GIGABYTE GA-945P-DS3 User Manual

0 (0)

GA-945P-DS3/S3

Carte mère pour processeur Intel® CoreTM 2 à double cœurs / CoreTM 2 Duo / Intel® Pentium® D / Pentium® 4 / Celeron® D LGA775

Manuel d’utilisateur

Rév. 3301

*Le marquage WEEE sur le produit indique qu’on ne peut pas le jeter avec les ordures ménagères et qu’il faut les porter à une station de récupération spécialisée pour le recyclage de l’équipement électrique et électronique obsolète!!

*Le marquage WEEE ne s’applique qu’aux Etats membres de l’Union Européenne.

Table des matières

Chapitre 1 Installation matérielle .....................................................................................

3

1-1

A prendre en compte avant l’Installation ............................................................

3

1-2

Récapitulatif des fonctions .................................................................................

4

1-3

Installation du processeur et du dispositif de refroidissement .............................

6

 

1-3-1 Installation du processeur .....................................................................................

6

 

1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement du processeur ..............................

7

1-4

Installation de la mémoire .................................................................................

8

1-5

Installation de cartes d’extension ....................................................................

10

1-6

Présentation du panneau arrière E/S ...............................................................

11

1-7

Introduction des connecteurs ..........................................................................

12

- 2 -

Chapitre 1 Installation matérielle

1-1 A prendre en compte avant l’Installation

Préparation de votre ordinateur

La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Ainsi, avant l’installation, veuillez suivre les instructions ci-dessous:

1.Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d'alimentation.

2.Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs métalliques.

3.Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique lorsque vous manipulez des composants électroniques (CPU, RAM).

4.Avant d’installer les composants électroniques, veuillez avoir ces éléments au sommet d’un disque antistatique ou dans un conteneur de protection électrostatique.

5.Veuillez vérifier que l’alimentation électrique est éteinte avant de débrancher le connecteur de l’alimentation électrique de la carte mère.

Notices d’installation

1.Avant l’installation, veuillez ne pas retirer les étiquettes sur la carte mère. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie.

2.Avant l’installation de la carte mère ou de matériel, veuillez d’abord lire attentivement les informations dans le manuel fourni.

3.Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs d’alimentation sont connectés.

4.Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact avec les circuits de la carte mère ou ses composants.

5.Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.

6.Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.

7.Si vous allumez l’ordinateur au cours de la procédure d’installation, les composants du système peuvent être endommagés et l’utilisateur peut se blesser.

8.Si vous n’êtes pas sûr(e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes quantà l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.

Exemples d’annulation de garantie

1.Dommages dus à une catastrophe naturelle, des accidents ou une cause humaine.

2.Dommages dus au non respect des conditions recommandées dans le manuel d’utilisateur.

3.Dommages dus à une mauvaise installation.

4.Dommages dus à des composants non agréés.

5.Dommages dus à un dépassement des paramètres autorisés.

6.Produit déterminé comme étant un produit Gigabyte non officiel.

Français

- 3 -

Installation matérielle

Français

1-2

Récapitulatif des fonctions

 

 

 

 

 

Processeur

 

 

LGA775 pour Intel® CoreTM 2 Extreme à double cœurs/CoreTM 2 Duo/Pentium®

 

 

 

D/Pentium® 4/Celeron® D

 

 

La mémoire cache L2 varie en fonction du processeur

Bus latéral avant

 

Prise en charge de bus mémoire 1066/800/533 MHz

 

Jeu de puces

 

Northbridge: Jeu de puce Intel® 945P Expressu

 

 

 

 

Southbridge: Intel® ICH7

Réseau LAN

 

Puce incorporée RTL8111B (10/100/1000 Mbit)

 

Audio

 

 

Puce incorporée Realtek ALC888

 

 

 

Prise en charge audio haute définition

 

 

Prise en charge de 2/4/6/8 canaux audio

 

 

Prise en charge de connexion entrée/sortie S/PDIF

 

 

Prise en charge de la connexion d’entrée CD

Stockage

 

 

Southbrigde ICH7

 

 

 

 

-

1 connecteur pour lecteur de disquettes, permettant de connecter un

 

 

 

 

lecteur de disquettes

 

 

 

-

1 connecteur IDE avec prise en charge UDMA 33/ATA 66/ATA 100,

 

 

 

 

permettant de connecter 2 appareils IDE

 

 

 

-

4 connecteurs SATA 3Gb/s, permettant de connecter 4 dispositifs SATA 3Gb/s

Prise en charge

 

Microsoft Windows 2000/XP

 

du SE

 

 

 

 

 

Mémoire

 

 

4 slots mémoire DDRII DIMM (prend en charge jusqu’à 4 Go de mémoire)

 

(remarque 1)

Prend en charge des DIMMS non munis d’un tampon à canal double DDRII 667 (remarque 2)/533/400

Prend en charge les modules DIMM DDRII 1,8 V

Fentes d’extension 1 fente PCI Express x16

3 fentes PCI Express x1

3 fentes PCI

Connecteurs internes 1 connecteur d’alimentation ATX à 24 broches

1 connecteur d’alimentation ATX 12 V à 4 broches

1 connecteur de disquettes

1 connecteur IDE

4 connecteurs SATA 3Gb/s

1 connecteur de ventilateur pour processeur

1 connecteur de ventilateur système

1 connecteur de ventilateur d’alimentation

1 connecteur de ventilateur northbridge

1 connecteur sur le panneau avant

1 connecteur audio avant

1 connecteur d’entrée CD

1 connecteur d’entrée entrée/sortie S/PDIF

2 connecteurs USB 2.0/1.1 pour 4 ports supplémentaires par câble

1 connecteur de voyant d’alimentation

1 connecteur d’intrusion châssis

"*" Seul le GA-945P-DS3 adopte le design “All-Solid Capacitor”.

Carte mère GA-945P-DS3/S3

- 4 -

E/S panneau arrière

 

1 port de clavier PS/2

 

1 port de souris PS/2

 

 

1 port série

 

 

1 port parallèle

 

4 ports USB 2.0/1.1

 

 

1 port RJ-45

 

6 connecteurs audio (ligne d’entrée/ ligne de sortie/ entrée MIC / Sortie

 

 

enceinte d’ambiance (sortie haut-parleur arrière) / sortie haut-parleur

 

 

central/caisson de basse/ sortie haut-parleur latéral)

 

 

 

I/O Control

 

Puce IT8718

Moniteur matériel

 

Détection de tension système

 

Détection de température du processeur

 

Détection de la vitesse du ventilateur de processeur/ du système/ de

 

 

l’alimentation

 

Température d’alerte du processeur

 

Avertissement de défaillance du ventilateur de processeur/ du système/ de

 

 

l’alimentation

 

Commande intelligente du ventilateur de processeur

BIOS

 

Mémoire flash 1 4 Mbit

 

Utilisation du AWARD BIOS certifié

 

PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.3, ACPI 1.0b

Fonctions

 

Prise en charge de @BIOS

supplémentaires

 

Prise en charge du centre de téléchargement

 

Prise en charge de Q-Flash

 

Prise en charge de EasyTune (remarque 3)

 

Prise en charge de Xpress Install

 

Prise en charge de Xpress Recovery2

 

Prise en charge de Xpress BIOS Rescue

Compilation

 

Norton Internet Security (révision du fabricant du matériel d’origine)

de logiciels

 

 

Facteur de forme

 

Facteur de forme ATX ; 30,5 cm x 19,3cm

(Remarque 1) En raison de l’architecture PC standard, un certain volume de mémoire est réservé à l’usage du système, si bien que le volume réel de la mémoire est inférieur au volume annoncé. Par exemple, au démarrage du système, le volume de mémoire affiché est de 4 Go ou lieu de 3.xx Go.

(Remarque 2) Pour utiliser un module de mémoire DDRII 667 sur la carte mémoire, vous devez installer un processeur de bus mémoire 1066/800 MHz.

(Remarque 3) Les fonctions de EasyTune peuvent varier en fonction des cartes mère.

Français

- 5 -

Installation matérielle

Français

1-3 Installation du processeur et du dispositif de refroidissement

Avant d’installer le processeur, veuillez vous conformer aux conditions suivantes:

1.Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge votre processeur.

Attention 2. Veuillez noter le coin indenté de votre processeur. Si vous l’avez installez dans le mauvais sens, elle ne s’insérera pas correctement. Si cela arrive, veuillez changer

le sens d’insertion du processeur.

3.Veuillez ajouter une couche homogène de pâte de dissipateur de chaleur entre le processeur et le dispositif de refroidissement.

4.Veuillez vous assurer que le radiateur est bien installé sur le processeur avant d’utiliser le système, sinon il y a risque de surchauffe et de dommage permanent.

5.Veuillez régler la fréquence hôte du processeur pour correspondre aux spécifications. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur supérieure aux spécifications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux spécifications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécifications de votre matériel, notamment celles du processeur, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.

Contenu des paramètres requis pour les fonctionnalités HT :

L’activation de la fonctionnalité à technologie de Hyper-Threading pour votre système

Remarque

informatique nécessite l’ensemble des composants suivants:

 

-Processeur : Un processeur Intel® Pentium 4 avec la technologie HT

-Jeu de puces : Un jeu de puces Intel® qui prend en charge la technologie HT

-BIOS : Un BIOS qui prend en charge la technologie HT et qui la désactive

-SE : Un système d’exploitation qui possède des optimisations pour la technologie HT

1-3-1 Installation du processeur

Levier Levier

Fig. 1

Soulevez

 

 

délicatement le levier

 

métallique situé sur

 

le support du

 

processeur en

 

position verticale.

Fig. 3

Notez le petit triangle doré situé au bord du support processeur.

Alignez le coin indenté du processeur sur le triangle et insérez

délicatement ce dernier dans sa position. (en saisissant fermement le processeur entre le pouce et l’index, placez-la doucement dans le support d’un mouvement rectiligne et vers le bas. Évitez des mouvements de torsion ou de pliage qui pourraient votre matériel au cours de l’installation.)

Carte mère GA-945P-DS3/S3

- 6 -

Fig. 2

Retirez le couvercle de plastique sur le support processeur.

Fig. 4

Une fois que le processeur est correctement inséré, veuillez replacer la plaque de chargement et repousser le levier métallique à sa position d’origine.

GIGABYTE GA-945P-DS3 User Manual

1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement du processeur

Poussoir mâle

Sommet du poussoir femelle

Poussoir femelle

Fig.1

Veuillez appliquer une couche homogène de pâte de refroidissement sur la surface du processeur installé.

Fig. 3

Placez le dispositif du processeur et assurezvous que les poussoirs visent l’orifice à poussoir sur la carte mère. Appuyez vers le bas pour pousser les poussoirs diagonalement.

Fig. 5

Veuillez vérifier le dos de la carte mère après installation. Si le poussoir est inséré comme dans l’illustration, l’installation est terminée.

Fig. 2

(en faisant tourner le poussoir dans le sens de la flèche pour retirer le dispositif de refroidissement du processeur, dans le sens contraire pour l’installer) Veuillez vérifier que le sens de la flèche sur le poussoir mâle n’est pas tourné vers l’intérieur avant l’installation. (ces instructions ne sont destinées qu’au ventilateur Intel)

Fig. 4

Veuillez vous assurer que les poussoirs mâle et femelle se rejoignent fermement. (pour des instructions d’installation détaillées, veuillez consulter la section d’installation du dispositif de refroidissement du processeur dans le manuel d’utilisateur)

Fig. 6

Pour finir, veuillez fixer le connecteur d’alimentation du dispositif de refroidissement du processeur au ventilateur du processeur situé sur la carte mère.

Le dispositif de refroidissement de l’unité centrale peut adhérer au processeur suite au durcissement de la pâte de dissipateur de chaleur. Pour éviter un tel problème, il est Remarque conseillé d’utiliser une bande thermique plutôt que de la pâte de dissipateur de chaleur pour dissiper la chaleur ou utilisez des précautions extrêmes lors du retrait du dispositif de

refroidissement du processeur.

- 7 -

Installation matérielle

Français

Loading...
+ 15 hidden pages