Giant Electric Vehicle GIANT EBIKE Users manual

HOW IT WORKS.
BENUTZERHANDBUCH MANUALE UTENTE MANUEL UTILISATEUR GEBRUIKERSHANDLEIDING USER MANUAL
VERSION 6.1
MANUAL DE USUARIO
Contents
1.1 Welcome 1
1.2 Use of the manual 1
1.3 Service and technical support 1
2 SAFETY
2.1 EnergyPak battery & charger 2
2.2 Luggage carrier 2
2.3 Bike usage 2
2.4 Transportation 2
3 OVERVIEW E-PARTS
3.1 Explanation 3
3.2 EnergyPak & Charger 4
3.3 SyncDrive 8
3.4 RideControl 8
4 BIKE USAGE
4.1 Maintenance 13
4.2 Range 13
4.3 Shifting recommendations 13
4.4 Keys 13
5 TROUBLESHOOTING
5.1 Error indication 14
5.2 EVO display 14
5.3 Charge display 14
6 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
6.1 Ridecontrol - display 15
6.2 EnergyPak 15
6.3 SyncDrive motor 16
6.4 Miscellaneous 16
7 LEGAL DOCUMENTATION
7.1 Warranty 17
7.2 Exclusions 18
7.3 Conformity 18
7.4 FCC 18
7.5 IC 19
2
1. General
1.1 WELCOME
Welcome and congratulations on your purchase of a new Giant E-bike, the fun of pedalling is only moments away.
Ride Life, Ride Giant
Nothing makes us happier than seeing people out riding bikes. Since 1972 Giant has manufactured quality bikes for every type of terrain and rider imaginable. Giant bicycles have allowed millions of cyclists just like you the opportunity to live happier, healthier lives because of the joy, exercise and sheer exhilaration that riding a bicycle brings. And it is this commitment to sharing the joy of the ride that inspires us to continually offer the world’s most innovative bicycles.
1.2 USE OF THE MANUAL
Read this manual carefully before you start riding on your new Giant E-bike. Safety instructions are very important and should not be overlooked. By doing so you will have a better understanding of the general operation of the various bike parts. Some frequently asked questions will be covered as well. Obviously, legal documentation is included in this manual at your service. So, take a moment to read this manual before you start riding.
1.3 SERVICE AND TECHNICAL SUPPORT
This manual is not intended to be an extensive reference book about service, maintenance and/or repairs. Please consult your dealer for service and technical support. You can find more information about our products or find a dealer via our global website(www.giant-bicycles.com/).
1
2 Safety
2.1 ENERGYPAK BATTERY & CHARGER
• Keep the EnergyPak battery & charger away from
!
DANGER
CAUTION
water and open fire.
• Do not use the battery & charger for other pur poses.
Do not connect positive and negative terminals;
• Keep the battery away from children and pets.
• Do not subject the battery & charger to shocks (e.g. by dropping).
• Do not cover the battery & charger or place objects on top of it.
• Stop the charging procedure immediately if you notice a strange smell or smoke.
• In the unlikely case that the battery is on fire, do NOT try to put it out with water. Use sand instead and call emergency services immediately.
Avoid contact with battery and charger during charging operation. The charger heats up.
!
Please read/note additional information on the rear of the battery case.
-
2.2 LUGGAGE CARRIER
Some type of bikes have the battery holder and lug­gage carrier combined. Please ensure that luggage is secur
ely fixed to avoid that it can cause damage to
the battery and/or holder.
ENGLISH
Maximum rear carrier load including EnergyPak: 22 kG.
2.3 BIKE USAGE
Before using the E-bike on the open road, ride the bike in a secure area to get acquainted with riding a bike with electric pedalling support. Try all settings on the bike and get familiar with the results.
2.4 TRANSPORTATION
Batteries are not designed to be on the bike during transportation by car. Batteries must be taken off the
CAUTION
bike(s) and transported inside the car.
2
3 Overview E-parts
3.1 EXPLANATION
Giant E-bikes are equipped with parts that work together to make a smooth and powerful assisted E-bike.
Giant’s integrated Lithium-ion battery packs are unique because they have the highest energy density in the market. There are brands with a higher capacity, but if we consider weight and size, Giant EnergyPaks produce the best performance in an integrated package. Furthermore, this EnergyPak charges twice as fast compared to earlier battery systems and provides a superb maximum range. The batteries are thoroughly tested in Giant factories to ensure reliability. Giant E-bikes are equiped with 300Wh, 400Wh or 500Wh EnergyPaks.
ENGLISH
Innovation, manufacturing expertise and a motor system powered by Yamaha all combine to help extend any rider’s abilities. The new SyncDrive motor delivers smooth pedaling power that’s sonically tuned for quiet performance. The SyncDrive motor is widely acclaimed for its performance and reliability. The small mid-drive motor delivers a massive maximum 80Nm (Newton Meters) of torque, and gives you the option of using a double chainring crankset so you can choose an easier gear, which requires less energy from the rider and battery.
The handlebar-mounted command center provides easy-to-operate controls with a more ergonomic button that controls the display and support levels in a comfortable way. The RideControl display has a central position and is multi-adjustable. It provides riders with the following important information:
• Battery level indicator
• Support level indicator
• General indicators like speed, distance etc.
ECO
Powered by YAMAHA
The lowest power assist level can be used for riding urban and suburban roads when minimal assistance is needed. Eco level requires less battery capacity and helps you cover a greater distances.
NORMAL
This support level is good for hills and country roads. It helps riders complete longer distances with less effort and fatigue.
POWER
The Power level gives you the highest power boost to climb steep hills. It’s the perfect choice when you’re riding the most challenging mountains and terrain.
3
3.2 ENERGYPAK & CHARGER
DANGER
3.2.1 Overview
C
A B
A EnergyPak B Charging socket C Energy Level check (button)
ACDB
A AC socket (110~230V) (type will vary) B Charger C Charging indicator D Charging socket
A
C
B
A EnergyPak B Charging socket C Energy Level check (button)
3.2.2 General remarks
• Stop the charging procedure immediately if you notice a strange smell or smoke. Take the Energy-
!
Pak to an Authorised Giant Dealer for service or replacement.
In the unlikely case that the EnergyPak is on fire, do NOT try to put it out with water. Use sand
instead to cover the fire and call emergency services as soon as possible.
4
3.2.3 New EnergyPak
A new EnergyPak is shipped in a protective ‘hibernate’ state. Such an EnergyPak needs to be activated before it can be used;
• A ‘hibernate’ EnergyPak can be recognized by pushing the energy level check button. The LED’s of the EnergyPak will not react.
• Plug an active charger in the EnergyPak.
• Unplug the charger from the EnergyPak.
• The EnergyPak is now out of ‘hibernate’ state. Pushing the energy level check button will result in lighting up LED’s.
• The EnergyPak is ready for usage.
It is not possible for an EnergyPak to go back to ‘hibernate’ state once it is awoken. Usually, the dealer will charge the EnergyPak and therefore undo ‘hibernate’ state.
3.2.4 Charging
• Charging the EnergyPak battery should be at room temperature (±20°C/68°F). Charging below 0°C or above 40°C (32°F~104 °F) can lead to insufficient charging and can be harmful to the battery life cycle.
• During charging:
- Charger LED will be continuously red.
- EnergyPak LED’s that are continuously red show charge level.
- EnergyPak LED’s that blink show charging is in progress.
Charging is completed:
- When charger’s LED turns green.
- All EnergyPak’s LED’s are red and then switch off.
Integrated downtube EnergyPak outside the bike
1. Insert the key and unlock the EnergyPak, pull
the EnergyPak battery backwards at the top.
2. Lift out the EnergyPak.
3. Connect the charger to the EnergyPak.
4. Connect the charger to an AC outlet.
5. Charging operation can be discontinued at any
given time.
6. Disconnect the charger first from the outlet and
then from the EnergyPak.
1
2
3
ENGLISH
5
7. Reinstall the EnergyPak and make sure the slots
8
are aligned correctly at the bottom.
8. Push the top of the EnergyPak and make sure
the EnergyPak is secured properly. A ‘click’ can be noticed while doing so.
9. Pull out the key.
10. The bike is ready for usage.
Integrated downtube EnergyPak inside the bike
1. Connect the charger to the EnergyPak.
2. Connect the charger to an AC outlet.
3. Charging operation can be discontinued at any
given time.
4. Disconnect the charger first from the outlet and
then from the EnergyPak.
5. The bike is ready for usage.
7
Rear rack EnergyPak outside the bike
1. Insert the key and unlock the EnergyPak, hold
the grip and pull the EnergyPak backwards.
2. Slide out the EnergyPak.
3. Connect the charger to the EnergyPak.
4. Connect the charger to an AC outlet.
5. Charging operation can be discontinued at any
given time.
6. Disconnect the charger first from the outlet and
then from the EnergyPak.
7. Reinstall the EnergyPak and make sure the slots
are aligned correctly in the bottom.
8. Push the EnergyPak forwards and make sure
the EnergyPak is secured properly. A ‘click’ can be noticed.
9. Pull out the key.
10. The bike is ready for usage.
6
2
1
3.2.5 Usage
If only 3% of the EnergyPak power is left, the Energy­Pak will automatically switch assistance to ECO mode in or If only 1% of the EnergyPak power is left, assistance will automatically stop. Power assist level indication bar will blink 3 times. Lights can still be used for approximately 2 hours. Power in the EnergyPak can be checked by pushing the Energy Level check button. Discharge the EnergyPak completely by riding the bicycle after 15 normal charges or at least every 3 months totally before charging the EnergyPak again. This will increase the lifespan of the EnergyPak.
Charge table (200V-240V)
Charge table (110V)
der to save energy.
Charge time in hours
300Wh 8,8Ah 400Wh 11,3Ah 500Wh 13,8Ah
80% charge 1:45h 2:00h 2:45h
100% charge 3:30h 4:30h 5:00h
Charge time in hours
ENGLISH
300Wh 8,8Ah 400Wh 11,3Ah 500Wh 13,8Ah
80% charge 2:20 h 3:00 h 3:40 h
100% charge 4:40 h 6:00 h 7:20 h
3.2.6 Storage
If the bike is not used for a longer period (one month or more) the EnergyPak is best stored:
• At 60% of its capacity (3 out of 5 charging LED’s).
• Separate from the bike.
• At temperatures between 0°C and 40°C.
• Checked every month to see if at least one LED is still blinking. Charge when needed.
Charging the EnergyPak should be done at a minimum of every 3 months. Negligence to this could void the warranty of the EnergyPak.
7
3.3 SYNCDRIVE
The SyncDrive motor is responsible for the pedalling assistance of your E-bike. Information from internal sensors and the speed sensor are being processed to give a smooth and natural ride.
3.4 RIDECONTROL
3.4.1 Overview
Remote Controller
T
T Q Q S
R P
SyncDrive Central
A
B
C
A Motor B Chainwheel C Crank
S
P On/off Q Assistance level (up/down) R Lights S Walk assist T General indication
8
EVO display
ENGLISH
Charge display
D
HGF
E J
A BK
C
A Speed B Units (Km/h or mph) C Indication settings:
Trip time, distance, average speed, top speed, ODO (total distance), remaining range,
cadence D External charge plug (Micro USB) E Power assist indication F Bluetooth connection G Lighting indicator H EnergyPak charge indicator (bar) J EnergyPak charge indicator (%) K Service indicator
3.4.2 Settings
On:
Press the ON/OFF button (P) to switch on the system;
Off:
Press the ON/OFF button (P) for at least three seconds and release the button to switch off the system;
D
A
G L C
N
BCC
A Speed B Units (Km/h or mph) C Indication settings:
Trip time, distance, average speed, ODO
(total distance) D External charge plug (Micro USB) E Power assist indication G Lighting indicator H EnergyPak charge indicator (bar) J EnergyPak charge indicator (%) L Error code indicator M Power indicator N Remaining range
E
M
H
J
9
Power assist:
Press the Assistance level button (Q) up or down to choose the correct Power assist level (E).
• POWER / SPORT : Highest power assistance. Gives the smallest range.
• NORMAL : Normal power assistance.
• ECO : Low power assist. Gives the maximum range. This is the default position when switching on the bike.
OFF: For riding without power assist but with
bicycle computer and light functions.
Walk assist:
Walk assist is used to help you while walking with the bike. It works up to a speed of 6km/h / 4mph. Walk assist is at its most powerful in the lowest gear, which means the smallest chain wheel up front and the biggest sprocket on the rear.
Lighting
Press the Light button (R) to switch the lights on/off. The EnergyPak supplies power to the lights. The lights will stay on when the bicycle is standing still.
- For EVO display:
• When the bike is switched on, lights will be switched on. Backlight is on as well.
• Press light button to dim backlight. Lights are still on.
• Press light button again to switch off light and dim backlight.
• For S-pedalecs (high speed E-bikes) this button switches between low beam and high beam.
- For CHARGE display:
• When the bike is switched on, the display shows its initial settings without backlight.
• When lights are switched on on a bike with CHARGE display, the intensity of the LEDS will be dimmed for better visibility in darkness.
10
General indications
Press General indication button (T) to switch the following display indications:
- For EVO display:
• Trip time, distance, average speed, top speed, ODO (total distance), remaining range, cadence.
The display will startup in the position it was switched off. In case the power assist mode is in ‘OFF’, the remaining range will show ‘999’.
- For Charge display:
• Speed <-> average speed
• Trip distance / ODO (total distance)
3.4.3 Reset settings
Press both Assistance buttons ‘up’ and ‘down’ (Q) simultaneously for THREE seconds to reset trip distance, trip time and average speed. This reset can only be done when one of these settings is shown on the display.
ENGLISH
3.4.4 Switch (Km/h<->Mph)
Press the Settings button (T) for 5 seconds to switch between Km/h and Mph indication. For EVO displays, Both kilometers and miles units will be displayed. For Charge display, only ‘km/h’ and Km’ is displayed’. Both units ‘m’ and ‘mph’ will not be displayed.
11
3.4.5 Position adjustment
- For EVO display:
Loosen bolts (D) crosswise. Adjust the angle of the aluminium housing. Tighten the bolts clockwise and crosswise. Do not overtighten.
- For CHARGE display:
Loosen bolts (D). Adjust the angle of the LCD mount. Tighten the bolts. Do not overtighten. Allowing the display to rotate a little will prevent substantial damage in case of a crash.
- For Remote control:
Unscrew the grip bolt a few turns counter clockwise. Adjust the angle of the remote control. Tighten the bolt.
12
4 Bike usage
4.1 MAINTENANCE
Giant Hybrid E-bikes use plastic shells to cover the electric parts, so it is forbidden to use excessive water to wash the plastic. Use a soft cloth with a neutral solution to wipe the dirt off the plastic shells. After that, wipe it dry with a clean soft cloth.
ENGLISH
CAUTION
CAUTION
Do not use high-pressure water or air hoses for cleaning. It can force water into electric components, which may cause malfunctioning.
Do not wash plastic components with exessive water. When the internal electrical parts are infected with water, the insulator may corrode which leads to power-drain or other problems
Do not use soap solutions to wash the plastic components. Non-neutral solutions may cause color­change, distortion, scratching etcetera.
Avoid leaving the bike outdoors
When not riding, keep the bike in a location where it will be protected from snow, rain, sun etc. Snow and rain can cause the bike to corrode. The ultraviolet from the sun can fade the paint or crack any rubber or plastic on the bike.
4.2 RANGE
The range on one charge strongly depends on several circumstances, such as (but not only):
• Weather conditions such as ambient temperature and wind;
• Road conditions such as elevation and road surface;
• Bike conditions such as tire pressure and maintenance level;
• Bike usage such as acceleration and shifting;
• Rider and luggage weight;
• Charge and discharge cycles.
4.3 SHIFTING RECOMMENDATIONS
For better range, Giant advises to shift according to the speed. For low speeds and setting off, low gearing is best. The higher the speed, the higher the gear can be chosen. For smooth support and optimum range, it is best to release pedal pressure while shifting gears.
• High speed, high gear.
• Low speed, low gear.
• Release power during shifting.
4.4 KEYS
The bike comes standard with two keys that are used for the battery lock. Some bike come standard with a ring lock as well. For those bikes the keys fit both locks. A qualified locksmith can duplicate the keys. For bikes without bike lock, onboard charging can lead to the battery lock key being unused for a long period. This key is needed for maintenance and repair however. Be aware of this when storing the key.
• Keep non-used key(s) in a safe place for repairs and emergencies.
• Make sure to have always at least one spare key.
• Always bring the key when going to the dealer for maintenance or repairs.
13
5 Troubleshooting
5.1 ERROR INDICATION
An error notification will be shown on the display in case a problem is detected in the system. In the majority of cases there is no reason for immediate concern, however it is recommended to visit your Giant dealer to have it checked. For removing all error codes from display, visiting your Giant dealer is required.
5.2 EVO DISPLAY
In case of a system error the EVO display can show various error messages in following sequence;
1. ‘system message’ for 2 seconds.
2. One of these root causes:
‘SyncDrive error’
‘RideControl error’
‘Bluetooth error’
‘EnergyPak error’
‘Speed sensor error’
3. Only in case of ‘SyncDrive error’, ‘no power
support’ will be shown and power assist will stop. (When EnergyPak is empty, power assistance will stop as well)
4. ‘Your E-bike needs servicing’
5. Service indication pictogram shows in normal
screen until dealer is visited for servicing.
5.3 CHARGE DISPLAY
In case of an error, ‘EnergyPak indicator (%)’ (J), ‘EnergyPak indicator (bar)’(H) and ‘Error code indicator’ will blink 3 times. The root cause will be displayed by ‘Error code indicator’ (L). If error code ‘A1’ is indicated or when EnergyPak is empty, power assistance will stop. For all other error codes power assistance will continue.
L
H
J
14
6 frequently asked questions
6.1 RIDECONTROL - DISPLAY
My Charge display can be rotated over the handlebar. Giant should have tightened this better.
• The Charge display should not be overtightened. It should be able to rotate a little in case of rude contact.
Can I upgrade my Charge display with an EVO display?
• Giant E-parts are mostly interchangeable. Swapping a Charge display for an EVO version is possible.
There is an error code on my screen. What should I do now?
• The error code shows something irregular has happened. It is best to contact your dealer shortly. It will not harm your bike if you continue using it.
An error code was displayed on my display, but now it is gone. What should I do?
• An error has occurred. The error is not persistent. There is no need to contact your dealer immediately and the error can be checked during your next routine service check.
6.2 ENERGYPAK
How do I know how much charge my EnergyPak has when it is not connected to the bike?
• By pushing the power button on the EnergyPak, LEDs will light up, indicating the remaining capacity.
Can I use the EnergyPak of another Giant E-bike?
• Yes, Giant EnergyPak are interchangeable.
There are EnergyPak with 300, 400 and 500Wh. Why is the housing not consequently bigger?
• For different capacities, Giant uses cells with different densities. This way, housing can be the same and fit a variety of bikes.
ENGLISH
Can I retrofit a bigger capacity Giant EnergyPak in my bike?
• Yes, Giant EnergyPak are interchangeable.
How come the charge times are not even with the capacity?
• Charging an EnergyPak is not done in a straight line. Especially the last part takes a lot of time.
Should I always empty my EnergyPak completely before recharging?
• There is no need to do complete discharge every time. Complete discharge every 3 months is appreciated for refreshing EnergyPak management.
What happens if my EnergyPak gets empty while riding?
• Obviously, assistance will stop. At 3%, assistance will be less to improve range. At 1%, assistance will stop completely. Lights will still function for about 2 or 3 hours. Your bike can be ridden without assistance.
15
6.3 SYNCDRIVE MOTOR
If I simply rotate my pedals, I hardly get any assistance. How come?
• Giant’s SyncDrive central motor has a torque sensor. The motor assists accordingly the applied force. More basic systems can use rotation sensor only.
I can feel sideways play on my cranks. Is this normal?
• That is ok. Giant SyncDrive Central motor by Yamaha has been designed with a sideways play in the bottom bracket axle with a maximum of 1millimeter. This has been done for better durability under all conditions.
How come competition motors make a different sound?
• Giant uses different internal structure than some competitors. As a consequence, we have a slightly higher frequency and better torque value.
6.4 MISCELLANEOUS
What is the QR code on my bike for?
• The QR code can be used to register your bicycle on an anti-theft website.
What is the best way to clean my bike?
• The E-parts are best cleaned with a dry cloth. The rest of the bike should be treated as any other bike.
Can I mount wired lighting system on my bike?
• Yes, wiring and buttons are prepared for this. Be sure to use correct type of lighting (6V for example).
My partner rides the same bike as I do. My range is much bigger. How come?
• Range is depending on a lot of influences (tire pressure, engaged own power, gear). One of them may cause this difference.
16
7 Legal documentation
7.1 WARRANTY
Giant warrants for the original owner only the frame, rigid fork, or original component parts of each new Giant brand bicycle to be free from defects in material and workmanship for the following specified periods:
Warranty of two years for electronical equipments such as:
• RideControl display & buttons
• SyncDrive motor
• EnergyPak battery;
- for 60% of its original nominal capacity at a maximum of 600 charges..
• Wiring;
For all other parts and components we refer to Giant’s general user manual that been delivered with this E-bike as well. That user manual is leading in case of any issues. Text below and chapter 7.2 is just for reference.
REQUIRED ASSEMBLY WHEN PURCHASED. This warranty applies only to bicycles and framesets purchased new from an Authorized Giant Dealer and assembled by that dealer at the time of purchase.
LIMITED REMEDY Unless otherwise provided, the sole remedy under the above warranty, or any implied warranty, is limited to the replacement of defective parts with those of equal or greater value at the sole discretion of Giant. This warranty extends from the date of purchase, applies only to the original owner, and is not transferable. In no event shall Giant be responsible for any direct, incidental or consequential damages, including, without limitation, damages for personal injury, property dam- age, or economic losses, whether based on contract, warranty, negligence, product liability, or any other theory.
ENGLISH
Giant makes no other warranties, express or implied. All implied warranties, including the warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are limited in duration to that of the express warranties stated above.
Any claim against this warranty must be made through an Authorized Giant Dealer or distributor. The purchase receipt or other proof of the date of purchase is required before a warranty claim may be processed. Claims made outside the country of purchase may be subject to fees and additional restrictions. Warranty duration and detail may differ by frame type and/or by country. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which may vary from place to place. This warranty does not affect your statutory rights.
17
7.2 EXCLUSIONS
Normal wear and tear on parts such as tires, chains, brakes, cables and gearwheels in situations where there are no assembly or material defects.
• Bicycles serviced by other than an Authorized Giant dealer.
• Modifications from the original condition.
• Use of the bicycle for abnormal, competition and/or commercial activities or for purposes other than those for which the bicycle was designed.
• Damage caused by failing to follow the owner’s manual.
• Paint finish and decal damage resulting from taking part in competitions, jumping, downhill and/ or training for such activities or events or as a result of exposing the bike to, or riding the bike in, severe conditions or climates.
• Labour charges for part replacement or changeover.
Except as is provided by this warranty and subject to all additional warranties Giant and its employees and agents shall not be liable for any loss or damage whatsoever (including incidental and consequential loss or damage caused by negligence or default) arising from or concerning any Giant bicycle.
7.3 CONFORMITY
Hybrid power bicycles with a maximum support speed of 45km/h fulfil the requirements of EU Directive 168/2013/EC for L1e-B category vehicles.
Hybrid power bicycles with a maximum support speed of 25km/h fulfil the requirements of EU Machinery Directive 2006/42/EC. These bicycles also comply with the following non-harmonized standards:
• Bicycle standard: ISO 4210-2
• Electric bicycles: EN 15194
The declaration of conformity for your specific Giant E-bike can be found as an inlay in this user manual.
Disclaimer We strongly advise you not to remove or replace any original equipment or modify your cycle in any way that may change its design and/or operation. Such changes could seriously impair your cycle’s handling, stability and other aspects of the cycle, making it unsafe to ride. Removing or modifying parts or using non-original equipment as replacements can also render your bike not in compliance with the applicable laws and regulations. To ensure safety, quality and reliability, use only original parts or Giant authorized replacements for repair and replacement.
7.4 FCC
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditi­ons: (1) This device may not cause harmful interfer (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Please note that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
18
ence, and
Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This equipment complies with radio frequency exposure limits set forth by the FCC for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 5mm between the device and the user or bystanders. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
7.5 IC
This device complies with Industry Canada’s licence-exempt RSSs. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference; and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
ENGLISH
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage; (2)l’utilisateur de l’appareildoit accepter tout brouillageradioélectriquesubi, mêmesi le brouillageest susceptible d’encompromettre le fonctionnement.
This equipment complies with radio frequency exposure limits set forth by the Innovation, Science and Economic Development Canada for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated with a minimum distance of 5mm between the device and the user or bystanders. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiofréquences définies par la Innovation, Sciences et Développement économique Canada pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 5mm de distance entre le dispositif et l’utilisateurou des tiers. Ce dispositif ne doit pas êtreutilisé à proximitéd’une autre antenne ou d’un autreémetteur.
19
20
1. Inhoud
1. ALGEMEEN 1
1.1 Welkom 1
1.2 Gebruik van de handleiding 1
1.3 Service en technische ondersteuning 1
2 VEILIGHEID 2
2.1 EnergyPak-accu en oplader 2
2.2 Bagagedrager 2
2.3 Gebruik van de fiets 2
2.4 Transport 2
3 OVERZICHT E-ONDERDELEN 3
3.1 Uitleg 3
3.2 EnergyPak en oplader 4
3.2.1 Overzicht 4
3.2.2 Algemene opmerkingen 4
3.2.3 Nieuw EnergyPak 4
3.2.4 Opladen 5
3.2.5 Gebruik 6
3.2.6 Opslag 7
3.3 SyncDrive 8
3.4 RideControl 9
3.4.1 Overzicht 9
3.4.2 Instellingen 10
3.4.3 Instellingen resetten 12
3.4.4 Schakelen (km/h - mph) 12
3.4.5 Positie verstellen 12
NEDERLANDS
4 GEBRUIK VAN DE FIETS 13
4.1 Onderhoud 13
4.2 Actieradius 14
4.3 Aanbevelingen voor schakelen 14
4.4 Sleutels 14
5 PROBLEMEN OPLOSSEN 15
5.1 Foutindicator 15
5.2 EVO-display 15
5.3 Charge-display 15
6 VEELGESTELDE VRAGEN 16
6.1 RideControl - display 16
6.2 EnergyPak 16
6.3 SyncDrive-motor 17
6.4 Overig 17
7 JURIDISCHE DOCUMENTATIE 18
7.1 Garantie 18
7.2 Uitsluitingen 19
7.3 Conformiteit 19
21
1. Algemeen
1.1 WELKOM
Welkom en gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe Giant e-bike. Fietsplezier ligt binnen handbe­reik!
Ride Life, Ride Giant
Niets maakt ons gelukkiger dan mensen te zien fietsen. Al sinds 1972 maakt Giant kwaliteitsfietsen voor elk denkbaar terrein en elke denkbare fietser. Dankzij de fietsen van Giant genieten miljoenen fietsers net als u van een gelukkiger en gezonder leven door het plezier, de lichaamsbeweging en de vreugde van het fietsen. Wij zetten ons in om de vreugde die een fietstocht brengt te delen. Hierdoor worden wij geïnspireerd om altijd ‘s werelds innovatiefste fietsen te maken.
1.2 GEBRUIK VAN DE HANDLEIDING
Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u de eerste rit op uw nieuwe Giant e-bike gaat maken. Veiligheidsinstructies zijn erg belangrijk en hiermee moet rekening worden gehouden. Door deze hand­leiding te lezen, begrijpt u de werking van de verschillende onderdelen van de fiets beter. Ook worden enkele veelgestelde vragen beantwoor daarom even de tijd om deze handleiding door te lezen voordat u op de fiets stapt.
1.3 SERVICE EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
Deze handleiding is niet bedoeld als naslagwerk voor service, onderhoud en/of reparaties. Neem voor service en technische ondersteuning contact op met uw dealer. Op onze website vindt u meer informatie over onze producten of kunt u een dealer zoeken (www.giant-bicycles.com).
d. Deze handleiding bevat ook juridische informatie voor u. Neem
1
2 Veiligheid
2.1 ENERGYPAK-ACCU EN OPLADER
• Houd de EnergyPak-accu en oplader uit de buurt
!
DANGER
CAUTION
van water en open vuur.
• Gebruik de accu en oplader niet voor andere doeleinden.
• Verbind de positieve en negatieve klemmen niet met elkaar.
• Houd de accu uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Stel de accu en oplader niet bloot aan schokken (laat ze bijvoorbeeld niet vallen).
• Bedek de accu en lader niet en plaats er geen objecten op.
• Stop het opladen onmiddellijk als u een vreemde geur ruikt of rook ziet.
• In het onwaarschijnlijke geval dat de accu vlam vat, doof de brand dan NIET met water. Gebruik zand om de brand te doven en bel onmiddellijk de hulpdiensten.
Raak de accu en oplader tijdens het opladen niet aan. De oplader wordt warm.
!
Lees ook de informatie op de achterzijde van de accubehuizing.
2.2 BAGAGEDRAGER
Sommige typen fietsen hebben een gecombineerde accuhouder en bagagedrager. Zorg ervoor dat de bagage stevig is bevestigd om te voorkomen dat de accu en/of accuhouder beschadigen.
NEDERLANDS
Maximale belasting bagagedrager, inclusief Energy Pak: 22kg.
-
2.3 GEBRUIK VAN DE FIETS
Voordat u de e-bike op de openbare weg gebruikt, dient u de fiets uit te proberen op een veilige locatie zodat u vertrouwd raakt met een fiets met elektrische trapondersteuning. Probeer alle instellingen op de fiets uit om ze te ervaren.
2.4 TRANSPORT
CAUTION
Accu’s zijn niet geschikt om op de fiets te blijven tijdens transport per auto. Haal de accu’s van de fiets(en) en vervoer ze in de auto.
2
3 Overzicht e-onderdelen
3.1 UITLEG
Giant e-bikes zijn voorzien van onderdelen die in combinatie functioneren en zo een soepele e-bike met krachtige ondersteuning vormen.
Giant’s geïntegreerde lithium-ion-accupacks zijn uniek, omdat ze de hoogste energiedichtheid op de markt hebben. Er zijn merken met een hogere capaciteit, maar als we gewicht en grootte meenemen, leveren de EnergyPaks van Giant in hun totaliteit de beste prestaties. Ook laadt dit EnergyPak tweemaal zo snel op als vorige accusystemen en biedt het een geweldige maximale actieradius. De accu’s zijn grondig getest in de Giant-fabriek zodat ze gegarandeerd betrouwbaar zijn. Giant e-bikes zijn voorzien van EnergyPaks van 300Wh, 400Wh of 500Wh.
Dankzij een combinatie van innovatie, productie-expertise en een motorsysteem van Yamaha worden de capaciteiten van elke fietser uitgebreid. De nieuwe SyncDrive-motor levert soepele trapondersteu­ning die sonisch is afgesteld voor een stille werking. De SyncDrive-motor wordt alom geprezen voor zijn pr
estaties en betrouwbaarheid. De kleine middenmotor levert een enorm groot koppel van 80Nm (newtonmeter) en geeft u de optie een dubbel crankstel (twee kettingbladen) te gebruiken zodat u een lichtere versnelling kunt kiezen die zowel de fietser als de accu minder energie kost.
Het paneel op het stuur beschikt over eenvoudige bedieningselementen met een ergonomischere knop waarmee het display en de ondersteuningsniveaus comfortabeler kunnen worden bediend. Het RideControl-display bevindt zich op een centrale positie en is in meerdere standen verstelbaar. Fietsers zien hier deze belangrijke informatie:
• Indicatie van het accuniveau
• Indicatie van het ondersteuningsniveau
• Algemene informatie, zoals snelheid, afstand enz.
ECO
Powered by YAMAHA
Het laagste ondersteuningsniveau kan worden gebruikt in de stad, als u minimale ondersteuning nodig hebt. Het ECO-niveau verbruikt minder accucapaciteit zodat uw actieradius groter wordt.
NORMAL
Dit ondersteuningsniveau is goed voor het fietsen door heuvels en buiten de bebouwde kom. Fietsers kunnen langere afstanden afleggen met minder inspanning en vermoeidheid.
POWER
Dit niveau geeft u de krachtigste ondersteuning om steile heuvels te beklimmen. Het is de perfecte keuze voor als u door zeer heuvelachtige landschappen en ander uitdagend terrein fietst.
3
3.2 ENERGYPAK EN OPLADER
DANGER
3.2.1 Overzicht
C
A B
A EnergyPak B Aansluiting voor oplader C Controleknop voor energieniveau
ACDB
A Stopcontact (110~230V) (aansluiting kan verschillen) B Oplader C Indicator opladen D Aansluiting voor oplader
A
C
B
A EnergyPak B Aansluiting voor oplader C Controleknop voor energieniveau
NEDERLANDS
3.2.2 Algemene opmerkingen
• Stop het opladen onmiddellijk als u een vreemde geur ruikt of rook ziet. Breng het EnergyPak naar
!
een erkende Giant-dealer voor service of vervanging.
• In het onwaarschijnlijke geval dat het EnergyPak vlam vat, doof de brand dan NIET met water. Ge
bruik zand om de brand te doven en bel onmiddellijk de hulpdiensten.
-
4
3.2.3 Nieuw EnergyPak
Een nieuw EnergyPak wordt in een beschermende ‘slaapstand’ verzonden. Een dergelijk EnergyPak moet worden geactiveerd voordat u het kunt gebruiken.
• U herkent een EnergyPak in de ‘slaapstand’ als u op de controleknop voor het energieniveau drukt.
De ledlampjes van het EnergyPak reageren dan niet.
• Plug een actieve oplader in het EnergyPak.
• Koppel de oplader los van het EnergyPak.
• Nu is het EnergyPak uit de ‘slaapstand’ gehaald. Als u op de controleknop voor het energieniveau
drukt, gaan de ledlampjes branden.
• Het EnergyPak is nu klaar voor gebruik. Als een EnergyPak is geactiveerd, kan het niet meer in de ‘slaapstand’ worden gezet. Normaal gesproken laadt de dealer het EnergyPak op en haalt het hiermee uit de ‘slaapstand’.
3.2.4 Opladen
• Laad het EnergyPak op bij kamertemperatuur (±20°C). Opladen bij temperaturen onder 0°C of
boven 40°C kan ertoe leiden dat de accu niet voldoende wordt opgeladen en kan schadelijk zijn voor de levensduur van de accu.
• Tijdens het opladen:
- De ledlampjes van de oplader brandt rood.
- De ledlampjes van het EnergyPak die rood branden, geven het oplaadniveau weer.
- De ledlampjes van het EnergyPak die knipperen, geven aan het EnergyPak wordt opgeladen.
Opladen is voltooid:
- Het ledlampje van de oplader brandt groen.
- Alle ledlampjes van het EnergyPak branden rood. en gaan dan uit.
EnergyPak geïntegreerd in de onderbuis buiten de fiets
1. Plaats de sleutel en ontgrendel het EnergyPak.
Trek de bovenzijde van het EnergyPak naar achteren.
2. Haal het EnergyPak eruit.
3. Sluit de oplader op het EnergyPak aan.
4. Sluit de oplader op een stopcontact aan.
5. Het opladen kan op elk moment worden
gestopt.
6. Haal de lader eerst uit het stopcontact en
vervolgens uit het EnergyPak.
1
2
3
5
7. Plaats het EnergyPak terug en zorg ervoor dat
de uitsparingen aan de onderzijde goed zijn uitgelijnd.
8. Duw de bovenzijde van het EnergyPak aan
en controleer of het EnergyPak stevig vast zit. U hoort een klik als het EnergyPak juist is geplaatst.
9.
Haal de sleutel eruit.
10. De fiets is nu klaar voor gebruik.
-
EnergyPak geïntegreerd in de onderbuis in de fiets
1. Sluit de oplader op het EnergyPak aan.
2. Sluit de oplader op een stopcontact aan.
3. Het opladen kan op elk moment worden gestopt.
4. Haal de lader eerst uit het stopcontact en ver-
volgens uit het EnergyPak.
5.
De fiets is nu klaar voor gebruik.
8
7
NEDERLANDS
EnergyPak in de bagagedrager buiten de fiets
1. Plaats de sleutel en ontgrendel het EnergyPak.
Houd de handgreep vast en trek het EnergyPak naar achteren.
2. Schuif het EnergyPak eruit.
3. Sluit de oplader op het EnergyPak aan.
4. Sluit de oplader op een stopcontact aan.
5. Het opladen kan op elk moment worden
gestopt.
6. Haal de lader eerst uit het stopcontact en ver
volgens uit het EnergyPak.
7.
Plaats het EnergyPak terug en zorg ervoor
dat de uitsparingen in de onderzijde goed zijn uitgelijnd.
8. Duw het EnergyPak naar voren en controleer of
het EnergyPak stevig vastzit. U hoort een klik als het EnergyPak juist is geplaatst.
9. Haal de sleutel eruit.
10. De fiets is nu klaar voor gebruik.
-
2
1
6
3.2.5 Gebruik
Als er nog 3% lading over is, schakelt het EnergyPak automatisch over op ondersteuning in de ECO-stand om energie te besparen. Als het EnergyPak nog 1% lading over heeft, stopt de ondersteuning automatisch. De indicatiebalk van het ondersteuningsniveau knippert drie keer. De verlichting kan nog ongeveer 2 uur worden gebruikt. U kunt de lading van het EnergyPak controleren door op de controleknop voor het energieniveau te drukken. Na elke 15 keer opladen, of minstens eenmaal per drie maanden, dient u het EnergyPak volledig te ontladen (tijdens het maken van een rit op de fiets) voordat u het EnergyPak opnieuw oplaadt. Dit vergroot de levensduur van het EnergyPak.
Tabel met oplaadinformatie (200V-240V)
300Wh, 8,8Ah 400Wh 11,3Ah 500Wh 13,8Ah
Lading 80% 1:45 uur 2:00 uur 2:45 uur
Lading 100% 3:30 uur 4:30 uur 5:00 uur
Tabel met oplaadinformatie (110V)
Oplaadtijd in uren
Oplaadtijd in uren
300Wh, 8,8Ah 400Wh 11,3Ah 500Wh 13,8Ah
Lading 80% 2:20 uur 3:00 uur 3:40 uur
Lading 100% 4:40 uur 6:00 uur 7:20 uur
3.2.6 Opslag
Als de fiets gedurende een langere periode (meer dan een maand) niet wordt gebruikt, kan het Energy­Pak het best als volgt worden opgeslagen:
Bij 60% van de capaciteit (3 van de 5 ledlampjes voor opladen).
• Afzonderlijk van de fiets.
• Bij een temperatuur tussen 0°C en 40°C.
• Controleer maandelijks of er nog minstens 1 ledlampje knippert. Laad het EnergyPak zo nodig op. Laad het EnergyPak minstens eenmaal per 3 maanden op. Als u dit niet doet, kan de garantie van het EnergyPak vervallen.
7
Loading...
+ 88 hidden pages