Este símbolo indica que este produto deve ser coletado
separadamente.
O que segue se aplica somente a usuários em países da
Europa:
z Este produto está designado para coleta em separado num
ponto de coleta apropriado. Não disponha como lixo
residencial.
z Para mais informações, entr ar em cont ato com o vend edor
ou as autoridades locais encarregadas do gerenciamento de lixos.
DECLARAÇÃO DA FCC
Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A
operação está sujeita às seguintes condições:
(1). Este aparelho não poderá causar interferência prejudicial, e
(2). Este aparelho deverá aceitar qualquer interferência recebida, inclusive
interferência que possa causar operação indesejada.
Nota:
Este equipamento foi testado e declarado compatível com os limites dos aparelhos
digitais da Classe B, de acordo com o Capítulo 15 das Normas da FCC. Esses
limites são criados para fornecer proteção adequada contra interferência prejudicial
em uma instalação residencial.
Este equipamento gera, utiliza e pode radiar energia de radiofreqüência e, caso não
seja instalado e utilizado conforme as instruções, poderá causar interferência
prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantia que essa interferência não irá ocorrer em determinadas
instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de
rádio ou televisão, que pode ser determinada ligando-se ou desligando-se o
equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou
mais das seguintes medidas:
reorientar ou reposicionar a antena de recepção
aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao
qual o receptor esteja conectado
É necessária a utilização de cabo blindado para a conformidade com os limites da
Classe B, Subcapítulo B do Capítulo 15 das Normas da FCC.
Não modifique ou altere o equipamento, a menos que especificado em contrário no
manual. Se alterações ou modificações forem necessárias, será preciso interromper
a operação do equipamento.
-1-
Brasil
Informações do produto
1. O design e as especificações do produto estão sujeitos a mudanças sem aviso
prévio. Estão incluídas as especificações básicas do produto, o software, os
drivers do software e o Manual do Usuário. Este Manual do Usuário é um guia de
referência geral do produto.
2. O produto e os acessórios que acompanham a câmera poderão ser diferentes
daqueles descritos neste manual. Isto se deve ao fato de diferentes revendedores
freqüentemente especificarem inclusões de produto e acessórios ligeira mente
diferentes a fim de satisfazer as exigências de mercado, características
populacionais de clientes e preferências geográficas. Os produtos
freqüentemente variam entre os revendedores, principalmente acessórios como
baterias, carregadores, adaptadores de AC (Corrente Alternada), cartões de
memória, cabos, estojos/bolsas de transporte e suporte de idioma.
Ocasionalmente, um revendedor irá especificar cor, aparência e capacidade de
memória interna exclusivos para um produto. Entre em contato com o revended or
para verificar a definição precisa do produto e acessórios incluídos.
3. As ilustrações neste manual são explicativas e poderão divergir do modelo real de
sua câmera.
4. O fabricante não assume responsabilidades por erros ou discrepâncias neste
Manual do Usuário.
5. Para atualizações de driver, você poderá verificar a seção "Download" do nosso
site: www.geniusnet.com.tw
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia e entenda todas as Advertências e Cuidados antes de utilizar este produto.
Advertências
Se água ou objetos estranhos tiverem penetrado a câmera,
desligue-a e remova as baterias e o adaptador de AC (Corrente
Alternada).
A utilização c ontínua nessa s condições poderá causa r fogo ou choqu e
elétrico. Consulte o local da compra.
Se a câmera tiver caído ou sua carcaça tiver sido danificada,
desligue-a e remova as baterias e o adaptador de AC (Corrent e
Alternada).
A utilização contínua nessas condições poderá causar fogo ou choque
elétrico. Consulte o local da compra
Não desmonte, altere ou conserte a câmera.
Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Para reparo ou inspeção
interna, solicite o serviço no local da compra.
Não utilize a câmera em áreas próximas à água.
Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Tome cuidado especial
durante chuva, neve ou na praia.
Não coloque a câmera em superfícies inclinadas ou instáveis.
Isso poderá propiciar o deslize ou a queda da câmera, causando danos.
-2-
Brasil
Mantenha as baterias longe do alcance das crianças.
Sua ingestão poderá causar envenenamento. Se a bateria for ingerida
acidentalmente, consulte um médico imediatamente.
Não utilize a câmera enquanto estiver caminhando ou dirigindo um
veículo ou motocicleta.
Isso poderá causar a sua queda ou um acidente de trânsito.
Cuidados
Insira as baterias prestando espe cial atenção à polaridade (+ ou –)
dos terminais.
A inserção das baterias com suas polaridades invertidas poderá
causar fogo, prejuízo ou danificar as áreas adjacentes devido à
Não dispare o flash perto dos olhos de alguém.
Não submeta o mostrador LCD a impacto.
A câmera é um instrumento de precisão. Não derrube, golpeie ou
Não utilize a câmera em locais úmidos, cheios de vapor,
Não remova a bateria imediatamente após um longo período de
Não embrulhe a câmera ou coloque-a dentro de panos ou
Não deixe a câmera em locais onde a temperatura possa subir
Antes de transportar a câmera, desconecte os fi os e os cabos.
ruptura ou vazamento das mesmas.
Isso poderá causar danos à visão da pessoa.
Isso poderá danificar o vidro da tela ou causar vazamento do fluído
interno. Se o fluído interno penetrar os olhos ou entrar em contato
com o corpo ou com as roupas, lave-os com água corrente.
Se o fluído interno penetrou seus olhos, consulte um médico para
receber tratamento adequado.
utilize excesso de força ao manusear a câmera.
Isso poderá causar danos à câmera.
esfumaçados ou empoeirados.
Isso poderá causar fogo ou choque elétrico.
utilização contínua.
A bateria esquenta durante o uso. Tocar uma bateria quente poderá
causar queimaduras.
cobertores.
Isso poderá fazer com que o calor aumente e deforme a carcaça,
resultando em fogo. Utilize a câmera em um local bem ventilado.
significativamente, como o interior de um automóvel.
Isso poderá afetar adversamente a carcaça ou as peças internas,
resultando em fogo.
Falha nesse procedimento poderá danificá-los, result ando em fogo
e choque elétrico.
-3-
Brasil
Notas sobre a utilização das baterias
Ao utilizar as baterias, leia cuidadosamente e observe atentamente as Instruções de segurança e as notas descritas abaixo:
Use somente as baterias especificadas.
Evite usar as baterias em ambientes extremamente frios, pois as baixas
temperaturas podem diminuir a vida das baterias e reduzir a performance da
câmera.
Quando você estiver usando a bateria recarregável nova ou uma bater ia
recarregável que não tiver sido usada por um longo tempo, (exceto baterias
com data de validade vencida) poderá afetar a quantidade de imagens que
podem ser capturadas. Portanto, para maximizar sua performance e vida útil,
recomendamos que você carregue totalmente sua bateria e descarregue por
pelo menos um ciclo completo antes de usar.
As baterias poderão esquentar durante a utilização da câmera por um longo
período ou do flash de forma contínua. Isso é normal e não caracteriza mau
funcionamento.
A câmera poderá esquentar durante a utilização contínua ou por um longo
período. Isso é normal e não caracteriza mau funcionamento.
Se não for utilizar as baterias por um longo período, retire-as da câmera para
evitar vazamento ou corrosão.
Se a bateria não for utilizada por um longo período, guarde-a após est ar
descarregada. Se a bateria for guardada com carga por um longo período, sua
performance pode ser comprometida.
Mantenha os terminais sempre limpos.
Jamais utilize baterias de manganês.
Haverá risco de explosão caso as baterias sejam substituídas por um tipo
incorreto.
Descarte as baterias de acordo com as instruções.
A câmera pode ser usada tanto com uma bateria de Li-ion ou quatro pilhas
tamanho AAA . Recomendamos a bateria de Li-ion para maior tempo de
operação.
-4-
Brasil
CONTEÚDO
Conhecendo a Sua Câmera______________________8
Aspectos Gerais_________________________________ 8
Acessórios Standard _____________________________ 8
Vista Frontal ___________________________________ 9
Vista de Cima __________________________________ 9
Vista da parte de Baixo _________________________ _ 9
Vista da direita ________________________________ 10
Vista da Esquerda______________________________ 10
Vista Por Tr ás _________________________________ 10
Ajustando o display LCD ________________________ 11
Como usar a CÂMERA DE VÍDEO DIGITAL _____12
Colocando as Bate r i as ____ ____ ____ __ ____ ____ __ __ 12
Inserindo um cartão SD_________________________ 13
Carregando a Bateria_____________ ____ ____ __ ____ 14
Usando a tela de toque __________________________ 15
Slide _________________________________________ 15
Girar_________________________________________ 16
Sobre os LEDs_________________________________ 18
Ajustando a Data e Hora ______ __________________ 18
Informações do Display LCD ___________________ 19
In DSC Mode __________________________________ 20
-5-
Brasil
Gravação de Voz: ______________________________ 21
Filmando um vídeo clipe ________________________ 21
Reprodução de Movie Clip / Voice Clip ____________ 22
Filmando / Reproduzindo imagens________________ 27
Batendo uma foto________________________________ 27
Reproduzir Imagem ____________________________ 28
Informações do Display LCD ___________________ 30
Modo Menu _________________________________ 33
Opções do Menu do Modo Movie Clip_____________ 33
Resolução do Movie Clip _________________________ 33
Equilíbrio de Branco _____________________________ 34
Efeito __________________________________________ 34
Medição________________________________________ 35
Luz de Fundo ___________________________________ 36
Modo Noturno___________________________________ 36
Percepção de Movimento_________________________ 37
Compensação de EV_____________________________ 38
Menu Movie Clip/Reproduzir Voz ________________ 38
Parabéns por sua aquisição desta avançada câmera de vídeo HD .
Esta câmera digital de vídeo oferece uma variedade de recursos e funções que
usam a mais moderna tecnologia. Não funciona apenas como câmera digital para
fotos, mas também pode gravar vídeos, áudio e leva-los para uma HD TV. Além
disso, a câmera também possui zoom digital 3x, dispositivo de armazenamento em
massa USB e um encaixe de leitura de cartão SD.
Este manual vai mostrar como usar sua câmera de vídeo digital e com o instalar o
software que acompanha.
Acessórios Standard
Abra a embalagem e certifique-se de que todos os acessórios standard listados
estão incluídos: Contate seu vendedor se estiver faltando algum dos seguintes
componentes.
Câmera de Vídeo Digital
Cabo USB
Cabo HDMI
Cabo AV
Adaptador de Energia
Plug Adaptador de AC de EU para EUA
Bateria Li-ion NP40
Bolsa
CD-ROM (Quick Time, PDF Reader, Web Cam Driver, Manual
doUsuário multi-Língue)
Guia Rápido Multilíngue
-8-
Vista Frontal
Vista de Cima
Vista da parte de Baixo
Brasil
-9-
Vista da direita
Vista da Esquerda
Vista Por Trás
Brasil
-10-
Brasil
Ajustando o display LCD
Abra e gire a tela LCD como mostrado para bater fotos ou gravar um vídeo
clipe.
-11-
Brasil
Como usar a CÂMERA DE VÍDEO DIGITAL
Colocando as Baterias
Esta câmera é projetada para usar uma bateria de LI-ion recarregável. Use
somente as baterias fornecidas pelo fabricante ou similares recomendadas por
seu vendedor
1. Abra a tampa do compartimento da bateria.
2. Coloque a bateria como mostrado.
3. Feche a tampa do compartimento da bateria.
OBS.
zInstale a bateria exatamente como descrito aqui. A instalação incorreta da bateria
pode danificar a câmera e causar incêndio.
zO compartimento da bateria tambem pode usar quatro pilhas AAA mas o período
de operação será menor do que usando a bateria de Li-ion. Se você usar as pilhas
AAA assegure-se de colocá-las corretamente.
-12-
Brasil
Inserindo um cartão SD
Um cartão SD pode ser instalado na câmera de vídeo para oferecer espaço
adicional de armazenamento para instantâneos, vídeo clipes ou outros
arquivos.
1. Abra a tampa da tela e LCD e do compartimento do cartão SD .
2. Coloque um cartão SD, certificando-se de que os contatos estão virados
para baixo
3. Pressione a tampa do compartimento do cartão SD para baixo.
4. Empurre a tampa do compartimento do cartão SD para dentro.
-13-
Brasil
Carregando a Bateria
1. Coloque o plugue do adaptador na porta USB
2. Conecte o adaptador numa tomada de energia.
A LED indicador do carregado r acende em vermelho e o carregamento
da bateria começa. Quando a carga estiver completa, a luz do indicador
irá apagar.
3. Remova o plugue do adaptador quando a carg a estiver completa.
-14-
Brasil
Usando a tela de toque
1. Toque a tela para usar estas funções:
2. Troca de modo (DV, DSC e Gravação de Vo z)
3. Troca de Resolução (HD, WVGA, WEB ou 12M,8M, 5M, 3M)
Slide
Deslize para a direita ou esquerda para exibir o arquivo anterior ou o próximo
no modo Reproduzir.
-15-
Brasil
Girar
No modo Reproduzir, você pode girar a imagem em passos de 90°/como
mostrado abaixo.
-16-
Veja a tabela abaixo para uma descrição das funções de cada botão.
Descrição Botão Função
Existem 3 modos operacionais:
botão
MODO
Botão
Direcional
4-Way
Botão
Câmera de Vídeo Digital Modo
DV, DSC e Gravação de Voz.
Use o botão Modo para alterar
os modos.
1.No modo vídeo:
z Esta Câmera de Vídeo Digital
está equipada com a função
zoom digital 3X.
2. No Modo Vídeo:
z Pressione o Botã o Direcional
4 way Direito (T) para aproximar
o objeto, ou pressione o botão
Esquerdo (W) para afastar o
objeto.
3. No modo Reproduzir:
z Pressione o Botã o Direcional
4-Way UP para ligar/desligar a
luz de LED Assistir; pressione
DOWN para apagar o arquivo.
z Pressione Dir / Esq para
retroceder ou avançar 2x ~8x
A função Macro permite
fotografar um objeto de muito
perto. No modo Macro, você
pode focar numa distância de 20
cm. (Alcance do foco Normal:
1,2m ~ infinito).
Brasil
Macro
O ícone será exibido na tela LCD
quando o modo Macro é
selecionado.
-17-
Sobre os LEDs
A seguinte tabela descreve os LEDs da câmera:
Indicador Cor Localização
Energia Verde no botão modo
Gravando
Self-timer
Pisca Vermelhona vista frontal
Pisca Vermelhona vista frontal
Ajustando a Data e Hora
1. Ligue a Câmera de Vídeo Digital para ajustar a tela pela primeira vez.
Ajuste a data e hora movendo o botão up/down ou toque na tela para
selecionar.
Brasil
2. Pressione o Botão Direcional 4-Way para esq /dir ou toque na tel a
para destacar cada coluna. Depois pressione up/down ou toque na
tela para ajustar o valor.
3. Após ajustar o valor, pressione o Botão SET (Menu) para salvar suas
alterações ou toque na tela no Botão Return ( ) para salvar o valor
e sair da configuração.
-18-
Loading...
+ 39 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.