GFGRIL GFC-B400 User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

БЕСПРОВОДНОЙ ПОГРУЖНОЙ

ЭЛЕКТРОБЛИННИЦЫ

GFGRIL

GFC-B400

КНИГА РЕЦЕПТОВ

WWW.GFGRIL.RU

#gfgril

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

НАЗНАЧЕНИЕ ПОГРУЖНОЙ ЭЛЕКТРОБЛИННИЦЫ

Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за выбор погружной электроблинницы GFC-B400!

Электроблинница предназначена для простого и быстрого приготовления ровных и тонких блинов. Беспроводная система более удобна и безопасна для использования и будет особенно актуальна в условиях ограниченного пространства. Принцип дозирования теста путем погружения электроблинницы позволяет без особых усилий готовить блинчики желаемого размера и толщины.

ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ

При покупке электроблинницы проверьте ее работоспособность и комплектацию.

Не погружайте в воду и не мойте в посудомоечной машине электроблинницу и подставку с сетевым шнуром.

Используйте электроблинницу на ровной поверхности.

Электроблинница предназначена для использования только внутри помещений.

Не оставляйте работающую электроблинницу без присмотра.

ВНИМАНИЕ! Не используйте электроблинницу, если повреждены какие-либо ее детали!

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРОЧТИТЕ ИНСТРУКЦИЮ!

При использовании электроблинницы, всегда соблюдайте основные правила техники безопасности:

Храните и используйте электроблинницу вдали от нагретых поверхностей и других источников тепла.

Не включайте электроблинницу в электросеть, напряжение которой выходит за пределы,

указанные в технических характеристиках.

Не оставляйте работающую электроблинницу без присмотра и не допускайте самостоятельного использования электроблинницы малолетними детьми.

При использовании электроблинницы обеспечьте зазор между электроблинницей и окружающими предметами.

2

Не допускайте контакта антипригарного покрытия электроблинницы со шторами,

настенными покрытиями, одеждой и другими легковоспламеняющимися материалами во время ее использования.

Во избежание короткого замыкания и поражения электрическим током, не прикасайтесь к проводу или розетке мокрыми руками.

Не погружайте электроблинницу и подставку с сетевым шнуром в воду или другие жидкости.

Запрещается мыть электроблинницу и подставку с сетевым шнуром в посудомоечной машине.

Не допускайте, чтобы металлические контакты в соединительном разъеме подставки и на дне электроблинницы были влажными.

Вынимая вилку, не тяните за сетевой шнур.

Следите за тем, чтобы шнур питания не свешивался через острые края и не касался горячих поверхностей.

Следите за тем, чтобы поверхность электроблинницы, ее дно и подставка с сетевым шнуром были всегда сухими и чистыми.

Данная электроблинница не предназначена для использования людьми, у которых есть физические, нервные или психические отклонения, или недостаток опыта и знаний, за исключением случаев, когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их инструктирование относительно использования электроблинницы лицом, отвечающим за их безопасность.

В целях Вашей безопасности, при обнаружении дефекта электроблинницы, прекратите ее использование.

Не пытайтесь произвести ремонт самостоятельно, все ремонтные работы должны выполнять только квалифицированные специалисты.

ВНИМАНИЕ! Будьте осторожны! Поверхность электроблинницы нагревается более чем до

200 градусов – не прикасайтесь к ней руками, если электроблинница включена.

3

GFGRIL GFC-B400 User Manual

ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ ЭЛЕКТРОБЛИННИЦЫ

ПРИМЕЧАНИЕ: Производитель оставляет за собой право для разных партий поставок без предварительного уведомления изменять комплектующие части изделия, не влияя при этом на основные технические параметры изделия. Это может повлечь за собой изменение веса и габаритов изделия, но не более чем на +\- 5-10%.

ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Извлеките из коробки все элементы электроблинницы.

Удалите все упаковочные материалы и наклейки.

Внимательно осмотрите электроблинницу на предмет возможных дефектов, трещин или других повреждений. При их обнаружении не используйте электроблинницу и обратитесь к продавцу.

4

Перед первым использованием протрите влажной тканью поверхность электроблинницы и дождитесь ее полного высыхания.

ВНИМАНИЕ! Запрещается мыть электроблинницу и подставку с сетевым шнуром в

посудомоечной машине!

Установите подставку на ровную поверхность.

Плотно установите электроблинницу на подставку таким образом, чтобы металлические контакты на дне электроблинницы вошли в соединительный разъем на подставке.

Для включения электроблинницы нажмите кнопку переключения питания на ручке электроблинницы. При этом должен загореться световой индикатор рядом с кнопкой.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время первого использования Вы можете почувствовать слабый запах от выгорания веществ, оставшихся после изготовления электроблинницы. Это нормальное явление, которое пройдет после нескольких циклов эксплуатации.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВНИМАНИЕ! Данная электроблинница предназначена только для непромышленного и некоммерческого использования!

Перед началом работы убедитесь, что электроблинница устойчиво стоит на поверхности,

а все ее части сухие.

Перед выпеканием блинов антипригарную поверхность электроблинницы можно, но не обязательно, смазать небольшим количеством масла.

Приготовьте тесто и вылейте его в специальную емкость (миску для теста), идущую в комплекте с электроблинницей.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на поверхности теста присутствуют крупные пузырьки или пенка,

дождитесь их исчезновения.

Установите подставку на ровную поверхность и включите ее в сеть.

Плотно установите электроблинницу на подставку таким образом, чтобы металлические контакты на дне электроблинницы вошли в соединительный разъем на подставке.

Для включения электроблинницы нажмите кнопку переключения питания на ручке электроблинницы. При этом должен загореться световой индикатор рядом с кнопкой.

Дождитесь полного нагрева электроблинницы, при котором выключится световой индикатор.

Не переключая кнопку питания, снимите электроблинницу с подставки.

5

Loading...
+ 10 hidden pages