使 用 說 明 書
O P E R A T I N G I N S T R U C T I O N S
嵌 入 式 電 磁 爐
GIC-AS30D(A)
Built-In Induction Cooker
GIC-AS30DA-M-08(1) GIC-AS30DA-M-08(1)
Please read these instructions and warranty information carefully before use and keep them handy for future reference.
在使用之前請詳細閱讀「使用說明書」及「保用條例」,並妥為保存。
02
03
05
06
07
07
08
10
目錄 Table of Content
注意事項
Safety Caution
產品結構
Product Structure
- 外型
- 操作面板
Body
Control Panel
- 按鍵功能
Control Buttons
鍋具
Cookware
- 適用的各類鍋具
Appropriate
- 不適用的各類鍋具
Not Appropriate
清潔及保養
Care & Maintenance
常見故障及處理
Trouble Shooting
技術規格
Technical Specifications
保用條例
Warranty Terms & Conditions
09
安裝說明
Installation Instructions
操作程序
Operating Procedures
安裝說明 Installation Instructions
25cm
插上電源,安裝完畢。
Connect power and cooker is ready to use.
安裝時,注意機身底部以下必須預留不少於
25cm高的空間排風。
For ventilation purposes, there should be no less
than 25 cm tall empty space under the unit body.
Air vent under the unit must be well circulated.
Circulation between space under the unit and
room atmosphere should be present.
機身底部進出風口不能設在封閉的空間裡,
必須保持與不同空間的空氣連接,並儘量與
房間裡的空氣保持一定程度的連接。
安裝前注意 Notice
- 嵌入式電磁爐周圍不應有任何障礙物阻擋機身,以免影響電磁爐的散熱效能
There should not be any obstacles surrounding the unit
- 請確保電源插頭設在方便接插的地方,並必須接上地線
Make sure power plug is accessible after installation. Power outlet must be earthed
*
參 考 開 孔 尺 寸
Suggested cutout
安裝程序 Procedures
:(W) 6 6 9 mm X ( D )357 m m
依據機身尺寸*,在廚櫃檯面開孔。
According to cooker’s dimensions*, make a cutout
hole on the cabinet/counter top.
①
隨機的耐油橡膠貼於陶瓷板支架底
部的黏貼處,然後將機身嵌入櫃中。
Attach the supplied rubber tape to the bottom part
of the unit body, and then place unit through the
cutout hole.
②
③
電磁爐
22 mm
嵌入安裝剖面圖
Side view of cutout
7 mm
Induction Cooker
P.02
產品結構 Product Structure
“定時 / 取消” 鍵
TIMER / CANCEL
“+ / - 控制” 鍵
“+ / - ” (Adjustment)
“電源開關” 鍵
POWER ON/OFF
“鎖定 / 解鎖” 鍵
HOLD (Safety Lock)
定時顯示
Timer
火力段數
Power Level Setting
“面板餘熱” 指示燈
“HOT” Indicator
“電源” 指示燈
“POWER ON” Indicator
II. 控制面板 Control Panel
I. 外型 Main Body
排氣口
Venting Outlet
電源插頭
Power Cord & Power Plug
操作面板
Control Panel
進風口
Air Inlet
總電源開關
Main Power Switch
陶瓷玻璃面板
Ceramic Glass Cook Top
(外型圖解只供參考 Structure Diagram For Reference Only)
於“加熱狀態”下,按此兩鍵可設定火 力(功率)大小 。
於“定時狀態”下,按此兩鍵可設定預 約關機時間。
按此鍵可以鎖定加熱狀態或定時加 熱狀態,鎖定後 ,按任何其他鍵 均不回應。再次 長按此鍵約5
秒,鎖定被取消。
“+/-” 控制鍵 “+/-” Adjustment Keys
“鎖定/解鎖” 鍵 “HOLD” Key
Under “Heating” mode, press to set power level.
Under “Timer Mode” (i.e. when “Timer” Indicator lights up), press to adjust timer.
Press this key to lock all settings at “Heating” mode or “Timer” mode. Under “Hold” status, induction cooker would not
respond to any key press. Press this key for 5 seconds to unlock “Hold” status.
於待機狀態下,按此鍵以進入加熱 狀態(電源指示 燈會亮起);再按此鍵 一次可轉回待機 狀態。
於“加熱狀態”下,按此鍵切換至“定時 狀態”,顯示燈會 顯示“30”並開始 閃動,可按“+/-”控制鍵調
校定時設定(0至99分鐘),完 成後,定時顯示 會停止閃動而轉 為長亮。再按此 鍵可取消定時設定。
“電源開關” 鍵 “POWER ON / OFF” Key
“定時/取消” 鍵 “TIMER / CANCEL” Key
While cooker is plugged in (“Standby” mode), press to enter “Heating” mode (appropriate cookware must be used).
Press again to switch off operation and return to “Standby”.
注意︰當鍋具 不適用或沒有放好時 ,電源指示燈會 閃動以作警示, 但電磁爐並不會 進行加熱。
Note: if no cookware or cookware is not appropriate, POWER ON indicator will start to flash.
Press this key to set timer. When the digits “30” are flashing, press “+” or “-” key to adjust timer settings between
0 and 99 minutes. Timer will start counting down when time display stops flashing. To cancel timer, press this key again.
III. 按鍵說明 Control Button Functions
產品結構 Product Structure
P.03