When using electrical appliances, always follow basic safety precautions to
reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury, including the following:
• Read all instructions.
• Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
• To protect against electrical shock do not
immerse cord, plugs or appliance in water or
other liquid.
• Close supervision is necessary when any
appliance is used by or near children.
• Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking
off parts and before cleaning the appliance.
• Do not operate any appliance with a
damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any
manner. Contact consumer support at the
number listed in this manual.
• The use of accessory attachments not
recommended by the appliance manufacturer
may cause injuries.
• Always attach plug to appliance first, then plug
cord into the wall outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
POLARIZED PLUG (USA/MEXICO)
This appliance has a polarized plug (one blade is
wider than the other). To reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to t into a polarized
outlet only one way. If the plug does not t fully
into the outlet, reverse the plug. If it still does not
t, contact a qualied electrician. Do not attempt
to modify the plug in any way.
GROUNDED PLUG (CANADA)
As a safety feature, this product is equipped with
a grounded plug, which will only t into a threeprong outlet. Do not attempt to defeat this safety
feature. Improper connection of the grounding
conductor may result in the risk of electric shock.
Consult a qualied electrician if you are in doubt
as to whether the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a
tamper-resistant screw to prevent removal of
the outer cover. To reduce the risk of re or
electric shock, do not attempt to remove the
outer cover. There are no user-serviceable parts
inside. Repair should be done only by authorized
service personnel.
• Do not use outdoors.
• Do not let cord hang over edge of table or
counter, or touch hot surfaces.
• Do not place on or near a hot gas or electric
burner, or in a heated oven.
• Extreme caution must be used when moving an
appliance containing hot oil or other hot liquids.
• To disconnect, remove plug from wall outlet.
• Do not use this appliance for other than
intended use.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory
or mental capabilities, or lack of experience
and knowledge, unless they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
ELECTRICAL CORD
1. A short power-supply cord is provided to
reduce the risk resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. Extension cords are available and may be used
if care is exercised in their use.
3. If an extension cord is used:
a) The marked electrical rating of the extension
cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance.
b) If the appliance is of the grounded type,
the extension cord should be a grounding
3-wire cord.
c) The longer cord should be arranged so
that it will not drape over the counter top or
tabletop where it can be pulled on by children or
unintentionally tripped over.
Note: If the power cord is damaged, it should be
replaced by qualified personnel; in Latin America,
by an authorized service center.
2
GETTING TO KNOW YOUR
DUAL SURFACE GRIDDLE + GRILL™
Note: † indicates consumer
replaceable/removable parts
3
HOW TO USE
This product is for household use only.
GETTING STARTED
• Remove all packing material, any stickers, and the plastic band around the
power plug.
• Remove and save literature.
• Please visit www.prodprotect.com/applica to register your warranty.
• Before rst use, wipe the cooking surface with a damp cloth or sponge and
wash two removable drip trays according to the instructions in the CARE AND
CLEANING section of this manual.
Important: Do not immerse temperature control probe in water or any other liquid.
To clean, wipe with a damp cloth and dry thoroughly.
Caution: Some counter top nishes are more affected by heat than others; make
sure the counter top surface can withstand temperatures of 150°F to prevent
discoloration or other damage to counter top surface.
USING YOUR DUAL SURFACE GRIDDLE + GRILL™
This George Foreman Dual Surface Griddle + Grill™ features a at cooking surface
in the center to griddle your favorite foods, and two sloped grilling surfaces to draw
away the fat for fast and healthy meals.
1. Slide the removable drip trays into place in the two front sides of the unit.
2. To preheat: Turn the temperature control knob to the OFF position. Insert the
temperature control probe into the probe receptacle. Plug the cord into a standard
electrical cord outlet. Select the desired temperature setting on the temperature
control probe. The power light on the temperature control will illuminate.
Note: The power light will cycle on and off, as needed, to maintain the set
temperature.
3. Allow the unit to preheat. The unit is preheated when the light turns off.
4. Carefully place items to be cooked on the desired cooking surface. The at center
of the unit is ideal for griddled foods, such as pancakes, eggs, and French toast.
The two, sloped surfaces are ideal for grilling foods and draining fat.
5. Allow food to cook, turning halfway through cooking time, if needed.
Important: Do not leave appliance unattended during use!
6. When nished cooking, turn the temperature control knob to the OFF position.
Disconnect plug from wall outlet.
7. Remove food using silicone, plastic or wooden utensils to prevent scratching
the cooking surface. Never use metal tongs, forks or knives as these can
damage the coating.
8. Cool appliance completely before cleaning.
4
COOKING GUIDE
The following chart is meant to be used as a guideline only. Cooking time will depend
on the thickness of the food and your desired doneness. To be sure your food is
cooked, USDA recommends using a meat thermometer to test for doneness. Insert
the thermometer into the thickest part of the meat until temperature stabilizes.
(130-140°F) 3-4
min. per side
Medium
(140-150°F)
4-6 min.
per side
Medium well
(155-160°F) 6-8
min. per side
per side
or until a minimum of 145°F
per side
or until pink
Cook sausages
to an internal
temperature of
at least 160°F
Add butter or oil
to griddle before
cooking
Pancakes are
ready to turn
when bottoms
are brown and
surface bubbles
begin to pop.
Heat oil on
griddle before
adding
potatoes
Cook to a
minimum
temperature of
160°F
Cook to a minimum temperature of 145°F
Based on
3/4-inch
thickness.
For a juicier
steak, let rest
2-3 min. before
serving.
Cook to a
minimum temperature of 165°F
Brush surface of
salmon with oil
before grilling
Toss shrimp
with a little salt
before grilling.
5
CARE AND CLEANING
Caution: To avoid accidental burns,
allow your unit to cool completely before cleaning.
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualied
service personnel.
1. Empty the drip trays, clean with warm, soapy water. Wipe dry.
2. Wipe outside of unit with a warm, wet sponge. Dry with soft, dry cloth.
3. DO NOT use steel wool, abrasive scouring pads or abrasive cleaners on any part
of the grill.
4. DO NOT immerse grill or probe in water or any other liquid.
5. Any servicing requiring disassembly, other than the above cleaning, must be
performed by qualied service personnel.
RECIPES
REUBEN SANDWICH
Prep time: 10 min.
Total time: 15 min.
Servings: 2 sandwiches
Ingredients:
2 Tbsp. Thousand Island dressing
1 tsp. ketchup
4 slices rye bread
1 Tbsp. butter, softened
1/4 lb. sliced corned beef
1/4 cup sauerkraut, well drained
2 slices Swiss cheese
Directions:
Preheat griddle on setting #3.
Mix dressing and ketchup; set aside.
Spread each bread slice with butter on one side only. Place bread slices buttered
side down on grill portion of griddle. Grill 3 to 4 min. or until golden brown.
Place meat and sauerkraut on center portion of griddle; heat 3 to 4 min.
Fill bread slices with meat, sauerkraut, cheese and dressing mixture.
TIP: Make your Reuben a Rachel by substituting thinly sliced turkey for corned beef.
6
CHICKEN FAJITAS
Prep time: 25 min. (including refrigeration time)
Total time: 35 min.
Servings: 8
Ingredients:
2 Tbsp. vegetable oil
1 medium green bell pepper, cored, seeded and cut into strips
1 medium red bell pepper, cored, seeded and cut into strips
1 medium onion, sliced
1 tsp. paprika
1 tsp. chili powder
1 tsp. cumin
1 tsp. garlic powder
1 tsp. kosher salt
1 Tbsp. fresh lime juice
1 ½ lbs. boneless, skinless chicken breast, pounded to ½-inch thickness
8 (8-inch) our tortillas
Directions:
Place oil into a small mixing bowl. Add peppers and onions; toss to coat. Set aside.
Spoon spices into a sealable plastic bag. Add lime juice and chicken, seal and gently
knead chicken to coat. Refrigerate 15-30 minutes.
Preheat griddle on setting #4. Cook chicken on grill portion of griddle 10-12 minutes,
turning half way through cooking, until done (165°F). Remove chicken; let stand 3
minutes. Cut chicken into strips.
Place peppers and onions on grill; cook, turning frequently until tender crisp, about 4
min. Remove from griddle; keep warm.
Heat tortillas on griddle about 1 min. per side.
To serve, spoon chicken, pepper mixture and your choice of toppings down center of
tortillas; fold in half.
7
RISE AND SHINE BREAKFAST SANDWICH
Prep time: 5 min.
Total time: 10 min.
Servings: 4
Ingredients:
1 Tbsp. butter, softened
2 English Mufns, split
2 (1 oz.) slices breakfast ham
2 eggs
2 American cheese slices
Directions:
Preheat griddle on setting #3.
Spread butter on cut sides of English mufns. Place mufns, cut side down on grill
portion of griddle, and ham and eggs on center griddle. Cook 4 min. or until desired
doneness, turning eggs and ham half way through cooking.
Fill toasted mufns with ham, eggs and cheese.
TIPS:
Substitute precooked pork sausage patties for ham.
Wrap sandwiches in aluminum foil to take on the go.
FRENCH TOAST WITH BERRIES
Prep time: 5 min.
Total time: 10 min.
Servings: 4
Ingredients:
2 eggs
2 egg whites
¼ cup low fat milk
½ tsp. cinnamon
Directions:
Preheat griddle to setting #4.
Place eggs, egg whites, milk and cinnamon into a shallow bowl; stir to mix.
Dip bread slices into milk mixture until completely soaked.
Place bread on griddle; cook 3 to 4 minutes on each side until golden brown.
Place French toast on plates and top with one Tbsp. agave nectar and ½ cup berries.
For support or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800
number listed within this section. Please DO NOT return the product to the place of
purchase. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a
service center. You may also want to consult our Product Protection Center at
www.prodprotect.com/applica .
Three-Year Limited Warranty
(Applies only in the United States and Canada)
What does my warranty cover?
• Your warranty covers any defect in material or workmanship provided; however, the liability of
Spectrum Brands Inc. will not exceed the purchase price of product.
How long is the warranty period?
• Your warranty extends three years from the date of original purchase with proof of
purchase.
What support does my warranty provide?
• Your warranty provides you with a reasonably similar replacement product that is either
new or factory refurbished.
How do you get support?
• Save your receipt as proof of date of sale.
• Visit the online service website at www.prodprotect.com/applica, or call toll-free
1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does my warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modied in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow
the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may
not apply to you.)
How does state law affect my warranty?
• This warranty gives you specic legal rights. You may also have other rights that vary from
state to state or province to province.
9
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD.
Al utilizar cualquier aparato eléctrico siempre deben tomarse precauciones
básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
• Lea todas las instrucciones.
• No toque las superficies calientes. Use las asas
o las perillas.
• A fin de protegerse contra el riesgo de descargas
eléctricas, no sumerja el cable, los enchufes ni el
aparato en agua.
• Se requiere la supervisión de un adulto cuando
cualquier aparato es utilizado cerca de los niños o
por ellos mismos.
• Desconecte el aparato del tomacorriente cuando
no esté en uso y antes de limpiarlo. Espere que el
aparato se enfríe antes de instalarle o retirarle piezas
y antes de limpiarlo.
• No use ningún aparato eléctrico que tenga el
cable o el enchufe averiado, que presente un
problema de funcionamiento o que este dañado.
Acuda a un centro de servicio autorizado para
que lo examinen, reparen o ajusten. O bien, llame
al número gratuito apropiado que aparece en la
portada de este manual.
• El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del aparato puede ocasionar incendio,
choque eléctrico o lesiones a las personas.
• Siempre conecte primero el cable al aparato y
después, enchúfelo al tomacorriente.
• No use este aparato a la intemperie.
• No permita que el cable cuelgue del borde de la
mesa o del mostrador ni que entre en contacto con
superficies calientes.
• No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas
de gas o eléctricas ni adentro de un horno caliente.
• Tome mucha precaución al mover de un lugar
a otro un aparato que contenga aceite u otros
líquidos calientes.
• Para desconectar, retire el enchufe del
tomacorriente.
• Este aparato se debe usar únicamente con el fin
previsto.
• Este aparato no está diseñado para ser usado
por personas (incluído niños) con capacidad
limitada física, mental o sensoriales disminuidas
y falta de experiencia o conocimiento que les
impida utilizar el aparato con toda seguridad sin
supervisión o instrucción.
• Se debe asegurar la supervisión de los niños
para evitar que usen el aparato como juguete.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.
Este aparato eléctrico es para uso doméstico solamente.
ENCHUFE POLARIZADO (EE.UU / México
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado
(un contacto es más ancho que el otro). A n de
reducir el riesgo de un choque eléctrico, este
enchufe encaja en un tomacorriente polarizada
en un solo sentido. Si el enchufe no entra en el
tomacorriente, inviértalo y si aun así no encaja,
consulte con un electricista. Por favor no trate
de alterar esta medida de seguridad.
ENCHUFE DE TIERRA (Canadá)
Como medida de seguridad, este producto está
equipado con un enchufe de tierra que se conecta
a un tomacorriente de tres patas. No trate de
alterar esta medida de seguridad. La conexión
impropia del conductor de tierra puede resultar
en el riesgo de descarga eléctrica. Consulte a
un electricista calicado si tiene alguna duda en
cuanto a si la salida es correcta a tierra.
TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo
de seguridad para evitar la remoción de la cubierta
exterior del mismo. A n de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, por favor no trate
de remover la cubierta exterior. Este producto no
contiene piezas reparables por el consumidor. Toda
reparación se debe llevar a cabo únicamente por
personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
1. El producto se debe de proporcionar con un
cable eléctrico corto, a fin de reducir el riesgo de
tropezar o de enredarse en un cable más largo.
2. Existen cables de extensión disponibles y
estos pueden ser utilizados si se toma el
cuidado debido en su uso.
3. Si se utiliza un cable de extensión:
a) La clasificación eléctrica del cable de extensión
debe ser, como mínimo, igual a la clasificación
eléctrica del aparato.
b) Si el aparato es del tipo de conexión a tierra, el
cable de extensión debe ser un cable de tres
alambres de conexión a tierra.
c) El cable más largo debe ser acomodado de
manera que no cuelgue del mostrador o de la
mesa para evitar que un niño tire del mismo o
que alguien se tropiece sin querer.
Nota: Si el cable de alimentación está dañado,
éste debe ser reemplazado por personal calificado;
en América Latina, debe ser reemplazado por
un cuento de servicio autorizado.
10
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.