessário instalar uma CPU Intel 22nm (Ivy
Bridge).
 Suporte para módulos de memória não-ECC
 Suporte para módulos de memória Extreme Memory Profile (XMP)
* Para suportar memória XMP, é necessário instalar uma CPU Intel 22nm (Ivy Bridge).
(Vá ao website da GIGABYTE para a lista de módulos e velocidades de memórias suportadas.)
Grácos
Integrados
 Processador Gráfico Integrado:
- 1 porta D-Sub
- 1 porta DVI-D, suporta uma resolução máxima de 1920x1200
* A porta DVI-D port não suporta conexão D-Sub por adaptador.
- 1 porta HDMI, suporta uma resolução máxima de 1920x1200
Áudio  Realtek ALC887 codec
 Áudio de Alta Definição
 Configuração de áudio de 2/4/5.1/7.1 canais
* Para configurar áudio de 7.1 canais, é necessário usar um módulo de áudio de
painel frontal HD e habilitar o recurso de áudio multi-canal pelo driver de áudio.
LAN  Chip Realtek GbE LAN (10/100/1000 Mbit) Slots de
Expansão
 1 slot para PCI Express x16, execução a x16
(O slot para PCI Express x16 está em acordo com o padrão PCI Express 3.0.)
* Se PCI Express 3.0 é suportado depende da compatibilidade da CPU e placa gráfica.
 2 slots PCI Express x1
(Todos os slots PCI Express x1 estão em conformidade com PCI Express 2.0 padrão)
 1 slot PCI Interface de
Armazenamento
 Chipset:
- 1 SATA 6Gb/s conector (SATA3 0) suportando até dispositivos 1 SATA 6Gb/s
- 5 SATA 3Gb/s conectores (SATA2 1~5) suportando até 5 dispositivos SATA 3Gb/s
USB  Chipset:
- Até 4 USB 3.0/2.0 portas (2 disponíveis no painel traseiro, 2 pelos conectores internos USB)
* No Windows XP, as portas Intel USB 3.0 podem suportar velocidade de transferência
até USB 2.0.
- Até 8 USB 2.0/1.1 portas (4 disponíveis no painel traseiro, 4 pelos conectores internos USB)
- 8 -
Conectores Internos
 1 conector principal de energia x 24-pinos ATX  1 conector principal de energia x 4-pinos ATX 12V  1 conectores SATA 6Gb/s  5 conectores SATA 3Gb/s  1 conector da ventoinha da CPU  1 conector da ventoinha do sistema  1 conector painel frontal  1 conector painel áudio frontal  1 conector USB 3.0/2.0  2 conectores USB 2.0/1.1  1 conector de porta serial  1 porta paralela  1 x jumper Clear CMOS
Conectores Painel Traseiro
 1 porta PS/2 para teclado/mouse  1 porta D-Sub  1 porta DVI-D  1 porta HDMI  2 portas USB 3.0/2.0  4 portas USB 2.0/1.1  1 porta RJ-45  3 x entradas de áudio (Line In/Line Out/Microfone)
Controlador I/O  Chip Controlador iTE I/O
Monitor de Hardware
 Detecção de voltagem do sistema  Detecção de temperatura do sistema/CPU  Detecção de velocidade da ventoinha do sistema/CPU  Alerta de superaquecimento do CPU  Aviso de falha da ventoinha do sistema/CPU  Controle de velocidade da ventoinha do sistema/CPU
* Se a função de controle da velocidade da ventoinha do sistema/CPU será suportada
ou não dependerá do cooler da CPU/Sistema instalado.
BIOS  2 64 Mbit flash
 Uso de licença AMI EFI BIOS  Suporte para DualBIOS  PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.6, ACPI 2.0a
Características Únicas
 Suporte para @BIOS  Suporte para Q-Flash  Suporte para Xpress Install  Suporte para Xpress Recovery2  Suporte para EasyTune  Suporte para Auto Green  Suporte para ON/OFF Charge  Suporte para Q-Share
Software Agrupado
 Norton Internet Security (versão OEM)  Tecnologia Intel® Rapid Start  Tecnologia Intel® Smart Connect  Intel® Small Business Advantage
- 9 -
Sistema Operacional
 Suporte para Microsoft® Windows 8/7/XP
Form Factor  Micro ATX Form Factor; 24,4cm x 17,4cm
* A GIGABYTE se reserva ao direito de realizar quaisquer mudanças nas especificações do produto e nas informações
relacionadas com o mesmo sem aviso prévio.
* Visite a página Suport e Downloads\Utilitário no website da GIGABYTE para ver o(s) sistema(s) operacional(is)
suportado(s) para o software listado nas clunas "Recursos únicos" e "Software integrado".

1-3 Instalação da CPU

Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a CPU:
• Certifique-se de que a placa-mãe suporta a CPU. (Acesse o website da GIGABYTE para a lista recente de CPUs suportadas.)
• Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia da tomada antes de instalar a CPU para evitar danos ao hardware.
• Localize o pino 1 da CPU. A CPU não irá encaixar no soquete se for direcionada incorretamente. (Ou localize as marcações em ambos os lados da CPU e os chanfros de alinhamento no soquete da CPU.)
• Aplique uma camada uniforme e fina de pasta térmica na superfície da CPU.
• Não ligue o computador caso o cooler da CPU não esteja instalado, caso contrário poderá ocorrer superaquecimento e danos à CPU.
• Ajuste a frequência principal da CPU de acordo com as especificações da mesma. Não é recomendado que a frequência de barramento do sistema seja ajustada além das especificações do hardware, já que não atende as configurações recomendadas para os periféricos. Caso deseje ajustar a frequência além do padrão, faça isso considerando as especificações do seu hardware incluindo a CPU, placa de vídeo, memória, disco rígido, etc.
Instalação da CPU
Localize os chanfros de alinhamento no soquete de CPU na placa mãe e as marcações na CPU.
Soquete LGA1155 CPU
alinhamento
Canto do pino 1 no soquete da CPU
LGA1155 CPU
Marca
Marcação em triângulo de Pino 1 na CPU
- 10 -
Chanfro de alinhamentoChanfro de
Marca

1-4 Instalação da Memória

Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a memória:
• Certifique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que memórias de mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas. (Vá ao website da GIGABYTE para a lista de módulos e velocidades de memórias suportadas.)
• Antes de instalar ou remover os módulos de memória, certifique-se computador esteja desligado para prevenir danos ao hardware.
• Os módulos de memória possuem um desenho a prova de falhas. Um módulo de memória pode ser instalado em apenas uma direção. Caso não consiga inserí-lo, troque a direção.
Configuração de Memória em Dual Channel
Esta placa mãe proporciona dois slots de memória DDR3 e suporta a tecnologia Dual Channel. Depois de instalar a memória, o BIOS automaticamente detecta as especificações e capacidade da memória. Habilitar o modo dual channel duplicará a largura de banda de memória. Os dois slots de memória DDR3 são divididos em dois canais e cada canal possui um slot de memória conforme o seguinte:
Canal A: DDR3_1 Canal B: DDR3_2
DDR3_1
DDR3_2
Devido à limitação da CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo Dual Channel.
1. O modo Dual Channel não pode ser habilitado caso apenas um módulo de memória DDR3 seja instalado.
2. Ao habilitar o modo Dual Channel com dois módulos de memória, recomenda-se que memórias de mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas.

1-5 Instalando uma placa de expansão

Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a placa de expansão:
• Certifique-se que a placa mãe suporta a placa de expansão. Leia atentamente ao manual fornecido com a sua placa de expansão.
• Sempre desligue o computador e remova o cabo de energia da fonte antes de Instalar a placa de expansão para prevenir danos ao hardware.
- 11 -

1-6 Conectores Painel Traseiro

Porta USB 2.0/1.1
A porta USB suporta a especicação USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB tais como teclado/mouse, impressora USB, ash drive USB e etc.
Porta teclado/mouse PS/2
Use esta porta para conectar um mouse ou teclado PS/2.
Porta D-Sub
A porta D-Sub suporta um conector de 15-pinos D-Sub. Conecte um monitor que suporta conexão D-Sub a esta porta.
Porta DVI-D
A porta DVI-D está em conformidade com a especicação DVI-D e suporta uma resolução máxima de
1920x1200 (as resoluções reais suportadas dependem do monitor sendo usado). Conecte um monitor que suporta conexão DVI-D nesta porta.
Porta HDMI
HDMI (High-Denition Multimedia Interface) é uma interface digital de áudio/ vídeo, capaz de transmitir uxos não-comprimidos. A porta HDMI é compatível com HDCP e suporta formatos Dolby TrueHD e
DTS HD Master Audio. É também suportado a saída de áudio de até 192KHz/24bit 8-canal LPCM. Utilize esta porta para conectar o monitor com suporte HDMI de áudio/vídeo. A resolução máxima suportada é 1920x1200, mas as resoluções reais suportadas dependem do monitor a ser utilizado.
(Nota)
Depois de instalar o dispositivo HDMI, certique-se de denir o padrão de dispositivo de
reprodução de som para HDMI. (O nome do item pode diferir dependendo de seu sistema operacional. A seguinte tela é do Windows 7.)
No Windows 7, selecione Iniciar>Painel de controle>Hardware e Sons>Som >Reprodução Intel(R) Display Audio como o dispositivo de reprodução padrão.
(Nota) A porta DVI-D port não suporta conexão D-Sub por adaptador.
- 12 -
Conguraçõesdeexibiçãoduplaparaosgrácosintegrados:
Esta placa mãe oferece três portas de saída de vídeo: D-Sub, DVI-D, e HDMI. Congurações de
monitor duplo são suportadas no ambiente do sistema operacional apenas, mas não durante na
Conguração da BIOS ou no processo de POST.
Porta USB 3.0/2.0
A porta USB 3.0 suporta a especicação USB 3.0 e é compatível a especicação USB 2.0/1.1. Use
esta porta para dispositivos USB Use esta porta para dispositivos USB tais como teclado/mouse,
impressora USB, ash drive USB e etc.
Porta RJ-45 LAN
A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexão a Internet a uma taxa de transferência de até 1 Gbps. O seguinte descreve os estados dos LED’s da porta LAN.
Porta LAN
LED de atividade:
LED de conexão/velocidade:
Estado Descrição Laranja 1 Gbps de taxa de dados Verde 100 Mbps taxa de dados Desligado 10 Mbps taxa de dados
LED de atividade:
Estado Descrição Piscando Transmissão ou recepção de dados está ocorrendo Desligado Transmissão ou recepção de dados não está
ocorrendo
Conexão/LED de
velocidade
Conector de entrada (Azul)
A linha padrão de entrada. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada tais como drive optico, walkman, etc.
Conector de saída (Verde)
A linha padrão de saída. Use este conector de áudio para fones ou alto-falante de 2 canais. Este
conector pode ser usado para conectar os alto-falantes frontais em uma conguração de áudio de
4/5.1/7.1 canais.
Conector de entrada do microfone (Rosa)
A linha padrão de entrada de microfone. Os microfones devem ser conectados nesta entrada.
Para congurar áudio de 7.1 canais, é necessário usar um módulo de áudio de painel frontal HD
e habilitar o recurso de áudio multi-canal pelo driver de áudio.
• Ao remover o cabo conectado ao painel traseiro, primeiramente retire o cabo do seu dispositivo e em seguida remova o mesmo da placa mãe.
• Ao remover o cabo, puxe o mesmo diretamente do conector. Não balance o cabo para evitar um possível curto.
- 13 -

1-7 Conectores Internos

1) ATX_12V
2) ATX
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN
5) BAT
6) SATA3 0
7) SATA2 1/2/3/4/5
1
4 3
5
1113129
14
8
2
7
6 7
7
10
8) F_PANEL
9) F_AUDIO
10) F_USB30
11) F_USB1/F_USB2
12) COM
13) LPT
14) CLR_CMOS
Leia as seguintes orientações antes de conectar dispositivos externos:
Primeiramente certique-se que seus dispositivos combinam com os conectores que deseja conectar.
• Antes da instalação, tenha certeza de ter desligado os dispositivos e o computador. Desconecte o cabo de energia para prevenir danos aos dispositivos.
Depois de instalar o dispositivo e antes de ligar o computador, certique que o cabo do
dispositivo tenha sido xado de maneira segura ao conector na placa mãe.
- 14 -
1/2) ATX_12V/ATX (2x2 12V Conector de energia e 2x12 Conector Principal de Energia)
Com o uso do conector de energia, a fonte de alimentação pode fornecer energia estável suciente
para todos os componentes na placa mãe. Antes de conectar o conector de energia, primeiramente
certique-se que a fonte de energia está desligada e todos os dispositivos estão devidamente
instalados. O conector de energia possui um desenho a prova de falhas. Conecte o cabo da fonte de alimentação ao conector de energia na orientação correta.
O conector de energia de 12V fornece principalmente energia para a CPU. Caso o conector de energia
de 12V não esteja conectado o computador não ligará.
Para atender os requerimentos de expansão, é recomendado o uso de uma fonte de energia que suporte um alto consumo de energia (500W ou mais). Caso seja utilizada fonte de alimentação que não forneça a energia requerida, o resultado pode levar a um sistema não estável ou que não possa ser iniciado.
ATX_12V:
Pino Nº Denição
1 GND 2 GND 3 +12V 4 +12V
23 +5V (Apenas para pino
2x12-ATX)
24 GND (Apenas para pino
2x12-ATX)
ATX
1 3
2
4
ATX_12V
ATX:
2412
131
Pino Nº Denição Pino Nº Denição
1 3,3V 13 3,3V 2 3,3V 14 -12V 3 GND 15 GND 4 +5V 16 PS_ON (soft On/Off) 5 GND 17 GND 6 +5V 18 GND 7 GND 19 GND 8 Energia Boa 20 -5V
9 5VSB (stabdby +5V) 21 +5V 10 +12V 22 +5V 11 +12V (Apenas para pino
2x12-ATX)
12 3,3V (Apenas para pino
2x12-ATX)
- 15 -
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (Conectores da ventoinha)
Todos os cabeçotes de ventilação nesta placa mãe têm 4 pinos. A maioria dos conectores de ventoinha
possui um desenho de inserção infalível. Quando conectar um cabo de ventoinha, certique-se de conectá-lo na orientação correta (o o conector preto é o o terra). A função de controle de velocidade
requer o uso de um ventilador com um desenho de controle de velocidade. Para melhor dissipação de calor, recomenda-se que a ventoinha do sistema seja instalada dentro do gabinete.
CPU_FAN/SYS_FAN:
Pino Nº Denição
1 GND 2 +12V 3 Sense 4 Controle de Velocidade
CPU_FAN
1
SYS_FAN
1
Certique-se de conectar os cabos de ventoinha aos conectores da ventoinha para evitar que sua CPU e o sistema esquentem demais. O superaquecimento pode resultar em dano à CPU ou o sistema pode travar.
Esses conectores de ventoinha não são blocos de jumper de conguração. Não coloque uma capa de jumper nos conectores.
5) BAT (Bateria)
A bateria fornece energia para manter os valores (tais como congurações BIOS, data, e informação de
tempo) no CMOS quando o computador é desligado. Reponha a bateria quando a voltagem da bateria chegar a um nível baixo, ou os valores da CMOS podem não ser precisos ou podem ser perdidos.
Os valores de CMOS podem ser limpos ao remover a bateria:
1. Desligue seu computador e desconecte o cabo de alimentação.
2. Retire a bateria delicadamente e deixe-a fora por volta de 1 minuto (Ou use um objeto metálico, tal como uma chave de slot, para tocar nos terminais positivo e negativo do compartimento da bateria, fazendo um curto circuito por 5 segundos.)
3. Troque a bateria.
4. Conecte o cabo de alimentação e reinicie seu computador.
• Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia antes de repor a bateria.
• Reponha a bateria com uma equivalente. Perigo de explosão caso a bateria seja trocada por um modelo incorreto.
• Entre em contato com o local de compra ou distribuidor local caso não consiga repor a bateria ou tenha dúvidas sobre o modelo da bateria.
• Ao instalar a bateria, repare na orientação do lado positivo (+) e o lado negativo (-) da bateria
(o lado positivo deve car para cima).
• Baterias usadas devem ser controladas de acordo com os regulamentos ambientais locais.
- 16 -
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
6) SATA3 0 (Conector SATA 6Gb/s, Controlados por Chipset Intel B75 )
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
O conector SATA está conformidade com o padrão SATA 6Gb/s e são compatíveis com o padrão SATA
3Gb/s e SATA 1,5Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA.
Pino Nº Denição
7
SATA 3 0
1
1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
7) SATA2 1/2/3/4/5 (Conectores SATA 3Gb/s, Controlados por Chipset Intel B75)
Os conectores SATA estão em conformidade com o padrão SATA 3Gb/s e são compatíveis com o
padrão SATA 1,5Gb/s. Cada conector SATA suporta um único dispositivo SATA.
7
SATA 2 1
1
7
SATA 2
1
5
17
2
SATA 2
71
4 3
71
- 17 -
Pino Nº Denição
1 GND 2 TXP 3 TXN 4 GND 5 RXN 6 RXP 7 GND
8) F_PANEL (Conector do Painel Frontal)
(H61M-D2)
ACPI_CPT
(GA-IVB)
BIOS_PH
(GA-IVB)
SMB_CPT
(GA-IVB)
CLR_CMOSCIDIS_ME
GP15_CPT
(GA-IVB)
XDP_CPU
XDP_PCH
(GA-IVB)
PWM Switch (SW1)(X79-UD7)
DIP
1 2 3 4 5
Conecte o interruptor de alimentação, o botão de reset, alto-falante e sensor/interruptor de intrusão do
chassi e o indicador de status no conector de acordo com as atribuições de pino abaixo. Preste atenção aos pinos positivo e negativo antes de conectar os cabos.
PW-
MSG-
1920
PWR-
PWR+
CI+
RES-
HD-
12
CI-
RES+
HD+
LED de energia
Conector de intrusão do chassi
Botão reset
LED de atividade
do disco rígido
Alto-falante
Botão ligar
LED de mensagem/
alimentação/descanso
SPEAK-
SPEAK+
PW+
MSG+
MSG/PWR (LED de Mensagem/Energia/Descanso):
Status do Sistema LED S0 Ligado S3/S4/S5 Desligado
Conecta o indicador de status de energia no painel frontal do gabinete. O LED estará aceso quando o sistema estiver operando. O
LED ca desligado quando sistema está no estado de descanso S3/
S4 ou desligado (S5).
PW (Botão ligar):
Conecta o botão ligar ao painel frontal do gabinete. É possível congurar o modo de desligar
do sistema usando o botão ligar (consulte o Capítulo 2, "Setup do BIOS," "Conguração de
gerenciamento de energia," para obter maiores informações).
Altofalante (Altofalante):
Conecta o alto-falante no painel frontal do gabinete. O sistema relata o status de inicialização
do sistema ao emitir um código sonoro. Um sinal curto será ouvido caso nenhum problema seja detectado na inicialização do sistema.
HD (LED de atividade do disco rígido):
Conecta o LED de atividade do HD no painel frontal do gabinete. O LED ca ligado quando o HD
está fazendo leitura ou escrevendo dados.
RES (Botão reset):
Conecta o botão reset no painel frontal do gabinete. Pressione o botão reset para reiniciar o
computador caso o mesmo travar ou falhar na inicialização normal.
CI (Conector de Intrusão do Chassi):
Conecta o interruptor/sensor de intrusão do chassi que pode detectar se a tampa do chassi foi
removida. Esta função requer um gabinete com sensor/interruptor de intrusão de chassi.
O desenho do painel frontal pode variar de acordo com o gabinete. Um módulo de painel frontal consiste principalmente do botão ligar, botão reset, LED de energia, LED de atividade do HD, alto-falante, etc. Ao conectar o módulo do seu painel frontal do gabinete a este conector
verique se o alinhamento dos os e a designação dos pinos combinam corretamente.
- 18 -
9) F_AUDIO (Conector de Áudio do Painel Frontal)
F_AUDIO(H)
F_PANEL(NH) F_PANEL
(H61M-D2)
O conector de áudio do painel frontal suporta áudio de alta denição Intel (HD) e áudio AC'97. É
possível conectar o módulo de áudio do painel frontal a este conector. Certique-se que as designações dos os do conector do módulo combinem com as designações de pino do conector da placa mãe. A
conexão incorreta entre o conector do módulo e o conector da placa mãe fará com que o dispositivo não funcione ou até causar danos.
Para o painel frontal de áudio HD:
Pino Nº Denição
9
10
1 2
1 MIC2_L 2 GND 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 GND 7 FAUDIO_JD 8 Sem pino 9 LINE2_L
10 GND
Para o painel frontal de áudio AC’97:
Pino Nº Denição
1 MIC 2 GND 3 Energia MIC 4 NC 5 Saída (R) 6 NC 7 NC 8 Sem pino 9 Saída (L)
10 NC
O conector de áudio do painel frontal por pré-denição suporta áudio HD.
• Os sinais de áudio estarão presentes tanto em conexões do painel frontal e traseiro simultaneamente.
• Alguns gabinetes fornecem módulo de áudio frontal com conectores separados em cada
o em vez de um plugue individual. Para maiores informações sobre a conexão do módulo
frontal de áudio que possui designação diferente de cabos, entre em contato com o fabricante do gabinete.
10) F_USB30 (USB 3.0/2.0 Cabeçalho)
O conector segue a especicação USB 3.0/2.0 e pode fornecer dois portos USB. Para adquirir o painel
frontal 3,5" opcional que fornece duas portas USB 3.0/2.0, contate o revendedor local.
1
10
20
Pino Nº Denição Pino Nº Denição
1 VBUS 11 D2+ 2 SSRX1- 12 D2­3 SSRX1+ 13 GND 4 GND 14 SSTX2+ 5 SSTX1- 15 SSTX2­6 SSTX1+ 16 GND 7 GND 17 SSRX2+ 8 D1- 18 SSRX2­9 D1+ 19 VBUS
10 NC 20 Sem pino
11
- 19 -
11) F_USB1/F_USB2 (USB 2.0/1.1 Headers)
Os conectores estão em conformidade com a especicação USB 2.0/1.1. Cada conector USB pode
fornecer duas portas USB através de um suporte USB opcional. Para comprar o suporte USB opcional, contate o seu distribuidor local.
Pino Nº Denição
9
10
1 2
1 Energia (5V) 2 Energia (5V) 3 USB DX­4 USB DY­5 USB DX+ 6 USB DY+ 7 GND 8 GND 9 Sem pino
10 NC
• Não plugue o cabo do suporte IEEE 1394 (pinos 2x5) no conector USB.
Antes de instalar o suporte USB, certique-se de desligar seu computador e desconectar o cabo de alimentação da tomada para evitar danos ao suporte USB.
12) COM (Conector de porta serial)
O conector COM pode fornecer uma porta serial através do cabo da porta COM opcional. Para comprar
o cabo de porta COM opcional, contate o seu distribuidor local.
Pino Nº Denição
9
10
1 2
1 NDCD­2 NSIN 3 NSOUT 4 NDTR­5 GND 6 NDSR­7 NRTS­8 NCTS­9 NRI-
10 Sem pino
- 20 -
13) LPT (Conector de porta paralela)
G.QBOFM
O conector LPT pode fornecer uma porta paralela através do cabo da porta LPT opcional. Para comprar
o cabo de porta LPT opcional, contate o seu distribuidor local.
25
1
26
Pino Nº Denição Pino Nº Denição
1 STB- 14 GND 2 AFD- 15 PD6 3 PD0 16 GND 4 ERR- 17 PD7 5 PD1 18 GND 6 INIT- 19 ACK­7 PD2 20 GND 8 SLIN- 21 BUSY
9 PD3 22 GND 10 GND 23 PE 11 PD4 24 Sem pino 12 GND 25 SLCT 13 PD5 26 GND
2
14) CLR_CMOS (Limpar Jumper CMOS)
Use este jumper para limpar os valores CMOS (ex: informação de data e congurações BIOS) e retorne
os valores CMOS às predenições de fábrica. Para limpar os valores de CMOS, use um objeto de metal
como uma chave de fenda para tocar os dois pinos por alguns segundos.
Aberto: Normal
Fechado: Limpar os valores de CMOS
• Sempre desligue o seu computador e desconecte o cabo de energia da tomada de energia antes de limpar os valores de CMOS.
Após o reinício do sistema, ir para Conguração da BIOS para carregar os padrões de fábrica
(selecione Carregar padrões otimizados) ou congure manualmente a BIOS (consulte o Capítulo 2, "Setup do BIOS," para congurações da BIOS).
- 21 -
Capítulo2 ConguraçãoBIOS
O BIOS (Basic Input and Output System) grava parâmetros de hardware do sistema na CMOS da placa mãe. Suas principais funções incluem a condução do Power-On Self-Test (POST) (Auto-ajuste ao ligar) durante a inicialização do sistema, salvando parâmetros do sistema e carregando o sistema operacional, etc. O BIOS inclui um programa de Conguração BIOS que permite que o usuário modique os ajustes de conguração de sistema básico ou ative certos atributos do sistema. Quando a energia é desligada, a bateria na placa-mãe fornece a energia necessária para que o CMOS mantenha os valores de conguração no CMOS. Para acessar o programa de Setup do BIOS, pressione a tecla <Delete> durante o POST quando a energia é ligada. Para atualizar o BIOS, use os utilitários GIGABYTE Q-Flash ou @BIOS.
O Q-Flash permite o usuário rapidamente atualizar o BIOS ou realizar um backup sem entrar no sistema
operacional.
@BIOS é um utilitário baseado em Windows que procura e faz downloads da versão mais atual do BIOS
a partir da Internet e atualiza o BIOS.
• Devido ao ash do BIOS ser potencialmente arriscado, caso não se encontre problemas utilizando
a versão atual, é recomendável que não efetue o ash. Para efetuar o ash do BIOS, faça-o com cuidado. O ash do BIOS inadequado pode resultar no mau funcionamento do sistema.
• É recomendado que as congurações padrão não sejam alteradas (a menos que seja realmente
necessário) para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados inesperados. Alterar inadequadamente as congurações pode resultar em falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, tente limpar os valores CMOS e reiniciar a placa aos valores padrão. (Consulte a seção "Load Optimized Defaults" neste capítulo ou as instruções da bateria/limpar CMOS no Capítulo 1 sobre como limpar os valores CMOS.)

2-1 Tela de Inicialização

A seguinte a tela de inicialização será exibida durante a inicialização do computador.
- 22 -
Teclas de Função

2-2 O Menu principal

No menu principal do programa de conguração da BIOS, pressione as setas para mover entre os itens e pressione <Enter> para aceitar ou entrar em um sub-menu. Ou é possível usar o mouse para selecionar o item desejado.
(AmostradeVersãoBIOS:E8c)
Menus de conguração
Enter Q-Flash Selecionar Idioma Padrão
Ajuda
Teclas de Função
Itens de Conguração Congurações Atuais
MenusdeconguraçãodaBIOS
 M.I.T.
Utilize este menu para congurar o clock, a freqüência e a tensão de sua CPU e memória, etc. Ou verique
as temperaturas do sistema/CPU, voltagens e velocidade das ventoinhas.
 System
Utilize este menu para congurar o idioma padrão usado pela BIOS e hora e data do sistema. Este menu
também exibe informações sobre os dispositivos conectados às portas SATA.
 BIOS Features
Use este menu para congurar a ordem de reinicialização do dispositivo, atributos avançados disponíveis
na CPU e o adaptador de exibição primária.
 Peripherals
Utilize este menu para congurar todos os dispositivos periféricos, tais como SATA, USB, áudio integrado,
e LAN integrada, etc
 Power Management
Use este menu para congurar todas as funções de economia de energia.
 Save & Exit
Salva todas as alterações realizadas no programa de Setup do BIOS ao CMOS e sai da Conguração
BIOS. É possível salvar as congurações atuais da BIOS para um perl ou carregar os padrões otimizados para operações ótimas de desempenho do sistema.
• Quando o sistema não estiver estável conforme usual, selecione o item Load Optimized Defaults
para congurar o sistema em seus padrões.
• Os menus de Conguração BIOS descritos neste capítulo são apenas para referência e podem
diferir conforme a versão BIOS.
- 23 -

2-3 M.I.T.

Se o sistema funcionará ou não com estabilidade utilizando as congurações de overclock/sobretensão dependerá de suas congurações gerais do sistema. Fazer overclock/sobretensão incorretamente pode resultar em danos à CPU, chipset ou memória e reduzir a vida útil destes componentes. Este tópico é apenas para usuários avançados e recomendamos que não sejam alteradas as congurações padrão para prevenir instabilidade do sistema ou outros resultados não esperados. (Alterar inadequadamente as congurações pode resultar em falha de inicialização do sistema. Se isso ocorrer, limpe os valores CMOS e retorne a placa aos valores padrão.)
Esta seção fornece informações sobre a versão do BIOS, clock de CPU base, frequência de CPU, frequência de memória, tamanho de memória total, temperatura da CPU, Vcore e voltagem de memória.
- 24 -
` M.I.T. Current Status
Esta tela fornece informações sobre as frequências/parâmetros da CPU/memória.
` Advanced Frequency Settings
& Processor Graphics Clock
Permite o ajuste de clock do gráco integrado A faixa ajustável é de 400 MHz a 1600 MHz. (Padrão: Auto)
& CPU Clock Ratio
Permite que alterar a taxa de clock para a CPU instalada. A faixa ajustável depende da CPU instalada.
& CPU Frequency
Exibe a freqüência da CPU atual.
` Advanced CPU Core Features
- 25 -
& CPU Clock Ratio, CPU Frequency
As congurações sob são sincronizadas sob os mesmos itens no menu Advanced Frequency Settings.
& Intel(R) Turbo Boost Technology
(Nota)
Permite habilitar a tecnologia Intel CPU Turbo Boost. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente
suas congurações. (Padrão: Auto)
& Turbo Ratio (1-Core Active~4-Core Active)
(Nota)
Permite que denir as relações de CPU Turbo para diferentes números de núcleos ativos. Auto dene as
razões de CPU Turbo de acordo com as especicações da CPU. (Padrão: Auto)
& Turbo Power Limit (Watts)
Permite denir um limite de energia para o modo CPU Turbo. Quando o consumo de energia da CPU
exceder o limite de energia especicado, a CPU reduzirá automaticamente a frequência do núcleo para reduzir a energia. Auto dene o limite de energia de acordo com as especicações da CPU. (Padrão: Auto)
& Core Current Limit (Amps)
Permite denir um limite atual para o modo CPU Turbo. Quando a corrente da CPU exceder o limite da
corrente especicada, a CPU reduzirá automaticamente a frequência do núcleo para reduzir a corrente.
Auto dene o limite de energia de acordo com as especicações da CPU. (Padrão: Auto)
& CPU Core Enabled
Permite habilitar todos os núcleos da CPU. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas
congurações. (Padrão: Auto)
& Hyper-Threading Technology
Permite habilitar a tecnologia multi-threading utilizando uma CPU Intel que suporta esta função. Este atributo
funciona apenas para sistemas operacionais que suportam o modo multi-processador. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
& CPU Enhanced Halt (C1E)
Habilita ou desabilita a função Intel CPU Enhanced Halt (C1E), uma função de economia de energia da
CPU em estado de sistema parado. Quando habilitada, a frequência do processador será reduzida durante o estado de descanso do sistema para um menor consumo de energia. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
& C3/C6 State Support
Permite determinar se deve ou não deixar a CPU entrar em modo C3/C6 no estado de interrupção do
sistema. Quando habilitada, a frequência do processador será reduzida durante o estado de descanso do sistema para um menor consumo de energia. O estado C3/C6 é um estado de economia de energia mais aprimorado do que C1. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
& CPU Thermal Monitor
Habilita ou desabilita a função Intel CPU Thermal Monitor (Monitor térmico de CPU Intel), uma proteção
contra superaquecimento da CPU. Quando habilitada, a frequência e a voltagem do núcleo da CPU serão reduzidas quando a CPU estiver superaquecida. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
& CPU EIST Function
Habilita ou desabilita a Enhanced Intel SpeedStep Technology – EIST. Dependendo do carregamento do
processador, a tecnologia Intel EIST pode dinamica e efetivamente diminuir o consumo de energia e a produção de calor. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
(Nota)
(Nota)
(Nota)
(Nota)
(Nota)
(Nota)
(Nota) Este item está presente apenas quando for instalada uma CPU que suporta este recurso. Para mais
informações sobre os atributos únicos de CPU Intel, visite o website da Intel.
- 26 -
& ExtremeMemoryProle(X.M.P.)
Permite o BIOS ler os dados SPD no(s) modulo(s) de memória XMP para aprimorar o desempenho da
memória quando habilitado.
Disabled Desabilita esta função. (Padrão) Prole1 Utiliza congurações de Perl 1.
(Nota)
 Prole2
Utiliza as congurações de Perl 2.
(Nota)
& System Memory Multiplier
Permite denir o multiplicador de memória do sistema. Auto ajusta o multiplicador de memória de acordo
com os dados de memória SPD. (Padrão: Auto)
& Memory Frequency (MHz)
O primeiro valor de frequência de memória é a frequência operacional normal da memória sendo utilizada; o
segundo é a frequência de memória é ajustado automaticamente de acordo com as congurações System
Memory Multiplier.
` Advanced Memory Settings
& ExtremeMemoryProle(X.M.P.)
(Nota)
, System Memory Multiplier, Memory
Frequency(Mhz)
As congurações sob são sincronizadas sob os mesmos itens no menu Advanced Frequency Settings.
& Performance Enhance
Permite que o sistema opere em três diferentes níveis de desempenho.
Normal Permite que o sistema opere em seu nível de desempenho básico. Turbo Permite que o sistema opere em seu bom nível de desempenho. (Padrão) Extremo Permite que o sistema opere em seu melhor nível de desempenho.
& DRAM Timing Selectable (SPD)
Quick e Expert permitem que os itens Channel Interleaving e Rank Interleaving e ajustes de timing de
memória abaixo sejam congurados. As opções são: Auto (padrão), Quick , Expert.
(Nota) Este item está presente apenas quando é instalada uma CPU e memória que suportem este recurso.
- 27 -
& ProleDDRVoltage
Ao utilizar um módulo de memória não-XMP ou ExtremeMemoryProle(X.M.P.) sendo ajustado em
Disabled, este item será exibido como 1,50V. Quando ExtremeMemoryProle(X.M.P.) está ajustado para Prole1 ou Prole2, este item exibirá o valor baseado nos dados SPD na memória XMP.
& ProleVTTVoltage
O valor exibido aqui é dependente da CPU sendo utilizada.
& Channel Interleaving
Habilita ou desabilita intercalar canal de memória. Enabled permite que o sistema acesse simultaneamente
diferentes canais da memória para aumentar o desempenho e estabilidade da memória. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
& Rank Interleaving
Habilita ou desabilita intercalar a classicação de memória. Enabled permite que o sistema acesse
simultaneamente diferentes classicações da memória para aumentar o desempenho e estabilidade da memória. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
` Channel A/B Timing Settings
Este sub-menu fornece congurações da velocidade da memória para cada canal de memória. As telas de conguração respectivas são conguráveis apenas quando DRAM Timing Selectable está denida como Quick ou Expert. Nota: Seu sistema pode car instável ou falhar na inicialização depois de fazer alterações na temporização da memória. Se isso ocorrer, reajuste a placa para valores padrão por padrões otimizados de carga ou limpe os valores de CMOS.
- 28 -
` PC Health Status
& Reset Case Open Status
Disabled Mantém ou apaga o registro do status de intrusão de chassis. (Padrão) Enabled Limpa o registro do status anterior de violação do chassi e o campo Case Open mostrará
"No" na próxima inicialização.
& Case Open
Exibe o status de detecção do dispositivo de detecção de intrusão de gabinete anexo ao conector CI da
placa-mãe. Se a tampa do gabinete do sistema for removida, este campo mostrará "Yes", se não mostrará "No". Para apagar o registro de status de intrusão de chassis, ajuste Reset Case Open Status em Enabled, salve as congurações no CMOS, e então reinicie seu sistema.
& CPU Vcore/Dram Voltage/+3,3V/+12V
Exibe as voltagens atuais do sistema.
& CPU/System Temperature
Exibe a temperatura atual da CPU / do sistema.
& CPU/System FAN Speed
Exibe velocidades atuais da ventoinha da CPU / velocidades da ventoinha do sistema.
& CPU Warning Temperature
Ajusta o alerta de limite para temperatura da CPU. Quando a temperatura da CPU excede o limite, o
BIOS emitirá um sinal de alerta. As opções são: Disabled (padrão), 60oC/140oF, 70oC/158oF, 80oC/176oF, 90oC/194oF.
& CPU/System Fan Fail Warning
Permite que o sistema emita alerta sonoro, se a ventoinha da CPU ou do sistema não estiver conectada
ou falhar. Verique a condição da ventoinha ou conexão deste quando isso ocorrer. (Padrão: Disabled)
- 29 -
& CPU Fan Speed Control
Permite habilitar a função de controle da velocidade do ventilador CPU e ajustar a velocidade do ventilador.
Normal Permite que o ventilador da CPU funcione em diferentes velocidades de acordo com a
Silent Permite que o ventilador da CPU funcione em velocidades lentas. Manual Permite que controlar a velocidade do ventilador da CPU sob o Slope PWM. Disabled Permite que o ventilador da CPU funcione em velocidades totais.
temperatura da CPU. Ajuste a velocidade do ventilador com o EasyTune com base em seus requerimentos de sistema. (Padrão)
& Slope PWM
Permite a velocidade do ventilador da CPU. Este item é congurável somente quando CPU Fan Speed
Control é denido como Manual. As opções são: Valor 0,75 PWM /oC ~ valor 2,50 PWM /oC.
& System Fan Speed Control
Permite ativar a função de controle de velocidade da ventoinha do sistema e ajuste a velocidade da
ventoinha.
Normal Permite que a ventoinha do sistema opere em diferentes veocidades de acordo com a
Silent Permite que a ventoinha do sistema opere em baixa velocidade. Manual Permite controlar a velocidade da ventoinha do sistema opere sob o item Slope PWM. Disabled Permite que a ventoinha do sistema opere em velocidade máxima.
temperatura do sistema. Ajuste a velocidade do ventilador com o EasyTune com base em seus requerimentos de sistema. (Padrão)
& Slope PWM
Permite controlar a velocidade do ventilador do sistema. Este item é congurável somente quando System
Fan Speed Control é denido como Manual. As opções são: Valor 0,75 PWM /oC ~ valor 2,50 PWM /oC.
` Miscellaneous Settings
& PEGGen3SlotConguration
Permite denir o modo de operação dos slots PCI Express para Gen 1, Gen 2, ou Gen 3. O modo de
operação real está sujeito à especicação de hardware de cada slot. Por exemplo, os slots PCI Express x1 podem suportar até modo Gen 2 apenas. Auto permite que o BIOS ajuste automaticamente suas congurações. (Padrão: Auto)
& Legacy BenchMark Enhancement
Permite aumentar o desempenho de alguns Benchmark Legacy. (Padrão: Disabled)
- 30 -

2-4 System

Esta seção fornece informações sobre seu modelo de placa-mãe, e a versão da BIOS. É possível selecionar o idioma padrão usado pela BIOS e denir manualmente a hora do sistema.
& System Language
Seleciona o idioma padrão usado pela BIOS.
& System Date
Ajuste a data do sistema. O formato da data é semana (somente leitura), mês, data e ano. Use <Enter>
para alternar entre os campos Mês, Data, e Ano e use <Page Up> ou <Page Down> para denir o valor desejado.
& System Time
Ajuste o horário do sistema. O formato da hora é hora, minuto e segundo. Por exemplo, 1 p.m. é 13:00:00.
Use <Enter> para alternar entre os campos hora, minuto e segundo e use a seta <Page Up> ou <Page Down> para denir o valor desejado.
& Access Level
Exibe o nível de acesso atual, dependendo do tipo de proteção por senha utilizada. (Se nenhuma senha
for denida, o padrão será Administrator.) O nível de administrador permite realizar alterações em todas as congurações da BIOS, o nível do usuário só permite fazer alterações em determinadas congurações da BIOS mas não em todas.
` ATA Port Information
Esta seção fornece informações sobre o dispositivo conectado a cada porta SATA controlada pelo chipset
Inte B75.É possível habilitar/desabilitar cada porta SATA ou habilitar/desabilitar a capacidade de hot plug.
- 31 -

2-5 BIOS Features

& Boot Option Priorities
Especica a ordem de inicialização geral a partir dos dispositivos disponíveis. Por exemplo, é possível
denir disco rígido como a primeira prioridade (Boot Option #1) e unidade de DVD ROM como a segunda prioridade (Boot Option #2). A lista exibe apenas o dispositivo com prioridade mais alta para um tipo especíco. Por exemplo, apenas disco rígido denido como a primeira prioridade no submenu Hard Drive BBS Priorities serão aqui apresentados.
Dispositivos de armazenamento removíveis que suportam o formato GPT será prexado com "UEFI:"
sequência na lista de dispositivos de inicalização. Para iniciar de um sistema operacional que suporta o particionamento GPT, selecione o dispositivo prexado com "UEFI:" sequência.
Ou instalar um sistema operacional que suporta o particionamento GPT, como o Windows 7 64-bit, selecione
o drive óptico que contém o disco de instalação do Windows 7 64-bit e é prexado com "UEFI:" sequência.
- 32 -
& Hard Drive/CD/DVD ROM Drive/Floppy Drive/Network Device BBS Priorities
Especica a ordem de inicalização para um tipo de dispositivo especíco, como discos rígidos, drives ópticos,
drives de disquete, e dispositivos que suportam inicialização da função LAN, etc Pressione <Enter> sobre este item para entrar no submenu que apresenta os dispositivos do mesmo tipo que estão conectados. Este item está presente somente se pelo menos um dispositivo para este tipo estiver instalado.
& Bootup NumLock State
Habilita ou desabilita o recurso Numlock no teclado numérico do teclado após o POST. (Padrão: Enabled)
& Security Option
Especica se uma senha é requerida todas as vezes em que o sistema reinicializa, ou apenas ao entrar na
Conguração BIOS. Após congurar este item, dena a(s) senha(s) sob o item Administrator Password/ User Password.
Setup Uma senha é requerida apenas para a entrada no programa de Conguração BIOS. System Uma senha é requerida para a reinicialização do sistema e para a entrada no programa
de Setup da BIOS. (Padrão)
& Full Screen LOGO Show
Permite determinar se deve ou não exibir o logotipo GIGABYTE na inicialização do sistema. Disabled
oculta a Logo GIGABYTE quando o sistema é iniciado. (Padrão: Enabled)
& Limit CPUID Maximum
(Nota)
Permite determinar o valor máximo CPUID. Ajuste este item em Disabled para sistema operacional
Windows XP; ajuste este item em Enabled para sistema operacional de legado tal como Windows NT4.0. (Padrão: Disabled)
& Execute Disable Bit
(Nota)
Habilita e desabilita a função Intel Execute Disable Bit. Esta função pode aprimorar a proteção para o
computador, reduzindo a exposição a vírus e ataques de transbordo de dados maliciosos ao trabalhar com seu software e sistema de suporte. (Padrão: Enabled)
& Intel Virtualization Technology
(Nota)
Habilita ou desabilita a Intel Virtualization Technology. A virtualização aprimorada pela Tecnologia de
virtualização Intel permitirá que uma plataforma execute múltiplos sistemas operacionais e aplicativos em partições independentes. Com a virtualização, um sistema computacional pode funcionar como múltiplos sistemas virtuais. (Padrão: Disabled)
(Nota)
& VT-d
Habilita ou desabilita a Tecnologia Intel Virtualization para E/S Direcionada (Padrão: Enabled)
& CSM Support
Ativa ou desativa UEFI CSM (Módulo de Apoio de Compatibilidade) para suportar um processo legado de
inicialização do PC.
Always Habilita UEFI CSM. (Padrão) Never Desabilita UEFI CSM e suporta processo de inicialização UEFI BIOS apenas.
& Boot Mode Selection
Permite selecionar o tipo de sistema operaciona a inicializar.
 UEFI e Legacy
Permite a inicialização de sistemas operacionais que suportar a opção de legado ROM ou UEFI opção ROM. (Padrão)
Legacy Only Permite a inicialização de sistemas operacionais que suportam apenas ROM Opção legado. UEFI Only Permite a inicialização de sistemas operacionais que suportam apenas ROM Opção UEFI.
Este item é congurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
& PXE Boot Option Control
Permite habilitar a opção de ROM UEFI ou Legacy para o controlador de LAN.
Disabled Desabilita opção ROM. (Padrão) Legacy Only Habilita apenas ROM legacy
(Nota) Este item está presente apenas quando for instalada uma CPU que suporta este recurso. Para mais
informações sobre os atributos únicos de CPU Intel, visite o website da Intel.
- 33 -
UEFI Only Habilita apenas a opção UEFI. Legacy First Habilita como primeira opção o ROM legacy. UEFI First Habilita como primeira opção o UEFI.
Este item é congurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
& Storage Boot Option Control
Permite habilitar a opção de ROM UEFI ou Legacy para o controlador de dispositivo de armazenamento.
Disabled Desabilita opção ROM. Legacy Only Habilita apenas ROM legacy. (Padrão) UEFI Only Habilita apenas a opção UEFI. Legacy First Habilita a primeira opção como ROM Legacy. UEFI First Habilita a primeira opção como UEFI.
Este item é congurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
& Display Boot Option Control
Permite habilitar a opção de UEFI ou Legacy para o controlador gráco.
Disabled Desabilita opção ROM. Legacy Only Habilita apenas ROM legacy. (Padrão) UEFI Only Habilita apenas UEFI. Legacy First Habilita a primeira opção como ROM Legacy. UEFI First Habilita a primeira opção como UEFI.
Este item é congurável apenas se o CSM Support estiver ajustado em Always.
& Other PCI Device ROM Priority
Permite habilitar o UEFI ou ROM opção Legacy para o controlador de dispositivo PCI além dos controladores
de LAN, dispositivo de armazenamento e gráco.
Legacy OpROM Habilita apenas ROM legacy. UEFI OpROM Habilita apenas a opção UEFI. (Padrão)
& Network stack
Desativa ou ativa a inicialização da rede para instalar um formato OS GPT, como instalar o sistema
operacional do servidor do Windows Deployment Services. (Padrão: Disable Link)
& Ipv4 PXE Boot Support
Habilita ou desabilita o suporte IPv4 PXE. Este item é congurável apenas quando a Network stack está
habilitada.
& Ipv6 PXE Boot Support
Habilita ou desabilita o suporte IPv6 PXE. Este item é congurável apenas quando a Network stack está
habilitada.
& Administrator Password
Permite congurar uma senha de administrador. Pressione <Enter> sobre esse item, digite a senha e
pressione <Enter>. Será solicitado a conrmação da senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Digite a senha do administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e quando entrar na conguração da BIOS. Diferente da senha do usuário, a senha de administrador permite realizar alterações em todas as congurações da BIOS.
& User Password
Permite congurar uma senha de usuário. Pressione <Enter> sobre esse item, digite a senha e pressione
<Enter>. Será solicitado a conrmação da senha. Digite a senha novamente e pressione <Enter>. Digite a senha do administrador (ou senha de usuário) na inicialização do sistema e quando entrar na conguração da BIOS. No entanto, a senha do usuário só permite realizar alterações em algumas congurações da BIOS, mas não em todas.
Para cancelar a senha pressione <Enter> , no item senha e quando solicitada a senha, digite a correta primeiro. Quando for solicitado uma nova senha, pressione <Enter> sem inserir qualquer senha. Pressione <Enter> novamente quando for solicitado para conrmar.
- 34 -

2-6 Peripherals

& SATA Controller(s)
Habilita ou desabilita os controladores SATA integrados. (Padrão: Enabled)
& SATA Mode Selection
Permite congurar o controlador integrado SATA no Chipset no modo AHCI.
IDE Congura o controlador SATA para o modo IDE. (Padrão) AHCI Congura os controladores SATA para o modo AHCI. Advanced Host Controller Interface
(AHCI, Interface avançada de controlador de host) é uma especicação de interface que permite o driver de armazenamento habilitar os recursos avançados de ATA serial, tais como Native Command Queuing (Comando Nativo de Enleiramento) e hot plug.
- 35 -
& xHCI Pre-Boot Driver
Enabled As Portas USB 3.0 são roteadas ao controlador xHCI antes de iniciar o SO. (Padrão) Disabled As Portas USB 3.0 são roteadas ao controlador EHCI antes de iniciar o SO.
Caso deseje denir o Modo xHCI abaixo para Smart Auto, dena este item como Enabled; quando este
item for denido como Disabled, o Modo xHCI será automaticamente denido como Auto.
& xHCI Mode
Permite determinar o modo de operação para o controlador xHCI no SO.
Smart Auto Este modo está disponível apenas quando a BIOS suporta o controlador xHCI no
ambiente de pre-inicialização. Este modo é similar ao Auto, mas acrescenta a capacidade para rotear as portas para xHCI ou EHCI de acordo com a conguração usada nas inicalizações anteriores (para inicialização não-G3) no ambiente pre­inicialização. Isso permite o uso de dispositivos USB 3.0 antes da inicailiação do SO. O controlador xHCI habiloitando e reroteando deve seguir os passos em Auto, quando inicalização anterior roteia as portas para EHCI. Nota: Este é modo o recomendado quando a BIOS tem suporte pre-inicialização xHCI.
 Auto A BIOS roteia as portas compartilháveis ao controlador EHCI. Então usa os protocolos
ACPI para fornecer uma opção para habilitar o controlador xHCI e rerotear as portas compartilháveis. Nota: Este é modo o recomendado quando a BIOS tem sharable xsuporte pre-inicialização xHCI. (Padrão)
 Enabled Todas as portas compartilháveis são eventualmente roteadas para o controlador
xHCI durante o processo de inicialização da BIOS. Se a BIOS não tiver suporte pre­inicialização para o controlador xHCI, deve inicialmente rotear as portas compartilháveis ao controlador EHCI e então antes da inicailização do SO deve rotear as portas ao controlador xHCI. Nota: O SO deve fornecer suporte para o controlador xHCI neste modo. Se o SO não fornecer suporte, nenhuma porta compartilhável funcionará.
 Disabled As portas USB 3.0 são roteadas ao controlador EHCI e o controlador xHCI é desligado.
Todos os dispositivos USB 3.0 funcionam como dispisitivos de Alta Velocidade independente do suporte/disponibilidade do software xHCI. Se este item for denido como Disabled, a HS Port #1/2/3/4 Switchable e xHCI Streams dos itens abaixo não poderão ser congurados.
& HS Port #1 Switchable~HS Port #4 Switchable
 Enabled Porta USB 3.0 correspondente é roteada para xHCI. O dispositivo USB 3.0 anexado a
esta porta com capacidade Super-velocidade é visível para o controlador xHCI. (Padrão)
 Disabled Porta USB 3.0 correspondente é roteada para EHCI. O dispositivo USB 3.0 anexado
a esta porta com capacidade Super-velocidade funcionará como Alta-Velocidade.
& xHCI Streams
Habilita ou desabilita transferência de dados multi-transmissão. Nota: Para suporte de Transmissão Windows
7 USB 3.0, os dispositivos podem requerem atualizações de driver classe UASP de fornecedores de driver UASP para estar totalmente compatível com Suporte de Transmissão Intel USB 3.0. (Padrão: Enabled)
& USB2.0 Controller
Habilita ou desabilita o controladore USB 2.0 integrados. (Padrão: Enabled)
& Audio Controller
Habilita ou desabilita a função de áudio integrado. (Padrão: Enabled) Se deseja instalar uma placa de áudio externa ao invés de utilizar o áudio integrado, ajuste este item em
Disabled.
- 36 -
& Init Display First
Especica a primeira inicialização da exibição do monitor da placa de vídeo PCI, placa de vídeo PCI
Express ou gráco integrado.
Auto Deixa a BIOS fazer automaticamente esta conguração. (Padrão) IGFX Ajusta o vídeo integrado como a primeira exibição. PEG Ajusta a placa de vídeo PCI Express no PCIEX16 como a primeira exibição. PCI Ajusta a placa de vídeo PCI como a primeira exibição.
& Internal Graphics
Habilita ou desabilita a função do gráco integrado. (Padrão: Auto)
& Internal Graphics Memory Size
Permite denir o tamanho da memória de vídeo integrada. As opções são: 32M~1024M. (Padrão: 64M)
& DVMT Total Memory Size
Permite alocar o tamanho da memória DVMT da placa de vídeo integrada. As opções são: 128M, 256M,
MAX. (Padrão: MAX)
& Intel(R) Rapid Start Technology
Habilita ou desabilita a Intel Rapid Start Technology (Tecnologia de inicialização rápida Intel). Este item é
congurável somente quando um SSD está instalado. (Padrão: Disabled)
& Legacy USB Support
Permite teclado / mouse USB para ser usado em MS-DOS. (Padrão: Enabled)
& XHCI Hand-off
Determina se permite o recurso XHCI Hand-off de um sistema operacional sem suporte XHCI hand-off.
(Padrão: Enabled)
& EHCI Hand-off
Determina se permite o recurso EHCI Hand-off de um sistema operacional sem suporte EHCI hand-off.
(Padrão: Disabled)
& Port 60/64 Emulation
Habilita ou desabilita a emulação de portas E/S 64h e 60h. Ddeve estar habilitado para suporte completo ao
legado para teclados / mouses USB em MS-DOS ou no sistema operacional que não suporta nativamente dispositivos USB. (Padrão: Disabled)
& USB Storage Devices
Exibe uma lista de dispositivos de armazenamento em massa USB conectados. Este item aparece somente
quando um dispositivo de armazenamento USB está instalado.
& OnBoard LAN Controller#1
Habilita ou desabilita a função de LAN integrada. (Padrão: Enabled) Caso deseje instalar uma placa de rede externa ao invés de utilizar a LAN integrada, ajuste este item em
Disabled.
` SuperIOConguration
Esta seção fornece informações sobre o chip de E/S super e permite congurar a porta serial e porta
paralela.
& Serial Port A
Habilita ou desabilita a porta serial integrada. (Padrão: Enabled)
- 37 -
& Parallel Port
Habilita ou desabilita a porta paralela integrada. (Padrão: Enabled)
& Device Mode
Este item é congurável apenas se o Parallel Port estiver ajustado em Enabled. Permite selecionar um
modo de operação para a porta paralela (LPT) integrada. As opções são: Standard Parallel Port Mode (Padrão), EPP Mode (Porta Paralela Aprimorada), ECP Mode (Capacidades Estendidades da Porta), EPP Mode e ECP Mode.
` Intel(R) Smart Connect Technology
& ISCTConguration
Habilita ou desabilita a Intel Smart Connect Technology. (Padrão: Disabled)

2-7 Power Management

& Resume by Alarm
Determina se liga o sistema em um momento desejado. (Padrão: Disabled) Se habilitado, ajustar a data e horário conforme a seguir:
Wake up day: Liga o sistema em uma hora especíca de cada dia ou em um dia especíco do mês. Wake up hour/minute/second: Dena a hora em que o sistema se ativará automaticamente.
Nota: Quando utilizar esta função, evite desligamento inadequado do sistema operacional ou a remoção
da alimentação AC, senão as congurações não serão efetivadas.
& ErP
Determina se deixa o sistema consumir menos energia em estado S5 (desligado). (Padrão: Disabled) Nota: Quando este item está denido como Enabled, as seguintes funções carão indisponíveis: evento
PME acordar, ligar pelo mouse, ligar pelo teclado, e ligar pela LAN.
- 38 -
& High Precision Event Timer
Habilita ou desabilita o High Precision Event Timer – HPET para sistema operacional Windows 7. (Padrão:
Enabled)
(Nota)
& Soft-Off by PWR-BTTN
Congura a forma de desligar o computador em modo MS-DOS utilizando o botão de energia.
 Instant-Off Pressione o botão de energia e então o sistema será desligado instantaneamente.
(Padrão)
 Delay 4 Sec Pressione e mantenha pressionado o botão de energia por 4 segundos para desligar
o sistema. Se o botão de energia for pressionado por menos do que 4 segundos, o sistema entrará em modo suspenso.
& Internal Graphics Standby Mode
Permite determinar se a deixa a placa de vídeo interna entrar no modo de espera para diminuir o consumo
de energia. (Padrão: Enabled)
& Internal Graphics Deep Standby Mode
Permite denir se a placa de vídeo irá entrar em modo Deep Standby. (Padrão: Enabled)
& AC BACK
Determina o estado do sistema depois do retorno de uma perda de energia AC.
 Memory O sistema retorna a seu último estado acordado conhecido sob o retorno da energia
AC.
Always On O sistema é ligado sob o retorno da energia AC. Always Off O sistema permanece desligado sob o retorno da energia AC. (Padrão)
& Power On By Keyboard
Permite que o sistema seja despertado por um evento de ativação de teclado PS/2. Nota: Para utilizar esta função, é necessário de uma fonte de alimentação ATX fornecendo pelo menos
1A no +5VSB principal.
Disabled Desabilita esta função. (Padrão) Password Ajuste uma senha com 1~5 caracteres para despertar o sistema. Keyboard 98 Pressione o botão POWER no teclado Windows 98 para despertar o sistema. Any Key Presione qualquer tecla para ligar o sistema.
& Power On Password
Ajuste a senha quando Power On By Keyboard estiver ajustado em Password. Pressione <Enter> neste item e ajuste uma senha até 5 caracteres e depois pressione <Enter> para aceitar.
Para despertar o sistema, insira a senha e pressione <Enter>.
Nota: Para cancelar a senha, pressione <Enter> neste item. Ao alertado para a senha, pressione <Enter>
novamente sem inserir a senha para apagar as congurações de senha.
& Power On By Mouse
Permite que o sistema seja despertado por um evento de ativação de mouse PS/2. Nota: Para utilizar esta função, é necessário de uma fonte de alimentação ATX fornecendo pelo menos
1A no +5VSB principal.
Disabled Desabilita esta função. (Padrão) Move Mover o mouse para ligar o sistema. Double Click Dê um clique duplo com o botão esquerdo do mouse para ligar o sistema.
(Nota) Suportado apenas em sistema operacional Windows 7.
- 39 -

2-8 Save & Exit

& Save & Exit Setup
Pressione <Enter> sobre esse item e selecione Yes. Isso salva as alterações do CMOS e sai do programa
de Setup do BIOS. Selecione No ou pressione <Esc> para voltar ao menu principal de conguração da BIOS.
& Exit Without Saving
Pressione <Enter> sobre esse item e selecione Yes. Isso sai do Setup do BIOS sem salvar as mudanças
feitas na conguração do BIOS para o CMOS. Selecione No ou pressione <Esc> para voltar ao menu principal de conguração da BIOS.
& Load Optimized Defaults
Pressione Enter sobre esse item e selecione Yes para carregar as congurações padrão ideais da BIOS.
As congurações padrão BIOS ajudam que o sistema opere em estado otimizado. Sempre carregue os padrões otimizados depois de atualizar o BIOS ou depois de limpar os valores de CMOS.
& Boot Override
Permite que selecionar um dispositivo para iniciar imediatamente. Pressione <Enter>sobre o dispositivo
que selecionado e selecione Yes para conrmar. O sistema irá reiniciar automaticamente e iniciar a partir desse dispositivo.
& SaveProles
Esta função permite salvar as congurações BIOS atuais para um perl. É possível criar até 8 pers e
salvar como Perl de Conguração 1 ~ Perl de Conguração 8. Pressione <Enter> para completar. Ou selecione Select File in HDD/USB/FDD para salvar o perl em seu dispositivo de armazenamento.
& LoadProles
Se o sistema se tornar instável e tiver carregado as congurações padrão BIOS, é possível utilizar
esta função para carregar as congurações de BIOS a partir de um perl criado anteriormente, sem necessidade de re-congurar as congurações BIOS. Primeiro, selecione o perl que deseja carregar e, em seguida, pressione <Enter> para concluir. É possível selecionar em Select File in HDD/USB/FDD o perl anteriormente criado num dispostivo de armazenamento ou carregar o perl automaticamente criado pela BIOS, como reverter as congurações da BIOS para as últimas congurações que funcionaram adequadamente (última boa gravação conhecida).
- 40 -

Capítulo 3 Instalação de drivers

• Antes de instalar os drivers, primeiro instale o sistema operacional.
• Depois de instalar o sistema operacional, insira o disco de driver da placa-mãe em sua unidade óptica. A tela Autorun do driver é exibida automaticamente e tem a aparência conforme a captura de tela abaixo. (Se a tela Autorun do driver não aparecer automaticamente, vá em Meu computador, clique duas vezes na unidade óptica e execute o programa Run.exe.)
Depois de inserir o disco de driver, "Xpress Install" fará automaticamente uma varredura de seu sistema e depois listará todos os drivers que são recomendados a instalar. Clique no botão Install All e "Xpress Install" instalará todos os drivers recomendados. Ou clique em Install Single Items para selecionar manualmente os drivers que deseja instalar.
- 41 -

Capítulo 4 Apêndice

Declarações regulamentares

Avisos regulamentares
Este documento não pode ser copiado sem nossa permissão por escrito e o conteúdo do mesmo não deve ser transmitido a terceiros, nem usado para propósitos não autorizados. Transgressões serão levadas a juízo. Acreditamos que as informações aqui contidas são precisas em todos os aspectos no momento de sua impressão. A GIGABYTE não pode, porém, assumir qualquer responsabilidade por erros ou omissões neste texto. Observe, também, que as informações neste documento estão sujeitas a alteração sem aviso e não devem ser entendidas como um compromisso da GIGABYTE.
Nosso compromisso com a preservação do ambiente
Além do desempenho de alta eciência, todas as placas-mãe da GIGABYTE cumprem as regulamentações
da União Européia para as diretivas ambientais RoHS (Restrição do Uso de Substâncias Perigosas em Equipamentos Eletroeletrônicos) e WEEE (Diretiva sobre Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos), assim como os principais requisitos mundiais de segurança. Para evitar liberações de substâncias prejudiciais ao ambiente e para maximizar o uso de nossos recursos naturais, a GIGABYTE fornece as seguintes informações
sobre como reciclar ou reutilizar a maioria dos materiais no “m da vida útil” do produto de forma reponsável.
Restrição da Instrução da Diretiva de Certas Substâncias Perigosas (RoHS)
Os produtos da GIGABYTE não têm a intenção de adicionar substâncias perigosas e estão livres destas (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE e PBB). As peças e os componentes foram cuidadosamente selecionados para atender ao requisito da RoHS. Além do mais, nós da GIGABYTE continuamos nossos esforços para desenvolver produtos que não utilizam químicos tóxicos banidos internacionalmente.
Instrução da Diretiva de Resíduos de Equipamentos Eletroeletrônicos (WEEE)
A GIGABYTE cumprirá com as leis nacionais conforme interpretadas da diretiva 2002/96/EC WEEE (Resíduos
de equipamentos eletroeletrônicos). A Diretiva WEEE especica o tratamento, coleta, reciclagem e descarte de
dispositivos eletroeletrônicos e seus componentes. Sob a diretiva, o equipamento usado deve ser marcado, coletado separadamente e descartado corretamente.
Instrução do Símbolo WEEE
O símbolo mostrado abaixo está no produto ou em sua embalagem, o que indica que este produto não deve ser descartado com outros resíduos. Ao invés disso, o dispositivo deve ser levado para centros de coleta de resíduos para ativação do procedimento de tratamento, coleta, reciclagem e descarte. A coleta e a reciclagem em separado de seu refugo no momento do descarte ajudarão a
o ambiente. Para obter mais informações sobre onde deixar os resíduos industriais para reciclagem, entre em contato com o escritório do governo local, o serviço de descarte de lixo doméstico ou o local onde comprou o produto para obter detalhes sobre a reciclagem segura do ponto de vista ambiental.
Por m, sugerimos que pratique ações favoráveis do ponto de vista ambiental ao entender e usar recursos de
economia de energia deste produto (onde aplicável), reciclando o interior e exterior da embalagem (incluindo recipientes para remessa) na qual este produto foi entregue, e descartando ou reciclando propriamente as baterias usadas. Com sua ajuda, podemos reduzir a quantidade de recursos naturais necessários para produzir
equipamentos eletroeletrônicos, minimizar o uso de aterros sanitários para o descarte de produtos no "m da
vida" e melhorar no geral nossa qualidade de vida ao assegurar que substâncias potencialmente perigosas não sejam lançadas no ambiente e sejam descartadas adequadamente.
conservar os recursos naturais e assegurar que é reciclado de modo a proteger a saúde humana e
 Quando seu equipamento eletroeletrônico não lhe for mais útil, encaminhe à administração de coleta de
resíduos local ou regional para reciclagem.
Se precisar de assistência adicional na reciclagem ou no reuso de seu produto no "m da vida útil", entre em
contato conosco através do número impresso nesse manual, teremos o prazer atendê-lo.
- 42 -

Termos de Garantia

A. Condições gerais
A fabricante assegura a qualidade de produto, produzido sob o mais alto padrão de qualidade internacional. A funcionalidade e características são garantidas, desde que instalada e operada de acordo com o Manual do Usuário. É recomendável que o consumidor leia atentamente o manual do usuário que acompanha o produto antes da instalação e uso.
Guarde a nota scal de compra durante o período de vigência da garantia do produto. Para ns de assistência técnica, os produtos devem ser acompanhadas da nota scal e enviadas para a assistência autorizada indicada
pela fabricante. O consumidor é responsável por todos os custos de frete (envio e retirada) dos produtos defeituosos quando não for relacionado a qualidade de fabricação. Consulte o item D. "Perda de garantia, exclusões e limitações".
Testes serão realizados para conrmar o eventual defeito informado pelo consumidor. Caso se conrme o
informado, a fabricante, a seu critério poderá:
• Reparar o produto defeituoso utilizando componentes originais;
• Troca do produto defeituoso por outro produto (mesmo modelo), equivalente ou de desempenho superior; Em nenhum momento a garantia cobrirá qualquer dano, seja: perda de lucros de negócios, roubo, violação, perda de dados de qualquer tipo ou qualquer outro tipo de dano ocorrido devido à falha de produto. Qualquer incompatibilidade entre componentes físicos (hardware) utilizado com o produto é isenta de garantia.
B. Condições para Garantia
Mal-funcionamento de produto ou defeito devido a defeito de fabricação.
C. Período de Garantia
A garantia de produto é de um ano (12 meses), sendo 3 (três) meses de garantia legal e 9 (nove) meses de garantia oferecida pela fabricante. IMPORTANTE: O reparo do produto não constitui em nova compra, portanto não implica na extensão ou renovação do período da garantia aqui estipulada.
D. PerdadeGarantia,ExclusõeseLimitações:
Implica na perda de garantia em casos de:
a. Rasura ou remoção do número de série ou etiqueta de identicação do produto; b. Conexão incorreta do produto ou, voltagem inadequada de acordo com o manual ou o produto em si; c. Negligência, modicações ou reparos efetuadas por pessoas ou entidades não qualicadas ou autorizadas
pela fabricante.
d. Evidências de transporte inadequado, expondo o produto a vibrações, umidade, quedas, calor ou pressão
excessivo no produto ou embalagem
e. Defeitos causados por acidente, mal uso pelo usuário, agentes da natureza (raios, enchentes, deslizamento,
mar), falhas de rede elétrica (sobre e sub tensão) ou variações de rede excessivas, instalação incorreta ou uso em desacordo com o manual de usuário ou devido a desgaste natural de partes e componentes;
f. Defeitos causados por inuência de agente químico, eletromagnético, elétrico ou animal (insetos, etc.),
calamidade pública, guerra civil, guerra.
g. Qualquer outro defeito não será classicado como defeito de fabricação.
- 43 -
Fale conosco
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.
Address: No.6, Bao Chiang Road, Hsin-Tien Dist., New Taipei City 231,Taiwan TEL: +886-2-8912-4000, FAX: +886-2-8912-4003 Tech. and Non-Tech. Support (Sales/Marketing) : http://ggts.gigabyte.com.tw WEB address (Brasil): http:// br.gigabyte.com WEB address (Chinese): http://www.gigabyte.tw
Acesse o site da GIGABYTE na internet, selecione seu idioma na lista de idiomas no canto superior direito.
Sistema de Serviço Global GIGABYTE
Para enviar uma pergunta técnica ou não técnica (Vendas/Marketing), acesse: http://ggts.gigabyte.com.tw Em seguida, selecione seu idioma para entrar no sistema.
- 44 -
Loading...