Gerber CBGG1275 Installation & Assembly

Page 1
Showerhead
Adjustable
Wrench
Llave ajustable
Pince à bec effilé
Clé à molette
Needle-nose Pliers
Alicates de extremos finos
Shown/Mostrado/Illustré
D462036/D462047 D462046/D461046
Douche à main multifonction
Ducha de mano con multifunción
D462030
D462025
Multi-Function Handshower
D462036/D462047 D462046/D461046
Pomme de douche
Cabeza de ducha
D462025/D462024
D462029
Tools You Will Need
Outils dont vous aurez besoin Herramientas Necesarias
(2) Adjustable wrenches Needle-nose Pliers
(2) Clés à molette Pince à bec effilé
(2) Llave ajustables Alicates de extremos finos
1. Remove the existing showerhead from the showerarm. Clean the debris from the inside of the showerarm and the showerarm threads. Run water to flush the residual debris from the inside arm (Fig 1).
2. Wrap the threads of the showerarm with the plumber's tape (included) (Fig 2).
3. Screw the showerarm mount onto the showerarm supply pipe threads (Fig 3).
4. Connect the shower hose to bottom outlet of the showerarm mount and handshower
5. Place the handshower with conical attached into the showerarm mount holder (Fig 5).
(Fig 4).
D462032/D462033 D462034/D462035
D462038/D462039 D462026 D465006
For D462024/D462026/D462029/D462033/D462034/D462035/D462038/ D462039/D465006
This product is engineered to meet the EPA WaterSense flow requirement. The flow rate is governed by the flow rate controller. If replacement is ever required, be sure to request appropriate flow rate controller to return the product to its intended maximum flow rate and other EPA requirements.
Este producto está diseñado para cumplir con los requisitos de flujo de agua del Programa EPA WaterSense. La tasa de flujo está regulada por el controlador de flujo. Si es necesario reemplazarlo, asegúrese de solicitar un controlador de flujo apropiado para devolver el producto a su caudal máximo previsto y a otros requisitos de la EPA.
Ce produit est conçu pour respecter les exigences de débit d’eau du programme WaterSense de l’EPA. Le débit est réglé par le régulateur de débit. Si un remplacement est nécessaire, assurez-vous de demander un régulateur de débit approprié pour retourner le produit à son débit maximal prévu et aux autres exigences de l'EPA.
Need Help?
Requiere asistencia?
servicio.
Besoin d’aide?
obtenir du service ou de l’aide additionnels.
Please call our toll-free Customer service line at
Favor llamar a nuestro servicio a clientes sin costo al
Veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au numéro sans frais
1-888-328-2383
or
WWW.DANZE.COM
o
WWW.DANZE.COM
for additional assistance or service.
para asistencia adicional o
ou
WWW.DANZE.COM
pour
Page 2
D462036/D462047 D462046/D461046
Adjustable
Wrench
Llave ajustable
Pince à bec effilé
Clé à molette
Needle-nose Pliers
Alicates de extremos finos
Shown/Mostrado/Illustré
D462036/D462047 D462046/D461046
1. Remove the existing showerhead from the showerarm. Clean the debris from the inside of the showerarm and the showerarm threads. Run water to flush the residual debris from the inside arm (Fig 1).
2. Wrap the threads of the showerarm with the plumber's tape (included) (Fig 2).
3. Screw the showerarm mount onto the showerarm supply pipe threads (Fig 3).
4. Connect the shower hose to bottom outlet of the showerarm mount and handshower (Fig 4).
5. Place the handshower with conical attached into the showerarm mount holder (Fig 5).
Douche à main multifonction
Ducha de mano con multifunción
D462030
D462025
Multi-Function Handshower
Maintenance
soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a
Please log on to danze.com to register your product today.
Page 3
1.
Remove the showerhead from the hose by unscrewing the hose conical counter-clockwise (Fig 1).
2.
The flow controller/check valve is located at the opening of the handshower handle and has a different color plastic housing than the handshower conical threads (Fig 2). Use the needle-nose pliers to grasp the flow controller/check valve and pull the flow controller/check valve out. Take care not to use excessive force when grasping perimeter edge of the flow controller/check valve so as to avoid damage (Fig 2 & 3).
3. Remove any debris from the flow controller/check valve. Reinstall the flow controller/check valve by pressing into opening of the handshower handle. Then reattach the hose conical to the handshower threads.
Entretien
les nettoyants abrasifs, la laine d’acier et les produits chimiques forts puisqu’ils endommageront le fini et rendront votre garantie nulle. danze.com pour enregistrer votre produit aujourd'hui.
Mantenimiento
estropajo de acero y químicos cáusticos porque deslustrarán el acabado y anularán la garantía.
Votre nouveau robinet est conçu pour fonctionner sans problème, des années durant. Nettoyez-le périodiquement avec un chiffon doux pour qu’il conserve la même apparence qu’à l’état neuf. Évitez
Su grifo nuevo está diseñado para brindar años de servicio sin problemas. Mantenga su apariencia nueva limpiándolo periódicamente con un paño suave. Evite limpiadores abrasivos,
Registro de la garantía:
por favor ingrese para danze.com para registrar su producto en la actualidad.
Enregistrement de la garantie:
veuillez vous connecter sur
Page 4
1.
Remove the showerhead from the hose by unscrewing the hose conical counter-clockwise (Fig 1).
3. Remove any debris from the flow controller/check valve. Reinstall the flow controller/check valve by pressing into opening of the handshower handle. Then reattach the hose conical to the handshower threads.
2.
The flow controller/check valve is located at the opening of the handshower handle and has a different color plastic housing than the handshower conical threads (Fig 2). Use the needle-nose pliers to grasp the flow controller/check valve and pull the flow controller/check valve out. Take care not to use excessive force when grasping perimeter edge of the flow controller/check valve so as to avoid damage (Fig 2 & 3).
Maintenance
soft cloth.Avoid abrasive cleaners, steel wool and harsh chemicals as these will dull the finish and void your warranty.
Warranty Registration:
Your new faucet is designed for years of trouble-free performance. Keep it looking new by cleaning it periodically with a
Please log on to danze.com to register your product today.
Loading...