GEV 88665 User guide [ml]

Sophia Mustermann
88665
www.gev.de
Typ: 1-Familienhaus Video-Türsprechanlage SOPHIA 88665
Einfamilienhaus Video-Türsprechanlage
1
23456
7
8
9
10
SOPHIA 88665
Diese Hinweise sind für Ihre Sicherheit. Bitte lesen Sie sie sorgfältig vor Benutzung durch und bewahren Sie diese auf, um später eventuell nachlesen zu können. Dieses Gerät sollte nur durch einen erfahrenen Fachmann installiert werden.
Im Lieferumfang enthalten
Beschreibung Anzahl Inneneinheit 1 Ausseneinheit 1 Wandhalterung 1 Regenschutzgehäuse 1 Schrauben 8 Dübel 8 Schraubenschlüssel 1 Adapterkabel 1
Bevor Sie beginnen
• Prüfen Sie den Inhalt und stellen Sie fest, ob alle o .g. Teile vorhanden sind. Falls nicht, kontaktieren Sie das Geschäft oder den Verkäufer, von dem Sie dieses Gerät erworben haben.
• Dieses Set besteht aus einem Monitor (Inneneinheit) mit dem dazugehörigen Steckernetzteil und einer Außeneinheit (Klingel). Dieses Set erlaubt es Ihnen mit einem Besucher der die Außeneinheit betätigt zu kommunizieren und ferngesteuert einen otpionalen Türöner zu steuern. Sie können sich Ihre eigene Installation zusammenstellen, indem Sie eine zusätzliche zweite Außen- oder Inneneinheit in das System integrieren.
Sicherheitshinweise
Alle Gewährleistungsforderungen werden hinfällig, falls die Anweisungen in dieser Anleitung missachtet werden.
Wir übernehmen keine Verantwortung für eventuell durch Missachtung entstehende Folgeschäden. Wir übernehmen keine Verantwortung für Personenschäden, die durch Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise oder unsachgemäßen Gebrauch entstehen. In solchen Fällen erlischt die Gewährleistung. Aus Sicherheits- und Gewährleistungsgründen ist es nicht erlaubt Veränderungen in irgendeiner Form an den Geräten vorzunehmen.
1. Montieren Sie die Komponenten in der Nähe
anderer elektronischer Geräte, z. B. Computer, TV, Videoabspielgeräte.
2. Bauen Sie die Einheiten nicht auseinander.
3. Halten Sie die Inneneinheit fern von Feuchtigkeit oder Nässe.
Setzen Sie die Außeneinheit nicht an Stellen, wo diese extremer Feuchtigkeit ausgesetzt ist.
4. Setzen Sie die Geräte und Kabel nur den max. angegebenen
Spannungen aus.
5. Lassen Sie die Komponenten nicht fallen und setzen Sie sie
keinen großen Vibrationen aus.
6. Es darf nur im spannungsfreiem Zustand gearbeitet werden,
dazu unbedingt die Stromkreissicherung abschalten. Ziehen Sie den Stecker aus der Dose, falls Sie das Gerät wissentlich für längere Zeit nicht benutzen möchten.
7. Setzen Sie die Geräte keinem Feuer aus.
8. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße auf die
Außeneinheit.
9. Decken oder kleben Sie nicht die Lüftungsschlitze zu.
10. Dieses Gerät ist für moderates Klima entwickelt worden.
Verwenden Sie diese Anlage nicht in Arealen mit hoher Feuchtigkeit oder hoher Staubbelastung.
11. Um das System von der Netzspannung zu nehmen, ziehen
Sie den Netzstecker aus der Steckdose oder ziehen den Hohltraumstecker aus der Inneneinheit. Stellen Sie sicher, dass die Netzsteckdose leicht zugänglich ist.
Warnhinweise
1. Installieren Sie die Außeneinheit nicht dort, wo Sie direkter
oder indirekter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist. Vermeiden Sie ebenfalls extrem helle Umgebung bei der Wahl des Installationsortes für die Inneneinheit, da dies die Visibilität des Monitors einschränkt.
2. Installieren Sie die Außeneinheit nicht in Umgebungen mit
hoher Feuchtigkeit.
3. Platzieren Sie die Außeneinheit nicht an Orten, wo Sie Schlagregen ausgesetzt werden könnte.
4. Setzen Sie keine Komponenten in Umgebungen ein, wo sie mit Säuren in Berührungen geraten könnten.
5. Achten Sie darauf, dass die Außeneinheit nicht in Umgebungen installiert wird, in der die Kameraabdeckung zerkratzt werden könnte (z. B. durch bewegende Äste oder enge Stellen mit hoher Frequentierung).
Inneneinheit (Abb. 1)
1. Bildschirm
2. Sprechen (antworten) ein/aus
3. Türönertaste
4. Kamera 1 (Überwachunsgmodus) /
opt. Kamera 2
5. Torönertaste
6. Mikrofone
7. Funktionsmenu
8. Hochschalten
9. Runterschalten
10. Klingeltonlautstärke
Außeneinheit
1. Kameralinse
2. IR-LEDs für Nachtsicht
3. Lautsprecher
4. Namensschild
5. Klingeltaste
6. Mikrofon
Fig. 3
A
A Linker Regler: Lautstärkeeinstellung des Lautsprechers
B Rechter Regler Lautstärkeeinstellung des
2
der Außeneinheit
Monitorlautsprechers
Fig. 2
10
9
8
7
1 2
3
4
5
6
B
Montageanleitung
Schaltplan – 1. Familiensystem mit einer Ausseneinheit und einer Inneneinheit
External doorbell / Externe Klingel
Electrical chime / Elektrischer Türgong
Master
Montageanleitung
Schaltplan – 1. Familiensystem mit einer zweiten Ausseneinheit und einer zweiten Inneneinheit (max. Ausbaustufe)
DEGBFRITPL
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Slave
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Kabelverbindung
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
140 cm
150 cm
1. Verbinden Sie Außen- und Inneneinheit gemäß der Beschreibung im Schaltplan.
2. Fügen Sie die Drähte mit Bedacht in die Anschlüsse – ggf. unter Zuhilfenahme eines geeigneten Werkzeugs. Achten Sie darauf, dass sich zwei abisolierte Drähte niemals berühren.
Installationshöhe
Die empfohlene Installationshöhe der Außeneinheit liegt bei 150-155 cm und bei 140 -150 cm bei der Inneneinheit.
40°
Installation der Inneneinheit
1. Suchen Sie sich eine geeignete Stelle in der Nähe einer Steckdose. Lösen die die Wandhalterung aus dem Monitor, indem Sie die beiden Schrauben auf der Unterseite entfernen. Montieren Sie die Wandhalterung der Inneneinheit mit den vier im Lieferumfang enthaltenen Schrauben und Dübeln an einer geeigneten Stelle.
2. Drücken Sie den Monitor in die Wandhalterung.
3. Fixieren Sie die Wandhalterung mit der Inneneinheit, indem Sie die beiden Schrauben auf der Unterseite wieder eindrehen.
Stellen Sie die Stromversorgung des Systems erst dann her, wenn Sie die Außeneinheit bereits mit der Inneneinheit verdrahtet haben. Stellen Sie sicher, dass alle Anschlüsse polrichtg sind!
70°
Installation/ Einstellung der Außeneinheit
Zwei Einstellungen können im Inneren der Außeneinheit vorgenommen werden. Oben links können Sie die Lautstärke des Lautsprechers der Außeneinheit justieren (Abb. 3A), oben rechts die Lautstärke des Lautsprechers der Inneneinheit (Abb. 3B). Um die Einstellungen zu ändern, verwenden Sie z. B. einen Schraubendreher und drehen ohne Kraft an den Reglern.
Beschriftung des Namensschilds
1. Entfernen Sie die Front mit einem Schraubendreher
(Abb. A/B).
2. Lösen Sie die Verankerung des Namensschilds vorsichtig mit einem geeignetem Werkzeug (Abb. C/D).
3. Das Namensschild ist nun zugänglich (Abb E). Beschriften Sie das Namensschild (Abb. E).
4. Führen Sie die Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus um das Namenschild wieder zu verankern und um das Gehäuse zu schließen.
A B
C D
4
SOPHIA
F
E
SOPHIA
SOPHIA
Wandmontage der Außeneinheit
1 Montieren Sie die Außeneinheit mit vier Schrauben und
vier Dübeln an der dafür vorgesehen Stelle (Abb. H/I).
2 Entfernen Sie das Frontgehäuse der Außeneinheit, indem
Sie die beiden auf der Unterseite befindlichen Schrauben lösen (Abb. J/K).
H I
J
Achten Sie darauf die Schrauben nicht in die Mikrofonönung
zu schrauben! Achten Sie bei der Montage darauf, dass die Kamera zu keiner Tageszeit direkt in die Sonne oder auf reflektierende Flächen gerichtet ist.
Kabelverbindung der Außeneinheit
Verbinden Sie die Inneneinheit(en) und die Außeneinheit(en) und ggf. den optionalen Türöner wie im Schaltdiagramm angegeben. Fügen Sie die Drähte in die Anschlüsse ein und achten wieder darauf, dass sich keine abisolierten Kabelenden berühren, auch nicht nach dem Anschluss!
(Optionale) Installation eines Türöners
Dieses Videotürsprechsystem bietet die Möglichkeit einen Türöner zu steuern. Hierdurch können Sie ferngesteuert z.B. eine Haustür önen, indem Sie den Verdrahtung siehe Schaltplan).
Knopf drücken. (Zur
K
Achtung: Es ist essentiell, dass der elektrische Türöner, den Sie verwenden, eine Memoryfunktion besitzt. Wir empfehlen die Verwendung der Türöner GEV Bestell.­Nr. 07680 oder GEV 07697.
(Optionale) Installation eines Hutschienennetzteils anstelle eins Steckdosennetzteils
In dem Fall, das Sie in der Nähe der Inneneinheit keine Steckdose haben, gibt es die Möglichkeit, das System mithilfe eines Hutschienennetzteils mit Spannung zu versorgen (nicht im Lieferumfang/ separat erhältlich). GEV Bestell.-Nr. 08834402. Um das Hutschienennetzteil zu verbinden folgen Sie den Artikel beiliegenden Anweisungen).
(Optionale) Installation einer Etagenklingel und eines elektrischen Türgongs
Sie können optional eines oder beides der genannten Geräte einzeln oder gemeinsam installieren. Die Option der Etagenklingel gibt Ihnen die Freiheit einen zusätzlichen Klingelknopf an einer geeigneten Stelle zu installieren, z.B. vor Hintereingängen, etc. Die Möglichkeit der Einbindung eines zusätzlichen elektrischen Türgongs bietet die Freiheit einen Signalgeber an einem weiteren Ort Ihrer Wahl zu installieren, im Falle, dass die in der Inneneinheit integrierten Signale nicht laut genug oder zu weit weg von einem präferierten Ort (z. B. Garten, Keller) sind.
Geräteeinstellungen
Sie können die Helligkeit, den Kontrast und die Farbwiedergabe des Monitors einstellen. Drücken Sie bei eingeschaltetem Monitor den Menü-Knopf (Abb. 1/ Punkt 7) am rechten Rand der Inneneinheit. Durchlaufend nach jedem Druck erscheinen die Untermenüs. In dem Untermenü Ihrer Wahl nehmen Sie die Einstellung durch Drücken der Hoch/ Runter Tasten vor. Drücken Sie zum Bestätigen Ihrer Einstellung nochmals den Menü-Knopf. Bitte drücken Sie die Sensortasten mit Bedacht.
Bedienungsanweisungen
1. Eingehender Ruf
Wenn der Klingelknopf der Außeneinheit gedrückt
wurde, signalisiert die Inneneinheit einen eingehenden Ruf und der Monitor schaltet sich ein. Nachdem Sie den Besucher identifiziert haben und ggf. mit Ihm sprechen möchten, drücken Sie die Der Monitor bleibt ca. 60 s. in Betrieb bevor er sich automatisch in den Stand-By schaltet. Um den Monitor wieder aktiv in Betrieb zu nehmen um ggf. weiter zu sprechen, drücken Sie die dann
2. Überwachungsfunktion
3. Bereitschaftszeit
4. Interkom-Funktion
Taste.
a) Drücken Sie die
Kamera der Außeneinheit wird aktiviert.
b) Falls Sie zwei Außeneinheiten angeschlossen
haben, benutzen Sie die beiden Kameras zu wechseln.
Falls Sie keine zwei Außeneinheiten verbunden haben und dennoch versehentlich im Überwachungsbetrieb diese Taste berühren, erhalten Sie einen Black Screen und einen Warnton. Nach ca. 1 s. erscheint wieder das Bild der angeschlossenen Kamera.
a) Sprechzeit: Ca. 30 s. . Das Bild schaltet sich
automatisch ab, falls keine Reaktion auf den Ruf erfolgt.
b) Gesprächszeit: Ca, 60 s. wenn der eingehende Ruf
beantwortet wird. Danach schaltet der Monitor automatisch ab.
c) Monitor-Zeit (Überwachungsmodus): Ca. 30 s.
wenn die Außeneinheit durch die Inneneinheit aktiviert wird. Danach schaltet das System wieder in den Stand-By.
Inneneinheiten): Ein Gespräch zwischen zwei
Taste der Inneneinheit und die
Taste, um zwischen
(bei Betrieb mit zwei
Taste.
Taste und
DEGBFRITPL
Inneneinheiten kann gestartet werden, indem von einer Inneneinheit aus im Stand-By-Betrieb die gedrückt wird. Daraufhin klingelt die zweite Inneneinheit. Der Ruf kann angenommen werden durch Druck auf die
Taste des angerufenen Terminals. Drücken Sie noch einmal die Die Gesprächsdauer ist etwa 60 s. Danach schalten die Einheiten wieder in den Stand-By Betrieb.
5. Aktivierung eines optionalen Türöners. Falls ein Türöner in das System integriert ist, drücken Sie die aktivieren. Diese Funktion kann nur verwendet werden, wenn der Monitor in Funktion ist. Es ist normal, daß der Monitor sich kurz nach Betätigung in den Stand-By Modus schaltet.
Wichtig: Es ist essentiell, dass der zu verwendende Türöner über eine Memoryfunktion verfügt.
6. Aktivierung eines optionale Toröners. Verbinden Sie die den Anschluss des Toröners direkt von der Außeneinheit mit z. B. einem Torönermechanismus. Dieser Kontakt ist potentialfrei. Drücken Sie Torönermechanismus zu aktivieren.
7. Melodien Um die Melodie zu wählen oder zu wechseln drücken Sie im Stand-By Betrieb die die aktuelle Melodie. Drücken Sie rasch die durch die möglichen Melodien zu hören/ wählen. Es gibt insgesamt vier Melodien zur Auswahl.Um Ihre Auswahl zu bestätigen drücken Sie die
8. Nachtmodus/ Mute on/ o Drücken Sie im Stand-By Modus der Inneneinheit die Taste. Das Piktogramm wechselt die Farbe von Blau zu Rot. Das Gerät befindet sich im Nachtmodus/ Lautlos Modus. Es gibt keine akustischen Signalisierungen, wobei die restlichen Funktionen weiterhin uneingeschränkt nutzbar sind. Um den Nachtmodus zu beenden drücken Sie erneut die von Rot zu Blau zurück.
Ausbau/ Konfigurierung des Systems
Dieses System kann auf verschiedenen Ebenen ausgebaut werden, z. B. durch Einbindung einer weiteren Innen- und/ oder Außeneinheit. Bitte tun Sie dies unter Beachtung der Anleitung im Schaltplan. Bitte Beachten Sie ggf. die dazu ebenfalls nötigen Jumper-Einstellungen.
Wartung und Pflege
• Verwenden Sie die Geräte nicht ober oder unterhalb der
angebenen Werte (z. B. bzgl. der Temperaturen).
• Temperatureinflüsse können zu Fehlfunktionen oder
Defekten führen.
• Lassen Sie keine Komponente fallen oder setzen diesen
Stöße aus.
• Verwenden Sie zur Reinigung keine scharfen
Reinigungsmittel. Gelegentliches Abwischen mit einem angefeuchtetem Tuch ist in der Regel ausreichend.
Taste, um das Gespräch zu beenden.
Taste, um den Türönermechanismus zu
Taste. Daraufhin erklingt
Taste.
Taste und das Piktogramm wechselt
Taste
Taste
Taste
um den
Taste um
Recycling Hinweise
Dieses Gerät darf nicht mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden. Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich dazu verpflichtet dieses Gerät fachgerecht zu entsorgen. Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
6
Häufige Fragestellungen – Praktische Hinweise Problem Mögliche Lösung
Kein Strom (kein Bild auf dem Monitor) • Ist die Stromversorgung richtig angeschlossen? Spannung ist vorhanden, aber trotzdem
kein Bild auf dem Monitor
• Ist das Kabel zwischen Außen- und Inneneinheit richtig verbunden?
• Ist die Polarität der Drähte zwischen Außen-/ und Inneneinheit korrekt? Das Bild ist zu dunkel • Ändern Sie die Helligkeitseinstellungen Klingelton ist zu leise/ nicht zu hören • Prüfen Sie, ob eventuell der Nachtmodus aktiviert wurde Hörlautstärke der Ausseneinheit zu
gering Hörlautstärke der Inneneinheit zu
gering
• Abb. 3A linker Regler. Erhöhen Sie die Lautstärke des Lautsprechers
• 3B rechter Regler. Erhöhen Sie die Lautstärke des Lautsprechers
Technische Daten Inneneinheit Spezifikationen
Maße B 200 mm x H 145 mm x T 23 mm Gewicht 0.5 Kg Input Power DC17 V (via Netzadapter) Stromverbrauch Stand-By max.: 2 W, Betrieb: Max. 14 W Ruftöne 4 Max. Entfernung und Innneinheit zu Außeneinheit, 50 m: 1.0 mm Kabeldurchmesser Display 7 Inch Digital wide screen LCD (LED Backlight)
Inneneinheit A zu B 20 m: 1.5 mm2 Draht, Türöner zur Außeneinheit 20 m: 1.5 mm2 Draht
2
Draht, 100 m: 1.5 mm2 Draht,
Auflösung 1440 H x 234 V zul. Betriebstemperatur 0 ~ 40°
Außeneinheit Spezifikationen
Maße B 95 mm x H 140 mm x T 43 mm Gewicht 0.5 Kg (mit Regenschutzgehäuse) Eingangsspannung DC12 V via Inneneinheit Stromverbrauch Max. 3 W Gehäusematerial Zinklegierung Bildsensor 1/3“ Colour Sony Super HAD CCD Camera Video output Composite video signal 1 Vp-p at 75 Ohm Pixel 290.000 pixels Beleuchtung IR-LED Sichtwinkel Diagonal 90 Grad, horizontal 57,8 Grad, vertikal 48,6 Grad Elektrischer Türöneranschluss DC 12V/ max. 1 A Installationsart Wandmontage Zulässige Umgebungstemperatur -10˚C ~ 50˚C
DEGBFRITPL
Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten.
Single-dwelling building video door intercom
7
8
9
10
SOPHIA 88665
Safety & Operating Instructions
These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly before use and retain for future reference. We recommend this equipment is installed by a competent electrician.
Parts Supplied
Description Qty Indoor Monitor 1 Outdoor Camera 1 Wall mounting bracket 1 Power Adaptor 1
Fittings Supplied
Description Qty Screw 8 Wall plug 8 Wrench 1 Adapter Cables 1
Before You Start
• Check the accessory and make sure you have all of the parts listed above included. If not, contact your local store or your vendor for assistance.
• This video door phone set is composed of a monitor with its power adaptor and an outdoor unit. t. It allows communicating with the visitor who calls at the door and controlling the opening of the door and/or gate. You can develop your own installation by adding an optional/ additional monitor(s) and/or a second outdoor unit. For
a safe installation and use, please read carefully these instructions and keep them safe.
Safety Instructions
All warranty claims will be null and void in the event of any damage or loss causedby failure to observe these operating instructions. We accept no liability for any consequential losses or damage. We accept no liability for any personal injury or material damage caused by improper use or by failure to observe the safety advice. In these cases the guarantee and warranty are invalidated. For safety and authorization purposes it is not permitted to carry out any adaptation or conversion of the device.
1. Do not install near other electronic equipment such as computers, TV, video recorder as this may cause radiated interference to the unit.
2. Do not disassemble the unit.
3. Do not spray water on the indoor unit. Do not keep the outdoor unit where it will be exposed to extreme moisture.
4. Do not overload mains wall outlets or extension cords.
5. Do not drop or shock the unit.
6. Remove the power cord from the wall socket when unit is not used for long periods.
7. Do not place any naked flames (e. g. lighted candles) on the apparatus.
8. Do not place objects filled with water (e. g. vases) on the apparatus.
9. Do not cover the ventilation holes with clothing, paper, curtains etc.
10. This apparatus is designed for moderate climates. Do not use in high humidity, dusty or dirty areas.
11. To disconnect or isolate the unit, switch o at the socket or remove plug from wall socket. Please ensure the plug and socket is easily accessible.
Warnings
1. Do not install the outdoor unit where it will be exposed to direct sunlight or any strong reflected light. Avoid extremely bright locations for the indoor unit as the monitor screen image will be adversely aected.
2. Do not install the outdoor unit where it will be subjected to extremes of dust or moisture.
3. Do not install the outdoor unit where it will be exposed to rain.
4. Do not install near acid oxides, ammonia, or any harmful gas (it might cause malfunction).
5. Do not install the outdoor unit in a location where the
lens filter is likely to get scratched or very dusty.
6. Check cables are connected correctly and camera unit is firmly installed.
Indoor unit (Fig. 1)
1
23456
1. Monitor screen
2. Talk on/Talk o (Monitor o)
3. Door lock Open
4. Camera 1 / Camera 2 (Surveillance Mode)
5. Gate Open Button
6. Microphone
7. Menu Select (Brightness, Contrast, Colour)
8. Down
9. Up
10. Ring Sound volume
Outoor unit
1. Camera lens
2. IR-LEDs for night vision
3. Speaker
4. Name Plate
5. Call Button
6. Microphone
Fig. 3
A
Fig. 2
A left knob - adjust sound level of the outdoor unit's speaker. B right knob - adjust sound level of the speaker's monitor.
8
10
9
8
7
1 2
3
4
5
6
B
Assembly instructions
Wiring diagram – One-family system with one outdoor and one indoor unit.
External doorbell / Externe Klingel
Electrical chime / Elektrischer Türgong
Master
DEGBFRITPL
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Wiring diagram – One-family system with two outdoor and two indoor units. (maximum extention stage)
Slave
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Cable connection
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
140 cm
150 cm
1. Connect the monitor to the camera with the cables according to the wiring diagram.
2. Carefully insert the wires to the terminal by pressing down the terminal flap with any small tool taking care that the 2 bare wires do not touch.
Installation height
Recommended installation height is approximately 140 – 150 cm for indoor unit and 150 – 155 cm for outdoor unit.
40°
Installation of the indoor monitor
1. Fix the wall mounting bracket at the wall by using 4 screws and plugs.
2. Carefully place the indoor monitor against the bracket and gently push down the monitor so that the pins on the bracket engage in the slots on the rear of the monitor.
3. Secure the assembly with the 2 screws.
Only after having connected the outdoor unit, connect the 230 V~ power supply to the adaptor. Make sure the power supply polarity is correct.
70°
Installation of the outdoor unit
Two settings are accessible inside the outdoor unit: On the upper left side, setting of the sound level for the speaker of the outdoor unit. (fig. 3A) On the upper right side, setting of the sound level for the speaker of the monitor. (fig. 3B) To change the settings, use a small screwdriver and turn it carefully without force to the abutments.
Add the name to the nameplate
1. Remove the front cover with a screwdriver (fig. A-B)
2. Remove the holder of the name plate with a small screwdriver. (fig. C-D )
3. The name plate is now accessible (fig. E)
4. Mark your name on the plate (fig. E)
5. Place the name plate holder back to the panel (fig. F)
A B
10
C D
SOPHIA
F
E
SOPHIA
SOPHIA
Mounting the outdoor unit
1) Mount the outdoor unit on the wall by using four mounting screws and wall plugs. (fig. H-I)
2) Replace the front cover and security it by replacing the 2 screws at the bottom of the camera. (fig. J-K)
H I
J
Do not put screws into the microphone hole. Do not point the video camera directly at the sun or at
reflecting surfaces. Tip: we recommend passing the cables through a protective sleeve to shield them from impacts and weather influences.
Cable connection
Connect the monitor(s) to the outdoor unit(s) and the (optional) door opener with the cables according to the wiring diagram. Carefully insert the wires to the terminals with any small tool taking care that two bare wires do not touch. Make absolutely sure that no bare wires are touching each other after the connection!
(Optional) installation of a door opener
This video doorbell features the option to implement an
K
electrical door opener. This allows you to remotely open a door by pressing the to the diagrams.
Important: it is essential that the electric latch or lock installed has a mechanical memory. We therefore recommend GEV's door opener order no. 07680 or order no. 07697
(Optional) installation of a DIN rail transformer instead of a power adaptor
In case you haven't a power socket close enough near by the indoor unit or you have the opportunity to connect with your house installation, there's the option to replace supplied power adaptor by a DIN rail-adaptor (not included / separately available GEV order. no.
08834402). For installing the DIN-rail adaptor follow the instructions that come along with it.
(Optional) installation of a floor bell and/or an electronical door chime
This unit features several options of adding accessories like an additional door chime or an extra call button (floor bell). You can either install individually one of the above mentioned accessories or both at the same time. The floor bell button connection option gives you the freedom of choice to place an additional doorbell button wherever you want. E. g. directly in front of your door or, at a back entrance, etc.. The option for adding an electronical door chime (speaker) allows you to place an external door (chime besides the one built in the indoor unit. In case the built in indoors unit's door chime is not loud enough or too far away you can add an electronical door chime and freely place it wherever required. Connect the accecssory according to the wiring diagram.
Performance Settings
You can adjust the brightness, contrast and colour of the monitor when it is ON by pressing the Menu button (fig.
1) at the side of the monitor. Press the Menu button- then the brightness, contrast and colour indication will appear. Select the setting you want to adjust by pressing the Up and Down buttons, then press the Menu button again to confirm the selection and then press the Up and Down buttons to adjust. Finally, press the Menu button to confirm the setting.
Operating Instructions
The touch keys must be handled by slightly touching with the fingers.
1. Incoming call When the call button on the outside camera unit is pressed, the indoor unit chime rings and the visitor's picture will appear on the indoor monitor. After the visitor is visually identified, and you wish to talk with the visitor, touch the activated for approximately 60 seconds before it automatically shuts o. To re-activate for continued conversation, touch the
button.
2. Activation of outside unit from monitor unit
(Surveillance Mode)
a) Touch the and the outdoor camera will be activated and show the external view. b) If you have installed two cameras, touch this button to change from camera one to another.
If you press twice the button not connected, you have a black screen and a noisy sound. After 1 second the video of the main camera reappears.
3. Operating time a) Call time: Approximately 30 seconds.
The picture terminates automatically if indoor unit is not answered within approximately 30 seconds after the call button of the outdoor camera unit is touched.
b) Talk time: Approximately 60 seconds
When monitor unit is called by the outdoor unit and the monitor is answered, there is approximately 60 seconds of time available before the unit
button. For wiring please refer
button. The unit will remain
button and then touch the
button of the indoor unit at any time
that the camera is
DEGBFRITPL
automatically shuts o.
c) Monitor time: Approximately 30 seconds
When outside camera is activated from the inside, there is approximately 30 seconds of viewing time before the unit automatically shuts o.
4. Activation of “Intercom” button An intercom calling can be started by any indoor monitor when it is on standby mode. When the intercom button touched, this will ring all monitors in a system. You can talk with the calling monitor by touching the on the second monitor. Touch There is approximately 60 seconds of time before the unit automatically shuts o.
5. Activation of Door open: If an electrical lock or door strike is added to the installation, connect it to the terminals at the back of the roadside panel. If you want to open the door to let the caller in, just touch the
This function can only be used when the screen is switched on. It is normal that the image switches o one moment following the control of the door open.
Important: It is essential that the electric latch or lock installed has a mechanical memory.
6. Activation of Gate open: Connect the gate opener directly to the terminals at the back of the roadside panel which supplies a current-free “dry” contact to connect to the “push button” control of your automatic gate opener.
If you want to open the gate to let the caller in, just touch the
This function can only be used when the screen is switched on. It is normal that the image switches o one moment following the control of the gate opener.
7. Change the melody At standby mode, touch the melody. Then touch There are 4 melodies available. To confirm the melody of your choice, touch
8. Mute on/Mute o / Night Modus / Silent Modus At standby mode,touch the
shifts from blue to red. When the monitor's status is Mute on, there will be no melody, while other functions will be normal. To reactivate the ring tone, touch button,the pictogram
Extending your system/ Cofiguring your system
Thisy system can be extendend in several ways- e. g. by adding more indoor or outdoor units. Please refer to the wiring diagrams for installation. Please take not of the jumper settings in the wiring diagrams. It is essential that you adopt the Jumper settings according to the information in the diagrams. The jumpers are to be found on the backside of the indoor unit and are marked with the letters M (Master) and S (Slave). Both Jumper up mean Master unit, both jumpers down mean slave unit.
Care and Maintenance
• Do not store in hot or cold areas. Extreme hot or cold temperatures can shorten the life of electronic devices and can distort/melt certain plastics or may cause malfunction.
• Dropping can result in failure to operate. Circuit boards can crack and may not survive the impact.
• Do not use or store in areas of high levels of dirt or dust. The electronics may be contaminated. Any moving parts will wear prematurely.
• Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents. To clean, wipe with a damp cloth from time to time.
button
button on the indoor monitor.
button
button on the indoor monitor.
to choose your desired melody.
button again.
on either indoor monitor is
for shutting of again.
button, you can hear the
button, the pictogram
shifts from red to blue.
button
Recycling Instructions
Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice.
12
Troubleshooting – Practical tips Problem Possible Solution
No power (no picture on monitor) • Is the AC plug firmly inserted into the AC outlet? Power is on, but no image on the
monitor
• Is the cable firmly connected between the monitor and the camera?
• Is the polarity of wires correct between the outdoor unit and indoor monitor unit?
The picture is too dark or too white • Adjust brightness control Chime sound is too low • Adjust the volume control Outdoor unit's speaker sound level
too loud/ silent Sound level of the monitor's
speaker is to low
• Fig. 3A: left knob: adjust sound level of the outdoor unit's speaker.
• Fig. 3B: right knob: adjust sound level of the speaker's monitor.
Technical data Indoor Unit Specifications
Dimensions W 200 mm x H 145 mm x D 23 mm Weight 0.5 Kg Input Power DC17 V (External Power Supply) Power Consumption Idle mode: 2 W, Operating: Max. 14 W Connecting System 2 wires, 2 cameras, 2 monitors Call sound Chime sound Max. Distance & wiring Monitor to camera, 50 m: 1.0 mm Master to slave 20 m: 1.5 mm
2
wire, 100 m: 1.5 mm2 wire,
2
wire, Door lock to camera 20 m: 1.5 mm2 wire Display 7 Inch Digital wide screen LCD (LED Backlight) Resolution 1440 H x 234 V Operating Temperature 0 ~ 40°
Outoor Unit Specifications
Dimensions W 95 mm x H 140 mm x D 43 mm Weight 0.5 Kg (w/rain shield) Input Power DC12 V from monitor Power Consumption Max. 3 W Aspect Material Zinc alloy die casting with painting finish Wiring Monitor: 2 wires, door lock: 2 wires Image sensor 1/3“ Colour Sony Super HAD CCD Camera Resolution 420 TV Lines Video output Composite video signal 1 Vp-p at 75 Ohm terminated Pixels 290.000 pixels Iris Electronic auto iris Lighting IR-LED Viewing Angle Diagonal: 90˚ horizontal: 57.8˚ vertical: 48.6˚ Lens 3.7 mm flat pin hole lens Door lock 2 terminals with DC power output 12 V/max. 1 A Mounting type Surface mount Operating Temperature -10˚C ~ 50˚C
DEGBFRITPL
Technical and design features may be subject to change without notice.
Interphone portier vidéo pour maison individuelle
1
23456
7
8
9
10
SOPHIA88665
Consignes de sécurité et de fonctionnement
Ces instructions permettent de garantir votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant l'utilisation et conservez­les en vue d'une consultation ultérieure. L'installation de cet appareil doit impérativement être eectuée par un spécialiste expérimenté.
Contenu de la livraison
Description Nombre Unité intérieure 1 Unité extérieure 1 Support mural 1 Boîtier de protection contre les intempéries 1 Vis 8 Chevilles 8 Clé à vis 1 Câble d'adaptation 1
Avant de commencer
• Vérifiez le contenu et assurez-vous que toutes les pièces
mentionnées ci-dessus sont présentes. Si l'une des pièces est manquante, contactez l'entreprise ou le vendeur auprès duquel vous vous êtes procuré cet appareil.
• Ce kit comprend un moniteur (unité intérieure) avec le
bloc d'alimentation correspondant et une unité extérieure (sonnette). Grâce à ce kit, il vous est possible de communiquer avec un visiteur ayant actionné l'unité extérieure et de commander à distance une gâche en option. Vous pouvez personnaliser votre installation en intégrant au système une deuxième unité extérieure ou intérieure.
Consignes de sécurité
Toutes les réclamations de garantie deviennent
caduques en cas de non-respect des instructions énoncées dans le présent manuel. Nous déclinons toute responsabilité quant aux éventuels dommages consécutifs. Par ailleurs, nous ne pourrons être tenus pour responsables des blessures corporelles imputables au non-respect des consignes de sécurité ou à une utilisation non conforme du produit. Dans de tels cas de figure, la garantie est annulée. Pour des raisons de sécurité et de garantie, il est interdit d'eectuer des modifications, sous quelque forme que ce soit, sur les appareils.
1. Ne montez pas les composants à proximité d'autres
appareils électroniques tels qu'un ordinateur, un téléviseur, un lecteur vidéo, etc.
2. Ne désassemblez en aucun cas les unités.
3. Tenez l'unité intérieure à l'abri de l'humidité ou de l'eau.
Évitez de placer l'unité extérieure dans des endroits extrêmement humides.
4. N'exposez pas les appareils et le câble à des tensions
supérieures à la tension maximale spécifiée.
5. Ne faites pas tomber les composants et ne les exposez pas
à de fortes vibrations.
6. L'alimentation électrique doit obligatoirement être coupée
(fusible secteur déconnecté) pendant toute la durée de l'installation. Débranchez l'appareil si vous n'avez pas l'intention de l'utiliser pendant une longue durée.
7. N'exposez pas l'appareil aux flammes.
8. Ne posez jamais des récipients remplis de liquide sur l'unité
extérieure.
9. Ne recouvrez pas et n'obstruez pas les fentes d'aération.
10. Cet appareil a été conçu pour des températures modérées.
N'utilisez pas ce dispositif dans des zones présentant un fort taux d'humidité ou à forte concentration de poussière.
11. Pour mettre le système hors tension, débranchez la fiche
électrique de la prise ou enlevez la fiche creuse de l'unité intérieure. Assurez-vous que la prise secteur est facilement accessible.
Avertissements
N'installez pas l'unité extérieure dans des endroits exposés
1.
à la lumière directe ou indirecte du soleil. En outre, lors du choix de l'emplacement de l'unité intérieure, évitez les zones très éclairées car cela diminue la visibilité du moniteur.
2. N'installez pas l'unité extérieure dans des environnements
présentant un taux d'humidité élevé.
3. Ne placez pas l'unité extérieure dans des endroits susceptibles d'être exposés à une pluie battante.
4. N'utilisez jamais les composants dans des environnements où ils peuvent entrer en contact avec des acides.
5. Veillez à ce que l'unité extérieure ne soit pas installée dans des environnements où la surface de la caméra risque d'être rayée (par ex. en raison de branches mobiles ou d'emplacements étroits très fréquentés).
Unité intérieure (fig.1)
1. Écran
2. Activer/Désactiver la
fonction Parler (répondre)
3. Bouton de gâche
4. Caméra1 (mode Surveillance)/
Caméra2 en opt.
5. Bouton de gâche
6. Microphone
7. Menu de fonctions
8. Bouton Haut
9. Bouton Bas
10. Volume de sonnerie
Unité extérieure
1. Lentille de caméra
2. LED IR pour vision nocturne
3. Haut-parleur
4. Plaque de nom
5. Sonnette
6. Micro
Fig.3
A
A Bouton de réglage gauche: réglage du volume sonore du
B Bouton de réglage droit: réglage du volume sonore du
14
haut-parleur de l'unité extérieure
haut-parleur du moniteur
Fig.2
10
9
8
7
1 2
3
4
5
6
B
Instructions de montage
Schéma électrique – 1. Système familial constitué d'une unité extérieure et d'une unité intérieure
External doorbell / Externe Klingel
Electrical chime / Elektrischer Türgong
Master
Instructions de montage
Schéma électrique – 1. Système familial doté d'une deuxième unité extérieure et d'une deuxième unité intérieure (nombre max. de configurations)
DEGBFRITPL
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Slave
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Raccordement par câble
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
140 cm
150 cm
1. Raccordez les unités extérieure et intérieure tel que décrit dans le schéma électrique.
2. Insérez prudemment les fils dans les raccords; si besoin, utilisez un outil approprié. Veillez à ce que deux fils dénudés ne se touchent jamais.
Hauteur d'installation
La hauteur recommandée pour l'installation de l'unité extérieure est de 150 à 155cm, celle de l'unité intérieure de 140 à 150cm.
40°
Installation de l'unité intérieure
1. Cherchez un emplacement adéquat près d'une prise secteur. Détachez le support mural du moniteur en dévissant les deux vis se trouvant sur la face inférieure. À l'aide des quatre vis et chevilles incluses dans la livraison, fixez le support mural de l'unité intérieure à un emplacement approprié.
2. Glissez le moniteur dans le support mural.
3. Fixez le support mural à l'unité intérieure en revissant les deux vis sur la face inférieure.
Ne mettez le système sous tension qu'une fois le câblage entre l'unité extérieure et l'unité intérieure terminé. Assurez-vous que la polarité de toutes les connexions est correcte!
70°
Installation/Réglage de l'unité extérieure
Deux réglages peuvent être eectués au niveau de l'unité extérieure. En haut, vous pouvez ajuster le volume du haut­parleur de l'unité extérieure à gauche (fig.3A) et celui du haut-parleur de l'unité intérieure à droite (fig.3B). Pour modifier les réglages, utilisez par exemple un tournevis et tournez les boutons de réglage sans exercer une force importante.
Étiquetage de la plaque de nom
1. Retirez la face avant du boîtier à l'aide d'un tournevis
(fig.A/B).
2. Détachez prudemment l'ancrage de la plaque de nom à l'aide d'un outil approprié (fig.C/D).
3. La plaque de nom est désormais accessible (fig. E). Étiquetez la plaque de nom (fig.E).
4. Suivez ces étapes dans l'ordre inverse pour fixer de nouveau la plaque de nom et refermer le boîtier.
A B
C D
16
SOPHIA
F
E
SOPHIA
SOPHIA
Montage mural de l'unité extérieure
1 À l'aide de quatre vis et de quatre chevilles, fixez l'unité
extérieure à l'emplacement prévu à cet eet (fig.H/I).
2 Retirez le boîtier avant de l'unité extérieure en dévissant
les deux vis se trouvant sur la face inférieure (fig.J/K).
H I
J
Veillez à ne pas visser les vis dans l'ouverture du microphone!
Lors du montage, veillez à ce que la caméra ne soit, à aucun moment de la journée, directement exposée au soleil ou orientée vers une surface réfléchissante.
Raccordement par câble de l'unité extérieure
Raccordez le(s) unité(s) intérieure(s) et le(s) unité(s) extérieure(s) et, le cas échéant, la gâche en option tel qu'indiqué sur le schéma de connexions. Insérez les fils dans les raccords et veillez encore à ce que les extrémités dénudées des câbles ne se touchent pas, même après le raccordement!
Installation d'une gâche (en option)
Cet interphone portier vidéo ore la possibilité de commander une gâche. Ainsi, vous pouvez par exemple ouvrir une porte à distance en appuyant sur le bouton
K
.
(Pour le câblage, se référer au schéma électrique). Attention : Il est essentiel que la gâche électrique utilisée dispose d'une fonction mémoire. Nous vous recommandons d'utiliser la gâche GEV portant le n° de commande 07680 ou la gâche GEV07697.
Installation d'un bloc d'alimentation sur rail à la place d'un bloc d'alimentation adaptateur secteur (en option)
Dans le cas où vous ne disposez d'aucune prise secteur à proximité de l'unité intérieure, il vous est possible d'alimenter le système en tension à l'aide d'un bloc d'alimentation sur rail (non inclus dans la livraison, disponible séparément). GEV, n° de commande
08834402. Pour connecter le bloc d'alimentation sur rail,
suivez les instructions fournies avec l'article.
Installation d'une sonnette pour étage et d'un carillon électrique (en option)
Vous pouvez, en option, installer l'un des appareils susmentionnés ou les deux, séparément ou ensemble. L'option d'une sonnette pour étage vous donne la liberté d'installer un bouton de sonnette supplémentaire à un emplacement approprié, par exemple devant l'entrée arrière. La possibilité d'intégrer un autre carillon électrique permet d'installer librement un émetteur de signal à un autre endroit au choix, si les signaux sonores intégrés à l'unité intérieure ne retentissent pas susamment ou sont trop éloignés d'un emplacement préféré (jardin, cave, etc.).
Réglages de l'appareil
Vous pouvez ajuster la luminosité, le contraste et le rendu des couleurs du moniteur. Lorsque le moniteur est allumé, appuyez sur le bouton de menu (fig.1/point7) sur le bord droit de l'unité intérieure. Les sous-menus s'achent après la pression du bouton de menu. Dans le sous-menu de votre choix, eectuez le réglage souhaité en appuyant sur les boutons Haut/Bas. Pour confirmer votre réglage, appuyez de nouveau sur le bouton de menu. Veuillez presser les touches tactiles avec prudence.
Instructions de fonctionnement
1. Appel entrant
Lorsque le bouton de sonnette de l'unité extérieure
est actionné, l'unité intérieure signale un appel entrant et le moniteur s'allume. Après avoir identifié le visiteur, si vous souhaitez dialoguer avec lui, appuyez sur le bouton pendant environ 60 secondes avant de se mettre automatiquement en veille. Pour sortir le moniteur de veille afin de continuer la conversation si nécessaire, appuyez sur le bouton
2. Fonction de surveillance a) Appuyez sur le bouton
pour activer la caméra de l'unité extérieure.
b) Si vous avez raccordé deux unités extérieures,
utilisez le bouton
à une autre. Si vous n'avez pas raccordé une deuxième unité extérieure et que vous eeurez par inadvertance ce
bouton en mode de surveillance, l'écran s'ache tout en noir et un signal sonore retentit. Après environ 1seconde, l'image de la caméra connectée s'ache de nouveau.
3. Durée de service a) Autonomie de communication: Env. 30secondes.
L'écran s'éteint automatiquement s'il n'y a pas de réaction à l'appel.
b) Autonomie en conversation: Env. 60secondes
en cas de réponse à l'appel entrant. Le moniteur s'éteint automatiquement par la suite.
c) Temps d'achage du moniteur (mode de
surveillance): Env. 30secondes si l'unité extérieure est activée par l'unité intérieure. Le système bascule de nouveau en mode veille.
. Le moniteur reste allumé
, puis sur le bouton
de l'unité intérieure
pour passer d'une caméra
.
DEGBFRITPL
4. Fonction Intercom intérieures): Une conversation peut être engagée entre deux unités intérieures. Pour ce faire, appuyez sur le bouton veille. La deuxième unité intérieure sonne. L'appel peut être pris en appuyant sur le bouton appelé. Appuyez de nouveau sur le bouton mettre fin à la conversation. La durée de la conversation est d'environ 60secondes. Les unités passent ensuite en mode veille.
5. Activation d'une gâche en option. Bouton Dans le cas où une gâche est intégrée, appuyez sur le bouton ne peut être utilisée que lorsque le moniteur est en marche. Il est normal que le moniteur passe brièvement en mode veille après l'actionnement.
Important: Il est essentiel que la gâche utilisée dispose d'une fonction mémoire.
6. Activation d'une gâche en option. Bouton Connectez le raccordement pour gâche directement à partir de l'unité extérieure à l'aide d'un mécanisme de gâche par exemple. Ce contact est sec. Appuyez sur pour activer le mécanisme de gâche.
7. Mélodies Pour sélectionner ou changer la mélodie, appuyez sur le bouton mélodie actuelle résonne. Pressez rapidement le bouton
mélodies ou pour en sélectionner. Il existe environ quatre mélodies au choix. Pour confirmer votre choix, appuyez sur le bouton
8. Mode Nuit/Fonction Muet activée/désactivée Lorsque l'unité intérieure est en mode veille, appuyez sur le bouton bleu au rouge. L'appareil est en mode Nuit/Silencieux. Dans ce mode, aucun signal sonore ne retentit, les autres fonctions marchent toutefois correctement. Pour quitter le mode Nuit, appuyez de nouveau sur le bouton pictogramme passe de nouveau du rouge au bleu.
Extension/Configuration du système
L'extension de ce système peut se faire à diérents niveaux, à travers l'intégration d'une autre unité intérieure ou extérieure par exemple. Il est impératif de le faire en suivant les instructions du schéma électrique. Veuillez également respecter les réglages des cavaliers (Jumper) nécessaires, le cas échéant.
Maintenance et entretien
• N'utilisez pas les appareils à des valeurs inférieures ou
supérieures aux valeurs prescrites (pour les températures par ex.).
• Les diérences de température peuvent causer des
dysfonctionnements ou des défauts.
• Ne faites pas tomber les composants, ne les exposez
pas à des impacts.
• Pour le nettoyage, n'utilisez pas des produits de
nettoyage agressifs. En général, l'emploi d'un chion humide est susant.
pour sortir l'autre unité intérieure du mode
pour activer son mécanisme. Cette fonction
lorsque le dispositif est en état de veille. La
pour écouter, en les faisant défiler, les diérentes
(fonctionnement avec deux unités
du terminal
pour
.
. La couleur du pictogramme passe du
; le
Remarques concernant le recyclage
Cet appareil ne doit en aucun cas être jeté avec les ordures ménagères. Les propriétaires d'équipements électriques ou électroniques usagés ont en eet l'obligation légale de les déposer dans un centre de collecte sélective. Informez-vous auprès de votre
municipalité sur les possibilités de recyclage.
18
Foire aux questions – Conseils pratiques Problème Solution possible
Pas de courant (aucune image sur le moniteur)
Le moniteur est sous tension, mais n'ache aucune image
• L'alimentation électrique est-elle correctement branchée?
• Le câble reliant l'unité extérieure à l'unité intérieure est-il correctement connecté?
• La polarité des fils reliant les unités externe et interne est-elle correcte?
L'image est trop sombre • Ajustez les réglages de luminosité La sonnerie est trop faible, impossible
de l'écouter Volume d'écoute de l'unité extérieure
trop faible Volume d'écoute de l'unité intérieure
trop faible
• Vérifiez si le mode Nuit a été activé
• Fig.3A, régulateur de gauche. Haussez le volume du haut-parleur
• 3B, régulateur de droite. Haussez le volume du haut-parleur
Caractéristiques techniques Unité intérieure Spécifications
Dimensions L200mm x H145mm x P23mm Poids 0,5Kg Puissance d'entrée 17V cc (via adaptateur secteur) Consommation électrique En veille max.: 2W, en marche: Max. 14W Sonnerie 4 Distance max. et Entre unité intérieure et unité extérieure, 50m: fil 1,0mm
diamètre du câble entre unités intérieures A et B, 20m: fil 1,5mm2, entre gâche et unité extérieure 20m: fil 1,5mm Écran Grand écran numérique LCD de 7pouces (rétroéclairage LED)
2
2
, 100m: fil 1,5mm2,
Résolution 1440H x 234V Température de service adm. 0 ~ 40°
Unité extérieure Spécifications
Dimensions L95mm x H140mm x P43mm Poids 0,5Kg (avec boîtier de protection contre les intempéries) Tension d'entrée 12V cc via l'unité intérieure Consommation électrique Max. 3W Matériau du boîtier Alliage de zinc Capteur d'images Caméra couleur CCD 1/3" Sony Super HAD Sortie vidéo Signal vidéo composite 1Vp-p à 75Ohms Nombre de pixels 290000pixels Éclairage LED IR Angle de vision 90° en diagonale, 57,8° à l'horizontal, 48,6° à la verticale Raccordement pour gâche électrique 12V cc/max. 1A Type d'installation Montage mural Température ambiante admissible -10˚C ~ 50˚C
DEGBFRITPL
Des modifications techniques et esthétiques peuvent être apportées sans notification préalable.
Impianto di videocitofono monofamiliare
1
23456
7
8
9
10
SOPHIA 88665
Avvertenze di sicurezza e di funzionamento
Queste avvertenze sono per la sicurezza degli utenti. Leggerle con attenzione prima di utilizzare il dispositivo e conservarle al fine di poterle consultare all'occorrenza in un secondo momento. Questo dispositivo deve essere installato esclusivamente da una persona esperta.
Contenuto della confezione
Descrizione Quantità Unità interna 1 Unità esterna 1 Supporto a parete 1 Alloggiamento antipioggia 1 Viti 8 Tasselli 8 Chiave per dadi 1 Cavo adattatore 1
Operazioni preliminari
• Verificare il contenuto e appurare se sono disponibili tutti i componenti sopraindicati. In caso contrario, rivolgersi al negozio o al rivenditore presso cui è stato acquistato questo dispositivo.
• Questo set si compone di un monitor (unità interna) con relativo alimentatore e un'unità esterna (campanello). Questo set consente di comunicare con un visitatore che attiva l'unità esterna e di controllare un apriporta opzionale con comando a distanza. È possibile assemblare da sé la propria installazione integrando nel sistema una seconda unità aggiuntiva interna o esterna.
Avvertenze per la sicurezza
Tutte le richieste in garanzia diventano nulle se le indicazioni
di queste istruzioni non sono rispettate. Non ci assumiamo alcuna responsabilità di eventuali
danni dovuti a inottemperanza. Non ci assumiamo alcuna responsabilità di danni a persone riconducibili all'inosservanza delle avvertenze di sicurezza oppure ad un uso diverso da quello previsto. In questi casi la garanzia decade. Per motivi associati alla sicurezza e alla garanzia non è consentito eseguire modifiche di qualsiasi natura sui dispositivi.
1. Montare i componenti in prossimità di altri apparecchi
elettronici, ad esempio computer, TV, dispositivi di riproduzione video.
2. Non scomporre le unità.
3. Tenere l'unità interna lontano dall'umidità o dall'acqua.
Non collocare l'unità esterna in luoghi in cui viene esposta a condizioni di umidità estrema.
4. Alimentare i dispositivi e i cavi soltanto alle tensioni
massime indicate.
5. Non far cadere i componenti e non esporli a forti
vibrazioni.
6. È consentito lavorare soltanto a tensione disattivata,
pertanto disinserire tassativamente il fusibile del circuito di corrente. Estrarre la spina dalla presa qualora non si voglia utilizzare intenzionalmente il dispositivo per periodi prolungati.
7. Non esporre i dispositivi alle fiamme.
8. Non collocare alcun contenitore pieno di liquido sull'unità
esterna.
9. Non coprire né applicare del nastro adesivo sulle fessure
di aerazione.
10. Questo dispositivo è stato progettato per condizioni
climatiche moderate. Non utilizzare questo impianto in aree molto umide oppure molto polverose.
11. Per scollegare il sistema dalla tensione di rete, estrarre
la spina di rete dalla presa oppure estrarre il connettore della cavità dall'unità interna. Accertarsi che la presa di rete sia facilmente accessibile.
Avvertenze di pericolo
1. Non installare l'unità esterna in luoghi in cui è esposta
alla luce solare diretta o indiretta. In egual misura, evitare di scegliere ambienti eccessivamente luminosi per l'installazione dell'unità interna, in quando la visibilità del monitor sarà limitata.
2. Non installare l'unità esterna in ambienti molto umidi.
3. Non collocare l'unità esterna in luoghi in cui potrebbe essere esposta alla pioggia battente.
4. Non assemblare i componenti in ambienti in cui potrebbero entrare in contatto con acidi.
5. Prestare attenzione anché l'unità esterna non sia installata in ambienti in cui il rivestimento della videocamera possa subire gra (ad esempio, a causa di rami in movimento oppure passaggi stretti molto frequentati).
Unità interna (Fig. 1)
1. Schermo
2. Conversazione (risposta) on/o
3. Tasto apriporta
4. Videocamera 1 (modalità sorveglianza)/
Videocamera 2 opz.
5. Tasto apriporta
6. Microfoni
7. Menu funzioni
8. Accensione
9. Spegnimento
10. Volume del campanello
Unità esterna
1. Obiettivo videocamera
2. LED IR per la visione
notturna
3. Altoparlante
4. Targhetta
5. Tasto del campanello
6. Microfono
Fig. 3
A
A Regolatore a sinistra: impostazione del volume
B Regolatore a destra: impostazione del volume
20
dell'altoparlante dell'unità esterna
dell'altoparlante del monitor
Fig. 2
10
9
8
7
1 2
3
4
5
6
B
Istruzioni di montaggio
Schema elettrico – Impianto monofamiliare con un'unità esterna e un'unità interna
External doorbell / Externe Klingel
Electrical chime / Elektrischer Türgong
Master
Istruzioni di montaggio
Schema elettrico – Impianto monofamiliare con una seconda unità esterna e una seconda unità interna (livello di configurazione max.)
DEGBFRITPL
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Slave
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Collegamento cablato
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
140 cm
150 cm
1. Collegare l'unità esterna e l'unità interna attenendosi alla descrizione nello schema elettrico.
2. Guidare con attenzione i fili nei collegamenti; all'occorrenza impiegare un utensile idoneo come ausilio. Fare attenzione anché due fili spelati non entrino mai in contatto.
Altezza d'installazione
L'altezza d'installazione consigliata è di 150-155 cm per l'unità esterna e di 140 -150 cm per l'unità interna.
40°
Installazione dell'unità interna
1. Cercare un punto idoneo in prossimità di una presa. Staccare il supporto a parete dal monitor rimuovendo entrambe le viti sul lato inferiore. Montare il supporto a parete dell'unità interna in una posizione adatta con le quattro viti e i tasselli compresi nella fornitura.
2. Premere il monitor nel supporto a parete.
3. Fissare il supporto a parete con l'unità interna serrando nuovamente entrambe le viti sul lato inferiore.
Erogare l'alimentazione elettrica del sistema soltanto quando l'unità esterna è già cablata con l'unità interna. Accertarsi della corretta polarità dei collegamenti!
70°
Installazione/Impostazione dell'unità esterna
È possibile configurare due impostazioni all'interno dell'unità esterna. In alto a sinistra è possibile regolare il volume dell'altoparlante dell'unità esterna (Fig. 3A), in alto a destra il volume dell'altoparlante dell'unità interna (Fig. 3B). Per modificare le impostazioni, utilizzare ad esempio un cacciavite e ruotare i regolatori senza esercitare una forza eccessiva.
Scritta sulla targhetta
1. Rimuovere la parte anteriore con un cacciavite
(Fig. A/B).
2. Prestando cautela, staccare l'ancoraggio della targhetta con un utensile idoneo (Fig. C/D).
3. Ora la targhetta è accessibile (Fig. E). Scrivere sulla targhetta (Fig. E).
4. Eseguire le fasi in sequenza inversa per fissare di nuovo la targhetta e per chiudere l'alloggiamento.
A B
C D
22
SOPHIA
F
E
SOPHIA
SOPHIA
Montaggio a parete dell'unità esterna
1 Montare l'unità esterna con quattro viti e quattro tasselli
nel luogo predisposto (Fig. H/I).
2 Rimuovere l'alloggiamento anteriore dell'unità esterna
svitando entrambe le viti sul lato inferiore (Fig. J/K).
H I
J
Attenzione: non avvitare le viti nell'apertura del microfono!
Durante il montaggio, prestare attenzione anché la videocamera non sia orientata, in nessun momento della giornata, verso il sole oppure superfici riflettenti.
Collegamento cablato dell'unità esterna
Collegare la(e) unità interna(e) e la(e) unità esterna(e) e, all'occorrenza, l'apriporta opzionale come indicato nello schema elettrico. Guidare i fili nei collegamenti e prestare sempre attenzione anché le estremità spelate dei cavi non entrino a contatto, anche dopo il collegamento!
Installazione (opzionale) di un apriporta
Questo videocitofono ore l'opportunità di controllare un apriporta. In questo modo, è possibile telecomandare, ad esempio, l'apertura di una porta premendo il tasto il cablaggio, vedere lo schema elettrico.)
K
. (Per
Attenzione: È fondamentale che l'apriporta elettrico utilizzato abbia in dotazione una funzione memory. Consigliamo di utilizzare l'apriporta con codice GEV 07680 oppure GEV 07697.
Installazione (opzionale) di un alimentatore su guida DIN
al posto di un alimentatore su presa
Nel caso in cui non sia disponibile una presa vicino all'unità interna, è possibile erogare tensione al sistema per mezzo di un alimentatore su guida DIN (non compreso nella fornitura/venduto separatamente). Codice GEV 08834402. Per collegare l'alimentatore su guida DIN, attenersi alle istruzioni allegate all'articolo.
Installazione (opzionale) di un campanello per piano e un gong elettrico
È possibile installare uno o entrambi i dispositivi sopraindicati insieme o separatamente. L'opzione del campanello per piano ore all'utente la libertà di installare un campanello aggiuntivo in un luogo idoneo, ad esempio, in prossimità di ingressi sul retro ecc. La possibilità di collegare un gong elettrico aggiuntivo ore la libertà di installare un segnalatore in un altro luogo di propria scelta nel caso in cui i segnali integrati nell'unità interna non siano di un volume suciente o semplicemente troppo distanti dal luogo preferito (ad esempio, in giardino o in cantina).
Impostazioni del dispositivo
È possibile regolare la luminosità, il contrasto e la resa dei colori del monitor. Con il monitor acceso, premere il tasto del menu (Fig. 1/punto 7) sul margine destro dell'unità interna. Premendo costantemente sarà possibile visualizzare i sottomenu. Nel sottomenu di propria scelta, configurare l'impostazione premendo i tasti su/giù. Premere nuovamente il tasto del menu per confermare l'impostazione prescelta. Premere con cautela i tasti dei sensori.
Istruzioni per l'uso
1. Chiamata in entrata
Se si preme il tasto del campanello dell'unità esterna,
l'unità interna segnala una chiamata in entrata e il monitor si accende. Dopo aver identificato il visitatore e, all'occorrenza, aver parlato con lui, premere il tasto secondi prima di passare alla modalità di standby. Per riattivare il monitor ed eventualmente continuare a parlare, premere il tasto
2. Funzione di sorveglianza a) Premere il tasto
b) Qualora siano state collegate due unità esterne,
Qualora non siano state collegate due unità esterne e, tuttavia, si prema inavvertitamente questo tasto in modalità di sorveglianza, sarà visualizzata una schermata vuota e sarà emesso un segnale acustico. Dopo circa 1 secondo sarà visualizzata nuovamente l'immagine della videocamera collegata.
3. Tempo di predisposizione a) Tempo di risposta: ca. 30 secondi. L'immagine
b) Durata della conversazione: ca. 60 secondi
c) Durata della visualizzazione sul monitor (modalità
4. Funzione di citofono con due unità interne): è possibile avviare una
. Il monitor resta in funzione per circa 60
e poi il tasto
videocamera dell'unità esterna si attiva.
utilizzare il tasto videocamera all'altra.
scompare automaticamente qualora non vi sia alcuna reazione alla chiamata.
se si risponde alla chiamata in entrata. Successivamente, il monitor si spegne.
di sorveglianza): ca. 30 secondi se l'unità esterna viene attivata dall'unità interna. Successivamente, il sistema torna di nuovo in modalità di standby.
dell'unità interna e la
per passare da una
(in caso di funzionamento
.
DEGBFRITPL
conversazione tra due unità interne premendo il tasto per uscire dalla modalità in standby di un'unità interna. Subito dopo squilla la seconda unità interna. La chiamata può essere accettata premendo il tasto chiamato. Premere di nuovo il tasto conversazione. La durata della conversazione è di circa 60 secondi. Successivamente, le unità tornano di nuovo in modalità di standby.
5. Attivazione di un apriporta opzionale. Tasto Qualora nel sistema sia integrato un apriporta, premere il tasto funzione può essere impiegata esclusivamente se il monitor è in funzione. È normale che il monitor passi alla modalità di standby subito dopo l'attivazione.
Importante: è fondamentale che l'apriporta da utilizzare disponga di una funzione memory.
6. Attivazione di un apriporta opzionale. Tasto Collegare il collegamento dell'apriporta direttamente dall'unità esterna, ad esempio, con un meccanismo apriporta. Questo contatto è privo di potenziale. Premere
7. Melodie Per selezionare o cambiare la melodia, premere il tasto
la melodia attuale. Premere velocemente il tasto ascoltare/scegliere le melodie possibili. Sono disponibili complessivamente quattro melodie. Per confermare la propria scelta, premere il tasto
8. Modalità notturna/Mute on/o In modalità di standby dell'unità interna, premere il tasto
dispositivo si trova in modalità notturna/silenziosa. Non sono previste segnalazioni acustiche, quindi è possibile continuare a utilizzare le funzioni restanti senza restrizioni. Per terminare la modalità notturna, premere di nuovo il tasto
Smontaggio/configurazione del sistema
Questo sistema può essere configurato a diversi livelli, ad esempio, collegando un'unità interna e/o esterna aggiuntiva. Eseguire quest'operazione ottemperando alle istruzioni nello schema elettrico. All'occorrenza, prestare attenzione alle impostazioni dei ponticelli necessari.
Cura e manutenzione
• Non utilizzare i dispositivi applicando valori superiori o inferiori a quelli indicati (ad esempio, per quanto riguarda le temperature).
• Gli influssi di temperatura possono portare a malfunzionamenti o difetti.
• Non far cadere i componenti oppure non esporli a urti.
• Per la pulizia, non impiegare detergenti aggressivi. Di norma, è suciente passare un panno inumidito secondo necessità.
per attivare il meccanismo apriporta. Questa
per attivare il meccanismo apriporta.
in modalità di standby. Subito dopo viene emessa
. Il pittogramma cambia colore da azzurro a rosso. Il
e il pittogramma passerà da rosso ad azzurro.
del terminale
per terminare la
.
per
Istruzioni per il riciclaggio
Il presente dispositivo non deve essere smaltito come rifiuto domestico indierenziato. I possessori di dispositivi obsoleti sono tenuti a smaltire il dispositivo come regolamentato delle normative vigenti. Per ulteriori informazioni rivolgersi all'amministrazione
comunale.
24
Domande frequenti – Avvertimenti pratici Problema Soluzione possibile
Assenza di corrente (nessuna immagine sul monitor)
La tensione è presente, tuttavia non è possibile visualizzare l'immagine sul monitor
• La corrente elettrica è collegata correttamente?
• Il cavo tra l'unità esterna e l'unità interna è collegato correttamente?
• La polarità dei fili tra l'unità esterna e l'unità interna è corretta?
L'immagine è troppo scura • Modificare le impostazioni di regolazione della luminosità L'avviso acustico è di un volume troppo
basso/è impercettibile Il volume dell'unità esterna è troppo
basso Il volume dell'unità interna è troppo
basso
• Verificare l'eventuale attivazione della modalità notturna
• Fig. 3A per il regolatore a sinistra. Aumentare il volume dell'altoparlante
• 3B per il regolatore a destra. Aumentare il volume dell'altoparlante
Dati tecnici Unità interna Specifiche
Dimensioni L 200 mm x A 145 mm x P 23 mm Peso 0,5 Kg Alimentazione in ingresso 17 VCC (tramite adattatore di rete) Consumo energetico Standby max.: 2 W, Funzionamento: max. 14 W Suonerie 4 Distanza massima tra unità interna e unità esterna, 50 m: filo di 1,0 mm Diametro del cavo Unità interna da A a B 20 m: filo di 1,5 mm Display Display digitale da 7" LCD (retroilluminazione a LED)
2
, 100 m: filo di 1,5 mm2,
2
, da apriporta a unità esterna 20 m: filo di 1,5 mm
Risoluzione 1440 H x 234 V Temperatura di esercizio consentita 0 ~ 40°
Unità esterna Specifiche
Dimensioni L 95 mm x A 140 mm x P 43 mm Peso 0,5 Kg (con alloggiamento antipioggia) Tensione in ingresso 12 VCC tramite unità interna Consumo energetico Max. 3 W Materiale dell'alloggiamento Lega di zinco Sensore immagine Videocamera da 1/3” Colour Sony Super HAD CCD Riproduzione video Segnale video composito 1 Vp-p a 75 Ohm Pixel 290.000 pixel Illuminazione LED IR Angolo visuale In diagonale 90 gradi, in orizzontale 57,8 gradi, in verticale 48,6 gradi Collegamento dell'apriporta elettrico 12 VCC/max. 1 A Tipo d'installazione Montaggio a parete Temperatura ambiente consentita -10 ˚C ~ 50 ˚C
DEGBFRITPL
2
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ed estetiche senza preavviso.
Wideodomofon do domu jednorodzinnego
1
23456
7
8
9
10
SOPHIA 88665
Wskazówki dotyczące użytkowania i bezpieczeństwa
Te wskazówki są dla Państwa bezpieczeństwa. Przed użyciem urządzenia proszę uważnie je przeczytać i zachować do wglądu na przyszłość. Instalację urządzenia powinien wykonać wyłącznie wykwalifikowany specjalista.
Zestaw zawiera
Opis lość Moduł wewnętrzny 1 Moduł zewnętrzny 1 Uchwyt ścienny 1 Obudowa przeciwdeszczowa 1 Śruby 8 Kołki 8 Klucz płaski 1 Przejściówka 1
Przed rozpoczęciem pracy
• Sprawdzić zawartość zestawu i upewnić się, że dostarczono
wszystkie w/w części. W przeciwnym razie skontaktować się ze sklepem lub sprzedawcą, który sprzedał urządzenie.
• Zestaw składa się z monitora (moduł wewnętrzny) z
pasującym zasilaczem oraz modułu zewnętrznego (dzwonka). Zestaw pozwala na komunikację z osobą, która włączy moduł zewnętrzny oraz na zdalne sterowanie opcjonalnym otwieraczem drzwi. Istnieje możliwość stworzenia własnej instalacji, poprzez podłączenie do systemu drugiego dodatkowego modułu zewnętrznego lub wewnętrznego.
Wskazówki bezpieczeństwa
W przypadku nieprzestrzegania zaleceń z niniejszej instrukcji wszelkie roszczenia gwarancyjne tracą ważność. Nie ponosimy odpowiedzialności za ewentualne szkody, które powstaną
na skutek nieprzestrzegania instrukcji obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody osobowe, które
powstaną na skutek niestosowania się do wskazówek bezpieczeństwa lub z powodu nieprawidłowego użytkowania. W takich przypadkach gwarancja wygasa. Ze względów bezpieczeństwa oraz dla zachowania gwarancji nie dopuszcza się przeprowadzania jakichkolwiek zmian w urządzeniach.
1. Nie montować elementów w pobliżu innych urządzeń
elektronicznych np. komputerów, telewizorów, odtwarzaczy wideo.
2. Nie wolno rozkładać modułów na części.
3. Chronić moduł wewnętrzny przed zawilgoceniem i
zmoczeniem. Nie umieszczać modułu zewnętrznego w miejscach, w których byłby narażony na ekstremalne zawilgocenie.
4. Urządzenia oraz przewody podłączać tylko do maks.
określonych napięć.
5. Nie dopuszczać do upadku elementów oraz nie narażać ich
na wysokie wibracje.
6. Prace mogą być wykonywane tylko w stanie bez napięcia,
w tym celu należy bezwzględnie wyłączyć bezpiecznik w obwodzie elektrycznym. Jeżeli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.
7. Nie wystawiać urządzeń na działanie ognia.
8. Nie ustawiać na module zewnętrznym pojemników
napełnionych płynami.
9. Nie przykrywać ani nie zaklejać szczelin wentylacyjnych.
10. Urządzenie jest przeznaczone do użytku w klimacie
umiarkowanym. Nie stosować urządzenia na obszarach o dużej wilgotności oraz wysokim stopniu zanieczyszczenia pyłem.
11. Aby odłączyć system od napięcia sieciowego, wystarczy
wyciągnąć wtyczkę z gniazdka lub wyjąć wtyk rurkowy z modułu wewnętrznego. Należy się upewnić, że gniazdko zasilania jest łatwo dostępne.
Ostrzeżenia
1. Nie instalować modułu zewnętrznego w miejscu, gdzie będzie
narażony na bezpośrednie lub pośrednie działanie promieni słonecznych. Przy wyborze miejsca montażu dla modułu wewnętrznego należy unikać bardzo jasnego otoczenia, gdyż może to ograniczyć widoczność na monitorze.
2. Nie instalować modułu zewnętrznego w miejscach o dużej
wilgotności.
3. Nie montować modułu zewnętrznego w miejscach, w których byłby narażony na zacinający deszcz.
4. Nie używać urządzeń w otoczeniu, w którym mogłyby wejść w kontakt z kwasami.
5. Uważać, aby nie zainstalować modułu zewnętrznego w otoczeniu, w którym mogłoby dojść do porysowania pokrywy kamery (np. przez poruszające się gałęzie lub na wąskiej przestrzeni o dużym natężeniu ruchu).
Moduł wewnętrzny (rys. 1)
1. Ekran
2. Głos (odpowiedź) wł./wył.
3. Przycisk otwierania drzwi
4. Kamera 1 (tryb monitoringu)/
opcj. Kamera 2
5. Przycisk otwierania drzwi
6. Mikrofon
7. Menu funkcji
8. Zwiększanie
9. Zmniejszanie
10. Głośność dzwonka
Moduł zewnętrzny
1. Soczewka kamery
2. Diody LED na podczerwień
dla widzenia w ciemności
3. Głośnik
4. Tabliczka imienna
5. Przycisk dzwonka
6. Mikrofon
Ilustr. 3
A
A Lewe pokrętło: Regulacja głośności głośnika modułu
B Prawe pokrętło Regulacja głośności głośnika monitora
26
zewnętrznego
Ilustr. 2
10
9
8
7
1 2
3
4
5
6
B
Instrukcja montażu
Schemat połączeń – 1. System domowy z jednym modułem zewnętrznym i jednym modułem wewnętrznym
External doorbell / Externe Klingel
Electrical chime / Elektrischer Türgong
Master
Instrukcja montażu
Schemat połączeń – 1. System domowy z drugim modułem zewnętrznym oraz drugim modułem wewnętrznym (maks. stopień rozbudowy)
DEGBFRITPL
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Slave
Dry contact / Potentialfreier Kontakt
DOOR OPEN / TÜRÖFFNER
Połączenie kablowe
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
SOPHIA
140 cm
150 cm
1. Podłączyć moduł wewnętrzny i zewnętrzny zgodnie z opisem na schemacie połączeń.
2. Wprowadzić dokładnie kable w otwory – w razie potrzeby użyć odpowiedniego narzędzia. Uważać, aby nigdy nie doszło do zetknięcia się dwóch niezaizolowanych przewodów.
Wysokość montażu
Zalecamy wysokość montażu w przedziale 150–155 cm dla modułu zewnętrznego oraz 140–150 cm dla modułu wewnętrznego.
40°
Instalacja modułu wewnętrznego
1. Znaleźć odpowiednie miejsce w pobliżu gniazdka elektrycznego. Zdjąć uchwyt ścienny z monitora, odkręcając obie śruby na spodzie. Zamontować uchwyt ścienny modułu wewnętrznego w odpowiednim miejscu za pomocą czterech śrub i kołków dołączonych do zestawu.
2. Wcisnąć monitor w uchwyt ścienny.
3. Zamocować uchwyt ścienny wraz z modułem wewnętrznym, przykręcając z powrotem obie śruby na spodzie.
Zasilanie można podłączyć dopiero wtedy, gdy zostaną już
podpięte wszystkie przewody modułu zewnętrznego i wewnętrznego. Należy się upewnić, że wszystkie złącza są przyporządkowane do odpowiednich biegunów!
70°
Instalacja/ustawianie modułu zewnętrznego
Dwa ustawienia można wykonać wewnątrz modułu zewnętrznego. U góry po lewej stronie można wyregulować głośność głośnika modułu zewnętrznego (rys. 3A), a u góry po prawej stronie – głośność głośnika modułu wewnętrznego
(rys. 3B).
Do zmiany ustawień należy użyć, np. śrubokręta, i przekręcić pokrętła, nieużywając siły.
Opisywanie tabliczki imiennej
1. Zdjąć pokrywę przednią za pomocą śrubokręta
(rys. A/B).
2. Używając odpowiedniego narzędzia, usunąć mocowanie tabliczki imiennej (rys. C/D).
3. Tabliczka imienna jest teraz dostępna (rys. E). Opisać tabliczkę imienną (rys. E).
4. Wykonać poszczególne etapy w odwrotnej kolejności, aby z powrotem zamocować tabliczkę imienną i zamknąć obudowę.
A B
C D
28
SOPHIA
F
E
SOPHIA
SOPHIA
Montaż na ścianie modułu zewnętrznego
1 Zamontować moduł zewnętrzny za pomocą czterech śrub
i czterech kołków w przewidzianym do tego celu miejscu
(rys. H/I).
2 Zdjąć przednią obudowę modułu zewnętrznego,
odkręcając śruby znajdujące się na spodzie (rys. J/K).
H I
J
Uważać, aby nie wkręcić śrub w otwór mikrofonu! Podczas
montażu uważać, aby kamera o żadnej porze dnia nie była skierowana bezpośrednio w słońce lub na powierzchnie odbijające światło.
Połączenie kablowe modułu zewnętrznego
Połączyć moduł(y) wewnętrzny(e) i zewnętrzny(e) oraz ewentualnie opcjonalny otwieracz drzwi zgodnie ze schematem połączeń. Włożyć przewody do złączy, uważając, aby niezaizolowane końcówki kabla nie dotykały się, nawet po podłączeniu!
(Opcjonalna) instalacja otwieracza drzwi
Ten system wideodomofonu oferuje możliwość sterowania otwieraczem drzwi. Dzięki niemu można zdalnie otworzyć drzwi, naciskając przycisk schemat połączenia).
. (Połączenie kabli – patrz
K
Uwaga: Istotne jest, aby elektryczny mechanizm otwierania drzwi był wyposażony w funkcję Memory. Polecamy wybrać mechanizm otwierania drzwi o nr zam. GEV 07680 lub GEV 07697.
(Opcjonalna) instalacja zasilacza na szynę DIN zamiast zasilacza gniazdkowego
W przypadku gdy w pobliżu modułu zewnętrznego nie ma dostępu do gniazdka elektrycznego, istnieje możliwość podłączenia systemu do napięcia za pomocą zasilacza na szynę DIN (brak w zestawie/ dostępny osobno). Nr zam. GEV 08834402. Aby połączyć zasilacz na szynę DIN, należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do artykułu.
(Opcjonalna) instalacja dzwonka na piętro oraz elektrycznego gongu drzwiowego
Istnieje możliwość zainstalowania obu wymienionych urządzeń razem lub oddzielnie. Opcja dzwonka na piętro umożliwia instalację dodatkowego przycisku dzwonka w wybranym miejscu, np. przy tylnych drzwiach wejściowych itp. Możliwość podłączenia dodatkowego elektrycznego gongu drzwiowego pozwala z kolei na zainstalowanie generatora dźwięku w kolejnym dowolnie wybranym miejscu w przypadku, gdy sygnały wydawane przez moduł wewnętrzny są zbyt ciche lub odległość od preferowanej lokalizacji (np. ogrodu, piwnicy) jest zbyt duża.
Konfiguracja urządzenia
Można dostosować jasność, kontrast i odwzorowanie kolorów monitora. Przy włączonym monitorze nacisnąć przycisk Menu (rys. 1/punkt 7) w prawym rogu modułu wewnętrznego. Po każdym naciśnięciu przez cały czas wyświetlają się podmenu. Wprowadzić ustawienia w wybranym podmenu, naciskając przyciski w górę/w dół. Aby potwierdzić wprowadzone ustawienia, nacisnąć ponownie przycisk Menu. Zachować ostrożność, podczas naciskania przycisków czujnika.
Instrukcje obsługi
1. Połączenie przychodzące
Po naciśnięciu przycisku dzwonka na module
zewnętrznym, moduł wewnętrzny sygnalizuje połączenie przychodzące, a monitor włącza się. Po zidentyfikowaniu osoby, która zadzwoniła, oraz w razie chęci porozmawiania z nią, należy nacisnąć przycisk
. Monitor pozostaje włączony przez ok. 60 s, a następnie automatycznie przechodzi w tryb czuwania. Aby z powrotem aktywować monitor i ewentualnie kontynuować rozmowę, nacisnąć przycisk następnie przycisk
2. Funkcja monitoringu a) Nacisnąć przycisk
module zewnętrznym.
b) W przypadku gdy podłączony jest drugi moduł
zewnętrzny, należy użyć przycisku przechodzenia między obiema kamerami.
Jeżeli drugi moduł zewnętrzny nie jest podłączony , a dojdzie do omyłkowego wciśnięcia tego przycisku w trybie monitoringu, to pojawi się czarny ekran oraz sygnał ostrzegawczy. Po ok. 1 s wyświetli się z powrotem obraz z podłączonej kamery.
3. Czas czuwania a) Czas rozmowy: Ok. 30 s Obraz wyłącza się
automatycznie w przypadku braku reakcji na połączenie.
b) Czas połączenia: Ok. 60 s, jeżeli połączenie
przychodzące zostanie odebrane. Po tym czasie monitor wyłącza się automatycznie.
c) Czas pracy monitora (tryb monitoringu): Ok. 30 s po
aktywowaniu modułu zewnętrznego przez moduł wewnętrzny. Po tym czasie system przełącza się z powrotem na tryb czuwania.
4. Funkcja interkom modułami wewnętrznymi): Można nawiązać połączenie głosowe między dwoma modułami wewnętrznymi,
.
, aby aktywować kamerę na
do
(w przypadku pracy z dwoma
, a
DEGBFRITPL
naciskając przycisk wewnętrznych, znajdujących się w trybie czuwania. To spowoduje, że na drugim module wewnętrznym zadzwoni dzwonek. Połączenie można odebrać poprzez naciśniecie przycisku połączenie. Aby zakończyć połączenie, wystarczy ponownie nacisnąć przycisk 60 s. Po jego upływie moduł przełącza się z powrotem w tryb czuwania.
5. Aktywowanie opcjonalnego otwieracza drzwi. Przycisk Jeżeli w systemie podłączono mechanizm otwierania drzwi, należy nacisnąć przycisk funkcja może być używana tylko wtedy, gdy działa monitor. To normalne, że monitor zaraz po uruchomieniu przełącza się w tryb czuwania.
Ważne: Istotne jest, aby zastosowany otwieracz drzwi był wyposażony w funkcję Memory.
6. Aktywowanie opcjonalnego otwieracza drzwi. Przycisk Podłączyć złącze otwieracza drzwi bezpośrednio od modułu zewnętrznego do np. mechanizmu otwierania drzwi. Jest to styk bezpotencjałowy. Nacisnąć mechanizm otwierania drzwi.
7. Melodie Aby wybrać melodię lub ją zmienić, należy nacisnąć przycisk aktualnej melodii. Nacisnąć szybko przycisk odsłuchać/wybrać jedną spośród dostępnych melodii. Do wyboru są cztery melodie. Aby potwierdzić wybór, nacisnąć przycisk
8. Tryb nocny/ wł./wył dźwięku Nacisnąć przycisk trybie czuwania. Następuje zmiana koloru piktogramu z niebieskiego na czerwony. Urządzenie znajduje się w trybie nocnym/ wyciszonym. Sygnalizacja dźwiękowa jest wyłączona, pomimo że pozostałe funkcje są dostępne bez ograniczeń. Aby wyjść z trybu nocnego, wystarczy ponownie nacisnąć przycisk zmieni kolor z czerwonego na niebieski.
Rozbudowa/ konfiguracja systemu
System można rozbudować na różnych poziomach, np. poprzez podłączenie kolejnych modułów wewnętrznych i/lub zewnętrznych. Podłączenie należy przeprowadzać zgodnie z instrukcjami na schemacie połączeń. W razie potrzeby zastosować wymagane ustawienia zworki.
Konserwacja i utrzymywanie
• Nie korzystać z urządzeń w przypadku przekroczenia górnej i dolnej granicy podanych wartości (np. w odniesieniu do temperatury).
• Wpływy temperatury mogą prowadzić do zakłócenia działania lub uszkodzeń.
• Nie dopuszczać do upadku elementów, ani nie narażać ich na uderzenia.
• Nie stosować do czyszczenia silnych środków czyszczących. Przetarcie od czasu do czasu zwilżoną szmatką w zupełności wystarcza.
na terminalu, do którego kierowane jest
w trybie czuwania. Spowoduje to odegranie
.
na jednym z modułów
. Czas trwania połączenia wynosi ok
, aby go aktywować. Ta
, aby aktywować
, aby
na module wewnętrznym w
, a piktogram z powrotem
Wskazówki dotyczące recyklingu
Nie wolno wyrzucać urządzenia razem z niesortowanymi odpadami komunalnymi. Zgodnie z obowiązującymi przepisami właściciele starych urządzeń są zobowiązani do ich właściwej utylizacji. Odpowiednie informacje można uzyskać w urzędzie miasta lub gminy.
30
Często zadawane pytania – informacje praktyczne Problem Możliwe rozwiązanie
Brak prądu (brak obrazu na monitorze) • Czy zasilanie zostało poprawnie podłączone? Zasilanie jest podłączone, ale mimo to
nie ma obrazu na monitorze
• Czy kabel między modułem zewnętrznym a wewnętrznym został poprawnie podłączony?
• Czy przyporządkowanie przewodów do biegunów między modułem ze-
wnętrznym a wewnętrznym jest prawidłowe? Za ciemny obraz • Zmienić ustawienia jasności Dźwięk dzwonka za cichy/ niesłyszalny • Sprawdzić, czy aktywowano tryb nocny Za mała głośność dźwięku odsłuchiwa-
nego w module zewnętrznym Za mała głośność dźwięku odsłuchiwa-
nego w module wewnętrznym
• Rys. 3A lewe pokrętło. Zwiększyć głośność głośnika
• 3B prawe pokrętło. Zwiększyć głośność głośnika
Dane techniczne Moduł wewnętrzny Charakterystyka
Wymiary szer. 200 mm x wys. 145 mm x gł. 23 mm Waga 0,5 kg Moc wyjściowa DC 17 V (przez adapter sieciowy) Pobór mocy tryb czuwania maks.: 2 W, tryb pracy: maks. 14 W Dźwięki dzwonka 4 Maks. odległość oraz okablowanie od modułu wewnętrznego do zewnętrznego, 50 m: przewód 1,0 mm
Średnica kabla moduł wewnętrzny A do B 20 m: Przewód 1,5 mm2, otwieracz drzwiowy 20 m:
Wyświetlacz 7-calowy ekran panoramiczny LCD (z podświetleniem LED)
przewód 1,5 mm2 ,
przewód 1,5 mm
2
2
, 100 m:
Rozdzielczość 1440 H x 234 V Dopuszczalna temp. robocza 0 ~ 40°
Moduł zewnętrzny Charakterystyka
Wymiary szer. 95 mm x wys. 140 mm x gł. 43 mm Waga 0,5 kg (z obudową przeciwdeszczową) Napięcie wejściowe DC 12 V przez moduł wewnętrzny Pobór mocy maks. 3 W Materiał obudowy stop cynku Matryca światłoczuła Kamera 1/3“ Colour Sony Super HAD CCD Wyjście wideo Kompozytowy sygnał wideo 1 Vp-p przy 75 Ω Piksele 290000 pikseli Oświetlenie Dioda LED na podczerwień Kąt widzenia po przekątnej 90 stopni, poziomo 57,8 stopni, pionowo 48,6 stopni Elektryczne złącze otwieracza drzwi DC 12 V/ maks. 1 A Sposób montażu montaż na ścianie Dopuszczalna temperatura otoczenia -10˚C ~ 50˚C
DEGBFRITPL
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych i wizualnych bez wcześniejszego powiadomienia.
GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt
Germany
www.gev.de
service@gev.de
Service-Hotline: +49 (0)180/59 58 555
WhatsApp: +49 (0)151/11 32 62 80
Max. 14 Ct./Min aus dem deutschen Festnetz.
Mobil max. 42 Ct./Min.
International calls may vary.
BA01245500
Loading...