Gigabyte GA-965P-DS3P User Manual

GA-965P-DS3P
Carte mère pour processeur Intel® CoreTM 2 Extreme quad-core / CoreTM 2 Quad / Intel® CoreTM 2 Extreme dual-core / CoreTM 2 Duo / Intel® Pentium® Processor Extreme Edition / Intel® Pentium® D / Pentium® 4 LGA775
Manuel d'utilisateur
Rév. 3301
* Le marquage WEEE sur le produit indique qu'on ne peut pas le jeter avec les ordures ménagères et qu'il faut les
porter à une station de récupération spécialisée pour le recyclage de l'équipement électrique et électronique obsolète !!
* Le marquage WEEE ne s'applique qu'aux Etats membres de l'Union Européenne.
Table des matières
Chapitre 1 Installation matérielle ..................................................................................... 3
1-1 A prendre en compte avant l'Installation ........................................................... 3
1-2 Récapitulatif des fonctions ................................................................................. 4
1-3 Installation de l'unité centrale et du dispositif de refroidissement de l'unité
centrale ............................................................................................................. 7
1-3-1 Installation de l'unité centrale ................................................................................ 7
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l'unité centrale ........................ 8
1-4 Installation de la mémoire ................................................................................. 9
1-5 Installation de cartes d'extension .....................................................................11
1-6 Introduction du panneau arrière E/S ................................................................ 12
1-7 Introduction des connecteurs .......................................................................... 13
- 2 -
Chapitre 1 Installation matérielle
1-1 A prendre en compte avant l'Installation
Préparation de votre ordinateur
La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s'abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Ainsi, avant l'installation, veuillez suivre les instructions ci-dessous :
1. Veuillez éteindre l'ordinateur et débrancher sa fiche électrique.
2. Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs métalliques.
3. Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique lorsque vous manipulez des composants électroniques (CPU, RAM).
4. Avant d'installer les composants électroniques, veuillez avoir ces éléments au sommet d'un disque antistatique ou dans un conteneur de protection électrostatique.
5. Veuillez vérifier que l'alimentation électrique est éteinte avant de débrancher le connecteur de l'alimentation électrique de la carte mère.
Notices d'installation
1. Avant l'installation, veuillez ne pas retirer les étiquettes sur la carte mère. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie.
2. Avant l'installation de la carte mère ou de matériel, veuillez d'abord lire attentivement les informa tions dans le manuel fourni.
3. Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs d'alimentation sont connectés.
4. Pour éviter d'endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact avec la carte mère ou ses composants.
5. Assurez-vous qu'il n'y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte mère ou dans le boîtier de l'ordinateur.
6. Veuillez ne pas placer le système de l'ordinateur sur une surface inégale.
7. Si vous allumez l'ordinateur au cours de la procédure d'installation, les composants du système peuvent être endommagés et l'utilisateur peut se blesser.
8. Si vous n'êtes pas sûr(e) des étapes d'installation ou si vous avez des problèmes relativement à l'utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.
Français
Exemples d'annulation de garantie
1. Dommages dus à une catastrophe naturelle, des accidents ou une cause humaine.
2. Dommages dus au non respect des conditions recommandées dans le manuel d'utilisateur.
3. Dommages dus à une mauvaise installation.
4. Dommages dus à des composants non agréés.
5. Dommages dus à un dépassement des paramètres autorisés.
6. Produit déterminé comme étant un produit Gigabyte non officiel.
Installation du matériel- 3 -
1-2 Récapitulatif des fonctions
Processeur LGA775 pour Intel® CoreTM 2 Extreme quad-core / CoreTM 2 Extreme dual-
Français
Bus latéral avant Prise en charge de bus mémoire 1333 Jeu de puces Northbridge : Jeu de puce Intel® P965 Express
Réseau LAN Puce incorporée Marvell 8056 (10/100/1000 Mbit) Audio Puce incorporée Realtek ALC888
IEEE 1394 Puce incorporée T.I. TSB43AB23
Mémoire Southbrigde ICH8R
Prise en charge du SE Microsoft Windows 2000/XP Mémoire 4 slots mémoire DDRII DIMM (prend en charge jusqu'à 8 Gb de mémoire)
Fentes d'extension 1 fente PCI Express x16 (la fente PCIE_16_1)
core / CoreTM 2 Quad / CoreTM 2 Duo / Pentium® processor Extreme Edition / Pentium® D / Pentium® 4 / Celeron® D
La mémoire cache L2 varie en fonction du processeur
(remarque 1)
/1066/800/533 MHz
Southbridge : Intel® ICH8R
Prise en charge audio haute définitionPrise en charge de 2 / 4 / 6 / 8 canaux audioPrise en charge de connexion entrée/sortie S/PDIFPrise en charge de la connexion d'entrée CD
3 ports IEEE 1394a
- 1 connecteur à duplexage fréquentiel pris en charge par le contrôleur E/S, permettant de connecter un dispositif à duplexage fréquentiel
- 6 connecteur SATA 3Gb/s (SATAII0, SATAII1, SATAII2, SATAII3, SATAII4, SATAII5), permettant de connecter 6 dispositifs SATA 3Gb/s
- Prise en charge de l'entrelacement (RAID 0), de la réflexion (RAID 1), entrelacement + réflexion (RAID 0+1), RAID 5 et RAID 10 des données pour for ATA en série
Contrôleur GIGABYTE SATA2
- 1 connecteur IDE avec prise en charge Ultra DMA-33, ATA-66/100/133, permettant de connecter 2 appareils IDE
- 2 connecteurs SATA 3Gb/s (GSATAII0, GSATAII1), permettant de con­necter 2 dispositifs SATA 3Gb/s
- Prise en charge de l'entrelacement (RAID 0), réflexion (RAID 1) et JBOD de données pour ATA série
Prend en charge des DIMMS non munis d'un tampon à canal double DDRII
800/667/533
(remarque 2)
Prend en charge les modules DIMM DDRII de 1,8 V
1 fente PCI Express x4 (la fente PCIE_16_2)3 fentes PCI Express x1 (partagent le même bus PCIe avec la fente PCIE_16_2)
(remarque 3)
2 fentes PCI
Carte mère GA-965P-DS3P - 4 -
Connecteurs internes 1 connecteur d'alimentation ATX à 24 broches
1 connecteur d'alimentation ATX 12V à 8 broches1 connecteur d'alimentation PCIe 12V à 4 broches1 connecteur de disquettes1 connecteur IDE8 connecteurs SATA 3Go/s1 connecteur de ventilateur pour processeur1 connecteur de ventilateur système1 connecteur de ventilateur d'alimentation1 connecteur sur le panneau avant1 connecteur audio avant1 connecteur d'entrée CD3 connecteurs USB 2.0/1.1 pour 6 ports supplémentaires par câble2 connecteurs IEEE 1394a pour 2 ports supplémentaires par câble1 connecteur d'entrée S/PDIF1 connecteur de voyant d'alimentation
E/S panneau arrière 1 port de clavier PS/2
1 port de souris PS/21 port parallèle1 port de sortie S/PDIF (coaxial)1 port de sortie S/PDIF (optique)1 port série (COM)4 ports USB 2.0/1.11 port IEEE 1394a1 port RJ-456 connecteurs audio (ligne d'entrée / ligne de sortie / entrée MIC / Sortie
enceinte d'ambiance (sortie haut-parleur arrière) / sortie haut-parleur cen
tral/caisson de basse / sortie haut-parleur latéral) I/O Control Puce IT8718 Moniteur matériel Détection de tension système
Détection de température du processeur / du systèmeDétection de la vitesse du ventilateur de processeur / du système / de
l'alimentation
Température d'avertissement du processeurAvertissement de défaillance du ventilateur de processeur / du système /
de l'alimentation
Commande intelligente du ventilateur de processeur
BIOS Mémoire flash 2 8 Mbit
Utilisation du AWARD BIOS certifiéPrise en charge de DualBIOSPnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.3, ACPI 1.0b
Français
Installation du matériel- 5 -
Fonctions supplémentaires Prise en charge de @BIOS
Français
Compilation de logiciels Norton Internet Security (révision du fabricant du matériel d'origine) Surcadençage Surtension via BIOS (CPU/ DDRII/ PCI-E/ (G) MCH/ FSB)
Facteur de forme Facteur de forme ATX ; 30,5 cm x 24,4 cm
Prise en charge du centre de téléchargementPrise en charge de Q-FlashPrise en charge de EasyTune
(remarque 4)
Prise en charge de Xpress InstallPrise en charge de Xpress Recovery2Prise en charge de Xpress BIOS Rescue
- Surtension du processeur : Tension de processeur ajustable à 0,025 V
- Surtension du module DIMM : Tension ajustable du module DIMM à 0,025 V (plage ajustable de 0,025 V à 0,775 V)
- Surtension PCI-E : Tension ajustable PCIe à 0,05 V (plage ajustable de 0,05 V à 0,35 V)
- Surtension (G)MCH : Tension ajustable (G)MCH(Northbridge) à 0,05 V (plage ajustable de 0,05 V à 0,75 V)
- Surtension du FSB : Tension ajustable du bus mémoire à 0,05 V (plage ajustable de 0,05 V à 0,35 V)
Surcadence via BIOS (CPU/ DDR II/ PCI-E):
- Fréquence PCI Express x16 : Permet un incrément de 1 MHz de 90 MHz à 150 MHz
- Fréquences ajustables du FSB / DDRII
(remarque 5)
(remarque 1) Ne s'applique que lorsque la carte mère GA-965P-DS3P (rév. 3.3) est installée avec un
processeur FSB 1333 MHz. Le système règle automatiquement le BIOS pour prendre en charge le FSB 1333 MHz en faisant de l'overclockage lorsqu'un processeur FSB 1333 MHz est installé. Dans une telle configuration, la fréquence mémoire de fonctionnement réelle est de 667 MHz ou de 833 MHz, selon la mémoire installée.
(remarque 2) Pour utiliser un module de mémoire DDR II 800/667 sur la carte mémoire, vous devez
installer un processeur de bus mémoire 1333/1066/800 MHz.
(remarque 3) Les trois fentes PCI Express x1 ne seront pas disponibles lorsque la fente PCIE_16_2 est
utilisée. (remarque 4) Les fonctions de EasyTune peuvent varier en fonction des cartes mère. (remarque 5) La plage ajustable dépend des unités centrales.
Carte mère GA-965P-DS3P - 6 -
1-3 Installation du processeur et du dispositif de refroidissement
Avant d'installer le processeur, veuillez vous conformer aux conditions suivantes :
1. Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge votre processeur.
Attention
Remarque
1-3-1 Installation du processeur
2. Veuillez noter le coin indenté de votre processeur. Si vous installez l'unité centrale dans le mauvais sens, elle ne s'insérera pas correctement. Si cela arrive, veuillez changer le sens d'insertion de l'unité centrale.
3. Veuillez ajouter une couche homogène de pâte de dissipateur de chaleur entre le processeur et le dispositif de refroidissement.
4. Veuillez vous assurer que le radiateur est bien installé sur le processeur avant d’utiliser le système, sinon il y a risque de surchauffe et de dommage permanent.
5. Veuillez régler la fréquence hôte du processeur pour correspondre aux spécifications du processeur. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel, notamment celles du processeur, de la carte graphique, de la
mémoire, du disque dur, etc.
Contenu des paramètres requis pour les fonctionnalités HT :
L'activation de la fonctionnalité à technologie de Hyper-Threading pour votre système informatique nécessite l'ensemble des composants suivants :
- Processeur : Un processeur Intel® Pentium 4 avec la technologie HT
- Chipset : An Intel® Chipset that supports HT Technology
- Jeu de puces : Un jeu de puces qui prend en charge la technologie HT
- SE : Un système d'exploitation qui possède des optimisations pour la technologie HT
Levier métallique
Fig. 1 Soulevez délicatement le levier métallique situé sur le support du processeur en position verticale.
Fig. 2 Retirez le couvercle de plastique sur le support du processeur.
Français
Fig. 3 Notez le petit triangle doré situé au bord du support processeur. Alignez le coin indenté du
processeur sur le triangle et insérez
délicatement ce dernier dans sa position. (en saisissant fermement le processeur entre le pouce et l'index, placez-la doucement dans le support d'un mouvement rectiligne et vers le bas. Évitez des mouvements de torsion ou de pliage qui pourraient votre matériel au cours de
l’installation.)
Fig. 4 Une fois que le processeur est correctement insérée, veuillez replacer la plaque de chargement et repousser le levier métallique à sa position d'origine.
Installation du matériel- 7 -
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement du processeur
Male Push Pin
Français
Fig.1 Veuillez appliquer une couche homogène de pâte de refroidissement d'unité centrale sur la surface du processeur installée.
Fig. 3 Placez le dispositif de refroidissement du processeur au-dessus de l'unité centrale et assurez-vous que les poussoirs visent l'orifice à poussoir sur la carte mère. Appuyez vers le bas pour pousser les poussoirs diagonalement.
The top of Female Push Pin
Female Push Pin
Fig. 2 (en faisant tourner le poussoir dans le sens de la flèche pour retirer le dispositif de refroidissement du processeur, dans le sens contraire pour l'installer) Veuillez vérifier que le sens de la flèche sur le poussoir mâle n'est pas tourné vers l'intérieur avant l'installation. (ces instructions ne sont destinées qu'au ventilateur
Intel)
Fig. 4 Veuillez vous assurer que les poussoirs mâle et femelle se rejoignent fermement. (pour des instruc­tions d'installation détaillées, veuillez consulter la section d'installation du dispositif de refroidissement du processeur dans le manuel d'utilisateur)
Fig. 5 Veuillez vérifier le dos de la carte mère après installation. Si le poussoir est inséré comme dans
l'illustration, l'installation est terminée.
Le dispositif de refroidissement du processeur peut adhérer au processeur suite au
Remarque
durcissement de la pâte de dissipateur de chaleur. Pour éviter un tel problème, il est conseillé d'utiliser une bande thermique plutôt que de la pâte de dissipateur de chaleur pour dissiper la chaleur ou utilisez des précautions extrêmes lors du retrait du dispositif de refroidissement du processeur.
Carte mère GA-965P-DS3P - 8 -
Fig. 6 Pour finir, veuillez fixer le connecteur d'alimentation du dispositif de refroidissement du processeur au ventilateur de l'unité centrale situé sur la carte mère.
Loading...
+ 16 hidden pages