背光、被障礙物遮擋,視線模糊,視力不良等不適合操控以及其它不適合操
控的狀況下使用,造成的損害。
Damage(s) or injuries caused by using in bad weathers, such as a rainy day or
windy, snow, hail, lightning, tornadoes, hurricanes etc.
在惡劣天氣下操控,如雨天或颳風、下雪、冰雹等不良天氣下使用。
Damage(s) or injuries caused when the product is in the following situations,
collision, fire, explosion, floods, tsunamis, subsidence, ice trapped, avalanche,
debris flow, landslide, earthquake, etc.
產品遭遇碰撞、傾覆、火災、爆炸、雷擊、暴風、龍卷風、暴雨、洪水、海
嘯、地陷、冰陷、崖崩、雪崩、雹災、泥石流、滑坡、地震等。
Damage(s) or injuries caused by infringement such as any data, audio or video
material recorded by the use of product.
使用者使用產品取得的任何數據,音頻或影像資料等,因侵權而發生的損害。
Damage(s) or injuries caused by the misuse of the battery, protection circuit, RC
model and battery chargers.
關於電池,如因保護電路、電池組、充電器的匹配使用不當導致的損害。
Consequential damages caused by any malfunction of an equipment or accessory.
由於設備或配件的問題而造成的任何間接損失。
Any consequences that caused by operations that do not follow all instructions in
the quick start guide, detailed user guide and other useful information included in
the package or the official website.
未按使用說明操作的一切使用。
Users do not obey the local law or regulation.
使用者須遵守一切當地的法律規定。
Other losses that are not covered by the scope of Thunder Tiger liability.
其他不屬於雷虎責任範圍內的損失。
Intellectual Property/智慧財產權
The products may contain registered trademarks of Thunder Tiger. No part of
this product or manual shall be reproduced in any form without the prior written
consent or authorization of Thunder Tiger.
產品上的知識產權為雷虎所專屬所有。未經書面許可,任何機構和個人不得
以任何形式翻版、複製和發佈本產品或說明書的任何部分。
Governing Law and Jurisdiction/準據法及爭議解決
The governing law of this matter shall be the laws of Taiwan (R.O.C.). All
disputes related shall be resolved through good faith discussion. If such disputes
cannot be resolved, it is hereby agreed to submit this matter to commercial
arbitration in Taiwan in accordance to Taiwan arbitration law. The arbitration
shall be submitted to The Arbitration Association of the Republic of China, and
the arbitration shall be held in Taipei City. The arbitration award shall be final
and binding to both parties, and shall be enforceable without obtaining court
order.
本契約以中華民國法律為準據法;凡因之而衍生之爭議,將本於誠信原則先
為協商,如協商不成,應依臺灣仲裁法提交商業仲裁,該仲裁應提交至設於
臺灣地區之中華仲裁協會,仲裁地為台北市。前開仲裁判斷具終局確定效力
且對雙方均具拘束力,並免法院裁定得逕為強制執行。