Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est soumis aux
conditions suivantes:
1. Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et.
2. Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y compris celles
pouvant causer un dysfonctionnement.
Note:
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de classe
B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une
protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radio-fréquence et, s’il n’est
pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les
communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se
produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des
interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant
être déterminées en éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de
remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures suivantes:
x Réorienter ou déplacez l’antenne de réception.
x Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.
x Connecter l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur estbranché.
x Consulter un vendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites de Classe B
-1-
Français
telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement FCC.
N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait pas spécifié
dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient à être effectués, il
pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en question.
AVANT DE COMMENCER
Avant toute chose, veuillez lire le message ci-dessous :
1. Le pilote, logiciel et Guide d’Utilisation fournis avec cet appareil ainsi que son apparence et
ses caractéristiques techniques peuvent être modifiés sans préavis.
2. Les accessoires fournis avec cet appareil peuvent différer d’une région à une autre.
3. Pour toute assistance sur la mise à jour des pilotes, veuillez visiter la section « Download » de
notre site Internet : www.geniusnet.com.tw.
4. Aucune compensation de quelque nature que ce soit ne pourra être exigée de notre part pour
toute erreur ou omission figurant dans ce Guide d’Utilisation.
AVERTISSEMENTS
N’utilisez pas votre appareil s’il émettait de la fumée, une odeur ou un bruit étrange, s’il
devenait anormalement chaud au toucher ou si vous constatiez toute autre fonctionnement
anormal. L’usage de l’appareil dans ces conditions risquerait de provoquer un incendie ou
un choc électrique. Posez immédiatement l’appareil, éteignez-le et coupez l’alimentation
(piles ou adaptateur AC). Si vous utilisez un adaptateur AC, retirez la prise d’alimentation
de l’adaptateur après avoir éteint l’appareil. Lorsque plus aucune fumée ne sort de
l’appareil, contactez votre revendeur ou centre de réparation agréé. N’essayez jamais de
-2-
Français
réparer l’appareil par vous-même car cela mettrait immédiatement un terme au contrat de
garantie.
N’utilisez pas votre appareil s’il contient un corps étranger. Eteignez-le et débranchez la
source d’alimentation (piles ou adaptateur AC). Si vous utilisez un adaptateur AC, retirez la
prise d’alimentation de l’adaptateur après avoir éteint l’appareil. Contactez ensuite votre
revendeur ou centre de réparation. N’utilisez pas votre appareil avant qu’il n’ait été réparé
car cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou un choc électrique
Si vous avez laissé tomber votre appareil ou si sa coque a été endommagée, éteignez-le et
débranchez la source d’alimentation (piles ou adaptateur AC). Si vous utilisez un
adaptateur AC, retirez la prise d’alimentation de l’adaptateur après avoir éteint l’appareil.
Contactez ensuite votre revendeur ou centre de réparation. N’utilisez pas votre appareil
avant qu’il n’ait été réparé car cela pourrait provoquer un risque d’incendie ou un choc
électrique
Ne placez pas votre appareil sur des surfaces instables - table branlante ou plan incliné -
d’où votre appareil pourrait tomber ou basculer et provoquer des blessures.
Gardez votre appareil à l’écart de l’humidité et assurez-vous qu’aucun liquide ne pénètre à
l’intérieur. Soyez particulièrement attentif lorsque vous utilisez votre appareil dans des
conditions extrêmes telles que sous la pluie ou sous la neige, ou encore lors de prises sur
une plage à proximité de l’eau. Tout liquide pénétrant à l’intérieur de votre appareil risque
de provoquer un incendie ou un choc électrique.
N’essayez jamais de modifier votre appareil. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un
choc électrique.
Ne retirez jamais la coque de l’appareil. Ceci pourrait provoquer un choc électrique. La
vérification interne, l’entretien et la réparation de l’appareil sont des tâches que seul votre
revendeur ou un centre de réparation agréé est apte à effectuer.
-3-
Français
Si vous utilisez un adaptateur AC, veillez à ne jamais toucher sa prise d’alimentation lors
d’un orage. Ceci pourrait provoquer un choc électrique.
PRECAUTIONS
Ne placez pas votre appareil dans un endroit humide ou poussiéreux. Ceci pourrait
provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne placez pas votre appareil près d’une source de fumée ou de vapeur, telle que cuisinière
ou humidificateur. Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
N’exposez pas votre appareil à une chaleur excessive ; ceci pourrait endommager la coque
et les composants internes et provoquer un incendie.
Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou une couverture. Ceci pourrait
causer une surchauffe et une distorsion de l’appareil et provoquer un incendie. Veillez à
toujours utiliser votre appareil et ses accessoires dans des endroits bien ventilés.
Maniez votre appareil avec soin et évitez soigneusement chocs et vibrations. Une
mauvaise utilisation de votre appareil peut entraîner un dysfonctionnement.
Ne déplacez pas votre appareil lorsqu’il est sous tension. Si vous utilisez un adaptateur AC,
retirez la prise d’alimentation de l’adaptateur après avoir éteint l’appareil. Assurez-vous
que tous les fils de raccordements et câbles de connexions à d’autres systèmes sont bien
débranchés avant de déplacer votre appareil, autrement, vous risquez d’endommager les
fils et câbles et provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si vous pensez ne pas utiliser votre appareil pendant un certain laps de temps, tel que
durant les vacances, veillez à toujours débrancher la source d’alimentation (piles ou
adaptateur AC) pour plus de sûreté. Si vous utilisez un adaptateur AC, retirez la prise
d’alimentation de l’adaptateur après avoir éteint l’appareil. Le non-respect de cette
consigne pourrait provoquer un incendie.
-4-
Français
Veillez à n’utiliser que le type de piles recommandées pour votre appareil. L’utilisation de
piles non-conformes peut entraîner un éclatement ou une fuite de celles-ci pouvant
provoquer un incendie, des blessures ou souiller le compartiment à piles.
Lorsque vous insérez des piles dans votre appareil, veillez à bien respecter les polarités (+
et -). Le non respect des polarités rendra votre appareil inutilisable et risque d’entraîner un
éclatement ou une fuite des piles pouvant provoquer un incendie, des blessures ou souiller
le compartiment à piles.
Si vous pensez ne pas utiliser votre appareil pendant un certain laps de temps, veillez à
retirer les piles. Celles-ci pourraient fuir et provoquer un incendie, des blessures ou souiller
le compartiment à piles. Si les piles venaient néanmoins à fuir, nettoyez et séchez
soigneusement le compartiment avant d’y insérer de nouvelles piles. Lavez abondamment
vos mains si elles venaient à entrer en contact avec le liquide des piles.
-5-
TABLES DES MATIERES
INTRODUCTION 8-9
Vue d’Ensemble
Matériel Fourni
APPRENEZ A CONNAITRE
VOTRE APPAREIL
Vue frontale
Vue Arrière
Cadran de Réglage du Mode
Voyants LED
Informations Ecran LCD
PREPARATION 19-25
Insertion des piles
Utilisation de l’Adaptateur AC
(accessoire en option)
Installation d’une carte mémoire
SD (accessoire en option)
Fixation de la dragonne
Sélection de la langue
Réglage de la date et de l’heure
Réglage de la résolution et de la
qualité d’une image
PRENDRE
DES PHOTOS
10-19
25-40
Français
Réglages de Base
Utiliser le Viseur
Utiliser l’Ecran LCD
Utiliser les Fonctions Zoom
Utiliser le retardateur
Utiliser le Flash
Photographier sous Divers Modes
Sélectionner le Mode Manuel
Sélectionner le Mode Auto
Sélectionner le Mode Macro
Sélectionner le Mode Portrait
Sélectionner le Mode Paysage
Sélectionner le Mode Prise de Nuit
Sélectionner le Mode Sports
MODE PLAYBACK 40-49
Visualiser des images
Playback Zoom
Affichage d’images miniatures
Affichage diaporama
Réglage DPOF
Effacement d’Images/Vidéo Clips
Effacer une Image/Vidéo Clip
Effacer toutes les Images/Video
-6-
Clips
Formatage d’une Carte SD ou
Mémoire Interne
MODE VIDEO 49-51
Enregistrer des vidéo clips
Visualiser des vidéo clips
TRANSFERER DES IMAGES
ENREGISTREES
VERS VOTRE
ORDINATEUR
Etape 1: Installation du pilote
USB sous Windows
Installation du pilote USB sous
Macintosh
Etape 2: Connecter l’appareil à
votre ordinateur
Etape 3: Télécharger les
images / vidéo clips
51-54
Français
Ordinateurs équipés de Windows
Ordinateurs équipés Mac OS
INSTALLATION DE
PHOTOSUITE
INSTALLATION DE
PHOTOVISTA
OPTIONS DU MENU
Menu Capture d’Image
Menu Playback
Menu Réglage
CONNECTER VOTRE
APPAREIL A D’AUTRES
SYSTEMES
CARACTERISTIQUES DE
L’APPAREIL
54-55
55-56
56-66
67
68-69
-7-
Français
INTRODUCTION
Vue d’Ensemble
Votre nouvel appareil photo numérique vous offre une haute qualité d’image avec une résolution
de 2304 x 1728 grâce à son capteur CCD de 4.0 Mégapixels. Avec votre appareil, vous pourrez
composer vos images avec le viseur optique ou l’écran couleur LCD TFT 1.6 " puis les examiner
en détails. Le capteur du flash détecte automatiquement les conditions lumineuses et détermine
si le flash doit être déclenché ou non. Grâce à cette fonction, vos photos seront désormais
toujours réussies.
La Carte Mémoire SD est un moyen de stockage vous permettant de conserver toutes les
images que vous avez prises. Même une fois l’alimentation de votre appareil coupée, les images
conservées sur la Carte SD ne sont pas effacées. La Carte Mémoire SD peut être lue et réécrite
autant de fois que vous le souhaitez.
En plus des traditionnelles images fixes, vous pouvez enregistrer de petits vidéo clips grâce à la
fonction Vidéo. Toutes vos oeuvres peuvent ensuite être transférées vers votre ordinateur par le
biais du câble USB (un pilote USB est nécessaire pour les utilisateurs de Win98 et Mac OS 8.6).
Une image ne vous plait pas ? Aucun problème, vous pouvez aisément l’améliorer et la
retoucher sur votre ordinateur grâce au logiciel de retouche qui vous est fourni avec votre
-8-
Français
appareil, ou tout autre logiciel d’édition votre choix. Une fois le résultat à votre goût, partagez-le
donc avec vos amis via email, insérez-le dans un rapport ou publiez-le tout simplement sur le
Web.
Enfin, la fonction DPOF vous permet d’imprimer vos images en toute simplicité rien qu’en
insérant la carte mémoire dans une imprimante compatible.
Matériel fourni
Déballez soigneusement votre appareil et assurez-vous que les éléments suivants sont bien
présents. Si d’aucun venait à manquer, à être non-conforme ou à être endommagé, contactez
rapidement votre revendeur.
Appareil Photo Numérique Câble USB
Câble vidéo Logiciel sur CD-ROM
Guide d’UtilisationDragonne
Guide Rapide Sacoche de transport
2 piles alcalines AA
Accessoires en option
Carte mémoire SD (jusqu’à 256Mo de capacité)
Adaptateur AC
-9-
Français
APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE APPAREIL
Vue Frontale
1. Cadran de Réglage du
Mode
2. Bouton de l’Obturateur
3. Dragonne
4. Prise Sortie A/V (Sortie
Audio/Vidéo)
5. Prise Numérique
6. Prise DC-in
7. Interrupteur Marche/Arrêt
8. Flash
9. Fenêtre du viseur
10. Objectif
11. LED du Retardateur
-10-
Vue Arrière
1. Bouton Fléché (haut)
Bouton du Flash
2.
Bouton Fléché (droit)
3.
4.
5.
Bouton Fléché (bas)
Bouton du Retardateur
Bouton Fléché (gauche)
BoutonOK
Français
-11-
1. Viseur
2. Icône LED
3. Ecran LCD
Français
Bouton Zoom numérique
Bouton Zoom arrière
4.
Bouton Effacement
5. Fixation pour trépied
6.
Bouton Zoom avant
Bouton Images miniatures
7.
8.
9. Volet du compartiment à pile/Carte SD
Bouton de Lecture
Bouton de Menu
-12-
Cadran de Réglage du Mode
Français
1.
2.
3.
4.
Mode Description
Mode Manuel Sélectionnez ce mode pour ajuster séparément
l’ouverture de l’objectif et la vitesse de l’obturateur.
Mode Auto Sélectionnez ce mode si vous souhaitez
simplement « viser et prendre la photo ».
Mode Macro Sélectionnez ce mode pour prendre un sujet en
gros plan.
Mode Portrait Sélectionnez ce mode pour faire ressortir les sujets
d’avant-plan et laisser l’arrière-plan flou.
-13-
Français
5.
6.
7.
8.
9.
Mode Paysage Ce mode s’utilise lorsque la distance entre l’appareil
et le sujet se situe entre 1,9m et l’infini.
Mode Prise de
Nuit
Sports Mode
Mode Réglage
Mode Vidéo
Sélectionnez ce mode pour prendre des photos de
sujets sur fond obscur ou la nuit.
Utilisez ce mode pour les prises de sujets défilant
rapidement.
Sélectionnez ce mode pour effectuer les réglages
de votre appareil.
Sélectionnez ce mode pour enregistrer des clips
(films) vidéo.
Voyants LED
Voyant Statut Description/Etat Son
Voyant LED Rouge
constant
Voyant LED
Voyant LED Rouge
Voyant LED Rouge
Vert
constant
clignotant
clignotant
L’appareil se met sous tension. Non
L’appareil est sous tension et
prêt à l’emploi
Erreur de fonctionnement
Chargement du Flash
Oui *(1)
Oui *(3)
Non
-14-
Français
Voyant LED Vert
Voyant LED
Voyant LED
Voyant du Retardateur Rouge
— — Message d’erreur Oui *(3)
— — Action de bouton valide Oui *(1)
*(1) L’appareil émet un bip sonore.
*(3) L’appareil émet trois bip sonores.
clignotant
Vert
clignotant
Vert
constant
clignotant
Chargement de l’image sur la
carte mémoire
Communication/transfert USB en
cours
L’appareil est prêt à enregistrer
des images (ou vidéo clips).
La fonction retardateur est
activée.
Non
Non
Oui *(1)
Oui *(1)
Informations sur l’écran LCD
Ces icônes apparaissent lors de l’enregistrement d’images fixes:
-15-
1. Mode d’exposition
Mode Manuel
Mode Auto
Mode Macro
Mode Portrait
Mode Paysage
Mode Prise de Nuit
Mode Sports
Mode Réglage
Mode Vidéo
2. Taille de l’image
2304 x 1728 pixels
1600 x 1200 pixels
1280 x 960 pixels
640 x 480 pixels
3. Qualité de l’image
Super fine
Français
Fine
Normale
4. Saturation
Haute
Moyenne
Basse
5. Netteté
Haute
Moyenne
Basse
6. Balance des Blancs AUTO
Jour
Nuageux
Ensoleillé
-16-
Tungstène
Fluorescent
7. ISO AUTO
100
200
400
8. Mode Flash
Flash Auto
Réduction yeux
rouges
Flash forcé (on)
Flash désactivé
9. Couleur
Couleurs pleines
Blanc & Noir
Sépia
Français
10. Indicateur de Carte
11. Prises restantes
12. Indicateur d’adaptateur
Niveau des piles
Piles chargées
Piles à moitié
charges
Piles quasi
déchargées
-17-
Français
13. Compensation EV
Ces icônes apparaissent lors de l’enregistrement de vidéo clips:
1. Mode Vidéo
2. Indicateur
d’Enregistrement
3. Compteur vidéo
4. Niveau des piles
5. Indicateur de Carte.
Ces icônes apparaissent lors de la visualisation d’images enregistrées:
1. Touche Retour
2. Indicateur de Carte
3. Touche Avance
4. Indicateur d’Impression
5. Taille de l’Image
6. Date (année-mois-jour)
7. Image en cours/ nombre total
d’images
8. Niveau des piles
-18-
Français
Ces icônes apparaissent lors de la visualisation de vidéo clips enregistrés:
1. Touche Retour
2. Niveau des piles
3. Touche Avance
4. Numéro image en cours/
nombre total d’images
5. Temps d’enregistrement
6. Mode vidéo
7. Indicateur de Carte
PREPARATION
Pour alimenter votre appareil, vous pouvez utiliser soit 2 piles de type AA (Alcalines, Ni-MH), soit
un adaptateur AC (accessoire en option). L’alimentation par pile et utile pour l’enregistrement
d’images ou de vidéo clips alors que l’adaptateur AC convient parfaitement pour le transfert
d’images vers votre ordinateur.
Insertion des Piles
1. Assurez-vous que l’appareil est éteint
2. Faites glisser le volet du compartiment
piles/carte mémoire SD en direction de la flèche
[OPEN].
3. Insérez les piles en respectant les polarités (+ et
-).
4. Refermez soigneusement le volet du
compartiment piles/carte SD.
-19-
Français
NOTE
y Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps, retirez les piles
de l’appareil pour éviter toute fuite ou corrosion.
y N’utilisez jamais de piles au manganèse.
y Evitez d’utiliser votre appareil dans des environnements très froids ; les températures très
basses peuvent réduirent la durée de vie de vos piles et affecter le bon fonctionnement de
votre appareil.
Utilisation de l’Adaptateur AC (accessoire en
option)
1. Assurez-vous que l’appareil est éteint
2. Ouvrez le cache de la prise et insérez une extrémité
de l’adaptateur AC à la prise DC IN de l’appareil.
3. Branchez l’autre extrémité à une source
d’alimentation.
NOTE
y Assurez-vous d’utiliser uniquement l’adaptateur AC approprié pour votre appareil. L’emploi
d’un autre type d’adaptateur pourrait causer des dégâts à votre appareil qui ne seraient pas
couverts par la garantie.
y Pour éviter que votre appareil ne s’éteigne à l’improviste lors du transfert d’images vers votre
-20-
Français
ordinateur en raison d’un faible niveau de piles, utilisez l’adaptateur AC comme source
d’alimentation.
Installation d’une Carte Mémoire SD (accessoire en
option)
Votre appareil est équipé d’une carte mémoire interne de 11 Mo vous permettant de stocker des
images et des vidéo clips. Vous avez cependant également la possibilité d’accroître la capacité
de cette mémoire en utilisant la carte mémoire SD et donc d’enregistrer plus d’images et vidéo
clips.
1. Assurez-vous que l’appareil est éteint.
2. Faites glisser le volet du compartiment piles/SD en
direction de la flèche OPEN.
3. Insérez la carte mémoire SD.
La face externe de la carte (face fléchée) doit
être tournée vers le devant de l’appareil.
Si vous ne parvenez pas à insérez la carte,
vérifiez l’orientation.
4. Refermez le volet du compartiment piles/SD.
Pour retirer la carte SD, assurez-vous que l’appareil est éteint puis ouvrez le volet du
compartiment piles/SD. Appuyez légèrement sur le bord de la carte et celle-ci s’éjectera
automatiquement.
NOTE
y Pour éviter que des données soient accidentellement
effacées de la carte mémoire SD, vous pouvez placez
le bouton de protection (figurant sur le côté de la carte
mémoire) en position “LOCK” (verrouillé).
-21-
Loading...
+ 48 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.