Genius REMOTE 815 User Manual [es]

Índice
Sobre Su REMOTE 815.......................................................................................................1
Configurar Su REMOTE 815 ...............................................................................................6
1. Código ......................................................................................................................7
1.1 Búsqueda Automática.............................................................................................8
1.2 Código de Entrada..................................................................................................9
2. Aprendizaje.............................................................................................................11
3.1 Macro Normal .......................................................................................................14
4. Borrar el Código de una Tecla................................................................................20
5. Borrar los Códigos de Todo un Dispositivo.............................................................20
6. Modificar la Disposición de las Teclas ....................................................................21
7. Transmisión ............................................................................................................23
8. Bloqueo de Funciones ............................................................................................24
10. Vibración de Teclas ..............................................................................................24
11. Luz de Fondo........................................................................................................26
Apéndice A.........................................................................................................................27
Apéndice B ........................................................................................................................29
Apéndice C ........................................................................................................................30
ESPAÑOL
1
Sobre Su REMOTE 815
Introducción
Desempaquete su Telemando Inteligente REMOTE 815, y compruebe los siguientes elementos:
Telemando Inteligente REMOTE 815 Guía del Usuario Lista de Códigos Preprogramados
Contacte su distribuidor inmediatamente, en caso de que falte alguno de los elementos de arriba o se encuentre dañado. Conserve el paquete original, en caso de que lo necesite para mandar su REMOTE 815. Para accesorios opcionales, contacte directamente con su distribuidor.
Su Mejor Asistente
El Telemando de la Pantalla Táctil Inteligente REMOTE 815 es su mejor elección para integrar sus aparatos de audio/vídeo en casa, y su REMOTE 815 es un telemando integrado que incluye una guía de aprendizaje práctico, una visualización de múltiples luces de fondo y una pantalla táctil con una organización sencilla, permitiéndole controlar todos sus aparatos domésticos infrarrojos con facilidad. Su REMOTE 815 ha pasado por un conjunto de estrictas inspecciones de fábrica, y su caja de metal plateado deslumbrante junto con su luz de fondo de color garanticen su calidad superior. Puede empezar a utilizar su REMOTE 815 después de instalar la batería. Además de las funciones básicas, el REMOTE 815 también incorpora funciones adicionales para determinar el color de luz de fondo y el volumen de las teclas según sus preferencias personales.
ESPAÑOL
2
Controlar Ocho Dispositivos de Audio/Vídeo
Su REMOTE 815 puede controlar simultáneamente hasta 8 grupos de aparatos, cada uno con un máximo de 59 teclas incluyendo TV, Satélite, Grabadora/Reproductor de Vídeo, DVD/VCD, Amplificador/Receptor, CD/MD, Grabadora de Radio/Cintas, o cualquier otro dispositivo con una frecuencia de 20KHz a 445KHz. Ya no necesita un montón de mandos a distancia.
Función de Aprendizaje Fácil
Puede configurar su REMOTE 815 mediante la función de Aprendizaje Fácil. Sólo tiene que seguir una guía en pantalla y pulsar las teclas indicadas para configurar sus aparatos en casa o en su oficina. En este momento, el REMOTE 815 es compatible con más del 95% de todas las marcas del mercado global.
Función Macro Smart
La función Macro Smart le permitirá iniciar o continuar la ejecución de 16 comandos pulsando una tecla. Un Macro habitual sólo puede configurar las teclas con códigos ya almacenados, pero su REMOTE 815 dispone de un diseño único, que le permite configurar su Macro con la función de Aprendizaje.
Reconfigurar la Disposición de las Teclas
Su REMOTE 815 le permite cambiar selectivamente el nombre de una tecla presionada. Excepto para las teclas predefinidas, cada presión de tecla tiene uno o dos nombres a su elección, y puede determinar el contenido de todas las veces que pulse las teclas según sus hábitos de uso.
3
Batería
Instalar la Batería
Pulse el botón de detrás de su telemando REMOTE
815, y el compartimiento de la batería se abrirá
automáticamente. Instale sus cuatro baterías AAA en
el compartimiento de la batería correctamente. Luego
ESPAÑOL
vuelva a cerrar el compartimiento de la batería.
Precaución:
1. Asegúrese de que los signos (+) y (-) de la batería concuerden con la polaridad indicada en el compartimiento de la batería.
2. NO mezcle diferentes tipos de baterías o baterías viejas y nuevas. Utilice
siempre baterías nuevas. Se recomiendan las baterías alcalinas.
3. NO exponga el telemando a ambientes muy calientes o a llamas.
4. Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños.
5. Para reducir el peligro de fuga o daños, quite las baterías que hayan sido
utilizadas durante más de dos años.
Pantalla Táctil
Cómo Proteger la Pantalla Táctil
NO pulse la pantalla LCD con fuerza. Toque la pantalla con cuidado para
utilizar el telemando.
NO utilice un bolígrafo o cualquier objeto puntiagudo para presionar la
pantalla.
NO sumerja su REMOTE 815 en ningún líquido ya que no dispone de ninguna
función de protección al agua. Limpie inmediatamente cualquier líquido derramado en su REMOTE 815 y manténgalo siempre seco.
NO deje su REMOTE 815 en ambientes calientes, y manténgalo alejado de
fuentes de calor.
NO deje caer su REMOTE 815. NO coloque ningún objeto en la pantalla.
NO limpie la pantalla con un detergente corrosivo. Limpie la pantalla con un
trapo suave húmedo.
ESPAÑOL
4
Disposición de Teclas
Aparecerán dos páginas de cada dispositivo en pantalla si pulsa “PAGE”. Puede modificar el nombre de una tecla o un icono en cualquier página. Consulte “Modificar la Disposición de Teclas” de la P. 18 para más información.
Descripción de Teclas
La Función de Cada Tecla
El REMOTE 815 divide sus teclas en dos apartados: un apartado para el panel táctil (o apartado de teclas suaves) y un apartado para teclas mecánicas (o apartado para teclas duras). La función por defecto de cada tecla se describe abajo:
DEVICE: Seleccione un dispositivo
BACKLIGHT: Activa la luz de fondo
PAGE: Alterna entre dos páginas de la
pantalla
VOL: Controla el volumen del sonido.
CH: Selecciona un canal
OK: Confirma una selección. (Se utilizan
las teclas Arriba, Abajo, Izquierda y Derecha para la selección)
EXIT: Para salir o cancelar una función en
proceso
MUTE: Silencia un dispositivo (excepto sus teclas)
Teclas Roja, Verde, Amarilla y Azul:
Estas son las teclas con funciones
específicas
ESPAÑOL
5
Protección de Tecla “REC”
Para evitar iniciar la función de grabación o pulsar la tecla de grabación por error, deberá pulsar la tecla REC durante más de 2 segundos en modo de operación general antes de utilizar la función de grabación.
Protección de Teclas Suaves/Duras
Si pulsa una tecla suave o dura durante más de 30 segundos en un modo de operación general, el telemando finalizará su transmisión y dejará de funcionar, y a continuación entrará en el modo de ahorro de energía después de 90 segundos.
ESPAÑOL
6
Configurar Su REMOTE 815
El REMOTE 815 es fácil y sencillo de configurar, de modo que podrá configurar su REMOTE 815 como un centro de control fácil para sus aparatos domésticos siguiendo las instrucciones dadas más abajo:
Antes de usarlo, por favor tenga en cuenta que
1. Baja energía en su batería reducirá el alcance efectivo de transmisión de su telemando.
2. Si su batería se ha acabado, aparecerá un icono de baja batería como el de arriba en la parte superior derecha de la pantalla.
(Icono de Batería Baja)
3. El REMOTE 815 no perderá los datos programados cuando quite las baterías.
Atención:
Cuando aparezca el icono de aviso de batería baja , no podrá entrar en la Página de Configuración. Cambie la batería antes de continuar con su configuración.
ESPAÑOL
7
Página Principal de Configuración
Pulse “SETUP” en la parte superior de la pantalla durante 2 segundos para entrar en el modo de configuración. Podrá ver sus funciones de configuración:
CODE, LEARN, MACRO, DELETE, DEL. BANK, RESET, BUZZER, BACKLIGHT y TRANS.
CODE
LEARN MACRO
DELETE DEL. BANK
RESET
BUZZER BLACKLIGHT TRANS
EXIT
Establece el código preprogramado Aprende los códigos IR Configura el macro normal o Macro Smart Borra el código de una sola tecla Borra todos los datos de código de un dispositivo Vuelve a la configuración de fábrica Configura una vibración Establece una luz de fondo Duplica todos los datos de otro REMOTE 815 Abandona el modo de configuración
Utilizar Cada Función
1. Código
El REMOTE 815 dispone de dos modos de configuración del código preprogramado de su dispositivo. Puede buscar el código por el REMOTE 815 automáticamente, o comprobar la marca de su dispositivo desde la lista de códigos y luego introducir el miembro del código necesario en el REMOTE 815 manualmente. Quite la lista de códigos de la caja si necesita comprobar la marca de su dispositivo. Ahora entre en el modo de configuración y pulse “CODE” para establecer el código preprogramado para su dispositivo.
8
1.1 Búsqueda Automática
0010
0011
Antes de usar esta función, por favor conecte primero su dispositivo, y luego apunte su REMOTE 815 hacia el receptor de señales de su dispositivo. Si el dispositivo se apaga de repente, significa que habrá encontrado el código del telemando de su dispositivo.
(1) Pulse “AUTO” después de entrar en la página de configuración, y el
REMOTE 815 empezará a revelar los códigos guardados en la base de datos uno por uno. Pulse cualquier tecla para detener la operación de revelado del REMOTE 815 cuando el dispositivo esté apagado.
ESPAÑOL
EJ. Configurar la TV
Encienda la TV
Apunte el REMOTE
815 hacia la TV
Presione “AUTO
para iniciar la
búsqueda automática
0012
Los códigos
preprogramados
empezarán a ser
revelados. Cuando la
TV esté apagada, pulse
cualquier tecla para
detener la acción
ESPAÑOL
9
(2) Pulse la tecla , y pruebe de encender el dispositivo. Si el código es
correcto, salte al Paso (4) para guardar los datos y salir, o diríjase al paso siguiente.
(3) Pulse la tecla una por una para obtener el código anterior y
repita el proceso del paso (2) hasta encontrar el código correcto que consiga encender la TV.
(4) Asegúrese de presionar “OK” para guardar la configuración, y volver a
la página de operación.
1.2 Código de Entrada
(1) Abra la lista de códigos y busque la
marca de su dispositivo doméstico. En general, una marca dispone normalmente de varios grupos de códigos, y deberá confirmar el código actual consultando la lista.
(2) Cada código tiene cuatro números, y cuando introduzca un código, el
REMOTE 815 comprobará automáticamente si el número se ha introducido correctamente o no.
(3) Podrá ver un mensaje de “OK” en la parte superior de la pantalla si ha
introducido el número correcto, o verá un mensaje de “ERROR” en su lugar. Introduzca de nuevo el código correcto, si aparece “ERROR”.
Loading...
+ 22 hidden pages