Intel® Pentium® D / Pentium® 4 / Celeron® D
LGA775 Placa principal
Manual do utilizador
Rev. 3301
2 Duo /
* O símbolo REEE colocado no produto indica tratar-se de um produto que não deve ser eliminado juntamente com o lixo
doméstico devendo em vez disso ser entregue num ponto de recolha designado para reciclagem de resíduos de
equipamentos elétricos e eletrônicos!!
* O símbolo REEE aplica-se apenas aos Estados-membros da União Européia.
Índice
Capítulo 1 Instalação do hardware ................................................................................. 3
1-1Considerações antes da instalação .................................................................. 3
1-2Resumo das características .............................................................................. 4
1-3Instalação da CPU e respectivo dissipador de calor ........................................ 6
1-3-1 Instalação da CPU ................................................................................................ 6
1-3-2 Instalação do dissipador de calor da CPU ........................................................ 7
1-4Instalação da memória ..................................................................................... 8
1-5Instalação de placas de expansão .................................................................. 10
1-6Descrição das entradas/saídas do painel traseiro ............................................ 11
1-7Descrição dos conectores .............................................................................. 12
- 2 -
Capítulo 1 Instalação do hardware
1-1Considerações antes da instalação
Preparação do computador
A placa principal contém vários circuitos e componentes eletrônicos delicados que podem ficar
danificados devido a descargas de electricidade estática. Assim, antes de proceder à operação de
instalação, siga as instruções seguintes:
1. Desligue o computador e o cabo de alimentação.
2. Ao manusear a placa principal, evite tocar em quaisquer contatos ou conectores metálicos.
3. Recomendamos-lhe que use uma pulseira contra descargas de electricidade estática sempre que
tiver que pegar em componentes eletrônicos (CPU, RAM)
4. Antes de instalar os componentes eletrônicos, coloque os mesmos sobre um tapete anti electricidade
estática ou dentro de um recipiente protegido contra descargas de electricidade estática.
5. Certifique-se de que a fonte de alimentação está desligada antes de desligar o conector da fonte de
alimentação da placa principal.
Avisos sobre a instalação
1. Antes da operação de instalação, não remova os autocolantes existentes na placa principal. Estes
são necessários para validação da garantia.
2. Antes de instalar a placa principal ou qualquer hardware, leia cuidadosamente a informação
constante no manual fornecido.
3. Antes de utilizar o produto, verifique se todos os cabos e conectores de alimentação estão ligados.
4. Para evitar danos ao nível da placa principal, não deixe que quaisquer parafusos entrem em
contato com os circuitos ou componentes da mesma.
5. Certifique-se de que não deixe quaisquer parafusos ou componentes metálicos soltos na placa
principal ou dentro da caixa do computador.
6. Não coloque o computador sobre superfícies instáveis.
7. A ligação da alimentação do computador durante a operação de instalação pode dar origem a
danos ao nível dos componentes do sistema bem como a ferimentos físicos no utilizador.
8. Se tiver dúvidas quanto a qualquer uma das etapas de instalação ou tiver qualquer problema
relacionado com a utilização do produto, consulte um técnico de informática devidamente certificado.
Situações não abrangidas pela garantia
1. Danos devido a desastres naturais, acidentes ou erro humano.
2. Danos resultantes da violação das instruções constantes do manual do utilizador.
3. Danos devido a uma instalação incorrecta.
4. Danos devido à utilização de componentes não certificados.
5. Danos devido a uma utilização não conforme aos parâmetros definidos pelo fabricante.
6. Utilização de produtos não oficiais da GIGABYTE.
Instalação do hardware- 3 -
Português
1-2Resumo das características
CPU Socket LGA775 para processadores Intel® Core
2 Duo/Pentium® D/Pentium® 4/Celeron® D
A cache L2 varia conforme a CPU
Front Side Bus FSB de 1066/800/533 MHz
Chipset Northbridge: Chipset Intel® 945P Express
Southbridge: Intel® ICH7
LAN Chip na placa: RTL8111B (10/100/1000 Mbits)
Áudio Chip Realtek ALC888 incluído na placa
Suporte para áudio de alta definição
Suporte para áudio de 2/4/6/8 canais
Suporte para ligação através de entrada/saída S/PDIF
Suporte para ligação através do conector CD In
Armazenamento Southbridge ICH7
-1 conector FDD permitindo a ligação de uma unidade de disquetes
-1 conector IDE com suporte para as especificações UDMA 33/ATA 66/
ATA 100, permitindo a ligação de 2 dispositivos IDE
-4 conectores SATA de 3Gb/s permitindo a ligação de 4 dispositivos SATA
de 3Gb/s
Sistemas operativos Microsoft Windows 2000/XP
suportados
Memória 4 ranhuras para módulos de memória DIMM DDRII (até 4 GB de
capacidade)
(Nota1)
Suporte para módulos de memória DIMM DDRII 667
canal e sem entreposição (unbuffered)
Suporte para módulos DIMM DDRII de 1,8 V
Ranhuras de 1 ranhura PCI Express x16
expansão 3 ranhuras PCI Express x1
3 ranhuras PCI
Conectores internos 1 conector de alimentação ATX de 24 pinos
1 conector de alimentação ATX de 4 pinos e 12 V
1 conector para unidades de disquetes
1 conector IDE
4 conectores SATA de 3Gb/s
1 conector da ventoinha da CPU
1 conector da ventoinha do sistema
1 conector da ventoinha da fonte de alimentação
1 conector northbridge da ventoinha
1 conector no painel frontal
1 conector de áudio frontal
1 conector para entrada de áudio a partir da unidade de CD-ROM
1 conector para entrada/saída SPDIF
2 conectores USB 2.0/1.1 para ligação a 4 portas adicionais através de
cabos
1 conector do LED de alimentação
1 conector para detecção de intrusão no chassis
TM
2 Extreme dual-core/Core
(Nota 2)
/533/400 de duplo
TM
Português
Placa principal GA-945P-DS3/S3- 4 -
"*" Apenas a placa principal GA-945P-DS3 adoptou o design de condensador sólido.
Entrada/Saída pelo 1 porta para teclado PS/2
painel traseiro 1 porta para rato PS/2
1 porta sérieu
1 porta paralela
4 portas USB 2.0/1.1
1 porta RJ-45
6 portas de áudio (entrada de linha/saída de linha/entrada do microfone/
saída do altofalante de som envolvente (saída do altofalante traseiro)/saída
do altofalante central/de graves/saída do altofalante lateral)
Controle de Chip IT8718
entrada/saída
Monitorização do Detecção de voltagem do sistema
hardware Detecção da temperatura da CPU
Detecção da velocidade da ventoinha da CPU/do sisteme/da fonte de
alimentação
Aviso da temperatura da CPU
Aviso de falha da ventoinha da CPU/do sistema/da fonte de alimentação
Controlo inteligente da ventoinha da CPU
BIOS 1 memória ROM flash de 4 Mbitsu
Utilização do AWARD BIOS licenciado
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.3, ACPI 1.0b
Características Suporte para o @BIOS
adicionais Suporte para o Download Center
Suporte para o Q-Flash
Suporte para o EasyTune
Suporte para o Xpress Install
Suporte para o Xpress Recovery2
Suporte para o Xpress BIOS Rescue
Software incluído Norton Internet Security (revisão OEM)
Factor forma Factor de forma ATX de 30,5 x 19,3cm
(Nota 3)
(Nota 1) Devido à arquitetura padrão do PC, uma determinada parte da memória é reservada para
utilização pelo sistema e por isso a capacidade atual da memória é inferior à capacidade
especificada. Por exemplo, uma memória com uma capacidade de 4 GB será apresentada
durante o arranque do sistema como uma memória de 3,xx GB.
(Nota 2) Para utilizar um módulo de memória DDRII 667 na placa principal, tem de instalar um
processador com um FSB de 1066/800 MHz.
(Nota 3) As funções EasyTune podem variar conforme as diferentes placas principais.
Instalação do hardware- 5 -
Português
1-3Instalação da CPU e respectivo dissipador de calor
Antes de instalar a CPU, tenha atenção aos seguintes:
1. Certifique-se de que a placa principal suporta a CPU.
Atenção
Nota
1-3-1Instalação da CPU
2. Procure o canto indentado que encontra na CPU. Se a CPU for instalada na direção
errada a mesma não poderá ser corretamente inserida na placa principal. Se tal
acontecer, proceda à introdução da CPU na direção contrária.
3. Aplique uma camada uniforme de massa térmica entre a CPU e o respectivo dissipador
de calor.
4. Certifique-se de que o dissipador de calor está instalado na CPU antes de utilizar o
sistema, caso contrário pode haver um sobreaquecimento da CPU e esta ficar
permanentemente danificada.
5. Defina a frequência da CPU de acordo com as especificações da CPU. Não
recomendamos a definição da frequência do bus do sistema para valores que ultrapassem
as especificações do hardware uma vez que tal não irá satisfazer os requisitos dos
periféricos. Se quiser definir a frequência para além dos valores normais, faça-o tendo
em conta as especificações do seu hardware incluindo a CPU, a placa gráfica, a
memória, a unidade de disco rígido, etc.
Requisitos da função HT:
A ativação da tecnologia Hyper-Threading no seu computador requer os seguintes
componentes:
- CPU: Um processador Intel® Pentium 4 com a tecnologia HT
- Chipset: Um chipset Intel® que suporta a tecnologia HT
- BIOS: Um BIOS que suporta a tecnologia HT e em que esteja ativada
- Sistema operativo: Um sistema operativo que inclua optimizações para a tecnologia HT
Alavanca
metálica
Fig. 1
Levante cuidadosamente
a alavanca metálica que
se encontra no socket da
CPU até esta ficar na
vertical.
Fig. 2
Remova a tampa plástica
que cobre o socket da
CPU.
com o triângulo e introduza cuidadosamente a
CPU na posição correcta. (Segure firmemente a
CPU com o polegar e dedo indicador e coloquea cuidadosamente no socket exercendo pressão
para baixo. Evite movimentos que possam
danificar a CPU durante a instalação.)
Português
Placa principal GA-945P-DS3/S3- 6 -
Fig. 3
Procure o pequeno
triângulo dourado
existente na
extremidade do
socket da CPU.
Alinhe o canto
indentado da CPU
Fig. 4
Quando a CPU estiver
devidamente instalada,
reponha a placa de
carga e empurre a
alavanca metálica para
que esta retome a sua
posição original.
1-3-2Instalação do dissipador de calor da CPU
Pino de suporte macho
Topo do pino de suporte
fêmea
Pino de suporte fêmea
Fig.1
Aplique uma camada uniforme de massa térmica
sobre a superfície da CPU instalada.
Fig. 3
Coloque o dissipador de calor sobre a CPU e
certifique-se de que os pinos de suporte estão
alinhados com os respectivos orifícios existentes
na placa principal. Os pinos de suporte devem
ser premidos diagonalmente.
Fig. 2
(Rode o pino de suporte na direcção indicada pela
seta para remover o dissipador de calor da CPU ou
rode-o na direcção oposta para instalar o dissipador
de calor.)Antes da instalação, certifique-se de que a
seta existente no pino de suporte macho não está
virada para dentro. (Esta instrução diz respeito apenas
à ventoinha da Intel)
Fig. 4
Certifique-se de que os pinos de suporte macho e
fêmea estão próximos um do outro. (Para
instruções mais detalhadasconsulte a secção
relativa à instalação do dissipador de calor no
manual do utilizador)
Fig. 5
Verifique a parte de trás da placa principal após
a operação de instalação. Se os pinos de suporte
estiverem como os da imagem, a instalação
Fig. 6
Por último, ligue o conector de alimentação do
dissipador de calor ao conector da ventoinha da
CPU localizado na placa principal.
está concluída.
O dissipador de calor pode aderir à CPU como resultado do endurecimento da massa
térmica. Para evitar esta situação, recomendamos-lhe que utilize uma fita térmica em vez da
Nota
massa térmica para dissipação do calor ou que tenha muito cuidado ao remover o dissipador
do calor da CPU.
Instalação do hardware- 7 -
Português
Loading...
+ 15 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.