GeTeMed VG 3100 User Manual

VitaGuard® VG 3100
Apnea, heart, and SpO2 monitor
Operating instructions
Who should read which sections in these oper­ating instructions?
The sections 3 to 8 colored blue at the top of the page and in the table of contents are intended specifically for caregivers without medical background knowledge.
The other sections are intended in particular for doctors and qualified medical staff.
1 General view and list of accessories 2 Intended use
3 Safety 4 Description 5 Steps before and after monitoring 6 Preparing for SpO2 monitoring 7 Preparing for heart rate and apnea monitoring 8 Alarms, displays, and views during monitoring
9 Alarm and monitor settings 10 Information for the doctor and qualified medical staff 11 Algorithms and measuring principles 12 Evaluating stored data on a PC 13 Specifications 14 Table of figures
NOTE Words and passages in small capitals in these operating instructions also appear on the display.
Table of contents
Table of contents
1 General view and list of accessories0...............................0011
2 Intended use0............................................................................0014
2.1 Label on the back of the device0...........................................................0014
2.2 Symbols and warnings0 ..........................................................................0015
2.3 Indications0.................................................................................................0016
2.3.1 SpO2 and pulse rate monitor0...............................................0016
2.3.2 Heart rate and apnea monitor0............................................0016
2.4 VitaGuard® modes of operation0.........................................................0017
2.5 Intended use and performance0...........................................................0018
2.6 Limitations on VitaGuard®’s intended use0......................................0019
2.6.1 Obstructive apneas are not detected0................................0019
2.6.2 Limitations of the heart rate and central apnea monitor0 ...0020
2.6.3 Limitations of the SpO2 and pulse rate monitor0............0020
2.7 Information for the doctor on these operating instructions0 .....0021
3 Safety0..........................................................................................0022
3.1 Caregivers’ tasks0......................................................................................0022
3.2 Allergy risks to patients0.........................................................................0024
3.3 Possible external interference to monitoring0................................. 0024
3.3.1 Installation and environment0 .............................................0025
3.3.2 Noise risks to monitoring0..................................................... 0025
3.3.3 Electrostatic interference0 .....................................................0026
3.3.4 Electromagnetic interference0 .............................................0026
3.4 Safety with approved accessories only0.............................................0027
3.5 Handling patient cables0........................................................................0028
3.6 Power supply reliability0 .........................................................................0029
3.6.1 Battery voltage indicator0......................................................0030
3.6.2 Interruptions to the power supply0.....................................0031
3.6.3 Using the rechargeable block battery0...............................0031
3.7 Safety with proper maintenance only0 ..............................................0032
3.7.1 Cleaning VitaGuard® and accessories0..............................0032
3.7.2 Checking and cleaning the battery terminals0................ 0033
3.8 Disposing of non-rechargeable batteries, the device, and
accessories0.................................................................................................0034
Table of contents
4 Description0...............................................................................0035
4.1 Power supply0............................................................................................ 0036
4.1.1 Power failure with inserted batteries0............................... 0037
4.1.2 Power failure without batteries0......................................... 0037
4.1.3 Replacing batteries0 ................................................................ 0038
4.1.4 Using the automobile power supply adapter0................ 0039
4.2 VitaGuard® connections0.......................................................................0040
4.2.1 Patient cable for SpO2 sensors0............................................ 0040
4.2.2 Patient cable for electrodes0................................................. 0041
4.2.3 Power adapter0 ......................................................................... 0041
4.2.4 Sound outlet (no socket)0 ...................................................... 0041
4.2.5 USB port0..................................................................................... 0042
4.2.6 AUX port0.................................................................................... 0042
4.3 Membrane key panel0 ............................................................................. 0043
4.3.1 Direction keys0 .......................................................................... 0044
4.3.2 <Enter> key0 ............................................................................... 0044
4.3.3 <Esc> key0.................................................................................... 0044
4.4 Color LEDs (Light Emitting Diodes)0.................................................... 0045
4.4.1 Alarm LED0.................................................................................. 0045
4.4.2 Heart and respiration LEDs0.................................................. 0045
4.4.3 Power supply and battery LEDs0.......................................... 0046
4.5 The display0 ................................................................................................ 0046
5 Steps before and after monitoring0.................................0048
5.1 Summary of steps before monitoring0 .............................................. 0048
5.2 Switching on0............................................................................................. 0049
5.3 Switching off0............................................................................................ 0050
5.4 Summary of steps after monitoring0.................................................. 0050
6 Preparing for SpO2 monitoring0........................................0051
6.1 Safety instructions for SpO2 monitoring0......................................... 0051
6.2 Operation of SpO2 sensors0...................................................................0052
6.3 SpO2 sensor adapted to the patient’s size and weight0................ 0053
6.4 Choosing the sensor site0....................................................................... 0053
6.5 Repositioning or replacing the sensor0..............................................0054
6.6 Reasons for unconvincing SpO2 values0 ............................................0054
Table of contents
6.7 Why the pulse rate is not displayed0...................................................0055
6.8 Attaching the SpO2 sensor to an infant’s foot0 ...............................0055
6.9 Attaching the SpO2 sensor to an adult’s finger0..............................0056
6.10 Connecting the SpO2 sensor and patient cable0 .............................0058
6.11 Connecting the SpO2 patient cable to VitaGuard®0....................... 0058
6.12 Disconnecting the SpO2 sensor from the patient cable0 ..............0059
6.13 Disconnecting the SpO2 patient cable from VitaGuard®0............0059
6.14 Reusing and refastening SpO2 sensors0.............................................0059
7 Preparing for heart rate and apnea monitoring0.........0061
7.1 Safety information when monitoring heart rate and apnea0.....0061
7.2 Connecting electrodes, the patient cable, and VitaGuard®0.......0064
7.3 Technical alarm from the electrode contact monitor0..................0064
7.4 Determining the optimal electrode configuration0 .......................0065
7.4.1 ECG lead, electrode color coding0........................................0065
7.4.2 Optimizing the heart and respiration signals – signal
amplitudes in View 10.............................................................0066
7.5 Checking the basal impedance0...........................................................0067
8 Alarms, displays, and views during monitoring0..........0069
8.1 Alarm test0.................................................................................................. 0069
8.2 Heart rate values based on age groups0 ..........................................0069
8.3 Alarm message priorities in the status line0.....................................0070
8.4 Physiological and technical alarms0....................................................0070
8.5 Differentiating physiological and technical alarm signals0.........0071
8.6 Acoustic information signals0...............................................................0072
8.6.1 Information signals from the alarm unit next to
the display0.................................................................................0072
8.6.2 Information signals from the sound aperture
between the sockets0..............................................................0072
8.7 The visual alarm signals0........................................................................0073
8.8 Status line displays0 .................................................................................0073
8.9 SpO2 monitor alarms0..............................................................................0074
8.9.1 Physiological SpO2 alarms0....................................................0074
8.9.2 Technical SpO2 alarms0...........................................................0075
8.10 Heart rate and apnea monitoring0 ......................................................0075
8.10.1 Differentiating between heart and pulse rate0...............0075
Table of contents
8.10.2 Heart and pulse rate alarms0................................................ 0076
8.10.3 Apnea alarms0........................................................................... 0077
8.10.4 Technical heart rate and apnea alarms0 ...........................0077
8.11 Alarm messages – meanings and other information0 .................. 0077
8.11.1 Order of equal-priority alarm conditions0 ........................ 0078
8.11.2 Table of physiological alarm messages0 ........................... 0078
8.11.3 Table of technical alarm messages0................................... 0081
8.12 Table of information messages0.......................................................... 0084
9 Alarm and monitor settings0..................................................... 0085
9.1 Safety instructions for the alarm settings0....................................... 0085
9.2 Summary of views and menus0............................................................ 0086
9.3 Additional views0...................................................................................... 0086
9.3.1 View 2 – Large data presentation and waveforms0....... 0087
9.3.2 View 3 – Smaller data presentation and waveforms0 .. 0087
9.4 Changing the settings0........................................................................... 0087
9.5 System menu – general settings0........................................................0089
9.5.1 \ Screen saver (Off/ On)0 .....................................................0089
9.5.2 \LCD brightness0....................................................................0089
9.5.3 \LCD contrast0........................................................................ 0089
9.5.4 \ Signal beep tone0 ................................................................. 0090
9.5.5 \ Alarm tone pitch0................................................................ 0090
9.5.6 \RS232 format0........................................................................ 0090
9.5.7 \ Settings protection On, Limited, Off0.......................... 0091
9.6 SpO2 display and menu0 ......................................................................... 0092
9.6.1 SpO2 view0.................................................................................. 0092
9.6.2 SpO2 menu – alarm settings
(Settings protection Limited)0...........................................0093
9.7 Heart rate display and menu0.............................................................0094
9.7.1 Heart rate display0.................................................................. 0095
9.7.2 Heart rate menu – alarm settings
(Settings protection Limited)0...........................................0095
9.8 Respiration display and menu0........................................................... 0096
9.8.1 Respiration display0................................................................0097
9.8.2 Respiration menu – alarm settings
(Settings protection Limited)0...........................................0098
Table of contents
10 Information for the doctor and qualified medical staff0 ..0099
10.1 Safety instructions0..................................................................................0099
10.1.1 Preparing for a new patient0.................................................0099
10.1.2 Connections to the USB and AUX ports0...........................0101
10.1.3 VitaGuard® and other medical devices0............................0101
10.1.4 Safety instructions for the doctor –SpO2 monitor0........0102
10.2 Info display0...............................................................................................0103
10.2.1 \ Last status messages0.........................................................0103
10.2.2 \ General0...................................................................................0103
10.2.3 \ Measurements: SpO20..........................................................0104
10.2.4 \ Measurements: Pulse rate0 ..............................................0105
10.2.5 \ Measurements: HR & Resp.0...............................................0105
10.2.6 \ Settings: Oximeter0............................................................. 0106
10.2.7 \ Settings: Heart rate0...........................................................0107
10.2.8 \ Settings: Apnea monitor0 .................................................0107
10.2.9 \ Memory/ Internet0 ..............................................................0107
10.2.10 \Versions0.................................................................................0108
10.3 Settings in the System menu (Settings protection Off)0...........0109
10.3.1 Changing multiple-component settings0 .........................0109
10.3.2 \Operating area: Home or Clinic0......................................0110
10.3.3 \Admit new patient – restoring factory settings0 ........0110
10.3.4 \Pre- and Post-alarm time0................................................. 0112
10.3.5 \ Alarm mute time0 .................................................................0112
10.3.6 \Date/time0 ..............................................................................0112
10.3.7 \ Language0 ...............................................................................0113
10.3.8 \Analog input 1 + 20.............................................................. 0113
10.3.9 \ Interval recording0 ............................................................0113
10.3.10 \Show PR/HR0.........................................................................0113
10.4 Data storage functions0..........................................................................0113
10.5 Event storage0 ...........................................................................................0114
10.5.1 Silent alarm limits0................................................................0116
10.5.2 Manual data storage or Transmit data0.......................0116
10.5.3 Summary of stored Events0 ..................................................0117
10.6 Trend storage0 ..........................................................................................0118
10.7 Long term storage over eight hours0.................................................0119
Table of contents
10.8 Protocol storage of operating and device data0.......................... 0119
10.9 Summary of stored signals and data0 ................................................ 0120
10.10 Settings in the SpO2 menu (Settings protection Off)0 ............... 0121
10.11 Settings in the Heart rate menu (Settings protection Off)0 ...0123
10.12 Changing the ECG lead for signal optimization0............................... 0127
10.13 Settings in the Respiration menu (Settings protection Off)0... 0129
10.14 Combining apnea alarms with heart rate and SpO2 alarms0...... 0130
10.15 Table of operating modes0 .................................................................... 0131
11 Algorithms and measuring principles0............................... 0133
11.1 Alarm condition and report delays0.................................................... 0133
11.1.1 Alarm condition delay for the heart rate0......................... 0133
11.1.2 Alarm condition delay for oxygen saturation0................ 0134
11.1.3 Alarm condition delay for respiration0 .............................. 0134
11.1.4 Alarm report delays0................................................................ 0134
11.2 Measuring principle for the SpO2 monitor0...................................... 0135
11.3 Measuring principle for the heart rate monitor0............................0138
11.4 Measuring principle for the apnea monitor0 ................................... 0139
12 Evaluating stored data on a PC0 ..............................................0141
13 Specifications0 ..................................................................................... 0143
13.1 General0....................................................................................................... 0143
13.2 SpO2 monitor0............................................................................................ 0145
13.3 Heart rate monitor0 ................................................................................. 0146
13.4 Apnea monitor0......................................................................................... 0146
13.5 Intervals for calculating average values in the Info mask0 .........0147
13.6 Memory0...................................................................................................... 0147
13.7 Ports0 ............................................................................................................0147
13.8 Miscellaneous0 .......................................................................................... 0148
13.9 Selection of applied standards0............................................................ 0149
14 Table of figures0.................................................................................. 0151
General view and list of accessories 11
1 General view and list of accessories
The general view shows the monitoring system’s most important components.
SpO sensor
VitaGuard® monitor
2
SpO
2
cable
patient
External power adapter
ECG
ECG patient cable
electrodes
Fig. 1 General view of the monitoring system
12 General view and list of accessories
The accessories listed in the following can be used together with VitaGuard® and can be ordered with the specified article numbers from getemed AG or authorized dealers. Please consult getemed AG or your authorized dealer for other approved accessories.
Product .............................................................................. Article no. / REF
VitaGuard® VG
3100 Monitor (with Masimo SET®),
complete system ............................................................................ 7311 2012
1 VitaGuard® VG 3100 monitor 1 ECG patient cable, 9 neonatal electrodes 1 PC08 SpO2 patient cable 1 SpO2 LNOP Neo sensor incl. spare adhesive strip 1 NA3000-2 external power adapter 1 rechargeable block battery 1 device bag 1 operating instructions, 1 quick reference Transport case
NA
3000-2 external power adapter
V–240 V~ / 50–60 Hz) ............................................................ 7344 1101
(110
3000-2 automobile power supply adapter ................... 7344 1201
NAK
Rechargeable block battery ......................................................... 7344 2201
PK1-8P ECG patient cable ............................................................ 7341 1001
Kitty Cat™ neonatal electrodes (PU = 30 pcs) ................................ 70222
Masimo PC08 SpO
patient cable (2.44 m) ..................................... 70257
2
Masimo LNOP® NeoPt SpO
sensor (PU = 20 pcs)
2
(for one patient use only, infants < 1 kg) ......................................... 70250
Masimo LNOP® Neo SpO
sensor (PU = 20 pcs)
2
(for one patient use only, infants < 10 kg) ...................................... 70251
Masimo LNOP® Pdt SpO
sensor (PU = 20 pcs)
2
(for one patient use only, pediatric/ slender finger 10–50 kg) . 70252
General view and list of accessories 13
Masimo LNOP® Adt SpO2 sensor (PU = 20 pcs)
(for one patient use only, adult > 30 kg) .......................................... 70253
Masimo LNOP® DCI reusable sensor (> 30 kg) ............................... 70254
Masimo LNOP® DCIP reusable sensor (10–50 kg) ......................... 70264
Other models are available in addition to the SpO2 sensors listed here.
Operating instructions (English) ................................................ 7381 2021
Alarm chart (English) ..................................................................... 7383 1021
Operating instructions (German) .............................................. 7381 2011
Alarm chart (German) ................................................................... 7383 1011
Operating instructions (Turkish) ................................................ 7381 2081
Alarm chart (Turkish) ..................................................................... 7383 1081
Device bag ........................................................................................ 7345 1001
VitaGuard® transport case (for the complete system) ........ 7391 0001
AUX 01 RS232 cable for connecting VitaGuard®
to a serial PC port ............................................................................ 7341 2002
AUX-02 modem cable for connecting a
modem to VitaGuard® .................................................................. 7341 3001
AUX-03 cable for connecting an external alarm unit
to VitaGuard® ................................................................................ 7341 5001
AUX-04 cable for connecting VitaGuard®
to a nurse call system with 4 kV isolation ............................... 7341 5011
AUX-06 cable for connecting two external signal sources
to VitaGuard® .................................................................................. 7341 6001
14 Intended use
2 Intended use
This section provides information on the intended use of VitaGuard® and the limitations of this intended use.
CAUTION Do not attempt to use VitaGuard® for detecting obstruc­tive apneas. Obstructive apneas, i.e. respiratory arrest following an occluded respiratory tract, are not detected by VitaGuard®. Food debris or vomit, for example, can occlude the respiratory tract.
The doctor treating the patient is responsible for the application of VitaGuard®. The specific “Information for the doctor and qualified medical staff” can be found on page 99.
getemed AG recommends qualified training for the caregivers in potentially necessary resuscitation techniques. Clearing the respira­tory tract and the resuscitation of babies and infants require particu­lar know-how that the treating doctor should communicate to the caregivers.
2.1 Label on the back of the device
The device label serves as a unique identifier for VitaGuard®. In addition, the label bears im­portant cautionary information.
On the device label you will find the manufacturer’s name and address as well as the product and model name. The serial number of your device is given next to SN.
Fig. 2 Device label on the bottom of the device
Intended use 15
2.2 Symbols and warnings
This symbol warns you that failure to observe these op­erating instructions can cause death or injury to the pa­tient.
The book symbol means that you must not use the de­vice when you are not familiar with the information con­tained in these operating instructions.
With this CE label and the CE approval number 0197 getemed AG confirms that VitaGuard® complies with all the pertinent regulations and in particular the require­ments in Annex I of the Medical Devices Directive 93/42/EWG and that this has been approved by a noti­fied body (TÜV Rheinland Product Safety).
This symbol means that the VitaGuard®’s ECG socket is a type CF (cardio floating) application part and that it is protected against the effects of defibrillation.
This symbol means that the VitaGuard®’s SpO a type BF (body floating) application part that is pro­tected against the effects of defibrillation.
The factory symbol shows the year of manufacture.
Note the warnings on the device label.
Do not use in explosive atmospheres!
socket is
2
Use the NA 3000-2 power adapter only! Warning: Do not connect to an electrical socket controlled by a wall
switch! Only new alkaline batteries (LR6 or AA) must be used when the
device is powered by non-rechargeable batteries! Note the polarity!
16 Intended use
2.3 Indications
VitaGuard® can be used to monitor patients with, for example, the following symptoms or treatment:
unstable respiration oxygen therapy life-threatening cardiac dysrhythmia conspicuous sleep laboratory findings facial and/ or cervical and thoracic dysmorphia distinct gastro-esophageal reflux ataxia
2.3.1 SpO2 and pulse rate monitor
The SpO2 and pulse rate monitor with the attached accessories is suitable for the permanent, non-invasive monitoring of arterial blood oxygen saturation (SpO SpO %SpO
sensor. The functional blood oxygen saturation displayed as
2
is determined exclusively from the measurements of oxygen-
2
ated and deoxygenated hemoglobin. The SpO
and pulse rate monitor is suitable for adult, pediatric, and
2
infant patients, in mobile or stationary indoor and outdoor applica­tions
, including patients with weak blood flow and those in hospitals
and other institutions.
) and of the pulse rate as measured with the
2
2.3.2 Heart rate and apnea monitor
The heart rate and apnea monitor is suitable for adult, pediatric, and infant patients at home or in rooms used for medical purposes.
Intended use 17
The apnea monitor is specifically intended for monitoring central apneas. Successful apnea monitoring requires a stable underground and a patient that lies quietly without moving.
2.4 VitaGuard® modes of operation
Depending on the risk group and the latest diagnosis, VitaGuard® allows the treating doctor to combine three monitoring parameters:
SpO
monitoring
2
heart or pulse rate monitoring apnea monitoring
The doctor can deactivate the apnea monitor in the Respiration menu, or combine the apnea monitor alarms with the heart rate and oxygen saturation monitor. In this case, apnea alarms are triggered only when, after detecting apnea, the device also detects deviations from particular average values in the monitored heart rate and/ or the monitored SpO alarms.
When VitaGuard® is to be used to monitor heart rate and respiration only, the doctor can deactivate the SpO
In addition to the fixed alarm limits for the heart or pulse rate moni-
. This combination helps to reduce false apnea
2
monitor in the SpO2 menu.
2
tor and the SpO
monitor, the doctor or the qualified medical staff
2
can also configure percentage deviations as alarm conditions. The doctor or the qualified medical staff can find all other explana-
tions they may need in the following sections:
“Settings in the SpO
menu (Settings protection Off)” on page
2
121,
“Settings in the Heart rate menu (Settings protection Off)” on
page 123,
18 Intended use
“Settings in the Respiration menu (Settings protection Off)” on
page 129,
“Combining apnea alarms with heart rate and SpO
alarms” on
2
page 130,
“Table of operating modes” on page 131.
In the event of electrode allergies it may prove convenient, after consultation with the treating doctor, to dispense with the elec­trodes entirely for a time and to operate the device as a pulse oxi­meter. The display then shows the Pulse rate monitored by the SpO2 sensor instead of the Heart rate.
2.5 Intended use and performance
The intended use of VitaGuard® is to detect central apneas when the patient is completely immobile on a stable underground and to monitor the heart or the pulse rate as well as the oxygen saturation. VitaGuard® is designed for applications at home and in rooms used for medical purposes. VitaGuard® has no therapeutic effect.
VitaGuard® emits an acoustic and visual alarm when no respiration or movement is detected within a set period, when the measured heart rate and/or oxygen saturation values violate the set alarm limits for a period also set by the operator, and/or when no heartbeat has been detected for a set period. The alarm limits can be set within particular values specified by VitaGuard®.
Respiration and heart rate are monitored with adhesive ECG elec­trodes and blood oxygen saturation and pulse rate with an SpO
2
sensor suitable to the patient’s age and weight. VitaGuard® determines the heart rate from the ECG signal detected
by the electrodes and the pulse rate from the signal detected by the SpO
sensor. The doctor can choose whether the pulse or the heart
2
rate is used for alarm triggering.
Intended use 19
VitaGuard® features an impedance monitor that triggers a technical alarm when an electrode exhibits impedance values that are not compatible with proper operation. This is the case, for example, when an electrode has become detached.
When the signal registered by the SpO
sensor is inadequate for the
2
reliable measurement of values, a message appears on the display. Physiological data measured for a set period before and after an
alarm are stored and can afterwards be evaluated and documented. VitaGuard® can be operated with the NA3000-2 power adapter (9 V),
the NAK3000-2 automobile power adapter (e.g. in the cigarette lighter), four non-rechargeable batteries, or a rechargeable block battery. Non-rechargeable batteries or the rechargeable block battery serve above all to safeguard the monitor’s functions during a power failure and to continue monitoring the heart rate and oxygen satura­tion when patients are in transit.
2.6 Limitations on VitaGuard®’s intended use
Even when operated in accordance with its intended use, VitaGuard® cannot detect all life-threatening situations under certain unfavor­able conditions.
2.6.1 Obstructive apneas are not detected
Obstructive apneas are not detected by VitaGuard®. The caregiver may have to remove food debris from the patient’s oral cavity.
When an obstructive apnea at the same time triggers a bradycardia alarm (heart rate too low) or an oxygen saturation alarm (SpO too low), resuscitation measures may need to be taken.
value
2
20 Intended use
2.6.2 Limitations of the heart rate and central apnea monitor
VitaGuard® could misinterpret movements as respiration, e.g. in ambulances, cars, and prams or when a child is held in the arms. For this reason central apneas can be detected only when the patient is sleeping or is lying still, does not move, and is not being moved.
The heart rate can be monitored with electrodes also when the patient is moving, but sudden, vigorous movements can adversely affect the measuring accuracy.
A false heart rate is displayed during ventricular fibrillation or when the heart rate exceeds 270 beats per minute.
2.6.3 Limitations of the SpO2 and pulse rate monitor
The monitoring of SpO2 and pulse rate is adversely affected when the patient moves vigorously or is vigorously moved.
When the sensor is not attached correctly, ambient light can falsify measurements. One remedy is to cover the sensor with a dark or opaque material.
The monitor operates properly only when the SpO attached.
sensor is correctly
2
Intended use 21
2.7 Information for the doctor on these operating instructions
In full knowledge of these operating instructions, the treating doc­tor must decide:
whether the caregivers have to be trained in the performance of
resuscitation measures,
how the caregivers can be best prepared for monitoring and
above all for the measures that must be taken in the event of an alarm,
which view should be displayed
Information on Settings protection that sets the display modes and user configurations can be found on page 91.
“Information for the doctor and qualified medical staff” is found on page 99.
22 Safety
3 Safety
The doctor decides whether the caregivers are able to use Vita­Guard® for monitoring and whether they can implement appropri­ate measures in the event of an alarm.
3.1 Caregivers’ tasks
With “caregivers” we mean those persons who are responsible during monitoring for the monitored patient’s well-being, for example:
parents or other members of the family, babysitters, when they too have been thoroughly prepared for the
situation,
nurses and other medically trained staff.
Observe in particular the information in those sections of the oper­ating instructions that, like here, address you directly.
Observe the extensive safety instructions at the beginning of the section “Preparing for SpO2 monitoring” on page 51.
Observe the extensive safety instructions at the beginning of the section “Preparing for heart rate and apnea monitoring” on page 61.
VitaGuard® has no therapeutic effect. You may have to implement resuscitation measures in the event of an alarm.
The potential applications of VitaGuard® for high-risk patients are so many and diverse that we are unable to give any specific instruc­tions on procedure in the event of an alarm. It is the doctor’s task to inform high-risk patients and their caregivers in detail on the correct procedure in this case.
An alarm chart is available from getemed AG when monitoring children. This alarm chart presents a sequence of activities that are considered suitable by many medical specialists and pediatricians.
Safety 23
Do not attempt to use VitaGuard® on more than one patient at a time.
Never modify settings without consulting the responsible doctor. Only the doctor knows the correct alarm limits and monitor configu­ration for each patient.
Never leave the patient’s room without first making sure that the LEDs for heart and respiration are flashing.
Make absolutely sure that you can react to an alarm within a few seconds. Move away from patients only so far that you can reach them within ten seconds.
When you are not sure that VitaGuard® is in perfect operating order, check the patient’s vital functions. Under no circumstances should you use VitaGuard® when you suspect a device defect.
In the event of ANY suspected VitaGuard® malfunction, continue to observe the patient until you can use a replacement monitor, or VitaGuard® has been examined by the doctor or authorized dealer.
Stop using VitaGuard® after the servicing interval of eighteen months has expired. Before the end of this period, make an ap­pointment with your authorized dealer to check the safety and operability of your device.
Test the acoustic alarm unit every time you switch on VitaGuard®. This is explained in the section “Alarm test” on page 69.
CAUTION! When attaching the electrodes make sure that the plugs do not touch any other electrically conducting parts. Make sure that there can also be no contact with other electrically conducting parts when the electrodes become detached during monitoring.
Treat all leads and connections with particular care, and never use the connecting cables to lift VitaGuard®.
Switch off VitaGuard® before boarding an aircraft. When you want to transport VitaGuard® in your luggage, you should remove the batteries. This prevents other pieces of luggage from switching on
24 Safety
the device by accident. An activated, but disconnected VitaGuard® will generate acoustic alarm signals.
3.2 Allergy risks to patients
Attach ECG electrodes and SpO So that the permanent contact with the electrodes does not put too
much of a strain on the patient’s skin, the electrodes can be placed in the vicinity of the optimal site.
All materials that are used with VitaGuard® and can come into contact with patient or caregivers during normal operations are free of latex and are non-toxic in accordance with the standard ISO 10993-1.
getemed AG recommends replacing the adhesive electrodes used to monitor heart rate and apnea as soon as they start to lose their adherence. The special gel for the electrodes has been developed to avoid skin irritation, even after several months’ monitoring on new­borns.
sensors to intact areas of skin only.
2
Nevertheless, patients with sensitive skin may suffer allergic reac­tions in the form of reddened skin and blistering that in serious cases may look like burns. When the skin exhibits such changes, you must immediately inform the doctor. A change of electrode type may help.
The use of SpO when the patient develops an allergy to adhesive tape or similar.
sensors with adhesive materials may cause problems
2
3.3 Possible external interference to monitoring
Please bear in mind the possibility of other risks that are not listed here that can be caused by your specific monitoring environment.
Safety 25
3.3.1 Installation and environment
We recommend hanging VitaGuard® in the delivered bag at a place where the display can be easily viewed.
Check, as described in the section “Alarm test” on page 69, that you can hear alarms and where you can hear them. Think also of the activities that cause noises, for example showering or vacuuming. Think before you raise the volume of your television or stereo. Also, the VitaGuard®’s alarm outlet should not be obstructed by any objects that absorb sound.
Never place VitaGuard® or the power adapter such that they could fall on the patient. For example, the power adapter could become detached from an overhead socket when the cable is pulled.
Do not immerse either VitaGuard® or the accessories in liquids. Variations in temperature and air humidity could lead to condensation
forming in and on VitaGuard®. Wait for at least two hours after Vita­Guard® has visibly dried on the outside before using it for monitoring.
Do not operate VitaGuard® in environments containing explosive gases, flammable substances, nitrous gases, or highly oxygen-en­riched atmospheres. Do not use VitaGuard® at extreme temperatures below 5 °C or above 40 °C. Do not place VitaGuard® near heat sources such as radiators, ovens, etc. Do not expose it to direct sunlight.
Always lay all cables and in particular any extension cables so that nobody can trip over them.
Do not place VitaGuard® directly next to the patient’s head: risk of hearing damage!
3.3.2 Noise risks to monitoring
When the alarm cannot be set to a volume that is sufficiently above the prevailing ambient noise levels, you must keep VitaGuard® and
26 Safety
its display within view. The visual signals from the alarm LED and display must then be relied upon to recognize critical situations.
You can also use the external alarm unit available from getemed AG that raises the volume of the alarm signals from VitaGuard®.
Information on the alarm signal types and volumes can be found in “Alarms, displays, and views during monitoring” on page 69. The alarm pitch is set as explained in the section “System menu – general settings” on page 89.
3.3.3 Electrostatic interference
Electrostatic build-up that, for example, a person can pick up on certain carpets must not discharge through the VitaGuard® connec­tor sockets or the electrodes’ electrically conducting parts.
For this reason, avoid touching the electrically conducting parts, or discharge any electrostatic build-up beforehand by, for example, touching an earthed water pipe or heater.
3.3.4 Electromagnetic interference
VitaGuard® is not designed for applications near strong electromag­netic fields. These interference fields are frequently emitted by devices with large electric power consumptions. Keep a good dis­tance from e.g. washing machines, computers, microwaves, vacuum cleaners, power tools, etc.
The device and the system can be used in the home and in all other environments that public utilities supply directly.
Bear in mind that portable and mobile HF communication devices, e.g. cellular phones, radio equipment, walkie-talkies, etc., can inter­fere with the monitor and influence its operability.
Bear in mind that non-approved accessories can amplify emitted interference and reduce the device’s immunity.
Safety 27
Do not place the monitor directly next to other electrical equipment, and do not stack monitors on top of each other.
When the monitor has to be placed next to or on other equipment, check that the monitor operates as designed in this environment. We recommend you to check at regular intervals:
– that the displayed signals are not disrupted when the patient is not moving, – whether the same technical alarm messages are repeatedly dis­ played.
When you discover disruptions: – if possible, switch off the interfering equipment or move this equipment to another site.
VitaGuard® uses high-frequency signals exclusively for its internal functions. As a result, its emitted interference is very low, and dis­ruption to neighboring electronic equipment is unlikely.
False diagnoses are possible when monitored values are corrupted by interference from electric or electromagnetic fields and this escapes the doctor’s attention. Every time you analyze stored data, consider the possibility of interference from electric or electromag­netic fields.
VitaGuard®’s emitted interference and immunity to external interfer­ence are within the limits for life-supporting systems stipulated in the standard EN 60601-1-2.
3.4 Safety with approved accessories only
Use VitaGuard® only with the delivered or approved accessories and in accordance with the information contained in these and the accessories’ operating instructions.
Electrodes, SpO
sensors, cables, and power adapters can be ordered
2
from your authorized dealer or directly from getemed AG. The tele­phone number of your authorized dealer was given to you during
28 Safety
your training on how to operate the device, or it is found on a label your authorized dealer has attached to VitaGuard®.
Bear in mind that monitoring can continue without interruption only as long as the required consumables are available. In emergen­cies of this nature you can call your authorized dealer, who provides 24-hour emergency services. Please try, however, to avoid unneces­sary stress for both yourself and your authorized dealer, and order your consumables in good time.
The modem used to transfer monitoring data must comply with the requirements under the German and European standard DIN EN 60950 “Safety of IT Equipment” with the amendments A1–A4. These details are found in the modem’s operating instructions.
3.5 Handling patient cables
Always lay patient cables at a good distance from the patient’s head and neck. Lay each patient cable inside the clothing, and secure it in place in such a way that no harm can come to the patient or cable (strangulation, twisting).
Make sure when laying and securing patient cables that these can­not kink (kinking causes damage).
For hygiene reasons, always use the same patient cable on the one patient. Disinfect patient cables before using them on a new pa­tient.
When more than one monitor is used in the one environment, each monitor should always be connected to the same patient cables and the same power adapter. Faults can therefore be located and reme­died faster.
Safety 29
3.6 Power supply reliability
Before first using VitaGuard® for monitoring, familiarize yourself with the section “Power supply” on page 36. Monitoring is safe­guarded only when the power supply is in perfect operating order.
CAUTION: Danger of electric shock! Never open the external power adapter or the connecting cable.
Exclusively the NA 3000-2 approved for VitaGuard® must be used as the external power adapter.
VitaGuard® is usually delivered with the external power adapter for European supply networks. For other supply networks, use only the plug adapters available from getemed AG.
Do not use the external power adapter in sockets that can be switched off or dimmed.
When the VitaGuard® external power adapter is plugged into a multiple socket outlet, only the modem may be connected to this outlet simultaneously.
When an extension cable is used with a multiple socket outlet, this outlet must not lie on the floor. Otherwise water may penetrate the outlet and damage the monitor.
The external power adapter and the power outlet must be free of damage.
Never use the external power adapter’s cable to lift VitaGuard®. Stop using the external power adapter when it has fallen or been
dropped. Do not operate the external power adapter in a damp environment
(e.g. in the bathroom). Always leave the batteries in VitaGuard®, even when this is oper-
ated through the external power adapter.
30 Safety
VitaGuard® operates with batteries: either non-rechargeable batter­ies or a rechargeable block battery. VitaGuard® must be operated only with the rechargeable block battery available from getemed AG or new alkaline non-rechargeable 1.5 V batteries (LR6 or AA), e.g. VARTA UNIVERSAL ALKALINE. Bear in mind that cheaper non­alkaline non-rechargeable batteries can have a considerably reduced operating lifetime, in some cases only 10–15% of the brand name batteries we recommend.
Do not under any circumstances use single rechargeable batteries available on the market.
Never use a non-rechargeable battery and a rechargeable battery together in the device, and never mix old and new batteries.
To prevent leaking batteries from damaging health and property, remove non-rechargeable batteries from VitaGuard® when it is not used for longer than a week. Information on “Replacing batteries” can be found on page 38.
3.6.1 Battery voltage indicator
When VitaGuard® is powered only by non-rechargeable batteries, check the battery voltage indicator on the display every hour. At least one quarter of the battery symbol must be black.
Fig. 3 Battery voltage indicator
When VitaGuard® is powered from the supply network and com­mercially available non-rechargeable batteries are inserted, check the battery voltage indicator on the display every day. Even when the device is powered from the supply network, you must replace the non-rechargeable batteries as soon as one quarter of the battery symbol on the display is black.
If necessary, a display message will prompt you to insert new non­rechargeable batteries or to recharge the block battery.
Loading...
+ 126 hidden pages