Genius KYE Systems VideoWonder Cardbus Dual User Manual

Brasil
1. Instruções iniciais
1.1 Introdução
Obrigado por escolher a placa VideoWonder CardBus Dual, que oferece sintonizador de TV e captura de vídeo. Este produto transforma o computador, de forma rápida e fácil, em um poderoso sistema de multimídia. Capture vídeos e imagens fotográficas, e sinta a experiência de gravar em tempo real nos formatos MPEG-1 e MPEG-2. Assista, ao mesmo tempo e na mesma tela, à TV digital e TV analógica ou vídeo! O VideoWonder CardBus Dual oferece a você uma experiência de alta qualidade ao assistir à TV, e com som estéreo real!
1.2 Recursos
Visualização simultânea de TV digital e TV analógica ou vídeo
Entradas de vídeo S-Video/composto para reprodução de VCD, DVD ou V8.
Fantástico pacote de software – DVD MovieFactory e Ulead ToolBox2.
Suporte para a função PIP (Picture in Picture).
Suporte para gravação em tempo real de TV digital, TV analógica e entradas
analógicas, como VCD, DVD ou V8.
Visualização de TV em uma janela redimensionável ou tela cheia.
Suporte para a função de Diferença Horária (Time Shifting).
Captura de imagens fotográficas da TV para papel de parede em sua área de
trabalho.
Audição de rádio de DVB (Digital Video Broadcasting) aberta.
1.3 Conteúdo da embalagem
Ao remover o conteúdo da embalagem, inspecione todos os itens para assegurar que nenhum dano tenha ocorrido durante o transporte. Os seguintes itens deverão constar da embalagem:
VideoWonder CardBus Dual Antena portátil
Adaptador de conexão NTSC (x 2)
CD-ROM de instalação
Adaptador de conexão PAL (x 2)
Cabo de AV
1
Manual do Usuário
Brasil
1.4 Exigências do sistema
Para utilizar o VideoWonder CardBus Dual com sucesso, assegure que o sistema (PC) satisfaça as seguintes exigências:
Pentium® III 1.0 GHz ou superior
Codificação de MPEG-1 em tempo real (analógico): PIII® 1.0 GHz
Codificação de MPEG-2 em tempo real (analógico/digital): P4® 1.6 GHz
Codificação de DVD em tempo real (analógico/digital): P4
256 Mb de RAM (mínimo), 512 Mb de RAM (recomendado)
Unidade de CD-ROM ou DVD
100 Mb de espaço disponível no disco rígido para instalação
Antena ou cabo de TV para TV analógica
Antena de TV ou antena portátil de TV digital terrestre (incluída no pacote) para
TV digital
Windows
®
2000 (Service Pack 4) ou Windows® XP (Service Pack 1)
2. Conexões de entrada e saída
®
2 GHz ou superior
2.1 Conexões do VideoWonder CardBus Dual
O VideoWonder CardBus Dual oferece suporte às entradas de S-Video, vídeo composto e TV analógica. Veja o diagrama abaixo para conhecer os detalhes de conexão.
2
Brasil
Cabo de AV (áudio/vídeo): conecte o cabo de AV ao conector de 9 pinos do
VideoWonder CardBus Dual.
S-Video: entrada de S-Video para dispositivos externos, como videocassetes
ou filmadoras.
Áudio L (esquerdo): conecta o canal de áudio esquerdo de um dispositivo
externo de áudio.
Áudio R (direito): conecta o canal de áudio direito de um dispositivo externo de
áudio.
Entrada de vídeo: entrada de vídeo composto para dispositivos externos, como
videocassetes ou filmadoras.
Antena de TV digital: conecta à antena residencial ou portátil de TV digital
terrestre.
Antena de TV: conecta à antena residencial ou cabo de TV analógica.
2.2 Conexões de TV
Você poderá utilizar uma antena de TV residencial ou a antena portátil de recepção de TV digital incluída no pacote para conectar à entrada de TV digital do VideoWonder CardBus Dual. Ou utilizar uma antena de TV residencial, cabo ou outra fonte para a entrada de TV analógica.
Se utilizar uma antena de TV residencial para as recepções de TV digital e analógica, você precisará de um divisor de sinal para conectar ao VideoWonder CardBus Dual.
TV digital
TV analógica
3. Instalação
As seções a seguir fornecem instruções passo a passo sobre a instalação e configuração da placa, acessórios e software.
3.1 Instalação do software
y Primeiramente, verifique se o Windows® XP (Service Pack 1) ou Windows® 2000
(Service Pack 4) está instalado no sistema. Se não estiver seguro quanto à versão do Windows presente no computador, simplesmente clique com o botão direito do mouse na pasta “Meu computador” e selecione “Propriedades” para ver a versão. Se o computador não possuir o Windows® 2000 (Service Pack 4) ou o Windows® XP (Service Pack 1), vá até “Iniciar” na barra de menus e escolha “Programas”. A seguir, clique em “Windows Update” para atualizar pela Internet a versão do Windows® 2000 com o Service Pack 4 ou do Windows® XP com o Service Pack 1.
Este é um exemplo para verificar a versão do Windows 2000.
3
Brasil
3.1 DirectX
Antes de instalar o VideoWonder CardBus Dual é necessário instalar o DirectX 9.0. Insira o CD de instalação e o menu de instalação será carregado automaticamente.
Se o programa de “iniciar automaticamente” não aparecer quando o CD de instalação for inserido, inicie-o manualmente executando o arquivo InstallCD.exe localizado no CD de instalação ou clicando no botão Iniciar, escolhendo Executar e digitando D:\InstallCD.exe. (Se D: for a unidade de CD-ROM.)
Clique em DirectX e siga os avisos para instalar o DirectX. Após o término da instalação, desligue o computador.
3.2 Instalação do VideoWonder CardBus Dual
Simplesmente insira o cartão no slot CardBus PCMCIA do notebook, verificando se está completamente encaixado. Ligue o computador.
4
Brasil
3.3 Instalação do driver para Windows 2000/Windows XP
O Windows 2000 (Service Pack 4)/XP (Service Pack 1) irá detectar automaticamente o VideoWonder CardBus Dual e exibir a janela do Assistente para adicionar novo hardware.
Se você ainda não tiver colocado o CD de instalação na unidade de CD-ROM, coloque-o.
Selecione Instalar de uma lista ou local específico (avançado), clique em Próximo e clique em Continuar.
Agora selecione Pesquisar para encontrar o melhor driver nesses locais, verifique se Pesquisar mídia removível está marcado e clique em Próximo.
O Windows irá encontrar os drivers no CD de instalação e instalá-los automaticamente. Depois de instalar o driver, o Windows informará que o processo foi bem-sucedido. Clique em Concluir.
5
Brasil
3.4 Instalação do DTV
Instale o software DTV clicando em Genius DTV Setup. Siga os avisos para instalar o software.
3.5 Instalação do DVD MovieFactory
Se desejar editar o programa de TV gravado, instale o DVD MovieFactory. Esse software foi incluído para que você possa editar e queimar seus próprios DVDs. Se não desejar instalá-lo, pule essa etapa. Para instalá-lo, clique em DVD MovieFactory e siga os avisos. Ao ser solicitada a chave do CD, procure-a no envelope do CD de instalação.
6
4. DTV
2 3 4 5 6 7 8
4.1 Visão geral da interface do DTV
1
Brasil
23
9
10
24
13
14 15 16 17 18 19 20
11 12
21
1. Trocar a aparência 13. Retroceder
2. Mudar para TV analógica
3. Mudar para entrada de vídeo composto 15. Iniciar gravação
4. Mudar para entrada de S-Video 16. Parar
5. Mudar para TV de DVB 17. Pular para o começo
6. Iniciar/Parar o modo PIP 18. Pular para o fim
7. Iniciar/Parar o modo Twin 19. Ligar/desligar o Mute
8. Abrir as configurações de varredura 20. Barra de volume
9. Mudar para o modo de reprodução 21. Botão de INSTANTÂNEO
10. Alternar entre janela principal e janela secundária (no modo PIP)
11. Mostrar/ocultar a lista de canais 23. Lista de canais
12. Alternar entre visualização de tela cheia/janelas
14. Iniciar/Reproduzir/Interromper a Diferença Horária (Time Shifting)
22. Avançar
Tele-texto
24.
22
7
Brasil
4.2 Varredura dos canais de TV (digital)
Antes de poder assistir à TV digital, você precisará fazer a varredura dos canais disponíveis em sua área. Na barra de menus, clique em Ferramentas e, a seguir, clique em Varrer (Scan). Você também poderá clicar no botão VARRER no lado esquerdo da tela.
Varredura dos canais:
Existem duas maneiras de executar a varredura dos canais: a Varredura automática e a Varredura do transponder.
1. Varredura automática:
Selecione Varredura automática, selecione o seu país na caixa suspensa e, a seguir, clique em Varrer.
Durante a varredura automática, você verá uma caixa mostrando o progresso da varredura.
2. Varredura do transponder:
Você também poderá inserir uma freqüência manualmente. Digite a freqüência em KHz, selecione a modulação (geralmente, está correta para DVBT,16QAM ou 64QAM) e, a seguir, clique em Varrer.
8
Brasil
Os canais encontrados serão exibidos na janela com as informações sobre seus TID, SID, PID de vídeo e PID de áudio. Nessa janela você poderá gravar sua lista de freqüências (Salvar como…) ou importar uma (Importar). Poderá também remover os canais da lista de canais selecionando o canal e clicando em Excluir.
4.3 Varredura e edição dos canais (tipo analógico)
No modo de TV analógica, escolha Ferramentas e, a seguir, Varrer, ou clique no botão VARRER para abrir a tela seguinte.
Nessa tela, clique no botão VARRER para executar a varredura automática de todos os canais quanto à disponibilidade e remover qualquer canal inválido. Você também poderá alterar o País para definir o padrão de TV ou alterar o Padrão de TV diretamente utilizando as caixas suspensas. Poderá também alterar o Tipo de entrada para especificar se usará uma antena residencial (aberta) ou cabo de TV (cabo).
A edição da lista de canais também poderá ser feita por meio das caixas de seleção próximas ao nome do canal – os canais não selecionados não serão mostrados na lista de canais. (Você ainda poderá mudar de canal digitando o número do canal.) Clique no nome do canal para editar o nome que irá aparecer na lista de canais. Você também poderá clicar no formato de áudio do canal para escolher som MONO ou ESTÉREO (quando disponível).
9
Brasil
4.4 Escolha da fonte
O VideoWonder CardBus Dual não se limita à recepção de TV digital – fontes analógicas também poderão ser visualizadas ao mesmo tempo. O lado esquerdo da interface principal apresenta botões que permitem o acesso a diferentes fontes.
Muda para TV analógica
Muda para um dispositivo externo conectado à entrada de vídeo composto
Muda para um dispositivo externo conectado à entrada de S-Video
Muda para TV digital terrestre (seleção padrão)
Liga e desliga o modo PIP (Picture in Picture), que permite que você assista à TV digital e uma fonte analógica ao mesmo tempo
Liga e desliga o modo Twin, que permite que você assista à TV digital e uma fonte analógica lado a lado
Apresenta a caixa de diálogo de configurações de varredura
Entra no modo de reprodução e permite que você visualize instantâneos e vídeos capturados
Alterna o vídeo entre a janela principal e a janela secundária (no modo PIP)
Tele-texto
4.5 Lista de canais
No lado direito da interface encontra-se a lista de canais. Nessa lista você verá os canais disponíveis de TV digital se estiver no modo de DVB e os canais de TV analógica se estiver no modo de TV analógica. Simplesmente clique em um canal para acessá-lo ou pressione as teclas de seta K ou L no teclado para mudar os canais. No modo de DVB, você poderá selecionar rádio de DVB clicando na caixa suspensa e escolhendo Rádio para escutar rádio de transmissão aberta.
10
Brasil
4.6 Controles de volume
Na parte inferior da interface encontra-se a barra de volume. Clique na barra para ajustar o nível de volume ou pressione as teclas de seta I ou J no teclado para diminuir ou aumentar o volume. Clique no ícone do alto-falante para cortar o áudio.
5. Configurações
Para acessar a janela de configurações na barra de menus, clique em Ferramentas -> Configurações. Dependendo da fonte em uso, haverá diferentes configurações disponíveis.
5.1 Configurações de DVB
Quando a fonte for de DVB, você verá as seguintes opções:
11
Brasil
5.1.1 Configurações de diretório
Aqui você poderá alterar o diretório utilizado para os arquivos gravados. Digite o caminho ou clique em “Pesquisar”; a seguir, vá para a pasta desejada e clique em OK. Você também poderá escolher a opção de deixar sempre a janela de DTV sobre os outros aplicativos marcando “Sempre visível”.
5.1.2 Gravação programada
Aqui você encontrará os programas agendados para gravação. Consulte o Capítulo 7.3 para obter uma descrição sobre como utilizar a gravação programada.
12
Brasil
5.1.3 Configurações de DVB
Alguns países utilizam uma configuração diferente de largura de banda para a varredura de suas freqüências. Em geral, a maioria dos países possui uma largura de banda de 6 MHz (para Taiwan), 7 MHz (para Austrália) e 7/ 8 MHz (para os países europeus). Aqui você poderá escolher a configuração que seja compatível com o seu país.
Caso você esteja em um país que utiliza largura de banda de 6 MHz, como Taiwan, por exemplo, selecione a entrada 6M.
Depois disso, será preciso reiniciar o computador.
5.1.4 Configurações de TV
Aqui você poderá ajustar algumas configurações de TV analógica. Selecione o seu país e o padrão de TV para obter uma recepção adequada em sua região. Você também poderá selecionar o recebimento em Mono ou Estéreo para o canal selecionado, assim como o idioma desejado para as transmissões de múltiplos idiomas, quando estiverem disponíveis.
13
Brasil
5.2 Configurações de TV analógica/vídeo (TV/entrada de AV/S-Video)
Se desejar utilizar a função de TV, entrada de vídeo (AV-In) ou S-Video, consulte as opções a seguir:
5.2.1 Configurações de exibição
Tamanho de saída: aqui você poderá especificar o tamanho de exibição da
fonte analógica.
Formato dos dados: aqui você poderá escolher o formato dos dados para a
exibição de vídeo.
Cor: personalize aqui a cor das características de exibição, como brilho,
contraste, matiz, saturação e nitidez.
O clique em “Padrão” colocará as configurações de volta ao padrão de
fábrica.
Depois de terminar a configuração, pressione “OK”.
5.2.2 Configurações de gravação
As configurações de gravação permitem que você ajuste a forma de gravar os arquivos das fontes de entrada de AV e S-Video.
Gravação - MPEG:
Você poderá definir aqui se deseja gravar com qualidade regular, boa ou ótima de acordo com as configurações predefinidas. Ao escolher Personalizado, você poderá fazer uma configuração personalizada para as gravações. Poderá escolher entre os seguintes formatos:
NTSC ou PAL MPEG-1
NTSC ou PAL VCD
NTSC ou PAL MPEG-2
NTSC ou PAL SVCD
NTSC ou PAL DVD
14
Brasil
O botão Perfis também está disponível quando Personalizado é selecionado, abrindo a seguinte tela:
Aqui você poderá Criar um novo perfil,
Modificar um existente, Duplicar um perfil e Remover um ou todos
os perfis existentes.
Criar perfis Geral:
Insira um nome para o perfil e um comentário para ajudar a identificá-lo. Selecione MPEG-1 ou MPEG-2 para utilizar com o perfil.
15
Brasil
Sistema:
Dependendo do modelo selecionado em “MPEG-1 Geral”, selecione qual o modo de fluxo de bits deseja utilizar com o perfil.
Vídeo:
Escolha o formato de vídeo, o tamanho de saída e a taxa de transferência que deseja utilizar.
Ao clicar em Avançado na janela acima, uma outra janela será aberta onde você poderá selecionar a velocidade de projeção, o nível do codificador e se a gravação deverá ser feita de forma
Invertida, Não entrelaçada e/ou Off-line.
16
Brasil
Áudio: Aqui você poderá escolher a taxa de transferência, taxa de amostragem e
quantos canais utilizar para áudio gravado. (1 = mono, 2 = estéreo)
Gravação - SISTEMA:
Ao selecionar SISTEMA na janela de configurações de gravação, você poderá acessar os “codecs” (codificadores/decodificadores) já instalados no sistema. Dependendo do “codec”, será possível acessar suas propriedades e modificar as configurações clicando no botão Propriedade. (não disponível com todos os “codecs”)
17
Brasil
6.PIP (Picture-In-Picture)
A função PIP poderá ser acessada na barra de ferramentas à esquerda. Ao clicar no botão PIP (mostrado na imagem à direita), você verá um segundo fluxo ao vivo na parte inferior direita. No modo PIP, poderá alternar entre as fontes de TV analógica, S-Video e entrada de AV, dependendo de qual conexão deseja visualizar na segunda janela.
Você poderá mover a pequena janela na janela principal para qualquer lugar da área de trabalho e redimensioná-la por meio do arrasto de suas bordas.
18
Brasil
O clique no botão ALTERNAR (Swap) irá alternar as janelas principal e secundária de forma que, ao assistir as duas TVs, a TV digital estará na janela secundária e a fonte analógica na janela principal.
Para finalizar o modo PIP, clique no botão PIP novamente para retornar à visualização normal.
Aviso: Não é possível utilizar a Diferença Horária ou gravar no modo PIP.
7. Gravação
7.1 O botão de gravação
Ao clicar no botão GRAVAR, você poderá gravar o vídeo exibido na janela principal. Ao gravar o vídeo, o ícone • REC aparecerá acima dos controles de reprodução.
No modo de DVB-T, você poderá gravar o sinal puro de áudio e vídeo MPEG-2. No modo analógico (S-Video ou entrada de AV), poderá gravar o sinal no formato especificado nas configurações de gravação. (Chapter 5.2.2). Nos dois modos, os arquivos serão gravados no diretório de trabalho, que poderá ser especificado nas configurações de diretório. (Capítulo 5.1.1 e Capítulo 5.2.3) Os vídeos
19
Brasil
gravados poderão ser vistos no modo de reprodução. (Capítulo 7.5) Durante a gravação, não será possível alterar os canais ou as fontes de vídeo.
Ao terminar a gravação, clique no botão PARAR (consulte o círculo abaixo).
7.2 O botão de diferença horária
Com a função de Diferença Horária, você poderá interromper, sair e voltar à TV ao vivo, assim como assistir ao seu programa a partir do ponto interrompido. Poderá também avançar os comerciais ou retroceder para ver novamente uma cena em particular. Para iniciar a Diferença Horária, simplesmente clique no botão de diferença horária.
O botão de diferença horária se transformará em um botão PAUSA/REPRODUZIR, permitindo a interrupção do vídeo. Ao se clicar nele novamente, a reprodução começará do ponto interrompido.
20
Brasil
Uma barra verde aparecerá na parte inferior da tela com um controle deslizante mostrando a posição atual da reprodução.
Você poderá retroceder ou avançar utilizando os botões nos lados esquerdo e direito da barra ou arrastando o controle deslizante para a direita ou esquerda.
Poderá também clicar no botão Pular para o início para ir ao início do arquivo com diferença horária, e clicar em Pular para o fim para voltar ao que está sendo exibido no momento.
ou
Quando quiser parar a Diferença Horária, clique no botão Parar. Não é possível alterar os canais ou as fontes de vídeo na Diferença Horária.
7.3 Gravação programada
A gravação programada poderá ser acessada no menu de configurações, conforme descrito no Capítulo 5.1.2 e no Capítulo 5.2.4. Aqui você poderá ver a lista de itens programados para gravação. O botão ACRESCENTAR permite adicionar uma nova gravação programada, enquanto que o botão EXCLUIR cancela a gravação programada em realce e o botão EDITAR permite a alteração das configurações de uma gravação programada.
Os botões ACRESCENTAR e EDITAR abrem o seguinte menu:
21
Brasil
Primeiramente, selecione o Tipo de programação no lado direito da tela. Clique em “Uma vez” se for uma gravação única. Para fazer uma gravação semanal, clique nos dias que deseja que o programa faça as gravações. Selecione a Fonte que deseja gravar e o Canal, se estiver gravando de uma fonte de TV. Selecione a Data se for uma gravação única. Insira o Horário de início e a Duração do programa que deseja gravar. Finalmente, insira um Nome de arquivo para o arquivo gravado – se for uma gravação semanal, um número será acrescentado a esse nome para cada gravação. (Exemplo: NomeArquivo01.mpg, NomeArquivo02.mpg etc.)
Clique no botão ACRESCENTAR para finalizar a programação de gravação.
7.4 Instantâneo
Você poderá fazer instantâneos do vídeo e gravá-los no disco rígido. Para fazer um instantâneo, clique no botão INSTANTÂNEO e a imagem do vídeo em curso será gravada no disco rígido, no diretório de trabalho especificado nas configurações de diretório. (Capítulo 5.1.1 e Capítulo 5.2.3) Os instantâneos gravados poderão ser vistos no modo de reprodução. (Chapter 7.5)
22
Brasil
7.5 Modo de reprodução
As imagens capturadas ou arquivos já registrados poderão ser vistos por meio do clique no botão REPRODUZIR no lado esquerdo da interface. Aqui você poderá selecionar à direita o arquivo que deseja visualizar e ele será exibido na janela principal. Se o arquivo for uma imagem, será exibido. Se for um videoclipe, começará a ser reproduzido. Você poderá interromper, reproduzir ou parar o vídeo utilizando os botões PAUSA/REPRODUZIR e PARAR na parte inferior da interface.
23
Loading...