Gibson GRU17B2JW5, GRU17B2JW4, GRU17B2JW2, GRU17B2JW1, FRU17B2JW5 Owner’s Manual

OWNER'S GUIDE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
REFRIGERATOR
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@_s,_ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
PIN216771000 (0009)
Record Serial/Model Numbers ........... 2
Safety ................................................. 2-3
First Steps .......................................... 4-5
Energy Saving Tips ............................ 5
Setting the Temperature Control ......... 5
Refrigerator Features ......................... 5
Care and Cleaning .............................. 6
Service Information (Canada) ............. 6
Warranty (United States) ..................... 7
Warranty (Canada) .............................. 8
Troubleshooting Guide ......................... 9-10
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
This Owner's Guide provides specific operating instructions for your model. Use your refrigerator only as instructed in this guide. These instructions are not meant to cover every
possible condition and situation that may occur. Common sense and caution must be practiced when installing, operating, and maintaining any appliance.
Record Your Model and Serial Numbers
Record the model and serial numbers in the space provided
below. The serial plate is located on the upper left wall
inside the refrigerator.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS REFRIGERATOR.
FOR YOUR SAFETY
Do not store or use gasoline, or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. Read product labels for flammability and other warnings.
r'l'l,,v-'_:_,'tt,'[_CHILD SAFETY
Destroy carton, plastic bags, and any exterior wrapping
material immediately after the refrigerator is unpacked. Children should never use these items to play. Cartons covered with rugs, bedspreads, plastic sheets or stretch wrap may become airtight chambers, and can quickly cause suffocation.
Remove all staples from the carton. Staples can cause severe cuts, and destroy finishes if they come in contact with other appliances or furniture.
An empty, discarded ice box, refrigerator, or freezer is a
very dangerous attraction to children.
Remove and discard any spacers used to secure the shelves during shipping. Small objects are a choke hazard to children.
Model Number:
Serial Number:
Purchase Date:
ModelandSerial
NumberPlate
Remove the door(s) of any appliance that is not in use, even if it is being discarded.
Proper Disposal of Your
Refrigerator/Freezer
_!'_',V-'l_:'l,.'tt_.'[qRisk of child
entrapment. Child entrapment and
J
J
suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned refrigerators or freezers are still dangerous -- even if they will sit for "just a few days." If you are getting rid of your old refrigerator or freezer, please follow the instructions below to help prevent accidents.
BEFORE YOU TH ROW AWAY YOUR OLD REFRIGERATOR/FREEZER:
Remove doors.
Leave shelves in place so children
may not easily climb inside.
2
ELECTRICAL INFORMATION
These guidelines must be followed to ensure that safety
mechanisms in the design of this refrigerator will
operate properly,
Refrigerator must be plugged into its own 115 Volt, 60 Hz,, AC only electric outlet, The power cord ofthe
appliance is equipped with a three-prong grounding
plug for your protection against shock hazards. It must be plugged directly into a properly grounded three- prong receptacle. The receptacle must be installed in
accordance with local codes and ordinances. Consult a qualified electrician. Do not use an extension cord or
adapter plug.
If voltage varies by 10% or more, performance of your
refrigerator may be affected. Operating refrigerator with insufficient power can damage the compressor.
To prevent the refrigerator from being turned off accidentically, do not plug unit into an outlet controlled
by a wall switch or pull cord.
Do not pinch, knot, or bend the cord in any manner.
v.v_kvAV±1:!_II_[,
OTHER PRECAUTIONS
Never unplug the refrigerator by pulling on the cord. Always grip the plug firmly, and pull straight out from
the receptacle.
To avoid electrical shock, unplug the refrigerator before cleaning and before replacing a light bulb.
NOTE: Turning the temperature control to OFF turns off the compressor, but does not disconnect the power to the light bulb or other electrical components.
Do not operate refrigerator in the presence of explosive
fumes.
r! _kvAV_,1:1_II_[€
electric shock. Do not use an extension cord or an adapter plug. Do not remove
any prong from the power cord.
Groundingtype
wall receptacle
Avoid fire hazard or
J Do not, under any
circumstances, cut, remove,
or bypass the grounding prong.
Powersupply cordwith 3-prong groundingplug
3
ThisOwner'sGuideprovidesspecificoperatinginstructions foryourmodel.Usetherefrigeratoronlyasinstructedinthis Owner'sGuide.Beforestartingtherefrigerator,follow theseimportantfirst steps.
INSTALLATION
Choose a place that is near a grounded electrical outlet.
Do Not use an extension cord or an adapter plug. For the most efficient operation, the refrigerator should
be located where surrounding temperatures will not drop below 10° F (-12 ° C) or exceed 110° F (43° C). The Freeze Control Feature is designed to automatically maintain the selected interior refrigerator temperature
within these boundaries.
Allow space around the unit for good air circulation.
Leave a 3 inch (75 mm) space on all sides of the refrigerator for adequate circulation.
3" (75mm)
To Level Your Refrigerator: After discarding crating screws and wood base, use a carpenter's level to level the refrigerator from front-to-back. Adjust the plastic leveling feet in front, V2bubble higher, so
that the door closes easily when left halfway open.
Plastic Leveling Feet
Crating Screw
Discard "llle_(4)_Cmting Screws And (2) Wood Bases
Unpacking and Leveling
Installation
NOTE: The exterior walls of the refrigerator may become
quite warm as the compressor works to transfer heat from the inside. Temperatures as much as 30 ° F warmer than
room temperature can be expected. For this reason it is particularly important in hotter climates to allow enough
space for air circulation around your refrigerator.
LEVELING
CLEANING
Wash any removable parts of the refrigerator interior, and exterior with mild detergent and warm water. Wipe dry.
Do not use harsh cleaners on these surfaces. Do not use razor blades or other sharp instruments,
which can scratch the appliance surface when removing adhesive labels. Any glue left from the tape can be
removed with a mixture of warm water and mild deter- gent, or touch the residue with the sticky side of tape already removed. Do notremove the serialplate.
IFI_[IT_,_I JlII(el i_I To allow door to closeand seal properly, DO NOT let
food packages extend past the front ofshelves.
The refrigerator must have all bottom corners resting firmly on a solid floor. The floor must be strong enough to support a fully loaded refrigerator. NOTE: It is Very Important for your refrigerator to be level in order to function properly. If the refrigerator is not leveled during installation, the door
may be misaligned and not close or seal properly, causing
cooling, frost, or moisture problems.
Shelf Front
4
DOOR REMOVAL
Ifdoor must be removed to fit through narrow doorways:
1. Gently lay refrigerator on its back, on a throw rug or blanket.
2. Remove the base panel by unscrewing two screws from front of base panel.
3. At the top of the cabinet, lift up plastic hinge cover, and fold back. (Figure 1)
4. Use a Phillips® screwdriver to loosen and retighten the screws on the top hinge to ensure a secure assembly, and prevent hinge slippage.
5. Remove the top hinge from cabinet, and lift door off
lower hinge pin.
6. After door is removed, remove the two screws from the
bottom hinge.
7. To replace door, reverse above order.
Screws
Top
Hinge
Cover foods and wipe containers dry before placing them in the refrigerator. This cuts down on moisture
build-up inside the unit.
Organize the refrigerator to reduce door openings.
Remove as many items as needed at one time and close the door as soon as possible.
COOL DOWN PERIOD
For safe food storage, allow 4 hours for the refrigerator to cool down completely. The refrigerator will run continuously
for the first several hours.
TEMPERATURE CONTROL
The temperature control is located inside the refrigerator. The temperature is factory preset to provide satisfactory food
storage temperatures. However, the temperature control is adjustable to provide a range oftemperatures for your personal satisfaction. If a colder temperature is desired, turn
the temperature control knob toward COLDEST and allow
several hoursfor temperatures to stabilizebetween adjustments.
Plastic
Hinge Cover
Refrigerator Door Adjustments
Figure 1
Install the refrigerator in the coolest part of the room,
out of direct sunlight and away from heating ducts or
registers. Do not place the refrigerator next to heat- producing appliances such as a range, oven or
dishwasher.
Level the refrigerator so the doors close tightly.
Do not overcrowd the refrigerator or block cold air vents. Doing so causes the refrigerator to run longer and use more energy. Shelves should not be lined with aluminum foil, wax paper or paper toweling. Liners
interfere with cold air circulation, making the refrigerator
less efficient, which could cause food spoilage.
INTERIOR LIGHT
The light comes on automatically when the door is opened. To replace the light bulb, turn the temperature control to
OFF and unplug the electrical cord. Replace the old bulb with a bulb of the same wattage.
ADJUSTABLE INTERIOR SHELVES
Multi-position adjustable interior
shelves can be moved to any
position for larger or smaller packages.
The shipping
spacers that stabilize the shelves
i!!ii_!
for shipping should
be removed and discarded.
Adjustable Interior Shelves
AUTOMATIC FREEZE CONTROL
The Freeze Control Feature will maintain proper interior
refrigerator temperature even when the refrigerator is placed in an area where the surrounding temperature drops down to 10° F (-12 ° C).
5
CLEANING THE INSIDE
Wash inside surfaces of the refrigerator with a solution of two tablespoons of baking soda in one quart (1.136 litres) warm water. Rinse and dry. Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning in the area of the controls, or any electrical parts.
Wash the removable parts with the baking soda solution
mentioned above, or mild detergent and warm water. Rinse and dry. Never use metallic scouring pads, brushes, abrasive cleaners, or alkaline solutions on any surface. Do
not wash removable parts in a dishwasher.
CLEANING THE OUTSIDE
To avoid unnecessary cost and inconvenience, make a few
simple checks before calling for service. Common occur- rences and their solutions can be found in the Avoid
Service Checklist. Be sure you have followed the instruc-
tions in this manual.
If you are unable to locate the cause of a problem, call for service. Insist on factory service by an authorized FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE depot.
FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE
All Frigidaire appliances are backed by FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE, one of Canada's largest parts and service
networks.
Wash the cabinet with warm water and mild liquid deter- gent. Rinse well and wipe dry with a clean soft cloth.
Replace parts and food.
If leaving the refrigerator
door open while on vacation, make certain that children cannot get into the
refrigerator and become entrapped.
VACATION AND MOVING TiPS Vacations:
ifthe refrigerator will not be used for several months:
Remove all food and unplug the power cord.
Clean and dry the interior thoroughly.
Leave the refrigerator door open slightly, blocking itopen
if necessary, to prevent odor and mold growth.
Moving: When moving the refrigerator, follow these guide-
lines to prevent damage:
Disconnect the power cord plug from the wall outlet.
Remove foods and clean the refrigerator.
Secure all loose items by taping them securely in place
to prevent damage.
In the moving vehicle, secure refrigerator in an upright
position to prevent movement. Also protect outside of refrigerator with a blanket, or similar item.
The Frigidaire reputation means you can enjoy complete
professional service from one of our hundreds of trained
technicians across the country.
FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE
7075 Ordan Drive Mississauga, Ontario
L5T 1K6
Place the name, address and telephone number of your service depot in the spaces below.
Product and feature specifications as described or illustrated are subject to change without notice.
6
GIBSON REFRIGERATOR PLATINUM AD VANTAGE
WARRANTY
(USA Only)
Your Gibson product is protected by this warranty
WARRANTY FRIGIDAIRE, THROUGH ITS AUTHORIZED THE CONSUMER WILL BE
PERIOD SERVICERS, WILL: RESPONSIBLE FOR:
FULLTWO-YEAR Two years from original Pay all costs for repairing or replacing any parts of this Costsofservicecallsthatare listed under NORMAL WARRANTY purchasedate, appliance which prove to be defective in materials or RESPONSIBILITIESOFTHECONSUMER.*
LIMITED3RD-5TH Third through fifth years Repair or replace any parts in the Sealed Refrigeration Travelcostsofthetechnician, diagnosticcostsandany YEARWARRANTY from original purchase System (compressor, condenser, evaporator, drierandtubing) removal,transportationandreinstallationcostswhich
(Sealed System) date. which prove to be defective in materials or workmanship, arerequired becauseofservice. Costsfor labor, parts
LIMITED6TH-10TH Timeperiodslistedabove. Provideareplacementforanycompressorwhichprovesto Diagnosticcostsandanyremoval,transportationand VEARWARRANTY be defective in workmanship or material, reinstallation costs which are required because of
(CompressorOnly) service. Costs for labor, parts and transportation
LIMITEDWARRANTY Timeperiodslistedabove. AIIoftheprovisionsofthefullwarrantiesaboveandthe Costsofthetechnician'straveltothehomeandany
(Applicableto the exclusions listed below apply, costsforpickupanddeliveryoftheappliancerequired StateofAlaska) because of service.
Your appliance is warranted by White Consolidated Industries, Inc. We authorize no person to change or add to any of our obligations under this warranty. Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by Frigidaire or an authorized Frigidaire servicer.
workmanship.
and transportation other than with respect to the
Sealed Refrigeration System.
other than the cost of the replacement compressor
itself.
*NORMAL
RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER
EXCLUSIONS
IF YOU NEED SERVICE
This warranty applies only to products in ordinary household use, and the consumer is responsible for the items listed below:
1. Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product.
2. Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in accordance with all local plumbing, electrical and/or gas codes.
3. Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage, replacement of blown fuses, repair of loose connections or defects in house wiring.
4. Expenses for making the appliance accessible for servicing, such as removal of trim, cupboards, shelves, etc., which are not a part of the appliance when it was shipped from the factory.
5. Damages to finish after installation.
6. Replacement of light bulbs and/or fluorescent tubes (on models with these features).
This warranty does not cover the following:
1. CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY.
Note: Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this limitation or exclusion may not apply to you.
2. Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material, or for appliances not in ordinary household use. The consumer shall pay for such service calls.
3. Damages caused by services performed by servicers other than Frigidaire or its authorized servicers; use of parts other
than genuine Electrolux Home Products parts; obtained from persons other than such servicers; or external causes
such as abuse, misuse, inadequate power supply or acts of God.
4. Products with original serial numbers that have been removed or altered and cannot be readily determined.
Keep your bill of sale, delivery slip, or some other appropriate payment record. The date on the bill establishes the warranty period should service be required. If service is performed, it is in your best interest to obtain and keep all receipts. This
written warranty gives you specific legal rights. You may also have other rights that vary from state to state. Service under this warranty must be obtained by contacting Electrolux Home Products:
800.944.9044
Electrolux Home Products P.O. Box 212378
Augusta, GA 30917
Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice. All warranties are made by White Consolidated Industries, Inc. This warranty applies only in the 50 states of the U.S.A. and Puerto Rico.
7
WARRANTY IN CANADA
REFRIGERATORS(FROST FREE)
WARRANTOR: FRIGIDAIRE HOME PRODUCTS OF CANADA
7075 Ordan Drive Mississauga, Ontario
L5T 1K6
This refrigerator is a branded product of Electrolux Home
Products.
WARRANTY PERIOD:
Forthe first year after purchase bythe original consumer/ owner:
For the second, third, fourth, fifth, sixth, seventh,
eighth, ninth and tenth year after purchase by the
original consumer/owner:
WARRANTY APPLIESTO: a) Products purchased and installed in Canada for personal single family household use,
b) Defects resulting or arising out of the manufacturing process, c) Products bearing legible manufacturer's model and serial numbers, d) Replacement parts only for the remainder of the original warranty,
Forservice under this warranty, contact your dealer/retailer,
authorized FRIGIDAIRE PARTSAND SERVICE depot, or:
ELECTROLUXHOME PRODUCTS PARTSAND SERVICE
7075 Ordan Drive Mississauga, Ontario
L5T 1K6 Phone: (905) 565-9200
Fax: (905) 565-0937
WARRANTOR WILL THROUGH ITS AUTHORIZED SERVICEDEPOT:
Paycost to repair or replace any defective parts (including
service and labour charge),
Paycost (including serviceand labour charge) to repair or
replace defective parts of the sealed refrigeration system and motor compressor (consisting of evaporator, condenser, interconnecting tubing, drier and refrigeration charge),
WARRANTY DOES NOT APPLYTO: a) Transportation damage,
b) Supply and replacement of porcelain, fuses, glass and light bulbs,
c) Partsand service supplied or obtained from other than FRIGIDAIRE PARTSANDSERVIOE or FRIGIDAIRE PARTSAND
SERVICEauthorized depots,
d) Proper installation, control setting and care of finish,
CONSUMER/OWNER RESPONSIBILITY:
a) To provide proof of the original date of purchase by means of a bill of sale or payment,
b) Supply and replacement of porcelain, fuses, glass and light bulbs, c) To ensure proper power supply and connection of the appliance to same, d) Proper installation, control setting and care of finish,
This warranty is in addition to any statutory warranties contained in any applicable legislation, The terms and conditions of this warranty are not intended to exclude or limit your rights under those statutes, The warrantor however reservesthe right to charge transportation and travelling costs for distances in excess of 48 kilometres (30 miles) from the nearest
FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICEauthorized service depot,
Thiswarranty plusthe statutory warranties mentioned are the only warranties given to the consumer/owner for this product,
8
TROUBLESHOOTING Before calling for service, review this list. It may save you time and expense. This list
includes common occurences that are not the result of defective workmanship or
GUIDE materials in this appliance.
PROBLEM CAUSE CORRECTION
REFRIGERATOR OPERATION
Refrigeratordoes not run.
Refrigerator runs too much or too long.
Interior refrigerator temperature Temperature Control is set too Turn the control to a warmer setting. Allow several hours
is too cold. low. for the temperature to stabilize.
Refrigerator is plugged into a circuit that has a ground fault
interrupt. Temperature control is in the
OFF position. Refrigerator may not be plugged
in, or plug may be loose. House fuse blown or tripped circuit breaker.
Power outage. Room or outside weather is hot.
Refrigerator has recently been disconnected for a period of
time.
Large amounts of warm or hot
food have been stored recently.
Doors are opened too frequently or too long.
Refrigerator door may be slightly open.
Temperature Control is set too low.
Refrigerator gasket is dirty, worn, cracked, or poorly fitted.
Use another circuit. If you are unsure about the outlet,have it checked by a certified technician.
See Setting the Temperature Control Section.
Ensure plug is tightly pushed into outlet.
Check/replace fuse with a 15 amp time-delay fuse. Reset circuit breaker.
Check house lights. Call local Electric Company.
It's normal for the refrigerator to work harder under these conditions.
It takes 4 hours for the refrigerator to cool down completely.
Warm food will cause refrigerator to run more until the desired temperature is reached.
Warm air entering the refrigerator causes it to run more. Open doors less often.
See "DOOR PROBLEMS" Section.
Turn control knob to a warmer setting. Allow several hours
for the temperature to stabilize.
Clean or change gasket. Leaks in the door seal will cause
refrigerator to run longer in order to maintain desired temperature.
Interior refrigerator temperature is too warm.
Refrigerator external surface The external refrigerator walls This is normal while the compressor works to transfer
temperature is warm. can be as much as 30°F warmer heat from inside the refrigerator cabinet.
SOUND AND NOISE
Louder sound levels whenever refrigerator is on.
Longer sound levels when compressor comes on.
Temperature Control is set too warm.
Door is kept open too long or is opened too frequently.
Door may not be seating properly.
Large amounts of warm or hot
food may have been stored
recently.
Refrigerator has recently been disconnected for a period of
time.
than room temperature.
Modern refrigerators have increased storage capacity and
more stable temperatures. They require a high efficiency
compressor.
Refrigerator operates at higher pressures during the start of the
ON cycle.
Turn control to a colder setting. Allow several hours for the temperature to stabilize.
Warm air enters the refrigerator every time the door is opened. Open the door less often.
See "DOOR PROBLEMS" Section.
Wait until the refrigerator has had a chance to reach its selected temperature.
Refrigerator requires 4 hours to cool down completely.
This is normal. When the surrounding noise level is low,
you might hear the compressor running while it cools the interior.
This is normal. Sound will level off or disappear as
refrigerator continues to run.
9
/
PROBLEM _ CAUSE CORRECTION
SOUND AND NOISE (Cont.)
Fan runs when room Exterior thermostat has This is normal. temperature is below 45°F. activated the heater and fan.
Popping or cracking sound Metal parts undergo expansion This is normal. Sound will level off or disappear as when compressor comes on. and contraction, as in hot water refrigerator continues to run.
pipes.
Bubbling or gurgling sound, Refrigerant (used to cool This is normal. like water boiling, refrigerator) is circulating
throughout the system.
Vibrating or rattling noise.
Snapping Sound. Cold Control turning the This is normal.
WATERIMOISTUREIFROST INSIDE REFRIGERATOR
Moisture forms on inside of
refrigerator walls.
Refrigerator is not level. It rocks
on the floor when it is moved slightly.
Refrigerator is touching the wall.
refrigerator on and off.
Weather is hot and humid.
Door may not be seating properly.
Door is kept open too long, or is opened too frequently.
Level the unit. Refer to "Leveling" in the First Steps Section.
Relevel the refrigerator or move refrigerator slightly. Refer
to "Leveling" in the First Steps Section.
This is normal.
See "DOOR PROBLEMS" Section.
Open the door less often.
WATERIMOISTUREIFROST OUTSIDE REFRIGERATOR
Door may not be seating
refrigerator.
ODOR IN REFRIGERATOR
Odors in refrigerator. Interior needs to be cleaned. Clean interior with sponge, warm water, and baking soda.
properly, causing the cold air from inside the refrigerator to
meet warm moist air from outside.
Foods with strong odors are in Cover the food tightly. the refrigerator.
See "DOOR PROBLEMS"Section.Moisture forms on outside of
DOOR PROBLEMS
Door will not close. Refrigerator is not level. It rocks This condition can force the cabinet out ofsquare and
on the floor when it is moved misalign the door. Refer to "Leveling" in the First Steps
slightly. Section.
LIGHT BULB IS NOT ON
Light bulb is not on. Light bulb is burned out. Follow directions under "Interior Light"in the Refrigerator
No electric current is reaching See "REFRIGERATOR OPERATION" Section.
the refrigerator.
Features Section.
10
MANUEL DE UUTILISATEUR LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
RE:FRIGERATEUR
@ @ @ @ @ @ ,@ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
@ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @ @
PIECEN° 216771000 (0009)
Inscrivez les num_ros de
S_rie et de modele .............................. 2
S_curite ............................................... 2-3
Pour bien commencer ......................... 4-5
Conseils pour economiser I'energie .... 5
Reglage de la commande
de temperature .................................... 5
Caracteristiques du r_frig_rateur ......... 5
Entretien et nettoyage ......................... 6
Information sur le service
apres-vente ......................................... 6
Canada - Garantie ............................... 7
Liste de contr61e anti-panne ................ 8-9
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Ce Guide de I'utilisateur donne des instructions particulieres & ce modele. Ne utiliser le refrigerateur que de
la fagon indique dans ce guide. Les instrucions indiquees dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations qui peuvent se presenter. Usez de bons sens et de prudence pour installer, faire fonctionner et entretenir cet appareil.
Inscrivez les num6ros de s6rie et de module
LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE RI_FRIGI_RATEUR
POUR VOTRE SI_CURITI_
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou autres vapeurs et liquides inflammables & proximite de cet appareil ou d'un autre. Lisez les etiquettes donnant les caracteristiques d'inflammabilite et autres avertissements.
Sl_CURITI_ DES ENFANTS
Detruisez le cartonnage, les sacs plastiques et tout
materiau d'emballage immediatement apres deballage du refrigerateur. Les enfants ne devraient jamais se servir
de ces articles pour jouer. Les cartonnages recouverts de tapis, housses plastiques, couvertures ou materiaux
extensibles risquent en effet de ne pas laisser passer d'air et d'asphyxier.
Enlevez toutes les agrafes; elles risquent de blesser
gravement et d'endommager les finis d'autres appareils et
meubles. Un refrigerateur ou congelateur ou encore une glaciere
vide risquent d'attirer dangereusement les enfants.
Retirez et jetez toutes les entretoises
employees pour fixer les etageres
pendant I'expedition. Les petits objets
sont un risque d'obstruction aux enfants.
Inscriviez ci-dessous le numero de modele et le numero de
ce refrigerateur. La plaque signaletique est situee dans le haut du mur gauche & I'interieur du refrigerateur.
N° de module: N° de s6rie: Date de I'achat:
Plaque signaldtique
des num_ros de
modble et de s6rie
Enlevez la porte de tout appareil non utilis6, m_me s'il a 6t6 mis de c6t6,
Mise au rebut appropride de
Votre Congdlateur/Rdfrigdrateur
i f T
Risque d'enfermemente des jeunes
enfants.Lesrisquesd'enfermementeetde suffocationdes jeunesenfantssont bien r6els. Les r6frig6rateursou cong_lateur
rnisau rebutou nonutillis_spr_sentenet toujoursun danger- m6mes'ils ne sont
entrepos6s"quepourquelquesjours". Si vous allez d6barrasserde votre vieux
r_frig_rateuroucong61ateurveuillezsuivre lesinstructionsci-dessouspour_vitertout
risqued'accident. AVANT DE VOUS DEBARASSER DE
VOTRE VIEUX RI_FRIGI_RATEUR OU CONGI_LATEUR:
Retirer les portes.
Laisser les 6tag_res en place pour queles
enfantsne frim penr pas facilement
dedans.
I_LECTRICITI_
Ces directives doivent _tre suivies pour que les m_canismes de s_curit_ de ce r_frig_rateur
fonctionnent correctement.
Le rdfrigdrateur doit _tre branchd dans sa propre
prise de 115 volts, 60 Hz, CA seulement, /e cordonde
I'appareil est muni d'une fiche &trois broches avec mise & la terre pour eviter les decharges electriques. Elle doit _tre branchee directement dans une prise murale mise &
la terre, & trois alveoles, installee conformement aux codes et reglements Iocaux. Consultez un electricien qualifi& N'Utilisez pas de cordon prolongateur ni de fiche
d'adaptation.
Si la tension varie de 10% ou plus, les performances de votre refrigerateur risquent d'en _tre affectees, et le
moteur endommag& Un tel dommage n'est pas couvert par la garantie. Si vous soup£onnez que la tension est
elevee ou basse, communiquez avec votre compagnie d'electricit&
Pour eviter que le refrigerateur ne soit accidentellement debranche, ne lebranchez pasdans une prisecommandee
par un interrupteur mural ou un cordon de tirage.
Ne pincez pas, ne tordez pas, ne nouez pas le cordon d'alimentation.
_AUTRES PRECAUTIONS
Ne debranchez pas le refrigerateur en tirantsur le cordon. Saisissez toujours bien la fiche et sortez-la de la prise en tirant droit vers vous.
Pour eviter les decharges electriques, debranchez le refrigerateur avant de le nettoyer ou de remplacer une
ampoule.
REMARQUE: En mettant la commande sur <OFF,,(ARRI_T),
vous ne coupez pas I'alimentation de I'ampoule ni des
autres composants electriques, mais du compresseur seulement.
Ne faites pas fonctionner le refrigerateur en presence de
vapeurs explosives.
I_viter tout risque de feu
ou de choc electrique. Ne pas utiliser de cordon prolongateur ni fiche d'adaptation. N'enlever
aucune des broches du cordon.
Prisemurale mise
la terre
Cordon d'alimentation
muni d'une fiche & trois broches avec mise _ la terrc
Ce guide de I'utilisateur donne des directives particulieres & ce modele. Ne utiliser le refrigerateur que de la fa_on indiquee dans ce guide. Avant de mettre en marche le r_frig_rateur, prener connaissance des points suivants:
EMPLACEMENT
Choisissez un endroit pres d'une prise mise & la terre.
N'utilisez PAS de cordon prolongateur ni de fiche
d'adaptation.
Pour un fonctionnement optimal, le refrigerateur doit _tre place dans un endroit o0 la temperature ambiante ne depasse 10° F (-12 ° C) ni 43° C (110 ° F). Le regulateur de gel est con_u pour maintenir automatiquement la temperature interieure du refrigerateur au niveau
selectionne & rinterieur de ces limites. Laissez un espace de 75 mm (3 pouces) de chaque cSte
du refrigerateur pour assurer une bonne circulation de I'air.
Pour mettre le r_frig_rateur au niveau:
Apres avoir jete la base de bois et les vis d'emballage,
utiliser un niveau du charpentier pour niveler le refrigerateur du devant & le dos. Ajuster les pieds en matiere plastique qui nivellent dans le devant, 1/2 bouillonne plus haut, pour que la porte ferme facilement quand elle est partiellement
ouverte.
Tournez
droite
en pleetique
VJsd'_p6dition
Jetez lee vis d'e0qo_li_on
et eeclee en bois
%
REMARQUE: Les murs exterieurs du refrigerateur peuvent
devenir tres chauds au fur et & mesure que le compresseur fonctionne pour garder la temperature interieure froide. Les temperatures peuvent aller jusqu'& 17°C au dessus de la temperature ambiante. Pour cette raison il est tres impor- tant, dans les regions & climat chaud, de s'assurer qu'il y a assez d'espace autour du refrigerateur pour que I'air circule
librement.
MISE ._, NIVEAU
Les quatre coins inferieurs de refrigerateur doivent reposer fermement sur un plancher solide. Le plancher doit _tre assez resistant pour supporter le poids du refrigerateur
rempli. NOTE: II est TRI_S IMPORTANT pour votre
refrigerateur d'etre nivele afin de fonctionner bien. Si le
refrigerateur n'est pas nivele pendant I'installation, la porte peut _tre non alignee, ne ferme pas, ou ne scelle bien, causant des problemes de refroidir, geler, ou d'humidite.
Deballage et mise & niveau
NETTOYAGE
Nettoyez toutes les pieces amovibles, rinterieur et rexterieur avec de reau tiede et un detergent doux. Essuyez. N'utilisez pas d'abrasifs puissants sur ces
surfaces.
Pour enlever les etiquettes adhesives, n'utilisez pas de lame de resoir ou autre instrument tranchant risquant de
rayer le fini. Enlevez la colle restante du ruban ou de
retiquette sur renergie avec un melange d'eau tiede et de detergent doux ou bien avec le cSte collant du ruban ou de retiquette enlevee. N'enlevez pas la plaque
signal_tique.
a portefermeetscellebien.NEPASlaisser lespaquetsd'aliment_tendentau del& desclayettes.
Loinque lesclayettes--
DISPOSE DE LA PORTE
Pour enlever la porte s'il faut passer dans des couloirs 6troits:
1. Placez doucement le refrigerateur sur I'arriere en le reposant sur une couverture ou un tapis.
2. Enlevez le panneau inferieur en devissant les deux vis de I'avant du panneau.
3. En haut de la caisse, enlevez le couvre-charniere en
plastique et rabattez-le (Figure 1).
4. A I'aide d'un tournevis Phillips®, desserrez puis
resserrez les vis sur la charniere superieure pour que rensemble soit bien fixe et que la charniere ne glisse pas.
5. Enlevez la charniere superieure de la caisse et sortez la
porte de raxe de charniere inferieure.
6. Une fois la porte enlevee, enlevez les deux vis de la charniere inferieure.
7. Pour remettre en place la porte, inversez les etapes ci- dessus.
Vis
Charni_re
sup_rieure
Recouvrez les aliments et essuyez les contenants avant de les placer au r_frig_rateur, pour r_duire la condensa
tion & I'int_rieur.
Ouvrez la porte du r_frig_rateur le moins possible. Pr_voyez et placez ou prenez plusieurs articles en
m6me temps et refermez aussit6t que possible.
PI_RIODE DE REFROIDISSEMENT
Pour assurer une bonne conservation des aliments, laissez le refrigerateur refroidir completement pendant 4 heures. Le
refrigerateur fonctionnera continuellement les quelques premieres heures.
COMMANDE DE TEMPI_RATURE
La commande de temperature est situee & I'interieur les
refrigerateur. L'appareil a ete preregle en usine afin d'assurer une temperature adequate de rangement de la nourriture. Vous pouvez toutefois regler la commande de temperature selon vos
besoins. Si vous desirez une temperature plus froide, tournez le bouton de commande vers COLDEST (LE PLUS FROID) puis attendez quelques heures, afin que la temperature se stabilise.
Couvre - charni_re
en plastique
Adjustements de la porte du r_frig_rateur
Figure 1
Placez le r_frig_rateur dans I'endroit le plus froid de la piece, _loign_ de la lumi_re du soleil et des conduits de
chauffage ou bouches de chaleur. Ne le placez pas pros d'une cuisini_re, d'un four ou d'un lave-vaisselle.
Mettez le r_frig_rateur de niveau pour que les portes se
ferment bien.
Ne surchargez pas le r_frig_rateur et ne bloquez pas les
sorties d'air froid. Sinon, le r_frig_rateur devra fonctionner plus Iongtemps et utiliser plus d'_nergie. Ne
recouvrez pas les clayettes de papier aluminium, de papier cir_ ou d'essuie-tout. Cela risque d'entraver la
circulation d'air froid et de diminuer I'efficacit_ du
r_frig_rateur et donc la conservation des aliments.
I_CLAIRAGE INTI_RIEUR
La lampe s'allume automatiquement & I'ouverture de la porte. Pour remplacer I'ampoule, tournez la commande de
temperature sur ,OFF,, (ARR6T) et d_branchez le cordon.
Remplacez I'ampoule par une autre de m6me puissance.
CLAYETTES INTI_RIEURES RI_GLABLES
Les clayettes interieures & multi-
positions peuvent _tre deplacees &
toute position selon
la dimension des paquets. Les
entretoises d'expedition qui
stabilisent les clayettes Iors de
I'expedition peuvent _tre enlevees et
jetees.
Clayettes int_rieures r_glables
RI_GULATEUR DE GEL AUTOMATIQUE
Le r_gulateur de gel maintient la temperature int_rieure du r_frig_rateur & un niveau acceptable m6me Iorsque le r_frig_rateur est plac_ dans un endroit oQ la temperature
ambiante descend jusqu'& 10 °F (-12 °C).
NETTOYAGE DE L'INTI_RIEUR
Nettoyez les surfaces internes du refrigerateur avec une solution composee de deux cuilleres & soupe de bicarbon- ate de soude dans 1 litre (1 pinte) d'eau tiede. Rincez et sechez. Essorez bien votre chiffon ou votre eponge pour nettoyer autour des commandes ou des pieces electriques.
Lavez les pieces amovibles avec une solution de bicarbon- ate de soude comme ci-dessus, ou de I'eau tiede additionnee de detergent doux. Rincez et sechez.
N'utilisez jamais de tampon & recurer metallique, brosse, produit nettoyant abrasif ou solution alcaline sur une surface du refrigerateur, quelle qu'elle soit. Ne lavez pas les parties amovibles dans un lave-vaisselle.
NETTOYAGE DE L'EXTI_RIEUR
Lavez la caisse & I'eau tiede additionnee de detergent liquide doux. Rincez bien et sechez avec un linge propre et doux. Remettez en place les pieces et la nourriture.
Si le refrigerateur est
laisseouvert pendant desconges, s'assurerquedes enfants nepuissent
rester emprisonnesb I'interieur.
Pour eviter tout derangement et tous frais inutiles, faites quelques verifications simples avant d'appeler le depositaire de service. Vous trouverez les problemes courants et leurs solutions dans la liste de contrSle anti-panne de votre guide.
Si vous ne pouvez reperer la cause du probleme, appelez le depositaire FRIGIDAIRE -PII_CES ET SERVICE.
FRIGIDAIRE - PIECES ET SERVICE
Tousles appareils Frigidaire sont appuyes par FRIGIDAIRE
-PII_CES ET SERVICE, I'un des plus grands reseaux de
pieces et service apres-vente au Canada.
La reputation de Frigidaire se traduit pour vous par un service professionnel complet qu'effectuera I'un de nos techniciens experimentes, se chiffrant en centaines dans tout le pays.
FRIGIDAIRE- PI#CES ET SERVICE
7075 Ordan Drive
Mississauga, Ontario L5T 1K6
Inscrivez ci-dessous les nom, adresse et num_ro de t_l_phone de votre depositaire de service.
CONSEILS DE VACANCES ET DI_MI_NAGEMENT Vacances:
Si le refrigerateur n'est pas utilise pendant plusieurs mois:
Enlevez toute la nourriture,tournez la commande sur <OFF,>(ARRI_T) et debranchez le cordon.
Nettoyez et sechez I'interieursoigneusement.
Laissez la porte ou le couvercle legerement ouvert en
bloquant au besoin, pouremp_cher moisissure et odeur.
Ddplacement: Avant de deplacer le refrigerateur, respecter
les consignes qui suivent pour prevenir lesdommages:
Debranchez lecordon.
Retirer la nourritureet nettoyer le refrigerateur.
Fixer toutes les pieces mobiles en place & I'aide d'un rubanadhesif pour prevenir lesdommages.
Dans levehicule, le refrigerateur doit _tre dans une
position droit. Assurez la securite du refrigerateur, pour emp_cher le mouvement. Couvrez I'exterieuravec une couverture,ou autre articlesimilaire, pourproteger-le.
Les specifications et caract_ristiques de I'appareil, d_crites ou illustr_es, peuvent _tre modifi_es sans
pr_avis.
GARANTIE (CANADA)
RI FRIGI RATEURSSANS GIVRE
GAP,ANT:
FRIGIDAIRE HOME PRODUCTS OFCANADA
7075 Ordan Drive Mississauga, Ontario
L5T1K6
Ce refrigerateur est un produit qui porte I'une des marques de Electrolux Home Products
DURI_EDELA GARANTIE:
Pour la premiere annee suivant la date d'achat par le
consommateur/proprietaire initial:
Pour la deuxieme, la troisieme, la quatrieme, la
cinquieme, la sixieme, la septieme, la huitieme, la
neuvieme et la dixieme annee suivant la date d'achat par le consommateur/proprietaire initial:
Pour obtenir le service prevu par cette garantie, communiquer avec votre detaillant, un depositaire de
serviceautoriseparFRIGIDAIRE-PIECESETSERVICE,ou: ELECTROLUXHOME PRODUCTS
PIECESETSERVICE
7075 Ordan Drive Mississauga, Ontario
L5T 1K6 Tel: (905) 565-9200
Fax: (905) 565-0937
LEGARANT, PARL'ENTREMISE DESON DI_POSITAIRE DESERVICE AUTORISI_:
Reparera ou remplacera gratuitement route piece defectueuse (service et main-d'oeuvre compris pour
I'installation)
Reparera ou remplacera gratuitement (service et main- d'oeuvre compris pour I'installation) toute piece defectueuse du systeme de refrigeration comprenant le
compresseur, I'evaporateur, lecondenseur, la tuyauterie,
le deshydrateur et la charge de refrigerant
LAGARANTIE S'APPLIQUE:
a) Aux produits achetes et installes au Canada pour I'usage personnel d'une seule famille
b) Aux defauts dus ou consecutifs a la fabrication
c) Aux produits portant un numero de modele et un numero de serie du fabricant, lisibles
d) Aux pieces de rechange seulement pendant la duree de la garantie initiale qui reste a courir LAGARANTIE NES'APPLIQUE PAS:
a) Aux dommages causes par le transport
b) A la fourniture ni au remplacement des pieces en porcelaine et en verre, ni aux fusibles et ampoules
c) Aux pieces ni au service fournis ou obtenus par d'autres que FRIGIDAIRE - PIECESETSERVICE ou un depositaire de
serviceautoriseparFRIGIDAIRE-PIECESET SERVICE,
d) Aux dommages ni aux defaillances resultant d'usage abusif, incorrect ou commercial, RESPONSABILITI_DU CONSOMMATEUR/PROPRII_TAIRE:
a) Fournir la preuve de la date originale d'achat au moyen d'une facture ou d'unejustification du paiement faisant etat de
la date d'achat
b) Payer tous les frais necessaires pour que I'appareil soit accessible pour etre repare
c) Assurer une alimentation electrique suffisante et le raccordement de I'appareil a celle-ci
d) Installation adequate, reglage exact des commandes et entretien du fini Cette garantie est en susde route garantie legale contenue dans route legislation applicable Lesconditions decette garantie
ne sont pasdestinees a exclure ou a limiter vos droits en vertu de ces lois Legarant se reserve toutefois le droit de facturer lesfrais detransport et de deplacement Iorsque ladistance est superieure a 48 kilometres (30 milles) du depositaire de service
autorise par FRIGIDAIRE - PI_:CESET SERVICE le plus proche
Cette garantie, plus lesgaranties legales deja mentionnees, sont lesseules garanties fournies au consommateur/proprietaire pour ce produit
LISTE DE CONTROLE Avant d'appeler un agent de service, consultez cette liste. Vous pourriez _conomiser
temps et argent. Cette liste d_crit les situations courantes qui ne sont caus_es ni par un
ANTI-PANN E d_faut de fabrication ni par un mat_riau d_fectueux.
PROBLI_ME CAUSE CORRECTION
FONCTIONNEMENT DU R_.FRIG_.RATEUR
Le rdfrigdrateur ne fonctionne pas.
Le rdfrigdrateur fonctionne trop ou trop Iongtemps.
Le refrigerateur est branche &
un circuit qui a I'interruption de terre-defaut.
La commande est & la position <<OFF,>(ARR_).
Le refrigerateur n'est peut _tre pas branche ou la prise mal
branchee.
Le fusible ou le coupe-circuit a saute ou s'est declenche.
Panne de courant.
La temperature ambiante ou &
I'exterieur est elevee.
Le refrigerateur a recemment ete debranche, pendant quelque temps.
De grandes quantites d'aliments chauds ou tiedes ont ete
rangees recemment.
Le refrigerateur est reste ouvert trop Iongtemps ou trop frequemment.
Le refrigerateur est peut-_tre legerement ouvert.
La commande est placee en position trop froide.
Le joint du refrigerateur est sale, use, fendille ou mal ajuste.
Utilisez un autre circuit. Si vous _tes incertain de la prise,
la font contrSler par un technicien certifie.
Voyez R_glage de la commande de temperature.
Assurez-vous que la fiche est bien enfoncee dans la prise electrique.
Verifiez/reenclenchez le coupe-circuit ou remplacez le fusible par un fusible de 15 A & action differee.
Verifiez les lumieres de la maison. Appelez la compagnie
d'electricite de votre region.
Dans ces conditions, il est normal que le refrigerateur
fonctionne plus.
Le refrigerateur a besoin de 4 heures pour refroidir
completement.
Les aliments chauds font davantage fonctionner le
refrigerateur et ce, jusqu'& ce qu'il ait atteint la temperature desiree.
De I'air chaud y entre & chaque fois qu'il est ouvert.
Ouvrez-le moins souvent.
Voyez "PROBL#MES DE PORTE".
Tournez la commande sur un reglage plus chaud. Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise.
Nettoyez ou remplacez le joint. Des fuites dans le joint peuvent faire fonctionner le refrigerateur plus Iongtemps
afin de maintenir la temperature desiree.
Les temperatures b rint_rieur du rdfrigdrateur sont trop basses.
Les temperatures _ I'int_rieur du rdfrigdrateur sont trop
_lev_es.
La temperature de la surface La caisse du refrigerateur est Le refrigerateur fonctionne normalement, en retirant I'air externe est 61ev6e. toujours tiede au toucher, chaud de I'interieur.
BRUITS
Bruits plus _lev_s Iorsque le Les refrigerateurs d'aujourd'hui Ceci est normal. IIs ont besoin d'un compresseur haute r_frig_rateur est en marche, ont plus de capacite de vitesse.
La commande de temperature Tournez la commande & un reglage plus chaud. Attendez
est en position trop froide, plusieurs heures que la temperature se stabilise.
La commande de temperature
est en position trop chaude.
Le refrigerateur est reste ouvert
trop Iongtemps ou trop frequemment.
Le refrigerateur est peut-_tre
legerement ouvert.
De grandes quantites d'aliments
chauds ou tiedes ont ete rangees recemment.
Le refrigerateur a recemment ete debranche, pendant quelque temps.
rangement et des temperatures plus uniformes.
8
Tournez la commande & un reglage plus froid. Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise.
De I'air chaud y entre & chaque fois qu'il est ouvert. Ouvrez-le moins souvent.
Voyez "PROBL#MES DE PORTE".
Attendez que le refrigerateur ait atteint la temperature
choisie.
Le refrigerateur a besoin de 4 heures pour se refroidir completement.
PROBLI_ME [ CAUSE J CORRECTION
BRUITS (Suite)
Bruits plus _lev_s Iorsque le Le refrigerateur fonctionne & de Ceci est normal. Les bruits se stabilisent ou disparaissent
compresseur se met en plus hautes pressions pendant alors que refrigerateur continue & fonctionner. marche, la mise en marche du cycle de
Le ventilateur fonctionne Le thermostat exterieur a mis en Ceci est normal. Iorsque la temperature de la marche la chaufferette et le
piece est inf_rieure b 7°C (45°1=.) ventilateur. Craquements Iorsque le Les composants metalliques se Ceci est normal. Le bruit se stabilise ou dispara_t alors que
compresseur se met en dilatent et se contractent comme le refrigerateur continue & fonctionner.
marche, des tuyaux d'eau chaude.
Bruits de bouillonnement Le refrigerant (utilise pour Ceci est normal.
semblables b de I'eau qui bout. refroidir le refrigerateur) circule
refroidissement.
dans le systeme.
Bruits de ferraille ou de vibration.
Claquement. La commande de Ceci est normal.
EAUIHUMIDIT_-IGIVRE A L "INT_-RIEUR DU R__FRIG__RATEUR
De la condensation se forme
sur les parois intdrieures.
EAUIHUMIDITE.IGIVRE A L "IEXTE.RIEUR DU RE.FRIGE.RATEUR
De la condensation se forme b I'extdrieur du rdfrigdrateur.
ODEUR DANS LE R_-FRIG_-RATEUR
Le refrigerateur n'est pas de niveau. Le refrigerateur oscille Iorsqu'on le bouge & peine. Le refrigerateur touche lemur.
refroidissement fait demarrer et arr_ter le refrigerateur.
Ceci est normal.
Le temps est chaud et humide, ce qui augmente I'accumulation sur les parois interieures. Le refrigerateur est legerement
ouvert. Le refrigerateur est reste ouvert
trop Iongtemps ou trop souvent.
Voyez "PROBL_=MES DE PORTE".
Le refrigerateur est legerement ouvert, d'oe rencontre de I'air froid venant de I'interieur du
refrigerateur avec I'air chaud et humide ambiant.
II oscille Iorsqu'on le bouge & peine. Reglez les pieds de mise & niveau. Voyez "Mise & niveau" sous Pour bien
commencer.
Refaites la mise & niveau du refrigerateur ou deplacez-le legerement. Voyez "Mise & niveau" sous Pour bien
commencer.
Voyez "PROBL_=MES DE PORTE".
Ouvrez-le moins souvent.
Odeurs dans le rdfrigdrateur. L'interieur dolt _tre nettoye.
Des aliments degageant une
odeur forte sont dans le refrigerateur.
PROBL_-MES DE PORTE
La p_rt_ n_ ferm_ pas_ [ Le refrigerateur n_est pas de _ Cette _nditi_n peut def_rmer _a_aisse et desa_igner _a
L'AMPOULE NE S'ALLUME PAS
L'ampoulle ne s'allume pas. L'ampoule est grillee. Voyez "l_clairage interieur" sous Carct_ristiques du
niveau. Le refrigerateur oscille porte. Voyez "Mise & niveau" sous Pour bien commencer. Iorsqu'on le bouge & peine.
II n'y a pas de courant qui arrive Voyez "FONCTIONNEMENT DU RC=FRIGERATEUR". au refrigerateur.
9
Nettoyez I'interieur avec eponge, eau tiede et bicarbonate de soude.
Couvrez hermetiquement ces aliments.
r_frig_rateur.
I0
Loading...