Mit dem Kauf dieses Artikels haben Sie
sich für ein qualitativ hochwertiges GEV
Produkt entschieden. Bitte lesen Sie diese
Bedienungsanleitung sorgfältig durch,
um ein einwandfreies Funktionieren zu
gewährleisten. Bewahren Sie diese Anleitung
sorgfältig auf, um gegebenenfalls später
nachlesen zu können.
Arbeitsweise
Der LED Strahler mit Bewegungsmelder
arbeitet nach dem Prinzip der Passiv-InfrarotTechnik. Über einen PIR-Sensor nimmt der
Bewegungsmelder in seinem Erfassungsbereich
sich bewegende Wärmequellen wahr und schaltet
automatisch ein. Ruhende Wärmequellen
schalten den Bewegungsmelder nicht ein. Der
einstellbare Dämmerungsschalter sorgt dafür,
dass der Bewegungsmelder wahlweise bei Tag
und Nacht oder nur bei Dunkelheit arbeitet. Im
Bewegungsmelder Modus schaltet der LEDStrahler die LED bei erkannter Bewegung an
und 10 Sekunden nach der letzten erkannten
Bewegung aus. Im Überwachungsmodus fängt
bei erkannter Bewegung die LED an zu blinken
und schaltet 10 Sekunden nach der letzten
erkannten Bewegung aus.
LED–Strahler LPL 14817/LPL 14831,
solarbetrieben
Die Solarzelle lädt den integrierten Akku am Tage
auf.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung
dieser Bedienungsanleitung verursacht
werden, erlischt der Garantieanspruch!
keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder
Garantieanspruch. Aus Sicherheits- und
Zulassungsgründen ist das eigenmächtige
Umbauen und/oder Verändern des Gerätes nicht
gestattet. Wenn Sie sich bei Montage, Anschluss
oder Installation nicht sicher sind, bzw. Zweifel
über die Funktionsweise besteht, so nehmen Sie
Montage/Anschluss/Installation nicht selbst vor,
sondern wenden Sie sich an eine Fachkraft.
Wählen Sie vor der Montage des Solarmoduls
einen geeigneten Platz im Außenbereich aus.
Überprüfen Sie bei Tageslicht, ob genug Licht
zur Ladung der Akkus vorhanden ist. Das
Solarmodul darf nicht hinter Glasscheiben
aufgestellt werden, da diese das zum Laden
Für Folgeschäden übernehmen wir
notwendige Infrarotlicht wegfiltern. Beachten
Sie die Länge des Anschlusskabels zum LEDStrahler. Eine Verlängerung des Kabels ist nicht
möglich. Montieren Sie das Solarmodul gemäß
Abb. A. Richten Sie das Solarmodul optimal zum
Sonnenlicht aus (Abb. B).
Montageort LED-Strahler
Die sicherste Bewegungserfassung wird erzielt,
wenn man sich quer zum Bewegungsmelder
bewegt.
Installation LED-Strahler
Montieren Sie den LED-Strahler gemäß Abb. C.
LED–Strahler LPL 14817/LPL 14831,
solarbetrieben
Stecken Sie den Stecker des Akkupack in die
Buchse des LED-Strahlers (Abb. D1) und setzen
den Strahler auf die Wandanschlussplatte
(Abb. E). Stecken Sie den Stecker der Solarzelle
in die Buchse des LED-Strahlers (Abb. E1).
LED-Strahler LLL 14800, batteriebetrieben
Setzen Sie 4 x 1,5 V Batterie Typ C (LR
14) unter Beachtung der Einbaulage ein
(Abb. D2) und setzen den LED-Strahler auf die
Wandanschlussplatte (Abb. E).
Inbetriebnahme
LED–Strahler LPL 14817/LPL 14831,
solarbetrieben
Vor der erstmaligen Verwendung muss der Akku
geladen werden. Schalten Sie den LED-Strahler
aus (siehe Einstellungen) und lassen den Akku 2
Tage bei Sonnenlicht aufl aden.
Bewegungserkennung)
F3 = Überwachungsmodus (LED blinkt bei
Bewegungserkennung)
Der Bewegungsmelder lässt sich horizontal
verstellen (Abb. H). Der Erfassungswinkel und
die Reichweite lässt sich zusätzlich durch eine
aufsteckbare, zuschneidbare Linsenmaske
begrenzen.
Richten Sie den LED-Strahler nach Ihren
Bedürfnissen aus (Abb. I).
Besondere Beachtung bei Solarleuchten (LED–Strahler LPL 14817/LPL 14831)
Bedingung Ergebnis
Schattige Plätze führen zu verminderter
Die Sonnenscheindauer ist im Winterhalbjahr
Schmutz, Laub, Schnee auf den Solarzellen
Kalte Temperaturen vermindern die Leistung
Ladung der Akkus
geringer als im Sommer
reduzieren den Ladestrom
der Akkus
Batterie- und Akkuhinweise
Der Solar-LED Strahler darf nur mit einem 4,8 V
NiMh 1800 mAh betrieben werden!
Altbatterien dürfen nicht mit dem
unsortierten Hausmüll entsorgt werden.
Besitzer von Altbatterien sind gesetzlich
zur Rückgabe verpfl ichtet und können diese
unentgeltlich bei den Verkaufsstellen
zurückgeben. Batterien enthalten umwelt- und
gesundheitsschädliche Sto e und müssen
daher fachgerecht entsorgt werden.
Reduzierung der Leuchtdauer der LEDs
Reduzierung der Leuchtdauer der LEDs
Reduzierung der Leuchtdauer der LEDs
Reduzierung der Leuchtdauer der LEDs
Recycling-Hinweise
Dieses Gerät darf nicht mit dem
unsortierten Hausmüll entsorgt werden.
Besitzer von Altgeräten sind gesetzlich
dazu verpfl ichtet, dieses Gerät
fachgerecht zu entsorgen. Informationen
erhalten Sie von Ihrer Stadt- bzw. Gemeindeverwaltung.
Technische Daten
Erfassungsbereich 140°
Reichweite ca. 10 m, abhängig von der Montagehöhe
Zeiteinstellung fi x, ca. 10 Sek. nach der letzten erkannten Bewegung
Dämmerungsschalter ca. 3 – 1.000 Lux, stufenlos einstellbar
Lampenleistung 1x 3 W LED, wartungsfrei
Lichtfarbe 4,500k bis 6,000k
Farbwiedergabeindex Ra74
Schutzart IP44
Schutzklasse III
Empfohlene Montagehöhe 1,8 m
LED-Strahler LPL 14817/LPL 14831, solarbetrieben
Betriebsspannung 4,8 V
Lichtstrom LPL 14817 120 Lumen
Lichtstrom LPL 14831 100 Lumen
Akkus 4,8 V NiMh 1800 mAh (im Lieferumfang)
Leuchtdauer
(bei vollgeladenen Akkus) ca. 105 Tage bei 5 Schaltungen täglich
Abmessungen Solarmodul B 120 x H 195 x T 67 mm
Abmessungen LPL 14817 B 70 x H 170 x T 120 mm
Abmessungen LPL 14831 B 70 x H 210 x T 120 mm
LED-Strahler LLL 14800, batteriebetrieben
Betriebsspannung 6,0 V
Lichtstrom 140 Lumen
Batterien 4 x 1,5 V Typ C (LR14)
Leuchtdauer
(bei neuen Markenbatterien) ca. 570 Tage bei 5 Schaltungen täglich
Abmessungen B 70 x H 170 x T 120 mm
Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten.
By purchasing this item, you have chosen a
high-quality GEV product. Please read these
operating instructions carefully to ensure
correct operation. Keep these instructions
in a safe place so that you can refer back to
them if necessary.
Operation
The LED fl oodlight with motion detector
functions using passive infrared technology.
If the motion detector’s PIR sensor detects a
moving heat source in its fi eld of detection, it
switches on automatically. Static heat sources
do not activate the motion detector. The
adjustable twilight switch can be set to ensure
that the motion detector will operate either
during the day and night or only when it is dark.
When the device is in motion detector mode,
the LED fl oodlight switches on the LED when
movement is detected and switches it o 10
seconds after the last movement is detected.
When the device is in monitoring mode, the LED
starts to fl ash when movement is detected and
switches o 10 seconds after the last movement
is detected.
LED fl oodlight LPL 14817/LPL 14831,
solar-powered
The solar panel recharges the in-built
rechargeable battery during the day.
Safety instructions
Under no circumstances does the
warranty cover damage resulting from
failure to observe these instructions.
indirect damage. Similarly, we can accept no
liability for any material damage or bodily injury
caused by mishandling or failure to observe
the safety instructions. No warranty claim may
be made in these cases. In addition, for safety
and compliance reasons, you are not authorised
to dismantle or alter the device in any way. If in
any doubt, rather than mounting, connecting
and installing the equipment yourself, contact a
qualifi ed technician.
Choose a suitable outdoor position before
installing the solar module. During the day, check
that there is enough natural light to recharge the
batteries. Do not place the solar module behind
glass, as this fi lters out the infrared light required
to charge the batteries. Please observe the
length of the cable connecting the module to the
LED fl oodlight. The cable cannot be extended.
Mount the solar module as shown in Fig. A.
Adjust the solar module to ensure that it is in an
optimum position for capturing sunlight (Fig. B).
LED fl oodlight mounting position
Motion detection is maximised when moving at
an angle to the motion detector.
LED fl oodlight installation
Mount the LED fl oodlight as shown in Fig. C.
LED fl oodlight LPL 14817/ LPL 14831,
solar-powered
Connect the battery pack plug to the LED
fl oodlight socket (Fig. D1) and place the fl oodlight
on the wall connection plate (Fig. E). Insert the
solar panel plug into the LED fl oodlight socket
(Fig. E1).
LED fl oodlight LLL 14800, battery-powered
Insert four 1.5 V C type batteries (LR14), taking
care to install them correctly (Fig. D2), and place
the LED fl oodlight on the wall connection plate
(Fig. E).
Activation
LED fl oodlight LPL 14817/ LPL 14831,
solar-powered
You must charge the battery before using the
device for the fi rst time. Switch o the LED
fl oodlight (see settings) and let the battery
charge up in the sunlight for two days.
F1 = OFF
F2 = motion detector mode (LED is switched
on when movement is detected)
F3 = monitoring mode (LED fl ashes when
movement is detected)
The motion detector can be adjusted horizontally
(Fig. H). You can also restrict the angle of
detection and the range by attaching a lens
mask, which can be cut to size.
Adjust the LED fl oodlight to the required position
(Fig. I).
Special notice for solar-powered lights (LED fl oodlight LPL 14817/LPL 14831)
Condition Result
Shaded positions reduce battery chargingReduced LED light duration
There is less sunlight during the winter months
Dirt, foliage or snow on the solar panels reduce
than in the summer
the charging rate
Cold temperatures reduce battery
performance
Battery and rechargeable battery
information
Only operate the solar-powered LED fl oodlight
with a 4.8 V NiMh 1,800 mAh rechargeable
battery.
Do not dispose of used batteries with
unsorted household waste. You are
required by law to return all used batteries.
These can be returned free-of-charge to
the place of sale. Batteries contain substances
that are harmful to the environment and to
human health and must therefore be disposed
of correctly.
Recycling instructions
for further information.
Reduced LED light duration
Reduced LED light duration
Reduced LED light duration
Do not dispose of this device with unsorted
household waste. Owners are required
by law to correctly dispose of their old
devices. Contact your local town council
Technical information
Field of detection 140°
Range approx. 10 m, depending on the installation height
Time setting set to approx. 10 seconds after the last movement
is detected
Twilight switch approx. 3 - 1,000 lux, infi nitely variable
Lamp power 1 x 3 W LED, maintenance-free
Light colour 4,500 K to 6,000 K
Colour rendering index Ra 74
Protection type IP44
Protection class III
Recommended installation height 1.8 m
LED fl oodlight LPL 14817/LPL 14831, solar-powered
Operating voltage 4.8 V
Luminous fl ux 120 lumens
Luminous fl ux 100 lumens
Rechargeable batteries 4.8 V, NiMh, 1,800 mAh (included)
Light duration
(with fully-charged batteries) approx. 105 days if switched on fi ve times daily
Solar module dimensions W 120 x H 195 x D 67 mm
Dimensions LPL 14817 W 70 x H 170 x D 120 mm
Dimensions LPL 14831 W 70 x H 210 x D 120 mm
LED fl oodlight LLL 14800, battery-powered
Operating voltage 6.0 V
Luminous fl ux 140 lumens
Batteries 4 x 1.5 V, C type (LR14)
Light duration (with new branded batteries) approx. 570 days if switched on fi ve times daily
Dimensions W 70 x H 170 x D 120 mm
Technical and design features may be subject to change without notice.
En achetant cet article, vous avez choisi
un produit GEV de qualité supérieure. Pour
l'utiliser dans les meilleures conditions, nous
vous recommandons de lire attentivement ce
mode d'emploi. Conservez soigneusement
ce document en vue d'une éventuelle
consultation future.
Fonctionnement
Le projecteur solaire à LED avec détecteur de
mouvement utilise la technologie infrarouge
passive. Le projecteur s'allume dès que le
capteur infrarouge passif perçoit une source
de chaleur en mouvement dans sa zone de
détection. Les sources de chaleur immobiles,
en revanche, n'ont aucun e et sur le détecteur
de mouvement. L'interrupteur crépusculaire
réglable sert à l’activation et à la désactivation
automatique du détecteur de mouvement en
fonction d'un seuil de luminosité prédéfi ni. En
mode détecteur de mouvement, le projecteur
à LED s'allume lorsqu'un mouvement est
détecté et s'éteint 10secondes après le dernier
mouvement perçu. En mode surveillance, la LED
commence à clignoter lorsqu'un mouvement est
détecté et s'éteint 10secondes après le dernier
mouvement perçu.
Projecteur à LED LPL 14817/ LPL 14831,
alimentation solaire
La batterie se recharge le jour grâce à une cellule
photovoltaïque.
Consignes de sécurité
La garantie ne couvre en aucun cas
les dommages dus à un non-respect
de la présente notice. Nous déclinons
aux éventuels dommages indirects. De même,
nous ne pourrons être tenus pour responsables
des éventuels dommages matériels ou
blessures corporelles résultant de manipulations
inappropriées ou du non-respect des consignes
de sécurité. Dans de tels cas de fi gure, tout
recours en garantie sera exclu. En outre, pour
des raisons de sécurité et de conformité, le
démontage et la modifi cation du produit sont
interdits. Si vous avez des doutes quant au
montage, au raccordement ou à l'installation de
ce produit, adressez-vous à un spécialiste.
par ailleurs toute responsabilité quant
Emplacement/Installation du module
solaire
(projecteur à LED LPL 14817/LPL 14831,
alimentation solaire)
Choisissez préalablement un emplacement
extérieur approprié. Vérifi ez en journée que cet
endroit est su samment éclairé pour assurer le
rechargement de la batterie. Le module solaire
ne doit en aucun cas être placé derrière une
vitre. En e et, le verre fi ltre les rayons infrarouges
indispensables au rechargement de la batterie.
De même, tenez compte de la longueur du câble
raccordant le module au projecteur ; aucune
rallonge ne peut être ajoutée. Installez le module
solaire conformément à la fi g. A. Orientez-le de
manière à ce qu'il capte au mieux les rayons du
soleil (fi g. B).
Emplacement du projecteur à LED
La détection de mouvement est optimale lorsque
le sens des déplacements est perpendiculaire
au détecteur.
Installation du projecteur à LED
Installez le projecteur à LED conformément à la
fi g. C.
Projecteur à LED LPL 14817/LPL 14831,
alimentation solaire
Branchez la fi che de la batterie sur la borne du
projecteur à LED (fi g. D1), puis posez l'appareil
sur l'embase de raccordement murale (fi g. E).
Branchez la fi che de la cellule photovoltaïque sur
la borne du projecteur à LED (fi g. E1).
Projecteur à LED LLL 14800, alimentation
par piles
Insérez 4 piles 1,5 V de type C (LR 14) en
respectant la polarité (fi g. D2) puis posez le
projecteur à LED sur l'embase de raccordement
murale (fi g. E).
Mise en service
Projecteur à LED LPL 14817/LPL 14831
alimentation solaire
Avant la première utilisation de l'appareil, la
batterie doit être chargée. Éteignez le projecteur
à LED (voir Réglages) et laissez la batterie se
charger à la lumière du soleil pendant 2jours.
Réglages
Interrupteur crépusculaire LUX de 3 à 1000 lux
env. (fi g. G).
Molette (fi g. F).
F1 = ARRÊT
F2 = mode détecteur de mouvement (la LED
s'allume en cas de détection de
mouvement)
F3 = mode surveillance (la LED clignote en cas
de détection de mouvement)
Le détecteur de mouvement peut être orienté
horizontalement (fi g. H). La zone de détection
et la portée peuvent être réduites au moyen d'un
capuchon de lentille découpable.
Réglez l'orientation du projecteur à LED selon
vos besoins (fi g. I).
Remarques concernant l'utilisation de luminaires solaires
(projecteur à LED LPL 14817/LPL 14831)
Remarque Conséquence
Les batteries se rechargent plus di cilement
dans les endroits ombragés
En hiver, la durée d'ensoleillement est plus
Le courant de charge est réduit lorsque la
cellule photovoltaïque est recouverte de
À basse température, l'e cacité des batteries
courte qu'en été
feuilles, de neige ou de saleté
est réduite
Remarques concernant les piles et les
batteries
Le projecteur solaire à LED doit impérativement
fonctionner avec une batterie 4,8V 1800mAh.
Les piles et batteries usagées ne doivent
en aucun cas être jetées avec les ordures
ménagères. Leurs propriétaires ont en
e et l'obligation légale de les ramener
à leur point de vente, où elles seront reprises
gratuitement. Les piles contiennent des
substances dangereuses pour l'environnement
et la santé et doivent être recyclées selon la
réglementation en vigueur.
Diminution de l'autonomie des LED
Diminution de l'autonomie des LED
Diminution de l'autonomie des LED
Diminution de l'autonomie des LED
Remarques concernant le recyclage
Cet appareil ne doit en aucun cas être
jeté avec les ordures ménagères. Les
propriétaires d'équipements électriques
ou électroniques usagés ont en e et
l'obligation légale de les déposer dans un
centre de collecte sélective. Informez-vous sur
les possibilités de recyclage auprès de votre
municipalité.
Caractéristiques techniques
Zone de détection 140°
Portée env. 10m, selon la hauteur de montage
Durée d'activation env. 10s après le dernier mouvement perçu
Interrupteur crépusculaire env. 3 – 1000 lux, réglable en continu
Puissance 1LED 3W, sans entretien
Couleur de lumière 4500 à 6000K
Indice de rendu de couleur Ra74
Type de protection IP44
Classe de protection III
Hauteur de montage recommandée 1,8m
Projecteur à LED LPL 14817/LPL 14831, alimentation solaire
Alimentation 4,8V
Flux lumineux LPL 14817 120lumens
Flux lumineux LPL 14831 100lumens
Batterie 4,8V NiMh 1800mAh (fournie)
Autonomie
(après chargement complet de la batterie)
Dimensions du module solaire l120 x h195 x p67mm
Dimensions LLP 14817 l70 x h170 x p120mm
Dimensions LLP 14831 l70 x h210 x p120mm
env. 105jours à raison de 5activations par jour
Projecteur à LED LLL 14800, alimentation par piles
Alimentation 6,0V
Flux lumineux 140lumens
Piles 4piles 1,5V de type C (LR14)
Autonomie
(avec des piles neuves de marque) env. 570jours à raison de 5activations par jour
Dimensions l70 x h170 x p120mm
Des modifi cations techniques et esthétiques peuvent être apportées sans notifi cation préalable.
Met de aankoop van dit artikel heeft u
gekozen voor een kwalitatief hoogwaardig
GEV-product. Lees de handleiding aandachtig
door om een probleemloze werking te
garanderen. Bewaar deze handleiding goed
om later eventueel te kunnen nalezen.
Werking
De LED-schijnwerper met bewegingsmelder
werkt volgens het principe van de passieve
infraroodtechniek. Via een PIR-sensor neemt
de bewegingsmelder binnen zijn detectiebereik
bewegende warmtebronnen waar. De
bewegingsmelder schakelt de verlichting dan
automatisch in. Stilstaande warmtebronnen
activeren de bewegingsmelder niet. Een
instelbare schemerschakelaar zorgt ervoor dat
de bewegingsmelder naar keuze overdag en
’s nachts werkt, of alleen als het donker is. In
de modus bewegingsmelder schakelt de LEDschijnwerper de LED in, als er beweging wordt
gedetecteerd. Tien seconden na de laatste
gedetecteerde beweging gaat de LED weer
uit. In de modus bewaking begint de LED te
knipperen, als er beweging wordt gedetecteerd.
Tien seconden na de laatste gedetecteerde
beweging schakelt de LED weer uit.
LED-schijnwerper LPL 14817/
LPL 14831,
De zonnecel laadt de geïntegreerde accu
overdag op.
op zonne-energie
Veiligheidsinstructies
Bij schade die veroorzaakt wordt
door het niet in acht nemen van deze
handleiding, vervalt het recht op
voor gevolgschade! Bij materiële schade
of letselschade veroorzaakt door verkeerd
gebruik of het niet in acht nemen van de
veiligheidsinstructies, zijn wij niet aansprakelijk.
In dergelijke gevallen vervalt het recht op
garantie. Om redenen van veiligheid en
toelating is het eigenmachtig ombouwen en/of
veranderen van het apparaat niet toegestaan. Als
u niet zeker bent van de montage, aansluiting of
installatie of twijfelt over de werkwijze, voer deze
werkzaamheden dan niet zelf uit, maar wend u
tot een vakman.
Montageplaats/installatie solarmodule
(LED-schijnwerper LPL 14817 LPL 14831,
op zonne-energie)
Kies buiten een geschikte plek uit om de
solarmodule te monteren. Ga overdag na of
er voldoende licht is om de accu op te laden.
De solarmodule mag niet achter glas worden
geplaatst, omdat dit het voor het opladen
benodigde infraroodlicht wegfi ltert. Let op de
lengte van het aansluitsnoer naar de LED-
garantie! Wij zijn niet aansprakelijk
schijnwerper. Het is niet mogelijk het snoer
te verlengen. Monteer de solarmodule zoals
aangegeven in fi g. A. Richt de solarmodule zo
dat er zoveel mogelijk zonlicht op valt (fi g. B).
Montageplaats LED-schijnwerper
Bewegingen dwars op de bewegingsmelder
worden het best gedetecteerd.
Installatie LED-schijnwerper
Monteer de LED-schijnwerper zoals aangegeven
in fi g. C.
LED-schijnwerper LPL 14817/LPL 14831 op
zonne-energie
Steek de stekker van het accupack in de
aansluitbus van de LED-schijnwerper (fi g. D1) en
plaats de schijnwerper op de wandmontageplaat
(fi g. E). Steek de stekker van de zonnecel in de
aansluitbus van de LED-schijnwerper (fi g. E1).
LED-schijnwerper LLL 14800 op batterij
Plaats 4 x 1,5 V batterijen type C (LR 14) op de
juiste manier in het batterijvak (fi g. D2) en plaats
de LED-schijnwerper op de wandmontageplaat
(fi g. E).
Inbedrijfstelling
LED-schijnwerper LPL 14817/LPL 14831 op
zonne-energie
Voor het eerste gebruik moet de accu worden
opgeladen. Schakel de LED-schijnwerper uit
(zie Instellingen) en laat de accu twee dagen in
zonlicht opladen.
Instellingen
LUX schemerschakelaar ca. 3 - 1000 lux (fi g. G).
Modusschakelaar (fi g. F).
F1 = UIT
F2 = Modus bewegingsmelder (LED aan bij
bewegingsdetectie)
F3 = Modus bewaking (LED knippert bij
bewegingsdetectie)
De bewegingsmelder is horizontaal verstelbaar
(fi g. H). Door het lensmasker op maat te snijden
en op de bewegingsmelder te klikken kunt u de
detectiehoek en het bereik begrenzen.
Zet de LED-schijnwerper in de gewenste positie
(fi g. I).
Bijzonderheden bij solarverlichting (LED-schijnwerper LPL 14817/LPL 14831)
Omstandigheid Gevolg
Schaduwrijke plaatsen leiden tot verminderde
Het aantal zonuren ligt in de winter lager dan in
Vuil, bladeren, sneeuw op de zonnecellen
Lage temperaturen verminderen de prestatie
oplading van de accu
de zomer
verminderen de oplaadstroom
van de accu’s
Batterijen en accu’s
De Solar LED-schijnwerper mag alleen door
een 4,8 V NiMh 1800 mAh voeding van stroom
worden voorzien!
Oude batterijen mogen niet samen
met ander huishoudelijk afval worden
weggegooid. Lever oude batterijen in bij
het verkooppunt of bij een inzamelpunt
voor batterijen. Batterijen bevatten sto en die
schadelijk zijn voor het milieu en de gezondheid.
Daarom moeten lege batterijen volgens de
wettelijke voorschriften worden afgevoerd.
Verminderde brandduur van de LED’s
Verminderde brandduur van de LED’s
Verminderde brandduur van de LED’s
Verminderde brandduur van de LED’s
Recycling
Dit apparaat mag niet samen met ander
huishoudelijk afval worden weggegooid.
Afgedankte elektrische en elektronische
apparaten dienen volgens de wettelijke
voorschriften te worden afgevoerd. Neem voor
meer informatie contact op met uw gemeente.
Technische gegevens
Detectiehoek 140°
Bereik ca. 10 m, afhankelijk van de montagehoogte
Tijdinstelling vast, ca. 10 sec. na de laatste gedetecteerde beweging
Schemerschakelaar ca. 3 – 1000 lux, traploos instelbaar
Lampvermogen 1 x 3 W LED, onderhoudsvrij
Lichtkleur 4500 k tot 6000 k
Kleurweegave-index Ra74
Beschermingsgraad IP 44
Beschermingsklasse III
Aanbevolen montagehoogte 1,8 m
LED-schijnwerper LPL 14817/LPL 14831 op zonne-energie
Bedrijfsspanning 4,8 V
Lichtsterkte LPL 14817 120 lumen
Lichtsterkte LPL 14831 100 lumen
Accu’s 4,8 V NiMh 1800 mAh (meegeleverd)
Brandduur (bij volledig geladen accu’s) ca. 105 dagen bij 5 keer schakelen per dag
Afmetingen solarmodule b 120 x h 195 x d 67 mm
Afmetingen LPL 14817 b 70 x h 170 x d 120 mm
Afmetingen LPL 14831 b 70 x h 210 x d 120 mm
LED-schijnwerper LLL 14800 op batterij
Bedrijfsspanning 6,0 V
Lichtsterkte 140 lumen
Batterijen 4 x 1,5 V type C (LR14)
Brandduur
(bij nieuwe merkbatterijen) ca. 570 dagen bij 5 keer schakelen per dag
Afmetingen b 70 x h 170 x d 120 mm
Technische en optische wijzigingen zonder kennisgeving voorbehouden.
Considerazioni specifi che per sistemi di illuminazione ad energia solare
(proiettore LED LPL 14187/LPL 14831)
Con l'acquisto di questo articolo si è scelto
un prodotto GEV di qualità superiore. Per
garantire un corretto funzionamento, leggere
le istruzioni per l'uso e conservarle con cura
per un'eventuale consultazione successiva.
Funzionamento
Il proiettore LED con rilevatore di movimento
sfrutta il principio alla base della tecnologia
a infrarossi passivi. Tramite un sensore PIR, il
dispositivo rileva fonti di calore in movimento
all'interno del proprio angolo di copertura e
si attiva automaticamente. Le fonti di calore
statiche non attivano il rilevatore di movimento.
L'interruttore crepuscolare regolabile interviene
nel funzionamento del rilevatore di movimento,
a scelta, di giorno e di notte oppure soltanto
nelle ore di buio. In modalità "rilevatore di
movimento", il proiettore attiva i LED ad ogni
movimento rilevato e li disattiva dopo 10
secondi dall'ultimo movimento. In modalità
"sorveglianza" il LED inizia a lampeggiare ogni
volta che rileva un movimento e si spegne dopo
10 secondi dall'ultimo movimento.
Proiettore LED LPL 14817/LPL 14831
a energia solare
Durante il giorno la cella solare ricarica la batteria
integrata.
Indicazioni di sicurezza
In caso di danni derivanti dalla mancata
osservanza delle istruzioni per l'uso, la
garanzia decade. Il produttore non si
a tali danni. Inoltre, il produttore non si assume
alcuna responsabilità in caso di danni a cose o
persone conseguenti a un utilizzo non corretto
del dispositivo o alla mancata osservanza delle
norme di sicurezza. Nei suddetti casi decade ogni
diritto di garanzia. Per motivi relativi a sicurezza
e certifi cazioni, non è consentito apportare
variazioni e/o modifi che arbitrarie al dispositivo.
Se non si è sicuri del corretto procedimento per il
montaggio, il collegamento e l’installazione o se
si hanno dubbi sulle modalità di funzionamento,
non eseguire da soli tali operazioni, ma a darsi
a uno specialista.
assume alcuna responsabilità in merito
Punto di montaggio/installazione del
modulo solare
(proiettore LED LPL 14817/LPL 14831
a energia solare)
Prima di montare il modulo solare, scegliere
un punto di installazione esterno adeguato.
Verifi care che durante il giorno ci sia luce
su ciente a ricaricare la batteria. Non installare
il modulo solare dietro a vetri e vetrate, perché
la luce a infrarossi necessaria per ricaricare
la batteria verrebbe fi ltrata e respinta. Tenere
in considerazione la lunghezza del cavo di
collegamento al proiettore LED. Non è possibile
prolungare il cavo. Montare il modulo solare
come illustrato in Fig. A. Orientare il modulo
solare in modo che sia esposto alla luce del sole
in maniera ottimale (Fig. B).
Punto di montaggio del proiettore LED
Il rilevamento ottimale si ottiene quando la
fonte di movimento è trasversale rispetto al
dispositivo.
Installazione del proiettore LED
Montare il Proiettore LED come illustrato in
Fig. C.
Proiettore LED LPL 14817/LPL 14831
a energia solare
Inserire l'attacco della batteria nell'apposita
presa del Proiettore LED (Fig. D1) e posizionare
il proiettore sulla piastra di fi ssaggio alla parete
(Fig. E). Inserire l'attacco della cella solare nella
presa del proiettore LED (Fig. E1).
Proiettore LED LLL 14800 a batteria
Inserire 4 batterie da 1,5 V di tipo C (LR 14) come
indicato nella fi gura (Fig. D2) e posizionare il
proiettore LED sulla piastra di fi ssaggio alla
parete (Fig. E).
Messa in funzione
Proiettore LED LPL 14817/LPL 14831
a energia solare
Al primo avvio, la batteria deve essere già carica.
Spegnere il proiettore LED (vedere impostazioni)
e lasciarlo a caricare alla luce del sole per due
giorni.
Impostazioni
Interruttore crepuscolare LUX da circa 3 a 1000
lux (Fig. G).
Selettore della modalità (Fig. F).
F1 = OFF
F2 = modalità rilevatore di movimento (in caso
di movimento, il LED si accende)
F3 = modalità sorveglianza (in caso di
movimento, il LED lampeggia)
Il rilevatore di movimento può essere posizionato
orizzontalmente (Fig. H). L'angolo di rilevamento
e la portata possono essere ulteriormente ridotti
con una maschera per lenti da modellare e
inserire.
Orientare il proiettore LED secondo necessità
(Fig. I).
Condizione Risultato
I luoghi ombreggiati determinano una minore
In inverno il numero di ore di luce è minore
La corrente di carica può subire una riduzione
se sulle celle solari si accumulano sporco,
Le basse temperature provocano una
diminuzione delle prestazioni delle batterie
carica della batteria
rispetto all'estate
foglie o neve
Indicazioni su batteria e accumulatore
Il proiettore LED solare può essere utilizzato solo
con batterie da 4,8 V NiMh 1800 mAh.
Le batterie usate non devono essere
smaltite come rifi uti indi erenziati. Chi
possiede batterie usate è tenuto per legge
a restituirle al punto vendita. Le batterie
contengono sostanze nocive per l'ambiente
e la salute e devono pertanto essere smaltite
conformemente alle normative in vigore.
La durata della luce dei LED è ridotta
La durata della luce dei LED è ridotta
La durata della luce dei LED è ridotta
La durata della luce dei LED è ridotta
Indicazioni per il riciclaggio
Questo dispositivo non deve essere
smaltito come rifi uto indi erenziato. Chi
possiede un vecchio dispositivo è vincolato
per legge allo smaltimento conformemente
alle normative in vigore. Per ulteriori informazioni
rivolgersi all'amministrazione comunale.
Dati tecnici
Angolo di copertura 140°
Portata circa 10 m, in base all'altezza di montaggio
Impostazione temporale fi ssa, circa 10 secondi dall'ultimo movimento rilevato
Interruttore crepuscolare ca. 3 - 1.000 Lux, regolazione continua
Potenza lampadina n. 1 LED da 3 W, manutenzione non necessaria
Colore illuminazione da 4,500k a 6,000k
Indice di riproduzione del colore Ra74
Tipo di protezione IP44
Classe di protezione III
Altezza di montaggio consigliata 1,8 m
Proiettore LED LPL 14817/LPL 14831 a energia solare
Tensione di esercizio 4,8 V
Flusso luminoso LPL 14817 120 lumen
Flusso luminoso LPL 14831 100 lumen
Batterie 4,8 V NiMh 1800 mAh (comprese nella fornitura)
Durata di illuminazione
(con batterie a piena carica) circa 105 giorni con 5 attivazioni al giorno
Dimensioni modulo solare L 120 x A 195 x P 67 mm
Dimensioni LPL 14817 L 70 x A 170 x P 120 mm
Dimensioni LPL 14831 L 70 x A 210 x P 120 mm
Proiettore LED LLL 14800 a batteria
Tensione di esercizio 6,0 V
Flusso luminoso 140 lumen
Batterie 4 x 1,5 V tipo C (LR14)
Durata di illuminazione
(con batterie nuove e di marca) circa 570 giorni con 5 attivazioni al giorno
Dimensioni L 70 x A 170 x P 120 mm
L'azienda si riserva il diritto di apportare modifi che tecniche ed estetiche senza preavviso.
Al comprar este artículo ha seleccionado
un Producto GEV de alta calidad. A fi n de
garantizar un funcionamiento correcto, le
rogamos lea con atención estas instrucciones
de manejo. Guarde estas instrucciones en un
lugar seguro para poder consultarlas más
adelante si fuera necesario.
Funcionamiento
El foco LED con detector de movimiento funciona
según el principio de la técnica de infrarrojos
pasivos. El detector de movimiento reacciona
a las fuentes de calor en movimiento dentro de
su área de cobertura gracias a un sensor PIR
y se activa automáticamente. Las fuentes de
calor estacionarias no activan el detector de
movimiento. El interruptor crepuscular ajustable
permite que el detector de movimiento trabaje
alternativamente de día y de noche o solamente
al anochecer. En modo Detector de movimiento,
el foco conecta el LED cuando detecta
movimiento y lo desconecta 10 segundos
después del último movimiento detectado. En
modo Supervisión, el LED comienza a parpadear
cuando detecta movimiento y se desconecta
10 segundos después del último movimiento
detectado.
Foco LED LPL 14817/LPL 14831
accionado por energía solar
La célula solar carga la batería integrada durante
el día.
Indicaciones de seguridad
¡La garantía no será válida en caso
de producirse daños debidos a
la inobservancia del manual de
responsabilizará de los daños consecuenciales.
La empresa tampoco se responsabilizará de
los daños materiales o personales debidos al
manejo inadecuado o el incumplimiento de las
indicaciones de seguridad. En tales casos se
perderá el derecho a garantía. Por motivos de
seguridad y autorizaciones, no están permitidas
las reparaciones por cuenta propia y/o las
devoluciones de equipos. Si durante el montaje,
la conexión o la instalación no está seguro o
le surgen dudas sobre el funcionamiento del
equipo, no fi nalice el montaje/la conexión/la
instalación por su cuenta y solicite la ayuda de
un técnico especializado.
instrucciones! La empresa no se
Lugar de montaje/Instalación del
módulo solar
(Foco LED LPL 14817/LPL 14831 accionado
por energía solar)
Antes de montar el módulo solar, escoja un
lugar adecuado en el exterior. Compruebe si
hay sufi ciente luz solar para cargar las baterías.
El módulo solar no se debe colocar detrás de
lunas de vidrio, porque éstas no absorben la
luz infrarroja necesaria para cargar las baterías.
Tenga en cuenta la longitud del cable de
conexión con el foco LED. No se puede alargar
el cable. Monte el módulo solar según la Fig. A.
Oriente al máximo el módulo solar hacia la luz
del sol (Fig. B).
Lugar de montaje del foco LED
La detección de movimiento más segura se
logrará al moverse a los lados del detector de
movimiento.
Instalación del foco LED
Monte el foco LED según la Fig. C.
Foco LED LPL 14817/LPL 14831 accionado
por energía solar
Inserte la clavija del set de batería en la hembrilla
del foco LED (Fig. D1) y encaje el foco en la
placa de conexión mural (Fig. E). Inserte la
clavija de la célula solar en la hembrilla del foco
LED (Fig. E1).
Foco LED LLL 14800 accionado por pilas
Coloque 4 pilas de 1,5 V Tipo C (LR 14) teniendo
en cuenta la polaridad correcta (Fig. D2) y encaje
el foco en la placa de conexión mural (Fig. E).
Puesta en funcionamiento
Foco LED LPL 14817/LPL 14831 accionado
por energía solar
Cargue la batería antes de la primera puesta en
marcha. Desconecte el foco LED (ver Ajustes) y
deje cargar la batería durante 2 días orientada a
la luz solar.
Ajustes
LUX Interruptor crepuscular 3 - 1000 Lux aprox.
(Fig. G).
Selector de modo (Fig. F).
F1 = Apagado
F2 = Modo Detector de movimiento (el LED se
enciende cuando se detecta movimiento)
F3 = Modo supervisión (el LED parpadea
cuando se detecta movimiento)
El detector de movimiento se puede orientar
en sentido horizontal (Fig. H). El ángulo de
cobertura y el alcance se pueden limitar
adicionalmente con una máscara lenticular
insertable y recortable.
Oriente el foco LED según sus necesidades
individuales (Fig. I).
Atención especial en las luminarias solares (Foco LED LPL 14817/LPL 14831)
ManejoResultado
Los lugares en sombra limitan la carga de las
La duración de la radiación solar es menor en
El polvo, las hojas caídas y la nieve en las
células solares reducen la corriente de carga
Las temperaturas bajas rebajan la potencia de
baterías
invierno que en verano
las baterías
Indicaciones sobre pilas y baterías
¡El foco solar LED solo se puede manejar con
una batería 4,8 V NiMh 1800 mAh!
Las pilas usadas no deben desecharse en
la basura convencional. Los propietarios
de pilas o baterías usadas están obligados
por ley a retornarlas y pueden devolverlas
de forma gratuita a los puntos de venta. Las
pilas y baterías contienen sustancias nocivas
para la salud y el medio ambiente y por ello
deben desecharse en contenedores apropiados.
Reducción de la autonomía de los LED
Reducción de la autonomía de los LED
Reducción de la autonomía de los LED
Reducción de la autonomía de los LED
Indicaciones de reciclaje
Este equipo no debe desecharse en la
basura convencional. Los propietarios de
equipos usados están obligados por ley a
desecharlos en contenedores especiales.
Solicite información a su administración
municipal o regional.
Características técnicas
Área de cobertura 140°
Alcance 10 m aprox. en función de la altura de montaje
Ajuste temporal fi jo, 10 seg. aprox. tras el último movimiento detectado
Interruptor crepuscular 3 - 1.000 Lux aprox., regulación continua
Potencia consumida 1 LED 3 W, sin mantenimiento
Color de luz 4.500k hasta 6.000k
Índice de rendimiento de color Ra74
Tipo de protección IP44
Clase de protección III
Altura de montaje recomendada 1,8 m
Foco LED LPL 14817/LPL 14831 accionado por energía solar
Tensión de servicio 4,8 V
Flujo luminoso LPL 14817 120 lúmenes
Flujo luminoso LPL 14831 100 lúmenes
Baterías 4,8 V NiMh 1800 mAh (suministradas)
Autonomía (baterías a plena carga) 105 días aprox. con 5 conexiones diarias
Medidas del módulo solar An 120 x Al 195 x Pr 67 mm
Medidas LPL 14817 An 70 x Al 170 x Pr 120 mm
Medidas LPL 14831 An 70 x Al 210 x Pr 120 mm
Foco LED LLL 14800 accionado por pilas
Tensión de servicio 6,0 V
Flujo luminoso 140 lúmenes
Pilas 4 x 1,5 V Tipo C (LR14)
Autonomía
(en pilas nuevas de marca) 570 días aprox. con 5 conexiones diarias
Medidas An 70 x Al 170 x Pr 120 mm
Reservado el derecho a realizar cambios técnicos y visuales sin previo aviso.