Remote 600 Touch Screen (Dokunuş Ekranlı)
Uzaktan Kumandayı satın almış olduğunuz için
teşekkür ederiz. Remote 600 kullanımı kolay olan
bir dijital üniversal uzaktan kumandadır ve bir
kızılötesi (IR) kumanda ünitesine sahip olan tüm
elektronik cihazlarınızı kontrol etmenize imkan
vermektedir.
Remote 600 kullanıcı dostu olan bir touch screen
panele sahiptir. VCR’ler, DVD’ler, TV’ler ve uydu
alıcılar dahil olmak üzere altı cihaza kadar
kumanda etmeniz mümkündür.
Yenilikçi “öğrenme gözü’ özelliğini kullanarak
evinizdeki veya ofisinizdeki her bir cihaz için
Remote 600 cihazını hızlıca kurabilirsiniz. Gelişmiş
makro fonksiyonu, tek bir tuşa dokunulması ile 60
komuta kadar bir zinciri başlatmanıza imkan verir.
Kullanımı kolay olan Remote 600 size tam bir
merkezi kumanda çözümü sağlamaktadır.
Bu kılavuz size Remote 600’ün gelişmiş
NOT:
özelliklerinin nasıl kullanılacağını öğretmektedir.
Cihazlarınız için fonksiyonların nasıl
kullanılacağını anlatmamaktadır. Cihazınızla
ilgili bilgiler için lütfen cihazınızın kullanıcı
kılavuzuna bakınız.
TÜRKÇE
1
Remote 600 Özellikleri
• Makro sıra fonksiyonu—her bir makro 60
komuta kadar saklayabilir
• DVD’ler, TV’ler, Uydu Alıcılar, VCR’ler ve
diğer kızılötesi uzaktan kumanda cihazları
dahil olmak üzere altı cihaza kadar
kumanda eder
• Hızlı kurulum için, var olan uzaktan
kumandalardan IR kodu öğrenme
• Pek çok model için ön ayarlı üretici kodları
• Her bir cihaz için 44’e kadar kullanıcı
tarafından programlanabilir tuşlar
• Otomatik Güç Tasarrufu modu, işlem
yapılmayan 90 saniye içinde kumandayı
kapatır
Remote 600 Ürün Paketinin Açılması
Ürün paketinde aşağıdaki unsurların
bulunduğundan emin olunuz.
• Remote 600
• Kullanıcı Kılavuzu
• CD’de çok dilli e-kılavuz
• Ön-programlı Kod Listesi
• AAA pil x 4
Eğer herhangi bir unsur bulunmamakta ya da hasarlı
durumda ise, hemen yetkili bayii ile irtibat kurunuz.
Remote 600 cihazını nakliye etme ihtimalini gözönünde
tutarak paketleme materyalini çöpe atmayınız.
TÜRKÇE
2
Remote 600 Hakkında
Ö
Cihaz göstergesi
Ayar düğmesi
TÜRKÇE
IR iletici
3
LED göstergesi
Düşük pil göstergesi
Syfa göstergesi
PC bağlantısı
LCD touch screen
Ses seviyesi +/-
Kanal +/-
Cihaz düğmeleri
ğrenme gözü
Arka ışık düğmesi
Power düğmesi
Geri dön
Programlanabilir
sayı düğmeleri
3
Bölüm 2 Hızlı Başlangıç
Bu bölümde, Remote 600’ü hızlı şekilde
kullanmaya başlamak için gerekli olan bilgiler
verilmektedir.
Pillerin kurulumu
Remote 600 dört adet AAA alkalin pile ihtiyaç
duyar. Remote 600 cihazını çalıştırmadan önce
pilleri yerine takmalısınız.
1. Kumandayı ters
çeviriniz, resimde
gösterildiği gibi
kapağı hafifçe içeri
bastırınız ve
başparmağınızla iki
ok yönünde açınız.
2. Doğru kutuplara
dikkat ederek pilleri
takınız.
3. Tırnakları yuvasına
oturtunuz ve kapağı
iterek kapatınız.
TÜRKÇE
4
TÜRKÇE
Pil Göstergesi
Mute düğmesinin üzerinde sol üst köşede bir pil
simgesi görüntülenir.
Piller tamamen bitmeye başladığında düşük pil
simgesi belirir.
Pillerle İlgili Tavsiyeler ve Önlemler
• Yarım pil simgesi belirdiği zaman pillere
dikkat ediniz ve gerekli ise bunları
değiştiriniz.
• Piller yenileri ile değiştirildiği zaman Remote
600, programlı verileri kaybetmez.
• Her zaman yeni piller kullanınız. Alkalin piller
tavsiye edilmektedir. Farklı pil tiplerini
karıştırmayınız.
• Pilleri aşırı sıcağa veya çıplak ateşe maruz
bırakmayınız.
• Pilleri çocukların erişebileceği yerlerden
uzakta tutunuz.
• Zayıf piller ünitenin etki menzilini kısaltır.
• Eğer Remote 600 uzun bir zaman süreci için
kullanılmayacaksa pilleri yerinden çıkarınız.
• Sızıntı tehlikesini azaltmak üzere, iki seneden
eski pilleri yerinden çıkarınız.
5
Düğmeler hakkında
Touch screen’de bulunan yumuşak düğmelerin
sayısı seçilen cihaza göre değişiklik gösterir.
Touch screen yumuşak düğmeleri, Remote 600’ü
ve harici cihazlarınızı çalıştırmanıza imkan verir.
Mevcut kumandalarınızdan kodları
programlamak, cihazlarınızı kumanda etmek ve
makroları ayarlamak için bu düğmeleri kullanınız.
Bir düğmeye basıldığında bir bip sesi
duyulacaktır. Remote 600, 90 saniye boyunca
işlem yapılmaması halinde kendiliğinden kapanır.
Touch screen önlemleri
• LCD touch screen’e hafifçe dokununuz.
Aşırı güç kullanmayınız.
• Yüzeyin zarar görme ihtimalinden dolayı,
ekrana dokunmak için kalemleri veya keskin
nesneleri kullanmayınız.
• Remote 600’ü kuru şekilde muhafaza ediniz.
Üzerine sıvı dökülmesi halinde hemen
kurulayınız. Asla sıvılara batırmayınız.
• Remote 600’ü aşırıısılara maruz
bırakmayınız. Cihazıısı kaynaklarından uzak
tutunuz.
• Remote 600’ü düşürmekten kaçınınız.
• Touch screen üzerine herhangi birşey
düşürmeyiniz.
• LCD touch screen’i yumuşak hafif nemli bir
bezle temizleyiniz. Aşındırıc
temizleme solüsyonlarını kullanmayınız.
ıları veya
TÜRKÇE
6
Cihazların ve sayfaların seçilmesi
Sert düğmeleri ve yumuşak düğmelerin iki
sayfasını (touch screen’de bulunan) altı cihaza
kadar programlayabilirsiniz. Cihazlar arasında
geçiş yapmak için ilgili cihaz düğmesine basınız.
Sayfalar arasında geçiş yapmak için, ilgili cihaz
düğmesine tekrar basınız. Mevcut sayfa, touch
screen’in üst sağ köşesinde
gösterilir.
veya ile
TÜRKÇE
7
TÜRKÇE
Otomatik tarama kullanılarak ön ayar
kodlarının yüklenmesi
Ön ayar kodlarını yüklemek üzere otomatik
taramayı kullanarak Remote 600 kumandanızı
hemen kullanmaya başlayabilirsiniz.
1. Üzerine Remote 600’ü ayarlamak istediğiniz
cihazı açınız.
2. Cihaz düğmelerini kullanarak Remote 600’de
uygun cihazı seçiniz. Sayfa 7’de bulunan
kısmına bakınız.
3. Touch screen ayar kısmına girmek üzere iki
saniye için
4.
5. Remote 600’ün IR ileticisini cihaza doğrultunuz
6. Farklı IR kodlarını ileterek Remote 600 cihazı
7. Test etmek üzere Volume +/-, Channel +/-
8. Kaydetmek ve çıkmak için
düğmesine basınız.
ve sonrasında
kapatmayı deneyecektir. Cihaz kapandığı
zaman, hemen herhangi bir sert düğmeye
basınız veya ekrana dokununuz.
veya
sahip olduğunuzdan emin olunuz. Eğer kod
doğru değilse, kodu tekrar test etmek üzere "
basınız.
düğmelerine basarak doğru koda
" veya " " düğmesine basınız.
düğmesine basılı tutunuz.
düğmesine basınız.
düğmesine
8
NOTLAR:
• Herhangi bir düğmeye basarak otomatik
taramayı istediğiniz zaman durdurabilirsiniz.
• Cihazınızın kodları ön programlı listede mevcut
olmayabilir. Eğer cihaz altı dakika içinde
kapanmazsa ön ayar kodlarını
kullanamayabilirsiniz. Öğrenme fonksiyonunu
kullanarak Remote 600’ü programlayabilirsiniz.
Sayfa 15’de bulunan kısmına bakınız.
TÜRKÇE
9
Bölüm 3 Remote 600 Ayarları
Remote 600’ü kullanmadan önce, ön ayarlı
kodları kullanarak veya mevcut IR uzaktan
kumandalarınızdan kodları öğrenerek cihazı
ayarlamalısınız.
Ayara giriş
Ayara girmek için, iki saniye boyunca
düğmesine basılı tutunuz. Ayar ekranından şu
işlemleri yapabilirsiniz:
• Ön ayar kodlarının ayarı
• Kodların öğrenilmesi
• Makroların yaratılması
• Düğme kodlarının silinmesi
• Cihaz kodlarının silinmesi
• Remote 600’ün resetlenmesi
TÜRKÇE
NOTLAR:
Düşük pil simgesi belirdiği zaman, ayara giriş
yapmak mümkün olmayacaktır. Ayara giriş
yapmak üzere lütfen pilleri değiştiriniz.
10
LCD ekranın değiştirilmesi
Tedarik edilmiş uzaktan kumandayı cihazlarınızla
eşleştirmek üzere LCD ekranı kullanabilirsiniz.
1. Kişiselleştirmek istediğiniz
cihazın cihaz düğmesine
iki saniye boyunca basılı
tutunuz. Touch screen’de yanıp sönen cihaz
simgesini göreceksiniz.
2. LCD ekranı değiştirmek için touch
screen’deki düğmelere basınız.
Düğmeye tekrar tekrar
basıldığında, düğme için çeşitli
etiketler belirir. Düğmeyi boş
bırakmayı da seçebilirsiniz.
Çerçeve kaybolduğu zaman,
düğme kapalı demektir.
Tüm düğmeleri ve etiketleri
görüntülemek için herhangi bir
zamanda
3. Ekranı değiştirdikten sonra
düğmesine basınız.
4. Değişiklikleri kaydetmek için
veya bunları gözardı etmek için
düğmesine basınız.
düğmesine basınız.
düğmesine
TÜRKÇE
11
Ön ayar kodlarının kullanımı
Bu, Remote 600’ün programlanması için en hızlı
yoldur ancak cihazınız, Remote 600 içinde
gömülü bulunan Ön-programlı Kod Listesinde
bulunuyor olmalıdır. Remote 600 bir ön ayarlı
kodlar listesi ile ön-programlı olarak gelmektedir.
Cihazınızın desteklenip desteklenmediğini kontrol
etmek için, tedarik edilmiş olan kod listesine göz
atınız. Bazı daha yeni veya daha az bilinen
cihazlar ön-programlı olamayabilir; bunların
kodları Remote 600’ün öğrenme fonksiyonu
kullanılarak öğrenilmelidir. Sayfa 13 'deki kısmına
bakınız.
TÜRKÇE
12
TÜRKÇE
Ön ayar kodlarının manuel olarak
ayarlanması
1. Cihazınızı, tedarik edilmiş olan ön ayar kodları
listesinde bulunuz.
2. Ayara girmek için
tutunuz.
3.
4. Ön-programlı kod listesinden
5. Dört dijitli kodu girmek için sayı
6. Volume +/–, Channel +/– veya
7. Eğer kod doğru ise, onaylamak ve çıkış
düğmesine basınız.
dijit kod numarasını bulunuz.
düğmelerini kullanınız. (Önprogramlı kod listesi tablosuna
bakınız) En son dijit girildikten
sonra, kodun girilmiş olduğunu
onaylayacak şekilde bir çift
bip sesi duyacaksınız. Eğer numara, kod veri
tabanında yoksa, Remote 600 üç kere sürekli
olarak çalacaktır. Lütfen başka bir numara
deneyiniz.
düğmelerine basarak doğru kodu girmiş
olduğunuzu kontrol ediniz.
yapmak için
doğru değilse, 4. adımı tekrarlayınız. Sayfa
14’deki kısmına bakınız.
düğmesine basılı
düğmesine basınız. Eğer kod
13
Kod numarasının kontrol edilmesi
Bir ön ayarlı kod otomatik olarak ayarlandıktan
sonra, aşağıdaki işlemi uygulayarak kodun
numarasını bulabilirsiniz. Eğer ayarlarınız
gelecekte kazara silinirse, bu kullanışlı olacaktır.
1. Uygun cihaz düğmesine
basınız.
2. Cihaz düğmesine basılı
tutulduğu esnada, “1”
düğmesine basılı tutunuz. IR
kod numarasının ilk dijiti
görüntülenir.
Bir sonraki sefer de
programlamak için kod
numarasını not edebilirsiniz.
3. Bu işlemi, kod numarasının
ikinci, üçüncü ve dördüncü
dijitleri için 2, 3 ve 4’e basarak tekrar ediniz.
Eğer ayarlarınız değiştirildiyse veya kazara
silindiyse, Remote 600’ü programlamak için bu
kod numarasını kullanabilirsiniz. Sayfa 13’de
bulunan kısmına bak
ınız.
TÜRKÇE
Code
Number 5
14
Kodların öğrenilmesi
Eğer cihazınız ön ayarlı kodlar listesinde yoksa,
Remote 600’e “öğretmek” üzere mevcut IR
uzaktan kumandanızı kullanabilirsiniz.
DEVICE tuşları hariç olmak üzere tüm düğmeleri
programlayabilirsiniz.
NOT:
Kodların tümü öğrenilemez. Eğer Remote 600 bir
kodu öğrenemezse, üç bip sesi duyulur.
1. Hedef cihazın uzaktan kumandası Remote
600’ün öğrenme gözüne hedef alacak şekilde
her iki kumandayı düz bir zemin üzerinde 5 ~10
cm aralıkla yerleştiriniz.
5. Remote 600’de,
programlamak istediğiniz tuşa
basınız. Touch screen düğmeleri ve sert
düğmeler dahil. Seçilmiş oldukları zaman
touch screen düğmeleri yanıp söner. Touch
screen sayfaları arasında geçiş yapmak için
cihaz düğmesine basınız.
TÜRKÇE
ve
15
TÜRKÇE
6. Cihazınızın
uzaktan
kumandasının IR
ileticisini Remote
600’ün öğrenme
gözüne
doğrultunuz.
7. Remote 600 LED’i yanana dek mevcut
uzaktan kumandanızdaki ilgili düğmeye sürekli
olarak basınız.
Eğer fonksiyon düzgün şekilde öğrenilemezse,
LED üç kere yanıp söner ve Remote 600 üç
defa bip sesi üretir. Tekrar öğrenme işlemini
yeniden gerçekleştiriniz.
8. Kod öğrenildiği zaman, Remote 600 bir bip
sesi üretir ve cihazın kumandasındaki düğme
bırakılana dek Remote 600’deki LED yanar.
9. Programlamak istediğiniz tüm düğmeler için 5
– 8 adımlarını tekrarlayınız.
10. Bitirdiğiniz zaman,
düğmesine basınız.
16
NOTLAR:
• Bir düğmenin programlanması önceki
fonksiyonu sona erdirir.
• Remote 600 bir fonksiyonu başarılı olarak
öğrendiği zaman, bir bip sesi çıkar ve uzaktan
kumandanın düğmesi bırakılana dek LED yanar.
Kodların silinmesi
Eğer fonksiyonu artık kullanmıyorsanız veya bir
düğmeyi yeniden programlamak istiyorsanız
kodları silebilirsiniz. Kodları bir seferde bir düğme
veya bir seferde cihazın tümü şeklinde silebilirsiniz.
NOTLAR:
• Kodların silinmesi düğmeyi ekrandan kaldırmaz.
• Bir düğmeyi yeniden programlamak için bir
kodu silmenize gerek yoktur. Otomatik olarak
veya ön ayarlı kodları manuel olarak girerek ya
da mevcut bir uzaktan kumandadan
öğrenerek kodların üzerine yazabilirsiniz.
TÜRKÇE
17
TÜRKÇE
Tek seferde tek düğme ile kodların silinmesi
1. Cihaz düğmesine basarak uygun cihazı
seçiniz.
2. Ayara girmek için
tutunuz.
3.
4. Silmek istediğiniz düğmeye
5. Silmek istediğiniz tüm
6.
düğmesine basınız.
basınız.
düğmeler için 4. adımı
tekrarlayınız.
düğmesine basınız.
düğmesine basılı
Tek seferde tüm cihazın kodlarının silinmesi
1. Cihaz düğmesine basarak uygun cihazı
seçiniz.
2. Ayara girmek için
düğmesine basılı tutunuz.
3.
4. Onaylamak için
5. Diğer cihazları silmek için, 1 ~ 3 adımlarını
düğmesine basınız.
düğmesine basınız. Aksi
halde, iptal etmek için
düğmesine basınız.
tekrarlayınız. Aksi halde, bu modu terketmek
için
düğmesine basınız.
18
Makroların oluşturulması
Bir makro, komutlar dizisi bütünüdür. Makro
özelliği, tek bir düğmeye basılarak 60 komuta
kadar bir dizi göndermenize imkan vermektedir.
Makro, gecikmeler de içerebilir.
Herhangi bir düğmeye makro atandığında
NOT:
önceki fonksiyonun üzerine yazılır.
1. Cihaz düğmesine basarak
uygun cihazı seçiniz.
2. Ayara girmek için
düğmesine basılı tutunuz.
3.
düğmesine basınız.
4. Makroyu üzerine atamak istediğiniz düğmeye
basınız. Makro moduna işaret etmek üzere çift
bip sesi duyulur.
5. Bir Makro için komutlarınızın sırası
doğrultusunda düğmelere
basınız.
Gerekli ise, bir gecikme girmek
için
düğmesine basınız.
düğmesinde
düğmelerinde istenen gecikmeyi (saniye
olarak) tuşlayınız. Örneğin, üç saniyelik bir
gecikme için 3 tuşlayınız.
8. Başka bir makro ayarlamak için, 3 ~ 7
adımlarını tekrarlayınız.
9. Makroları ayarlamayı bitirdikten sonra, bu
modu terketmek için
düğmesine basınız.
TÜRKÇE
NOTLAR:
• Her bir makro, gecikmeler dahil olmak üzere 60
komuta kadar komut saklayabilir. Makro dolu
olduğu zaman, başka bir komut giremezsiniz.
Daha fazla komut girmeyi denerseniz, üç defa
bip sesi duyulacaktır.
• Düğmelerde gerçekleştirilen işlemin aynısı ile
makroları silebilirsiniz. Sayfa 17’de bulunan
kısmına bakınız.
20
Fabrika ayarlarına dönüş
Fabrika ayarlarına dönüş işlemi ile tüm
fonksiyonlar silinir ve orijinal fabrika ayarlarına
dönülür (resetleme). Tüm tanımlanmış makroları
ve kullanıcı-tanımlı düğmeleri kaybedeceksiniz.
Varsayılan ayarlara dönüş işlemi yapıldıktan
sonra geri dönülmez.
1. Ayara girmek için
düğmesine basılı tutunuz.
2. Dört saniye için
düğmesine basılı tutunuz.
Touch screen boş kalır ve
LED ışığı yanar. Resetleme
işlemi tamamlanmıştır.
TÜRKÇE
21
Bölüm 4 Remote 600’ün Kullanımı
Remote 600’ü, herhangi bir IR uzaktan kumanda
gibi kumanda etmek istediğiniz cihaza
doğrultarak ve ilgili düğmeye basarak kullanınız.
Ön ayar kodlarının ve öğrenme özelliğinin
kullanılmasıyla düzgün şekilde programlanan
düğmeler, basıldıklarında bir bip sesi üretir ve
belirgin şekilde LED ışığı yanar. Üzerinde bir
fonksiyon olmayan düğmelerde LED ışığı yanmaz.
TÜRKÇE
NOT:
Bu cihazların fonksiyonları ile ilgili bilgiler için
cihazlarınızla birlikte tedarik edilmiş olan
kullanıcı kılavuzlarına bakınız.
Düğme koruma
Remote 600, touch screen ve düğmelere kazara
basılmasını önlemek üzere bir koruma özelliği ile
donatılmıştır. Kazara düğmelere herhangi bir
cisim baskı uyguladığında, Remote 600, 15 saniye
sonrasında IR kodları göndermeyi otomatik
olarak durduracaktır. Bu durumda, touch screen
de 90 saniye sonrasında kapanır.
22
Kayıt düğmesi koruma
Remote 600, video kasetlerin,
sabit disklerin veya DVD’lerin
üzerine kazara kayıt yapılmasını
önlemek üzere bir koruma
özelliğine sahiptir. Kaydın
başlatılması için kayıt düğmesine
iki saniyeden fazla bir süre için
basılmalıdır.
Bu durum yalnızca kayıt düğmesi ile ilgilidir. Eğer
NOT:
kaydetmek üzere başka bir düğme
programlarsanız, bu güvenlik özelliği bu düğme
için işlev göstermeyecektir.
Punch thru
Punch thru fonksiyonu, ilgili cihaza geçiş
yapmaksızın TV veya RECV cihazının VOL +/–
düğmelerine erişmenize imkan verir. Örneğin, bir
DVD izlediğiniz esnada, punch thru fonksiyonu
yoluyla, TV’nizin ses seviyesini ayarlayabilirsiniz.
TÜRKÇE
23
1. Kullanmakta olduğunuz mevcut
cihazın cihaz düğmesine
basınız.
3. Cihaz simgesi yanıp söndüğü
esnada, üç saniye içerisinde TV
veya RECV düğmesine hızlıca
basınız.
4. Punch thru fonksiyonu başarılı şekilde tamamlanmıştır. Punch
thru fonksiyonu ayarlı olduğu
zaman, ses kontrol kaynağını
göstermek üzere, kullanmakta olduğunuz
mevcut cihazın cihaz simgesinin hemen
yanında TV veya RECV simgesi yanıp söner.
NOT:
• Punch thru fonksiyonunu kaldırmak için, cihaz
düğmesine ve Volume+ veya Volume –
düğmesine birlikte basınız.
• Punch thru fonksiyonu yalnızca DVD, VCR, SAT,
ve AUX cihazları ile ayarlanabilir ve TV ya da
RECV cihazı yoluyla bu kaynakların ses seviyesini
kontrol etmenize imkan verir.
TÜRKÇE
24
Otomatik kapanma
Güç tasarrufu sağlamak için, Remote 600, 90
saniye sonrasında otomatik olarak kapanır.
Uyanma sensörü
Remote 600, bir dahili hareket detektörüne de
sahiptir. Remote 600’ü hareket ettirerek veya
üzerindeki herhangi bir düğmeye basarak bunu
tekrar etkin kılabilirsiniz.
Arka ışık
Remote 600, karanlık bir odada kolayca
kullanılmak üzere mavi bir arka zemin ışığına
sahiptir. Arka zemin ışığını açmak için arka ışık
düğmesine basınız. En son düğmeye basıldıktan
sonra 8 saniye içerisinde arka ışık otomatik olarak
kapanacaktır.
TÜRKÇE
25
TÜRKÇE
Ek
Özellikler
Model Remote 600
Kapasite Bir içinde 6 cihaz
Boyutlar (E x B x D) 58 mm x 198 mm x 28 mm
Ağırlık (Pilsiz) 160 g
Düğmeler 44 programlanabilir düğme
+ 6 cihaz düğmesi
+ Arka ışık düğmesi
Arka ışık Mavi LED
IR çalıştırma menzili 8 ~ 10 metre
Öğrenme frekansı20KHZ-455KHZ & 256 bit
uzunluğa kadar puls
Bellek 512 KB flaş bellek
Piller 4 x AAA 1.5 V (SUM-4)
Güç tüketimi Çalıştırma: 30 ~120 mA (max)
LCD açık: 150 µA
LCD kapalı: 20 µA
26
Sorunların giderilmesi
Sorun Çözüm
Dokunulduğu zaman
touch screen hiçbir şey
görüntülemiyor.
Remote 600 bir cihazı
işletemiyor.
TÜRKÇE
*Pillerin düzgün takılı olduğunu
kontrol ediniz.
*Piller tükenmiş olabilir. Sayfa
4’daki kısmında açıklandığı
gibi pilleri değiştiriniz.
*Remote 600’de doğru cihazın
seçili olduğunu kontrol ediniz.
*Remote 600’ü etkili iletim
mesafesi dahilinde
kullandığınızdan emin olunuz.
(8 ~ 10 m)
*Piller tükenmiş olabilir. Sayfa
4’daki kısmında açıklandığı
gibi pilleri değiştiriniz.
*Düğmenin düzgün şekilde
programlandığını kontrol
ediniz. Sayfa 4’da anlatıldığı
gibi düğmeyi yeniden
programlayınız.
*www.geniusnet.com.tw
Genius websitesine gidiniz ve
en güncel kod listesini indiriniz.
27
Sorun Çözüm
Bir fonksiyon
öğrenildikten sonra
Remote 600 bir cihazı
işletemiyor.
Bir fonksiyon öğrendiği
zaman Remote 600’den
üç bip sesi geliyor.
*Remote 600’ün fonksiyonu
düzgün şekilde öğrendiğini
kontrol ediniz. (Bkz S15)
*Kodu siliniz ve Remote 600’e
tekrar öğretiniz. (Bkz S17, S15)
*Remote 600’e öğretmek
üzere doğru kumandayı
kullandığınızı kontrol ediniz.
*Remote 600 tüm kodları
öğrenemez. Bazı
kumandaların frekansı
öğrenme menzilinin dışında
olabilir. Bazı cihazlar veya
fonksiyonlar için Remote
600’ün programlanamaması
mümkündür.
*Uzaktan kumandanın,
Remote 600 öğrenme gözüne
düzgün şekilde doğrultulmuş
olduğundan ve fonksiyon
öğrenilene kadar uzaktan
kumanda düğmesine basılı
tutulduğundan emin olunuz.
*Kumandanın IR ileticisinin
Remote 600’ün öğrenme
gözünden 5 ~ 10 cm uzaklıkta
olduğunu kontrol ediniz.
28
TÜRKÇE
Sorun Çözüm
Bir düğmeye
basıldığında LED
yanmıyor.
VCR, Sabit disk
kaydedici veya DVD
kayıt yapmıyor.
Öğrenme çalışmıyor. *Piller tükenmiş olabilir. Sayfa
*Düğmenin üzerine bir fonksiyon
ayarlı konumda değilse LED
yanmaz. Lütfen üzerine bir IR
kodu giriniz.
*Basılan düğme üzerine bir kod
programlanmış olduğunu
kontrol ediniz.
*Kayıt düğmesi, kazara
basılmasını önlemek üzere bir
koruma özelliğine sahiptir. İki
saniye için kayıt düğmesine
basılı tutunuz.
5’daki kısmında açıklandığı gibi
pilleri değiştiriniz.
*Hedef cihazın uzaktan
kumandasının Remote 600’ün
öğrenme gözüne doğru şekilde
hedeflenmiş olduğunu ve
kumandalar arasındaki
mesafenin 5~10 cm civarında
olduğunu kontrol ediniz.
*Bu fonksiyonun öğrenildiğini
onaylayacak şekilde LED ışığı
yanana dek hedef
kumandanın düğmesine basılı
tuttuğunuzu kontrol ediniz.
29
Sorun Çözüm
*Remote 600’e akkor
lambaların yakınında fonksiyon
öğretmeyiniz.
*Bazen, kodun frekansı
öğrenme menzilinin dışındadır.
Remote 600 tüm kodları
öğrenemez. Bazı cihazlar veya
fonksiyonlar için Remote 600’ün
programlanamaması
mümkündür.
Makro çalışmıyor. *Remote 600’de doğru cihazın
seçili olduğunu kontrol ediniz.
Remote 600’ü etkili iletim
mesafesi dahilinde (8 ~ 10 m)
kullandığınızdan emin olunuz.
*Piller tükenmiş olabilir. Sayfa
4’daki kısmında açıklandığı gibi
pilleri değiştiriniz.
*Makronun düzgün şekilde
programlandığını kontrol ediniz.
Sayfa 19’da kısmında anlatıldığı
gibi makroyu yeniden
programlayınız.
Mevcut
kumandanızdaki bir
düğme iki ya da daha
fazla fonksiyona sahip.
*Bazı kumandalar tek bir
düğmeye basıldığında çoklu
kodlar iletebilir. Bu farklı kodlar
için Remote 600’e ayrı
düğmeler öğretiniz.
30
Sorun Çözüm
Touch screen
kapanıyor.
TÜRKÇE
*Remote 600 otomatik
kapanma özelliğine sahiptir ve
90 saniye boyunca işlem
yapılmadığında otomatik
olarak kapanır. Bunu tekrar
açabilmek için lütfen Remote
600’ü hareket ettiriniz.
* Piller tükenmiş olabilir. Yeni
pillerle değiştiriniz.
31
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.