GIGABYTE 3D MARS User Manual

Page 1
3D MARS
GZ-FA2CA-AJS/AJB
Français
Manuel de l’utilisateur
Page 2
Merci d’avoir acheté une solution de Refroidissement Gigabyte Tech. Gigabyte Tech. est dédié à l’intégration de solutions de refroidissement par liquide/air dans les boîtiers afin de fournir aux utilisateurs la solution la plus optimale pour la dis­sipation de la chaleur. Pour obtenir des informations et caractéristiques plus dé­taillées sur la série « 3D Mars », veuillez consulter le site Internet de GIGABYTE Tech. (http://www:gigabyte.com.tw)
Ce qui suit n’est pas couvert par la garantie :
1. Utiliser le produit de manière incorrecte ou autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Le non respect du fonctionnement normal entraîne.
3. Erreur de fonctionnement due à l’interférence d’autres dispositifs.
4. Une modification non approuvée au produit.
5. Dégâts à d’autres produits causés par le produit.
6. Disfonctionnement suite à des catastrophes naturelles. Ex: tremblement de terre, foudre, incendie et inondation.
7. L’étiquette de la garantie a été retirée ou endommagée.
8. Les périphériques internes, comprenant l’alimentation, le disque dur, le lecteur de CD-ROM, la carte mère, les ventilateurs, etc., ne devrons pas être détachés du boîtier avant le transport de l’ordinateur, pour ne pas provoquer des dom­mages sur le boitier ou sur les autres périphériques de l’ordinateur.
9. Toute perte ou dommage due à une non observance des directives d’installation dans ce manuel.
Français
Le non-port de gants pendant l’installation des produits informatiques peut entraîner des blessures corporelles ou endommager vos périphériques. Le branchement incorrect des connecteurs peut entraîner la destruction de la carte mère ou d’ autres composants. Assurez-vous de bien suivre les instructions contenues dans le manuel d’installation. Consultez la version anglaise pour toutes les illustrations.
2
Page 3
Table des matières
1. Introduction des Composants 4
1-1 Structure Interne du Boîtier 4
1-2
Panneau Frontal, Arrière, et Latéral Gauche de la structure 4
1-3
Démontage des panneaux latéraux et du panneau frontal 5
2. Caractéristiques 5
3. Caractéristiques 6
4. Instructions d’installation 7
4-1 Installation du Bloc d’Alimentation 7
4-2 Installation de la Carte-mère 7
4-3 Installation de cartes additionnelles 8
4-4 Installation des Ports d’E/S Multimédia Frontaux 8
4-5
Branchement des câbles d’Alimentation des Ventilateurs 10
4-6
Installation de la Baie Frontale pour périphérique 5,25” 10
4-7 Installation de la Baie Frontale pour périphérique 3,5” 10
4-8 Installation de la Baie Interne pour périphérique 3,5” 11
4-9 Mise en place de la baie de disque dur amovible/bidirectionnelle 11
Français
4-10 Mise en place du Verrou de Sécurité 11
4-11 Mise en place des Pieds de Soutien 11
4-12 Mise en place du Système de Refroidissement Liquide 12
4-13 Produits de Refroidissement Gigabyte Tech. recommandés. 12
3
Page 4
1. Introduction des Composants
1-1 Structure Interne du Boîtier
1. Bai e du Bloc d’Aliment ation
2. Fixations PCI « sans-outils »
3. Plateau de fixation de la carte mère et Panneau des Slots PCI
4. Baie Frontale pour périphérique 5,25”
5. Baie Frontale pour périphérique 3,5”
6. Baie Interne pour périphérique 3,5”
7. Pieds de suppor t
8. Boîte à accessoires a. Ecrous en cuivre x 12 b. Extension de Cordon d’Alimentation x 2 c. Vis à pouce pour périphérique 3.5” x 20 d. Clés x 2 e. Collier pour câbles x 2 f. Vis de Fixation pour carte mère x 12 g. Vis de Fixation pour Bloc d’Alimentation x 4 h. Chiffon antipoussière
9. Kit de câblage a. USB 2.0 b. Audio (HD et AC’97) c. IEEE1394 (Multi-connecteurs) d. Connecteur du ventilateur à 3 broches e. Connecteur Power SW/Reset SW/Power LED/HDD LED
Français
1-2
Panneau Frontal, Arrière, et Latéral Gauche de la structure
A. Panneau Latéral Gauche
A-1 Panneau Latéral Gauche A-2 Verrou A-3 Verrou de sécurité A-4 Grille de ventilation / Panneau latéral transparent
B. Panneau Frontal
B-1 Interrupteurs d’Alimentation / Réinitialisation et Témoins lumineux B-2 Port d’E/S Multimédia Frontal
C. Panneau Arrière
C-1 Duo de Ventilateurs Arrière C-2 Passage des tubes SRL
4
Page 5
1-3
Démontage des panneaux latéraux et du panneau frontal
1-3.1 Pour démonter les panneaux latéraux :
1-3.1a Retirez les 4 vis manuelles à l’arrière du panneau latéral et démon-
tez les panneaux latéraux.
1-3.2 Pour démonter le panneau frontal :
1-3.2a Démontez les panneaux latéraux de gauche et de droite (voir l’étape
1-3.1), libérez les 6 pinces qui retiennent le panneau frontal au boî­tier.
2. Caractéristiques
- Toutes les nouveautés, Volume Extrêmement Large
Corps étendu, pour une installation et un entretien faciles, compatible SLI, Cross Fire Double/Quadruple multicartes graphiques G80, et compatible avec les cartes-mères 12” x 13”.
- Conception de Haute Qualité
Boîtier Tour haut de gamme intégrant une solution de refroidissement Gigagyte Tec h. Alliage léger d’aluminium à finition avec brosse anodisée. Panneau latéral en aluminium conçu en ouverture totale, finition avec brosse anodisée. Design du panneau frontal 3D en aluminium à finition avec brosse anodisée. Baie de disque dur amovible/bidirectionnelle.
Français
- Support Complet
Support multimédia frontal complet, incluant 2 ports USB 2.0, 1 port IEEE1394 et 1 jeu audio (HD et AC’97). Compatible avec les cartes-mères ATX / Micro ATX / Flex ATX / CEB / E-ATX.
- Intégration de la Technologie de Refroidissement
Boîtier en aluminium léger afin d’accélérer la performance de refroidissement du système. Doubles ventilateurs 8cm de prise d’air sur le panneau droit afin de refroidir ac­tivement les disques durs. Conception unique de la prise d’air frontale.
5
Page 6
- Système de Sécurité
Verrou de sécurité sur le panneau latéral afin de garantir une sécurité optimale du système. Panneau arrière en nickel-aplati renforcé. Structure aluminium renforcée d’1.0mm.
- Commodités d’assemblage
Résistance aux éraflures, ce qui assure une sûreté durant l’assemblage. Conception pour une installation sans outils. Verrou manuel unique pour l’ouverture du panneau latéral, pour un démontage facile.
3. Caractéristiques
Modèle GZ-FA2CA-AJS/AJB
Type de boîtier TOUR COMPLETE
Dimensions 205 x 522 x 565mm (l x H x L)
Matériau monture Frontale Aluminium
Couleur Argent/Noir
Panneau latéral Grille de ventilation / Transparent
Matériau du corps Aluminium (1,0mm)
Poids Net 8KG
Français
Baie lecteur 5,25” (externe) 5
Baie lecteur 3,5” (externe) 1
Baie lecteur 3,5” (interne) 5
Slot PCI 7
Dimension de la carte-mère ATX / Micro ATX / Flex ATX / CEB / E-ATX
Système de ventilateur (Frontal) Témoin lumineux Œil Bleu pour ventilateur
silencieux 1 x 12cm (1000RPM)
Système de ventilateur (Arrière) Témoin lumineux Œil Bleu pour ventilateur
silencieux 2 x 12cm (1000RPM)
Port d’E/S Multimédia 2 x USB 2.0 / 1 x IEEE1394
1 jeu audio HD et AC’97
6
Page 7
4. Instructions d’installation
Veuillez suivre les sections dans l’ordre pour l’installation
4-1 Installation du Bloc d’Alimentation
Pour faciliter l’installation, il est recommandé de placer le boîtier verticale­ment sur la table.
[Outils nécessaires: Vis de fixation du bloc d’alimentation x 4]
4.1.1 Retirez le panneau latéral (voir l’étape 1-3.1 à la page 5). Placez le bloc d’alimentation dans la baie du bloc d’alimentation.
4.1.2 Fixez le bloc d’alimentation à l’aide des 4 vis de fixation.
4.1.3 Lors de l’utilisation d’un bloc d’alimentation plus large, veuillez démont­er la barre latérale en desserrant les vis de fixation. Revissez les vis pour fixer la barre latérale après avoir installer le bloc d’alimentation.
4-2 Installation de la Carte-mère
Ce boîtier est compatible avec les cartes-mères ATX / Micro ATX / Flex ATX / CEB / E-ATX. Veuillez vérifier les dimensions et les points de fixation de la carte-mère avant l’installation.
[Outils nécessaires : Ecrous en cuivre et vis de fixation de la carte-mère.]
4.2.1 Selon les caractéristiques de la carte-mère, choisissez les bons points de fixation de la carte et vissez-y les écrous en cuivre.
4.2.2 Changez le panneau E/S arrière de la carte-mère (fournit par le con­structeur de la carte-mère).
4.2.3 Vissez ensuite la carte-mère à l’aide des vis de fixation (veuillez con­sulter le manuel de votre carte-mère afin de vérifier quel type de carte­mère vous possédez).
La car te mère
ATX A1- A9 9 9
Micro ATX U1-U9 9 9
Flex-ATX F1-F6 6 6
E-ATX E1-E12 12 12
Nom de
code
Vis de
carte mère
Poteau
en cuivre
Français
7
Page 8
4-3 Installation de cartes additionnelles
Ce boîtier ne nécessite pas d’outils pour l’installation des cartes d’interface ; ex : carte graphique, carte son, etc.
[Outils nécessaires : Aucun]
4.3.1 Déverrouillez le verrou de rétention du slot PCI.
4.3.2 Retirez la protection interne anti poussière du slot PCI.
4.3.3 Insérez doucement la carte d’extension dans le slot d’extension et ver­rouillez le verrou de rétention du slot.
4-4 Installation des Ports d’E/S Multimédia Frontaux
Un branchement incorrect des supports peut entraîner un dysfonctionnement ou même la destruction de la carte-mère. Veuillez attentivement suivre les instructions d’installation dans ce manuel durant l’installation les installations ou un branchement incorrect entraînant des dommages annulent la garantie.
Le panneau frontal comprend (1) 2 x USB 2.0, 1 x IEEE1394 et 1 jeu audio (HD et AC’97) / (2) Kit de câble basique des interrupteurs d’alimentation
[Outils nécessaires : Aucun]
Consulter les instructions fournies par le constructeur de la carte mère et assurez-vous que le type de connecteur soit correct avant l’installa­tion.
Français
(1) 2 x USB 2.0, 1 x IEEE1394 et 1 jeu audio (HD et AC’97)
4-4.1 Insérez les connecteurs USB 2.0 dans les supports correspondants sur
la carte mère (veuillez consulter le manuel de l’utilisateur de la carte mère pour plus d’informations)
Connecteur USB 2.0
8
Broches Description Broches Description
1 Aliment ation 6 U SB Dy+ 2Alimentation7 GND 3USB Dx-8 GND 4USB Dy-9
5 USB Dx+ 10 Sur tension USB
Page 9
4-4.2 Insérez le connecteur IEEE 1394 dans le support correspondant sur la
carte mère.
IEEE 1394 connecteur A
Broches Description Broches Description
1TPA+6 TPB­2TPA-7 3GND8 +12V 4GND9 +12V 5TPB+10 GND
IEEE 1394 connecteur B
Broches Description Broches Description
1TPA+ 6 TPB­2TPA- 7 +12V 3GND 8 +12V 4GND 9 5TPB+10 GND
IEEE 1394 connecteur C
4-4.3 Insérez le connecteur Audio dans le support correspondant sur la carte
mère.
AUDIO HD
AC'97
Broches Description Broches Description
Broches Description Pin Description
Broches Description Broches Description
1+12V9 +12V 2+12V10 +12V 3TPA+11 TPA1+ 4TPA-12 TPA1­5GND13 GND 6GND14 7TPB+15 TPB1+ 8 TPB- 16 TPB1-
1 2 3 4 5
1 2 3 4
Ligne sortie (D)
5
MIC2_L
GND
MIC2_R
-ACZ_DET LINE2_ R
MIC
GND
Alim. MIC
NC
FSENSE1
6
FAUD IO_J D
7 8
LINE2_ L
9
FSENSE2
10
6 7 8 9
10
NC
NC
Ligne sortie (G)
NC
Français
9
Page 10
(2) Kit de câble basique des interrupteurs d’alimentation
Veuillez suivre la liste des connecteurs ci-dessous pour l’installation
4-5
4-6
Français
Connecteur Couleur H.D.D. LED
Reinit. SW
Alim. SW
Power LED
Rouge (+)/Blanc (-)
Bleu(+) / Blanc (-)
Orange(+)/Blanc (-)
Vert (+)/ Blanc ( -)
Différentes cartes mères ont différentes zone d’installation et caractéristiques, trous de vis et connecteurs. Veuillez lire le manuel de l’utilisateur fourni par le constructeur de la carte mère.
Branchement des câbles d’Alimentation des Ventilateurs
Ce boîtier possède 1 ventilateur de refroidissement silencieux de 12cm à LED bleue à l’avant et 2 ventilateurs de refroidissement silencieux de 12cm à LED bleue à l’arrière. Des connecteurs internes sont disponibles qui relient les ventilateurs (avant et arrière) grâce à un connecteur unique 3-broches.
[Outils nécessaires : Aucun]
4-5.1 Insérez le connecteur 3-broches dans le suppor t pour le ventilateur sys-
tème correspondant sur la carte-mère.
Installation de la Baie Frontale pour périphérique 5,25”
4-6.1 Retirez le panneau frontal (voir l’étape 1-3.2 de la page 5) et retirez le
cache frontal du lecteur.
4-6.2 Retirez la plaque EMI frontale correspondante et replacez le panneau
frontal sur le boîtier.
4-6.3 Fixez le périphérique 5,25” à l’aide du verrou interne. Veuillez consulter l’
illustration pour la procédure d’installation.
4-6.4 Fin de l’installation
4-7 Installation de la Baie Frontale pour périphérique 3,5”
L’installation des périphériques frontaux 3,5” est la même que pour les péri­phériques frontaux 5,25”; veuillez consulter l’étape 4-6.
10
Page 11
4-8 Installation de la Baie Interne pour périphérique 3,5”
Ce boîtier possède une baie de disque dur amovible/bidirectionnelle qui peut accueillir jusqu’à 5 lecteurs de disques durs.
[Outils nécessaires : Vis à pouce (4 par lecteur de disque dur)]
4-8.1 Glissez le disque dur dans la baie et fixez-le à l’aide des vis à pouce.
Remarque : Si la longueur du cordon d’alimentation n’est pas suffisante pour l’installation des disques durs du bas, veuillez utiliser le cordon d’ extension qui se trouve dans la boîte à accessoires. Branchez-le selon le type de connecteur de votre disque dur.
4-9 Mise en place de la baie de disque dur amovible/
bidirectionnelle
Ce boîtier possède une baie de disque dur amovible/bidirectionnelle afin d’ offrir une meilleure position d’installation et une dissipation de la chaleur opti­male.
[Outils nécessaires : Aucun]
4-9.1 Retirez les vis à pouce qui fixent la baie de disques durs. 4-9.2 Déverrouillez le loquet « sans outils » de la baie amovible de disques
durs en pressant vers le bas.
4-9.3 Changez la direction de la baie de disques durs en basculant le loquet
supérieur de la baie et alignez les flèches sur la position désirée. (Dou­ble direction uniquement)
4-10 Mise en place du Verrou de Sécurité
Ce boîtier a un verrou de sécurité au niveau du panneau latéral. Insérez la clé dans la serrure et tournez-la de 90 degrés comme indiqué sur le schéma pour verrouiller ou déverrouiller.
4-11 Mise en place des Pieds de Soutien
Ce boîtier est livré avec 4 pieds de soutien qui assurent une assise ferme du boîtier sur la surface d’accueil. Pivotez les pieds de 90 degrés comme indiqué sur le schéma pour ouvrir ou rétracter.
Lorsque vous déplacez ou posez au sol le boîtier, veuillez pivoter les
pieds dans la position « fermée » pour éviter de les casser ou de les endommager.
Français
11
Page 12
4-12 Mise en place du Système de Refroidissement Liquide
Ce boîtier est complètement compatible avec le système de refroidissement liquide Gigabyte 3D Galaxy (il est aussi compatible avec la majorité des systèmes de refroidissement liquide disponibles sur le marché). Lors de l’ installation du système de refroidissement liquide, veuillez d’abord consulter le manuel correspondant.
4-13 Produits de Refroidissement Gigabyte Tech.
recommandés.
Il est recommandé d’utiliser les produits de refroidissement suivants avec ce boîtier pour une dissipation optimale de la chaleur.
Français
12
Loading...