Etape 4-1: Présentation des E/S du Panneau Arrière....................................... 16
Etape 4-2: Présentation des Connecteurs et du Réglage des Cavaliers ........... 18
Français
En cas d’imprécisions dans ce manuel, veuillez vous référer à la version
anglaise.
- 2 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 3
Liste de vérification des éléments
Carte mère GA-8PE800 Ultra /Pro Câble IDE x1 / Câble lecteur de disquette x1 *
CD contenant les pilotes et les utilitaires de Câble IDE x3 / Câble Lecteur Disquette x 1 **
la carte mère
Manuel Utilisateur GA-8PE800 Ultra /Pro Câble 2 Ports USB x 2
Guide d’Installation Rapide du PC Câble IEEE 1394 x 1
Manuel ITE RAID ** Câble SATA x2 **
Manuel RAID SATA ** Kit Audio combo x1
Etiquette des Réglages de la carte mère (Kit SURROUND+ KIT Sortie SPDIF )**
Carte GC-SATA (Optionnelle) ** Kit SPDIF x1(KIT Sortie SPDIF ) *
(Manuel ; Câble SATA x1 ; Câble d’Alimentation x 1) Protection E/S
Les cartes mères pour ordinateur et les cartes d’extension comportent de nombreuses puces
avec des circuits intégrés (IC). Afin de les protéger contre les dommages dus à l’électricité
statique, vous devez prendre certaines précautions lorsque vous travaillez avec votre ordinateur.
1.Débranchez votre ordinateur lorsque vous effectuez des tâches à l’intérieur de l’unité.
2.Utilisez un bracelet avec mise à la terre avant de manipuler les composants de
l’ordinateur. Si vous n’en avez pas, touchez avec vos deux mains un objet sûr relié
à la terre ou un objet métallique, comme le boîtier d’alimentation.
3.Tenez les composants par leurs bords et essayez de ne pas toucher les puces IC,
les conducteurs, les connecteurs ou d’autres composants.
4.Mettez les composants sur un tapis antistatique relié à la terre ou dans leur sac
d’emballage lorsqu’ils sont séparés du système.
5.Assurez-vous que l’alimentation ATX est coupée avant de brancher ou de déconnecter
le connecteur de l’alimentation ATX sur la carte mère.
Français
Installer la carte mère sur le châssis…
Si la carte mère possède des trous de montage, et s’ils ne s’alignent pas avec ceux du boîtier et
s’il n’y a pas de fentes pour fixer les entretoises, ne vous alarmez pas, vous pourrez toujours fixer les
entretoises aux trous de fixation. Coupez simplement la portion inférieure de l’entretoise (les entretoises
peuvent être légèrement difficiles à couper, donc soyez prudent avec vos doigts). De cette manière,
vous pourrez toujours fixer la carte mère au boîtier sans vous soucier des courts-circuits. Parfois,
vous aurez peut-être besoin d’utiliser des rondelles en plastique pour isoler les vis de la surface PCB
de la carte mère car les fils des circuits peuvent être proches des trous. Faites bien attention de ne
pas laisser rentrer en contact la vis avec l’un des circuits ou des éléments de la surface PCB près du
trou de fixation, dans le cas contraire vous pourriez endommager ou provoquer un dysfonctionnement
de votre carte.
* Pour la GA-8PE800 Pro uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra uniquement
Avertissement- 3 -
Page 4
Chapitre1 Introduction
Résumé des Caractéristiques
Format Format ATX 30.5cm x 24.4cm, PCB 4 couches.
Carte mère Cartes mères GA-8PE800 Series:
CPU Processeur Intel® Micro FC-PGA2 Pentium® 4 sur support Socket 478
Chipset Chipset 845PE HOTE/AGP/Contrôleur
Mémoire 3 emplacements DIMM DDR 184-broches
Contrôle des E/S ITE8712
Slots 1 slot AGP 4X (1.5V uniquement) pour périphérique
IDE Intégré 2 contrôleurs IDE sur chipset Intel ICH4 PCI acceptant Disque dur
Périphériques intégrés 1 port Lecteur de disquettes acceptant 2 Lecteurs de disquettes (FDD)
Français
* Pour la GA-8PE800 Pro uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra uniquement
En raison de limites liées à l’architecture du chipset (Intel 845PE/GE) , les modules de mémoire
DDR 333 sont supportés uniquement avec un processeur Pentium 4 fonctionnant avec une FSB
de 533. Un processeur Pentium 4 avec une FSB de 400 accepte uniquement les modules
mémoire DDR 266.
GA-8PE800 Ultra et GA-8PE800 Pro
Intel Pentium®4 avec FSB de 400/533MHz
Supporte les processeurs Intel
Supporte les processeurs Intel
Cache second niveau en fonction du CPU
Hub Contrôleur d’E/S ICH4
Supporte la DIMM DDR333/DDR266
Supporte jusqu’à 2GB de DRAM (Max)
Supporte uniquement la DIMM DDR 2.5V
5 slots PCI fonctionnant à 33MHz et compatibles PCI 2.2
IDE/CD-ROM (IDE1, IDE2) avec les modes de fonctionnement PIO,
Bus Master (Ultra DMA33/ATA66/ATA100)
IDE3 et IDE4 Compatibles RAID, Ultra ATA133/100.**
à 360K, 720K,1.2M, 1.44M et 2.88M bytes.
1 Port Parallèle acceptant les modes Normal/EPP/ECP
2 Ports Série (COMA & COMB)
6 x USB 2.0/1.1
3 x IEEE1394 (par câble)
1 connecteur IrDA pour l’IR
1 connecteur Audio Frontal
(2 ports arrières,4 ports par câble)
®
Pentium ® 4 (Northwood, 0.13 m)
®
Pentium ® 4 avec Technologie HT
à suivre......
- 4 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 5
Surveillance Matérielle Détection de la vitesse de rotation des ventilateurs CPU/Alimentation/
Système
Contrôle des ventilateurs CPU/Alimentation/Système
Alerte en cas de surchauffe du CPU
Détection du voltage Système
Son Intégré CODEC Realtek ALC650
Sortie Ligne / 2 haut-parleurs frontaux
Entrée Ligne / 2 haut-parleurs arrières(par interrupteur logiciel)
Entrée Mic / Centre& Subwoofer(par interrupteur logiciel)
Sortie SPDIF / Entrée SPDIF
Entrée CD / Entrée AUX / Port Jeux
RAID Intégré ** Promise PDC20276 Intégré
Supporte les données en striping (RAID 0) ou en mirroring (RAID 1)
Supporte le fonctionnement du contrôleur concurrent dual ATA133 IDE
Supporte le mode ATAPI pour CD-ROM, DVD ROM ..etc.
Supporte le fonctionnement IDE bus master
Supporte le mode ATA133/RAID par interrupteur BIOS
Le mirroring supporte la reconstruction en arrière-plan automatiquement
Supporte le LBA et la traduction de l’interruption 13 étendue du disque
dans le BIOS du contrôleur intégré
SATA RAID Intégré** Silicon Image Sil3112A intégré
Supporte le disque en Striping (RAID0) ou le disque en Mirroring (RAID1)
Supporte l’UDMA jusqu’à 150 MB/sec
Modes AIL UDMA et PIO
Jusqu’à 2 périphériques SATA
ACPI et ATA/ATAPI6
LAN Intégré Intel Kenai-32 LAN PHY **
Taux de transfert des données supportés 10/100/1000
Intel Kinnereth-R LAN PHY *
Taux de transfert des données supportés 10/100
SCR Intégré Chipset d’E/S IT8712 (Lecteur de carte Smart Card)
IEEE1394 intégré VT6306
Français
à suivre.....
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra Uniquement
Introduction- 5 -
Page 6
USB 2.0 Intégré Chipset ICH4 Intégré
Connecteurs PS/2 Interface clavier PS/2 et Interface souris PS/2
BIOS BIOS AWARD sous licence, 4M bit x 2 FWH **
BIOS AWARD sous licence, 3M bit x 2 FWH *
Supporte le Dual BIOS
Affichage en plusieurs langues
Supporte le Face Wizard
Supporte le Q-Flash
Caractéristiques Mise en marche par mot de passe sur clavier PS/2
supplémentaires Mise en marche par souris PS/2
Réveil par modem externe
STR(Suspend-To-RAM)
Réveil par LAN (WOL)
Reprise CA
Fusible de protection contre les surtensions du clavier
Réveil depuis S3 par Clavier/Souris USB
Accepte l’@BIOS
Accepte l’EasyTune 4
Supporte la fonction d’effacement du mot de passe
Overclocking Augmentation de la tension par le BIOS(DDR/AGP/CPU)
Augmentation de la fréquence par le BIOS(DDR/AGP/CPU/PCI)
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra Uniquement
Français
Configuration requise pour la fonctionnalité HT :
L’activation de la fonctionnalité de Technologie Hyper-Threading pour votre ordinateur nécessite
que votre plate-forme intègre les composants suivants :
- CPU: Un processeur Intel
- Chipset: Un Chipset Intel
- BIOS: Un BIOS acceptant et possédant la Technologie HT activée
- Système d’exploitation : Un système d’exploitation possédant des optimisations pour la
Technologie HT
®
Pentium 4 avec Technologie HT
®
supportant la Technologie HT
Veuillez régler la fréquence hôte du CPU en accord avec les spécifications de votre
processeur. Nous vous déconseillons de régler la fréquence du bus système au-delà des
spécifications du CPU car ces fréquences de bus spécifiques ne sont pas des
spécifications standard pour le CPU, les chipsets et la plupart des périphériques. Le fait
que votre système puisse fonctionner correctement à ces fréquences spécifiques dépend
de votre configuration matérielle, comprenant CPU, Chipsets, SDRAM, Cartes….etc.
- 6 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 7
Schéma de la carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
KB_MS
COMA
COMB
LINE_OUT
GAME
LINE_IN
MIC_IN
USB
AC97
LPT1
LAN
SPDIF_IO
SUR_CEN
F_AUDIO
CD_IN
Kinnereth-R*
Kenai-32**
AUX_IN
ATX_12V
NB-FAN
P4 Titan
2X_DET
SOCKET478
Intel 845PE
PCI1
PCI2
PCI3
PCI4
PCI5
BATTERY
CPU_FAN
PWR_FAN
GA-8PE800 Ultra / Pro
AGP
DDR1
DDR2
ICH4
MAIN
Giga RAID
IT8212F**
BIOS
IDE4**
LED2
DDR3
BACKUP
BIOS
IDE2
ATX
FLOPPY
IDE1
CLR_PWD
SYS_FAN
CI
SCR
IR/CIR
Français
ITE8712
F1_1394
VT6306
F2_1394
SIL3112A**
F_USB1
Front USB 2.0
F_USB2
IDE3**
S_ATA1**
S_ATA2**
Serial ATA**
F_PANEL
PWR_LED
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra Uniquement
WOL**
Introduction- 7 -
Page 8
Schéma Fonctionnel
AGPCLK
(66MHz)
5 PCI
PCICLK
(33MHz)
Français
AGP 4X
IEEE 1394
VT6306
Giga RAID
IT8212F**
Serial ATA**
Canaux IDE ATA133/
Canaux Serial
ATA**
RJ45
Kenai-32**
Kinnereth-R*
RAID**
CPU Pentium 4
AC97 Link
CODEC
6-canaux
Intel
82845PE
Intel
ICH 4
6 Ports
USB
(2.0/1.1)
Bus Système
400/533MHz
48 MHz
LPC BUS
Canaux IDE
ATA33/
66/100
MIC
Entrée Ligne
Sortie Ligne
CPUCLK+/-(100/133MHz)
RAM DDR
266/333 MHz
GMCHCLK+/-(66MHz)
MCHCLK+/-(100/133MHz)
66 MHz
33 MHz
14.318 MHz
ITE8712
24 MHz
33 MHz
SCR
BIOS
Port Jeux
Disquette
Port LPT
Clavier/Souris
PS/2
Ports COM
PCICLK (33MHz)
USBCLK (48MHz)
14.318 MHz
33 MHz
24 MHz
CLK
GEN
MCH(66MHz)
CPUCLK+/-(100/133MHz)
AGPCLK (66MHz)
MCHCLK+/- (100/133mHz)
ICH3V66 (66MHz)
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra Uniquement
- 8 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 9
Français
Introduction- 9 -
Page 10
Chapitre 2 Procédure d’Installation Matérielle
Pour installer votre ordinateur, vous devrez respecter les étapes suivantes:
Etape 1- Installer le microprocesseur (CPU)
Etape 2- Installer les modules de mémoire
Etape 3- Installer les cartes d’extension
Etape 4- Connecter les nappes de connexion, les fils du boîtier et l’alimentation
Etape 4
Etape 1
Etape 2
Etape 4
Etape 4
Français
Etape 3
Mettez sous tension ou connectez le câble d’alimentation à une prise d’alimentation murale.
Continuez avec l’installation du BIOS/logiciel.
Avant d’installer le processeur, respectez les consignes suivantes :
Si vous ne faites pas correspondre correctement la broche 1 du support
CPU et l’angle coupé du CPU, cela provoquera une mauvaise installation.
Veuillez modifier l’orientation de l’insertion.
Veuillez vous assurer que le type de CPU est supporté par la carte mère.
Etape 1-1: Installation du CPU
Incliner le
levier à 65°
1. Il est possible qu’il soit difficile d’incliner le
levier à 65-degrés, ensuite continuez à
tirer le levier jusqu’à un angle de 90degrés, vous pouvez entendre un léger
bruit.
Témoin Broche 1
3. Vue de dessus du CPU.
Levier de
déclenchement
du support
2. Tirez le levier directement à un angle
de 90-degrés.
Français
Témoin Broche 1
4. Localisez la broche 1 sur le support
et recherchez un angle coupé (doré)
sur l’angle supérieur du CPU.
Ensuite insérez le CPU dans son
support.
- 11 - Procédure d’Installation Matérielle
Page 12
Etape 1-2 : Installation du Dissipateur Thermique du CPU
Avant d’installer le dissipateur thermique du CPU, respectez les consignes suivantes :
1.Veuillez utiliser les ventilateurs approuvés par Intel.
2.Nous vous recommandons d’utiliser un ruban thermique pour permettre une
meilleure conduction thermique entre le microprocesseur et le dissipateur.
(Le système de refroidissement du CPU peut rester collé au CPU en raison de la
dureté de la pâte thermique. Dans ces conditions, si vous tentez de retirer le
système de refroidissement, vous pouvez arracher le processeur de son support
en même temps que le ventilateur et ainsi l’endommager. Pour éviter cela, nous
vous suggérons soit d’utiliser un ruban thermique à la place de la pâte thermique,
soit de retirer le système de refroidissement avec d’extrêmes précautions.)
3. Assurez-vous que le câble d’alimentation du ventilateur du CPU est correctement
branché sur le connecteur pour ventilateur CPU, cela termine l’installation.
Veuillez vous référer au manuel utilisateur du dissipateur thermique du CPU pour
obtenir des informations plus détaillées sur la procédure d’installation.
Français
1. Fixez le support du dissipateur sur
l’emplacement du CPU de la carte mère.
2. Assurez-vous que le ventilateur du CPU
est branché au connecteur pour ventilateur
du CPU, cela terminera l’installation.
- 12 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 13
Etape 2: Installer les modules de mémoire
Avant d’installer les modules de mémoire, respectez les consignes suivantes :
Lorsque la DEL de DIMM s’allume, n’installez pas et ne retirez pas la DIMM de son
emplacement.
Veuillez bien noter qu’un module DIMM ne peut s’insérer que dans une seule direction en
raison de l’encoche. Une mauvaise orientation provoquera une installation incorrecte.
Veuillez modifier l’orientation d’insertion.
La carte mère possède 3 emplacements DIMM (dual inline memory module), mais elle peut uniquement
supporter un maximum de 4 banques de mémoire DDR. L’emplacement DDR 1 utilise 2 banques, alors
que les emplacements DDR 2&3 partagent les 2 banques restantes. Veuillez vous référer aux tableaux
ci-dessous pour connaître les configurations de mémoire supportées. Le BIOS détectera automatiquement
le type et la taille de mémoire. Pour installer le module de mémoire, poussez-le simplement verticalement
dans l’emplacement DIMM. Le module DIMM ne peut s’insérer que dans une seule direction en raison
de l’encoche. La taille des mémoires peut varier en fonction des emplacements.
façon que le module de mémoire DIMM ne peut
s’insérer que dans une seule direction.
2. Insérez le module de mémoire DIMM
verticalement dans le slot DIMM. Ensuite
poussez-le vers le bas.
3. Fermez les clips en plastique des deux côtés
du slot DIMM pour verrouiller le module DIMM.
Inversez les étapes d’installation lorsque vous
souhaitez retirer le module DIMM.
Présentation de la DDR
Basée sur l’infrastructure existante de l’industrie de la SDRAM , la mémoire DDR (Double Data Rate)
est une solution de haute performance et de très bon marché qui permet une rapide diffusion auprès des
vendeurs de mémoire, des OEM et des intégrateurs systèmes.
La mémoire DDR est une solution avancée notable pour l’industrie PC , elle s’appuie sur l’infrastructure
existante de la SDRAM et réalise de terribles progrès dans la suppression des goulots d’étranglement
des performances système en doublant la bande passante de la mémoire. La SDRAM DDR représente
Français
l’une des toutes premières solutions et constitue une voie d’évolution basée sur la conception des
SDRAM existantes en raison de sa disponibilité, de son prix et du support global du marché. La
mémoire PC2100 DDR (DDR266) double le taux de données en lisant et en écrivant à la fois sur les
fronts montants et les fronts descendants de l’horloge, permettant ainsi une bande passante de données
2 fois plus grande que la PC133 fonctionnant à la même fréquence d’horloge DRAM. Avec des pics
de bande passante à 2.664GB par seconde, la mémoire DDR permet aux OEM de préparer des sous-
systèmes de haut niveau et avec un faible temps de latence, les rendant particulièrement adaptés aux
serveurs, stations de travail, utilisateurs du PC etc.... Avec une tension d’alimentation de seulement
2.5 Volts comparés aux 3.3 volts de la SDRAM, la mémoire DDR est aussi une solution convaincante
pour les ordinateurs de bureau de petite taille et les ordinateurs portables.
- 14 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 15
Etape 3: Installer les cartes d’extension
1. Lisez les documents contenant les instructions sur les cartes d’extension avant de les installer sur
l’ordinateur.
2. Soulevez le couvercle du châssis puis retirez les vis et le cache du slot de l’ordinateur.
3. Pressez la carte d’extension fermement dans le slot d’extension de la carte mère.
4. Assurez-vous que les contacts métalliques de la carte sont insérés sûrement dans le slot.
5. Remettez en place les vis pour sécuriser le cache du slot de la carte d’extension.
6. Réinstallez le couvercle du châssis de votre ordinateur.
7. Mettez l’ordinateur en marche et si nécessaire réglez le BIOS de la carte d’extension à partir du
BIOS.
8. Installez le pilote correspondant dans le système d’exploitation.
Veuillez écarter avec précautions le petit ergot
escamotable blanc à l’extrémité du slot AGP lorsque
vous essayez d’installer ou de désinstaller la carte
Carte AGP
Lorsqu’une carte AGP 2x (3.3V) est installée la DEL 2X_DET s’allumera, indiquant qu’une
carte graphique non supportée est insérée et informant les utilisateurs que le système peut
ne pas démarrer normalement car l’AGP 2x (3.3V) n’est pas compatible avec le chipset.
AGP. Veuillez aligner la carte AGP avec le slot
AGP intégré puis pressez fermement sur le slot.
Assurez-vous que votre carte AGP est bien
verrouillée grâce au petit ergot blanc escamotable.
Français
- 15 -Procédure d’Installation Matérielle
Page 16
Etape 4: Connecter les nappes de connexion, les fils du
boîtier, et l’alimentation
Etape 4-1 : Présentation des E/S du Panneau Arrière
Connecteurs Clavier PS/2 et Souris PS/2
Port Parallèle et Ports Série
(COMA/COMB)
Français
Connecteur Souris PS/2
(6 broches Femelle)
Connecteur Clavier PS/2
(6 broches Femelle)
Port Parallèle
(25 broches Femelle)
Ces connecteurs acceptent les souris et claviers
PS/2 standard.
Ce connecteur accepte 2 ports COM standard
et 1 port Parallèle. Des périphériques comme des
imprimantes peuvent être connectés sur le port
Parallèle; une souris, un modem etc peuvent être
connectés sur les ports Série.
COMA
Ports Série (9 broches Mâle)
COMB
- 16 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 17
Port Jeux/MIDI
Joystick/ MIDI (15 broches Femelle)
Connecteurs Audio
Sortie Ligne
(Haut-parleur
Avant)
Entrée Mic
(Centre et Subwoofer)
Entrée Ligne
(Haut-parleur
Arrière)
Si vous désirez des informations détaillées sur l’installation et le réglage du son sur
2-/4-/6-canaux
, veuillez vous référer à la section “Présentation de la Fonction
Audio 2-/4-/6-canaux”.
Ce connecteur accepte les joysticks, un clavier
MIDI et d’autres périphériques audio correspondants.
Après avoir installé le pilote audio intégré, vous devez
connecter le haut-parleur à la prise Sortie Ligne et le
microphone à la prise Entrée MIC.
Des périphériques comme un CD-ROM, un
baladeur ...etc peuvent être connectés à la prise Entrée
Ligne.
Remarque:
Vous avez la possibilité d’utiliser la fonction son sur 2-/4-/
6- canaux à l’aide de la sélection S/W (logicielle).
Si vous souhaitez activer la fonction 6-canaux, vous avez
deux choix pour réaliser la connexion matérielle.
Méthode1:
Connectez “Haut-parleur frontal” sur “Sortie Ligne”
Connectez “Haut-parleur arrière” sur “Entrée Ligne”
Connectez “Centre et Subwoofer” sur “Sortie MIC“.
Méthode2:
Vous pouvez vous référer à la page 30, et contacter votre
revendeur le plus proche pour obtenir le câble optionnel
SUR_CEN.
Français
Connecteur USB/ LAN
LAN
USB 0
USB 1
Avant de connecter votre(vos) périphérique(s) à(aux)
connecteur(s) USB, veuillez vous assurer que ce(ces)
périphérique(s) tels les claviers, souris, scanners, zip, hautparleurs USB..etc. possèdent une interface USB standard.
Assurez-vous également que votre système d’exploitation
supporte le contrôleur USB. Si votre système d’exploitation
n’accepte pas le contrôleur USB, veuillez contacter le
fournisseur de votre système d’exploitation pour un éventuel
patch ou une mise à jour du pilote. Pour plus d’informations
veuillez contacter le fournisseur de votre système d’exploitation
ou de vos périphériques.
- 17 -Procédure d’Installation Matérielle
Page 18
Etape 4-2 : Présentation des Connecteurs et du Réglage des Cavaliers
3
5
2
1
6
21
22
14
20
23
24
12
10
26
27
18
25
15
17
11
7
4
8
1) ATX_12V
2) ATX Power
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN
5) PWR_FAN
6) NB_FAN
Français
7) IDE1/IDE2
8) IDE3/IDE4 **
9) S_ATA1/S_ATA2 **
10) FDD
11) F_PANEL
12) LED2
13) PWR_LED
14) 2X_DET
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra Uniquement
19
13
9
16
15) IR/CIR
16) F_USB1/F_USB2
17) WOL**
18) SCR
19) F1_1394/F2_1394
20) SPDIF_IO
21) F_AUDIO
22) CD_IN
23) AUX_IN
24) SUR_CEN
25) CI
26) CLR_PWD
27) BATTERY
- 18 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 19
1) ATX_12V (Connecteur d’alimentation +12V )
Ce connecteur (ATX_12V) fournit la tension de fonctionnement du CPU(Vcore).
Si ce " Connecteur ATX_12V " n’est pas connecté, le système ne pourra pas démarrer.
21
4
3
N°de broche Définition
1Masse
2Masse
3+12V
4+12V
2) ATX_POWER (Alimentation ATX )
Le cordon d’alimentation CA doit être connecté au boîtier d’alimentation uniquement une fois
les câbles d’alimentation ATX et les autres périphériques associés fermement connectés àla
carte mère.
11
20
- 19 -Procédure d’Installation Matérielle
N°deDéfinition
broche
13.3V
23.3V
3Masse
4VCC
1
5Masse
6VCC
7Masse
8Power Good
95V SB(stand by +5V)
10+12V
113.3V
12-12V
13Masse
14PS_ON(Marche/Arrêt
10
15Masse
16Masse
17Masse
18-5V
19VCC
20VCC
logiciel)
Français
Page 20
3) CPU_FAN (Connecteur Ventilateur CPU)
Veuillez remarquer qu’une installation correcte du ventilateur du CPU est indispensable pour éviter
au CPU de fonctionner dans des conditions anormales ou d’être endommagé à cause d’une
surchauffe. Le connecteur du ventilateur du CPU accepte un courant maximum atteignant 600 mA.
N°de broche Définition
1
1Masse
2+12V
3Sens
4) SYS_FAN (Connecteur Ventilateur Système)
Ce connecteur vous permet de connecter le ventilateur de refroidissement du boîtier système pour
faire baisser la température globale du système.
N°de broche
Français
- 20 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
1
Définition
1Masse
2+12V
3Sens
Page 21
5) PWR_FAN (Connecteur Ventilateur Alimentation)
Ce connecteur vous permet de connecter le ventilateur de refroidissement du boîtier d’alimentation
pour faire baisser la température globale du système.
N° deDéfinition
1
broche
1Masse
2+12V
3Sens
6) NB_FAN
Si vous inversez le sens de la connexion, le ventilateur de la puce ne fonctionnera pas.
Cela peut même éventuellement endommager le ventilateur (habituellement, le câble noir
correspond à la MASSE).
1
- 21 -Procédure d’Installation Matérielle
N°deDéfinition
broche
1VCC
2Masse
Français
Page 22
7) IDE1/ IDE2(Connecteur IDE1/IDE2)
Veuillez connecter le premier disque dur sur IDE1 puis le CD-ROM sur IDE2. Le fil rouge de la nappe
de connexion doit être du même côté que la broche 1.
40
39
8) IDE3 /IDE4 (RAID/ATA133,Connecteur Vert )**
Le fil rouge de la nappe de connexion doit être du même côté que la broche 1.
Si vous voulez utiliser l’IDE3 et l’IDE4, veuillez les utiliser en accord avec le BIOS (soit RAID, soit
ATA133).
Ensuite installez le pilote adapté pour obtenir un fonctionnement correct. Pour connaître les détails,
veuillez vous référer au manuel RAID.
Français
2
IDE2
1
IDE1
(Valeur par défaut du BIOS :ATA, Si vous voulez
utiliser la fonction RAID, veuillez modifier
“Périphériques Intégrés-Fonction Contrôleur
RAID” en “RAID”)
2
1
IDE4
IDE339
40
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra Uniquement
- 22 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 23
9) S_ATA1/S_ATA2 (Connecteur Serial ATA)**
Vous pouvez connecter le périphérique Serial ATA à ce connecteur, il vous fournit des taux de
transfert à haute vitesse(150MB/sec).
N°deDéfinition
broche
1Masse
2TXP
1
7
3TXN
4Masse
5RXN
6RXP
7Masse
10) FDD (Connecteur Lecteur de disquette)
Veuillez relier les nappes de connexion du lecteur de disquette au connecteur Lecteur de
disquette. Il accepte les disquettes de type 360K,720K,1.2M,1.44M et 2.88Mbytes. La ligne rouge
sur la nappe de connexion doit être du même côté que la broche1.
Français
34
2
33
1
* Pour la GA-8PE800 Pro uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra uniquement
- 23 -Procédure d’Installation Matérielle
Page 24
11) F_PANEL (Connecteur 2x10 broches )
Veuillez connecter la DEL d’alimentation, le haut-parleur du PC, l’interrupteur de réinitialisation,
l’interrupteur d’alimentation...etc situés sur le panneau frontal de votre châssis au connecteur
F_PANEL en respectant l’assignation des broches ci-dessous.
Connecteur Mise
MPD-
MPD+
HD+
2
1
1
1
HD-
en marche logicielle
PW+
1
RSE-
RSE+
Interrupteur de Réinit.
DEL de Message/Alimen-
tation/DEL de Veille
DEL d’activité
du disque dur
IDE
HD (DEL d’activité du disque dur IDE)Broche1: Anode de la DEL (+)
(Bleu)Broche 2: Cathode de la DEL (-)
SPK (Connecteur Haut-parleur)Broche 1: VCC(+)
(Orange)Broche 2- Broche 3: NC
Broche 4: Données (-)
RES (Interrupteur de Réinitialisation )Ouvert: Fonctionnement normal
(Vert)Fermé: Réinitialisation Matérielle du Système
PW (Connecteur de mise en marcheOuvert: Fonctionnement normal
logicielle )(Rouge)Fermé: Alimentation Marche/Arrêt
MSG(DEL de Message /Alimentation/Broche1: Anode de la DEL (+)
DEL de veille)(Jaune)Broche 2: Cathode de la DEL (-)
NC( Violet)NC
PW-
Connecteur
Haut-parleur
SPK-
SPK+
20
1
1
NC
19
12) LED2
Français
Ne retirez pas les modules de mémoire lorsque la DEL DIMM est allumée. Cela pourrait
provoquer des courts-circuits ou d’autres dommages en raison du voltage de maintien de 2.5V.
Retirez les modules de mémoire uniquement lorsque le cordon d’alimentation CA est déconnecté.
+-
- 24 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Page 25
13) PWR_LED (DEL d’alimentation)
Le connecteur PWR_LED est relié à la DEL d’alimentation du système pour indiquer si le
système est en marche ou à l’arrêt. La DEL clignotera lorsque le système passe en mode veille.
Si vous utilisez une DEL à double couleur, la DEL d’alimentation prendra une autre couleur.
N°deDéfinition
broche
1
1MPD+
2MPD3MPD-
14) 2X_DET (DEL Détection 2X)
Lorsqu’une carte AGP 2X (3.3V) est installée, la DEL 2X_DET s’allumera indiquant qu’une carte
graphique non supportée est insérée. Elle informe également les utilisateurs que le système peut ne
pas démarrer normalement car les cartes AGP 2X (3.3V) ne sont pas supportées par le chipset.
Français
+-
- 25 -Procédure d’Installation Matérielle
Page 26
15) IR_CIR
Assurez-vous que la broche 1 sur le périphérique IR est alignée avec la broche 1 du connecteur.
Pour activer la fonction IR/CIR sur la carte, vous devrez acheter un module IR/CIR optionnel.
Pour obtenir les informations détaillées, veuillez contacter votre distributeur Giga-Byte agreePour utiliser la fonction IR uniquement, veuillez connecter le module IR aux broches 1 a 5.
.
16) F_ USB1 / F_USB2(Connecteur USB frontal, Jaune)
Ce connecteur permet à des serveurs distants de gérer le système dans lequel la carte mère est
installée grâce à une carte réseau qui doit elle aussi supporter le WOL.
1
N°deDéfinition
broche
1+5V SB
2Masse
3Signal
18) SCR (Socle de connexion pour Lecteur de carte Smart Card, Connecteur Noir)
Cette carte mère accepte un lecteur de carte smart card. Pour activer la fonction de lecteur de
cartesmart card, un boîtier de lecteur de carte smart card optionnel est nécessaire.
Veuillez contacter votre distributeur agréé.
* Pour la GA-8PE800 Pro Uniquement ** Pour la GA-8PE800 Ultra uniquement
- 27 -Procédure d’Installation Matérielle
Page 28
19) F1_1394/F2_1394 ( Connecteur IEEE 1394 )
Remarque: Il s’agit de la norme d’Interface Série Standard établie par l’”Institute of Electrical and
Electronics Engineers”, qui possède des caractéristiques telles une haute vitesse, une large
bande passante et des connexions à chaud.
F1_1394
2
1
16
15
9
F2_1394
F2_1394
N°deDéfinition
broche
20) SPDIF_IO (Entrée/Sortie SPDIF)
La sortie SPDIF est capable de fournir l’audio numérique à des haut-parleurs externes ou des
données AC3 compressées à un Décodeur Dolby Digital externe. Utilisez cette caractéristique
uniquement si votre système stéréo dispose d’une fonction entrée numérique.
Utilisez la fonction Entrée SPDIF(SPDIF IN) uniquement si votre périphérique possède une
fonction de sortie numérique.
Si vous voulez utiliser le connecteur de l’Audio Frontal, vous devez déplacer les cavaliers 5-6,
9-10. Afin de pouvoir utiliser le socle de connexion de l’audio frontal, votre châssis doit également
être équipé d’un connecteur pour l’audio frontal. Veuillez vous assurer que l’assignation des
broches sur le câble est identique à celle sur le socle de connexion de la carte mère. Pour savoir
si le châssis que vous avez acheté supporte un connecteur pour l’audio frontal, veuillez contacter
votre fournisseur.
Connectez la sortie audio d’un CD-ROM ou un DVD-ROM sur ce connecteur.
N°deDéfinition
broche
1
1CD-G
2Masse
3Masse
4CD_D
- 29 -Procédure d’Installation Matérielle
Français
Page 30
23) AUX_IN (Connecteur Entrée AUX)
Connectez les autres périphériques (comme la sortie audio d’un Tuner TV PCI ) au connecteur.
N°deDéfinition
broche
1
1AUX-G
2MASSE
3MASSE
4AUX_D
24) SUR_CEN
Veuillez contacter votre revendeur le plus proche pour obtenir un câble SUR_CEN optionnel.
Français
N°deDéfinition
6
2
1
5
- 30 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
broche
1Sortie-G SUR
2Sortie-D SUR
3MASSE
4Aucune broche
5Sortie ENTER
6Sortie BASS
Page 31
25) CI (Ouverture Boîtier)
Ce connecteur de 2 broches permet à votre système d’activer ou de désactiver l’item
“Ouverture boîtier” dans le BIOS, si le boîtier du système est ouvert.
N°deDéfinition
broche
1Signal
1
2MASSE
26) CLR_PWD (Effacement Mot de Passe)
Lorsque le cavalier est réglé sur "ouvert", le mot de passe existant sera effacé. Dans le cas
contraire si le cavalier est réglé sur "fermé", l’état actuel sera conservé.
PS, cette fonction offre une solution aux utilisateurs qui oublient leur mot de passe.
Ouvert : Effacer le mot de passe
1
Fermé: Normal
1
- 31 -Procédure d’Installation Matérielle
Français
Page 32
27) BATTERY (Batterie)
Danger d’explosion si la batterie est
Remplacez uniquement par un type identique
Débarrassez-vous des piles usagées en
Si vous voulez effacer la CMOS...
1.Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2.Retirez la batterie, attendez pendant 30 secondes.
3.Ré-installez la batterie.
4.Rebranchez le câble d’alimentation et allumez l’ordinateur.
+
MISE EN GARDE
remplacée de manière incorrecte.
ou équivalent recommandé par le
constructeur.
respectant les instructions du
constructeur.
Français
- 32 -Carte mère GA-8PE800 Ultra / Pro
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.