GENIUS G-SHOT HD54, HD54 User Manual

Français
Message d'avertissement concernant LA GESTION DES DECHETS ELECTRIQUES ET ELECTRONIQUES
Symbole de tri sélectif dans les pays européens.
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté séparément. Ce qui suit s'adresse particulièrement aux utilisateurs européens:
z Ce produit est destiné à une collecte séparée dans un
lieu de collecte approprié. Ne pas le mélanger avec les déchets ménagers.
z Pour plus d'information, contacter le v endeur ou les
autorités locales en charge de la gestion des déchets.
DECLARATION RELATIVE A LA DIRECTIVE FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la règlementation FCC .Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:
(1). Cet appareil ne peut pas cré er d'interférences nuisibles et (2). Cet appareil doit tolérer les interférences reçues y compris celles qui pourraient
perturber son fonctionnement.
Note:
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites définies pour un dispositif numérique de la classe B en vertu de la section 15 de la règlementation FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre des interférences nuisibles da ns les installations résidentie lles. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et s'il n'est pas installé et utilisé suivant les instructions provoquer des interférences nuisibles dans les communications radio. Cependant il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Au cas où cet équipement créerait une interférence nuisible avec la réception radio ou télévisée , ce qui peut être vérifié en éteignant et en rallumant l'appareil, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger cette interférence en appliquant une ou plusieurs de s mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur Connecter l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
-1-
Français
L'utilisation d'un câble blindé est exigée pour se conformer aux limites de la classe B en accord avec la section 15 de la réglementati on FC C .
Ne faire à l'équipement aucun changement ou modification non spécifié dans le manuel. Si de tels changements ou modifications devaient être faits, vous pourriez perdre le droit d'usage de l'équipement.
Information sur le produit
1. Le design du produit et ses spécifications peuvent être modifiés sans préavis. Ceci
comprend les spécifications principales du produit, le logiciel, les pilotes du logiciel et le manuel d'utilisation. Ce manuel d'utilisation est un guide de référence général pour le produit.
2. Le produit et les accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent être
différents de ceux décrits dans ce manuel .Cela est dû au fait que souvent les revendeurs modifient légèrement le produit et les acc e sso ir es pour s'adapter aux exigences de leur marché de leurs clients et aux conditions géographiques. Les variations concernent très souvent l e s batte ries, les c ar tes mémoi re, les c âbles, le s sacoches et la langue support.. Occasionnellement un revendeur peut spécifier au produit une couleur unique, un aspect et une capacité de mémoire interne. Consultez votre vendeur pour avoir une définition précise du produit ainsi que des accessoires inclus.
3. Les illustrations de ce manuel servent d'explication et peuvent différer du design
réel de votre appareil photo.
4. Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuelles erreurs ou différences
dans ce manuel d'utilisation.
5. Pur une mise à jour des pilotes, vous pouvez consulter le chapitre “Download” de
notre site www.geniusnet.com
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lisez et tenez compte de tous les avertissements et précautions avant d'utiliser ce produit.
Avertissements
Si un produit étranger ou de l'eau pénétrait dans l'appareil, ét eignez le et retirez les batteries. Si vous continuiez à utiliser l'appareil il
pourrait se produire un incendie ou une décharge électrique. Consultez le revendeur.
-2-
Français
Si l'appareil est tombé ou si sa sacoche a été endommagée, éteignez
le et retirez les batteries. Si vous continuiez à utiliser l'appa reil il pourrait
se produire un incendie ou une décharge électrique. Consultez le revendeur.
Ne démontez pas l'appareil, ne le modifiez pas, ne le réparez pas. Il
pourrait se produire un incendie ou une décharge électrique. Pour toute réparation ou vérification interne, consultez le revendeur .
N'utilisez pas l'appareil près de l'eau .Il pourrait se produire un
incendie ou une décharge électrique Prenez des précautions
particulières en cas de pluie, de neige, sur la plage ou prè s du rivage .
Ne placez pas l'appareil sur une surface inclinée ou instable.
L'appareil pourrait tomber ou se renverser, ce qui provoquerait des dommages.
Conservez les batteries hors de portée des enfants Avaler une
batterie peut provoquer un empoisonnement. Si une batterie est avalée accidentellement consultez immédiatement un médecin.
N'utilisez pas l'appareil en marchant, en conduisant une auto ou une
moto. Cela pourrait vous faire tomber et provoquer un accident de la
route.
Cautions
Insérez les batteries en faisant particulièrement attention à la polarité
(+ or –) des contacts.
Insérer des batteries avec les polarités inversées pourrait provoquer un incendie ou des dégâts ou des dommages dans le voisinage causés par l'éclatement ou l'écoulement de la batterie.
Ne faites pas fonctionner le flash près des yeux de quiconque. Cela pourrait abîmer la vue de la personne.
Ne pas soumettre l'écran ACL (à cristaux liquides) à des chocs.
Cela pourrait endommager la vitre de l'écran ou provoquer un écoulement du fluide interne. Si du fluide interne pénètre dans vos yeux ou entre en contact avec votre corps ou vos vêtements, rincez à l'eau froi de.
Si le fluide interne a pénétré dans vos yeux, consultez un médecin pour bénéficier du traitement approprié.
Un appa reil photo est un instrument de précision. Ne le laissez pas
tomber, ne le cognez pas ne le maniez pas brutalement.
Cela pourrait l'endommager.
Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits humides, embués
enfumés ou sales.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pa s retirer la batterie immédiatement après une longue péri ode
d'utilisation.
La batterie chauffe quand on l'utilise. Donc risque de brûlure si on la touche.
-3-
Français
Ne pa s envelopper l'appareil ni le mettre dans un vêtement ou une
couverture.
La chaleur pourrait déformer la sacoche et provoquer un incendie. Utilisez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Ne lais sez pas l'appareil dans un endroit où la chaleur pourrait
augmenter de façon significative comme à l'intérieur d'un véhicule.
Cela pourrait endommager la sacoche ou les composants internes provoquant un incendie.
Avant de déplacer l'appareil, débranchez les cordons et câbles.
Ne pas faire cela pourrait endommager les cordons et câbles provoquant un incendie ou une décharge électrique.
Commentaire sur l'utilisation de la batterie
Avant d'utiliser la batterie, lisez attentivement et observez rigoureusement les INSTRUCTIONS DE SECURITE et les commentaires ci-dessous:
Utilisez uniquement les piles/batteries spécifiées Evitez d'utiliser les batteries par temps très froid car de basses températures
peuvent raccourcir la vie de la batterie et réduire les p erf ormances de l'appareil.
Lorsque vous utilisez de nouvelles piles rechargeables ou des batteries
rechargeables qui n'ont pas été utilisées depuis longtemps (les piles qui ont dépassées la date d'expiration sont une exception) cela peut affecter le nombre d'images qui peuvent être capturées. Cependant, pour maximiser ses performances et sa durée de vie, nous recommandons de charger entièrement la pile/batterie et de la décharger au moins une fois complèteme nt avant utilisation.
La batterie peut chauffer en cas d'usage prolongé de l'ap pa reil ou à cause d'une
utilisation continuelle du flash. Ceci est tout à fait normal et n'est pas un disfonctionnement.
L'appareil photo numérique peut chauffer en cas d'usage continuel ou pendant un
très long moment. C'est normal et ce n'est pas un disfo nctionnement.
Si vous n'utilisez pas les batteries pendant une longue période, retirez les de
l'appareil pour éviter tout écoulement ou corrosion.
Si les piles/batteries ne sont pas utilisées pendant longtemps, rangez les quand
elles sont vides. Si les piles/batteries sont stockées pendant longtemps tout en étant pleinement chargées, leurs performanc es peuvent diminuer.
Conservez toujours les contacts propres. Il y a un risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type inapproprié. Disposez des batteries usagées suivant les instr uc tions. Nous recommandons de recharger les piles/batteries pendant 8 heures pour la
première utilisation.
-4-
Français
TABLE DES MATIÈRES
APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE APPAREIL ________________________________ 9
VUE DENSEMBLE _______________________________________ 9 ACCESSOIRES STANDARDS ________________________________ 9 VUE A VANT ___________________________________________ 10 ILLUSTRATION DU PAVE DE COMMANDES ____________________ 10
MISE EN ROUTE _______________________________________________________ 11
MISE EN PLACE DES PILES ________________________________ 11 INSERTION ET RETRAIT D'UNE CARTE SD ____________________ 11 PROTECTION DES DONNEES D'UNE CARTE SD _________________ 11 MISE EN MARCHE ET UTILISATION DE LAPPAREIL______________ 12 ETEINDRE LA CAMERA __________________________________ 12
MODE ENREGISTREMENT _______________________________________________ 13
FONCTIONS DES BOUTONS _______________________________ 13 INFORMATION SUR L'ECRAN ACL__________________________ 13 ENREGISTREMENT VIDEO H.264 ___________________________ 15 ENREGISTREMENT PHOTO ________________________________ 15 UTILISATION DU ZOOM NUMERIQUE ________________________ 16 OPTIONS POUR LE MODE ENREGISTREMENT __________________ 16 FONCTIONNEMENT EN MODE ENREGISTREMENT _______________ 16 REGLAGES PAR DEFAUT ET ACTIVATION _____________________ 17 CONFIGURATION DU MODE FILM ___________________________ 18
Résolution de film ____________________________________ 18 Durée d’enregistrement possible / sec (clip vidéo) ___________ 18
-5-
Français
Exposition __________________________________________ 18 Luminosité__________________________________________ 19 Finesse_____________________________________________ 20 Balance des blancs ___________________________________ 20 Stabilisation_________________________________________ 21 Détection de mouvement _______________________________ 22 Mode nuit___________________________________________ 22
COFIGURATION DU MODE APPAREIL PHOTO ___________________ 23
Résolution de photo___________________________________ 23 Nombre possible de photos _____________________________ 23 Exposition __________________________________________ 23 Deux en Un (uniquement en mode appareil photo)___________ 24 Cadre Photo (uniquement en mode appareil photo) __________ 25 Flash ______________________________________________ 25 Retardateur (u ni q uement en mode appare i l ph ot o)___________ 26 Finesse_____________________________________________ 27 Balance des blancs ___________________________________ 27 Prise mulitple de photos (en mode appareil photo uniquement) _ 28 Contre-jo ur (u ni q uement en mode appare i l photo)___________ 29 Impression de la date (uniquement en mode appareil photo) ___ 29 Mode nuit___________________________________________ 30
MODE VOIX___________________________________________ 30
-6-
Français
CONFIGURATION DES EFFETS _____________________________ 31 MENU CONFIGURATION__________________________________ 31
Son________________________________________________ 32 Ecran de démarrage __________________________________ 32 Réglage de l'heure____________________________________ 33 Formatage mémoire __________________________________ 33 Système TV__________________________________________ 34 Selection de la langue de l'interface ______________________ 34 Configuration par défaut_______________________________ 35
MODE LECTURE _______________________________________________________ 36
FONCTIONS DES BOUTONS _______________________________ 36
Information sur l'écran ACL ____________________________ 37
LECTURE DE FILM ______________________________________ 38
Effacer des films _____________________________________ 39 Fonction miniatures___________________________________ 40 Verrouillage de films __________________________________ 41 Répétition de films____________________________________ 41
LECTURE (VISUALISATION) DE PHOTO_______________________ 42
Effacement de photo __________________________________ 43 Fonction miniature ___________________________________ 43 Verrouillage de photos_________________________________ 44 Diaporama__________________________________________ 44
LECTURE VOCALE______________________________________ 45
-7-
Français
Fonctions des boutons Téléobjectif/Grand angle et Gauche/Droite
___________________________________________________ 45
ECOUTE D'UNE MUSIQUE MP3 ___________________________________________ 48
TRANSFERT DE MUSIQUE MP3 VERS LA CAMERA ______________ 48 ECOUTE DE MUSIQUE MP3 _______________________________ 48
Ecoute de musique MP3 avec des écouteurs________________ 49
VISUALISATION DE PHOTOS ET DE FILMS SUR UNE TV______________________ 50 AFFICHER VOS VIDEOS SUR UN PC_______________________________________ 50
PARTAGER VOS VIDEOS __________________________________ 50
AFFICHER VOS IMAGES ET VIDEOS SUR UNE TV ___________________________ 51
Branchement à un téléviseur haute-définition_______________ 51 Branchement à un téléviseur 16:9 (grand écran) ou 4:3 (non HD)
___________________________________________________ 51
CONFIGURATION NECESSAIRE __________________________________________ 52 TRANSFERT DES DONNEES SUR UN ORDINATEUR _________________________ 53
INSTALLATION DU PILOTE DE LA CAMERA NUMERIQUE __________ 53 CONNEXION DE VOTRE CAMERA A UN ORDINATEUR ____________ 53
Mode Périphérique de stockage de masse__________________ 53 Mode WebCam Mode__________________________________ 53
INSTALLATION DU LOGICIEL FOURNI ________________________ 54 ARCSOFT MEDIA CONVERTER_____________________________ 54
GRAVER UN CLIP ENREGISTRE SUR UN DVD_______________________________ 58 SPECIFICATIONS_______________________________________________________ 60 DEPANNAGE __________________________________________________________ 61
-8-
Français
Apprenez à connaître votre appareil
Vue d’ensemble
Merci d’avoir acheté ce nouvel appareil photo numérique ! Votre appareil multifonctions à capteur CMOS de 5 mégapixels est capable de capturer des vidéos H.264 lorsque l a mémoire est suff isante , ains i que d es ima ges d e haute qualité pouvant atteindre les 11 mégapixels. Grâce à l’écran couleur LCD vous pourrez composer vos photos et les examiner en toute simplicité. Le G-Shot HD54 peut également être relié à un téléviseur HD via un câble HDMI pour une lecture optimale de vos vidéos haute-définition sur votre téléviseur HD grand écran. Voici quelques-unes des autres caractéristiques de votre appareil :
Capteur CMOS 5,0 mégapixels effectifs Appareil photo numérique H.264 Magnétophone Lecteur musical Détecteur de mouvement Webcam Zoom numérique 8X Écran LCD TFT 2.4” Supporte les cartes SD jusqu’à 8Go Mode nocturne, voyant LED et rétroéclairage Cadre photo
Accessoires standards
Défaites l'emballage et assurez vous que tous les accessoires listés sont présents:
La caméra numérique Un câble USB HDMI câble Un câble de sortie AV (audio/vidéo) Un CD-ROM (Pilote, logiciel Arcsoft et guide de l'utilis ate ur) Un guide rapide  Batterie rechargeable au Lithium-ion  Adaptateur de courant  Adaptateur de prise de courant pour EU et US 
Des écouteurs
Une sacoche et lanière La carte de garantie
-9-
K
f
Vue avant
Objecti
LED
Port HDMI
Micro
Illustration du pavé de commandes
Bouton O
Bouton gauche
Haut Parleur
Mini port USB 2.0
Obturateur vidéo
Obturateur photo
Téléobjectif (Haut)
Téléobjectif (Bas)
Bouton droite
Enreg./Lecture
Port TV/Casque
Français
Écran LCD
Mise en marche
Mise au point
-10-
Français
Mise en route
Mise en place des piles
Avant d’utiliser l’appareil photo, vous devez charger la batterie rechargeable NP60 au Li-ion:
1. Suivez la direction de la flèche pour faire glisser et ouvrir le couvercle des piles.
2. Insérez les piles en respectant les marques pour la bonne polarité (+ ou -)
3. refermez le couvercle des piles fermement.
Insertion et retrait d'une carte SD
La caméra possède une mémoire interne (64Mo) qui vous permet de stocker des photos, des films, des voix enregistrées et de la musique. Vous pouvez augmenter la capacité mémoire en utilisant une carte mémoire SD optionnelle de capacité jusqu'à 8Go. Pour insérer une carte mémoire:
1. Insérez la carte mémoire dans la bonne position.
2. Pour retirer une carte SD, appuyez sur la carte en la poussant pour la relâcher.
3. Lorsque la carte sort partiellement, retirez-la délicatement de son emplacement.
NOTE
z Lorsqu'une carte mémoire est utilisée, les films et les photos sont sauvegardés sur la
carte plutôt que sur la mémoire intégrée.
Protection des données d'une carte SD
La carte SD est en lecture seule en la verrouillant. Aucune photo, aucun film et voix ne peuvent être enregistrés lorsque la carte SD est verrouillée. Assurez vous que le verrou autorise l'écriture avant d'enregistrer un média.
Writeable position
Writeable position
Write-Protected
Write-Protected
Position
Position
-11-
Français
Mise en marche et utilisation de l’appareil
Pour allumer l’appareil :
1. Ouvrez l’écran LCD et l’appareil s’allume automatiquement.
2. Ou appuyez pendant 1 seconde sur le bouton Mise en marche.
Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur le bouton de l’Obturateur vidéo ( ). Pour capturer une image, appuyez sur le bouton de l’Obturat eu r pho t o ( ).
Pour enregistrer un fichier vocal, appuyez sur le bouton OK pour accéder au
menu enregistrement. Utilisez ensuite les boutons directionnels pour sélectionner l’option Voice Pen (Micro). Appuyez sur le bouton de l'Obturateur vidéo pour démarrer l'enregistrement vocal.
Pour enregistrer une vidéo au format HD, appuyez sur le bouton Droite afin de
basculer en mode HD, puis appuyez sur le bouton de l’Obturateur vidéo.
Pour afficher les vidéos ou photos stockées sur l’appareil, ou écouter un fichier
vocal ou de la musique, appuyez une fois sur le bouton ENREGISTREMENT/LECTURE afin de basculer en mode lecture. Appuyez une deuxième fois sur ce bouton pour revenir en mode enregistrement.
Eteindre la caméra
Pour éteindre la caméra, vous pouvez soit appuyer une seconde sur le bouton de marche ou bien faire pivoter le panneau de l'écran ACL dans sa position d'origine.
-12-
Mode enregistrement
Fonctions des boutons
Bouton Mise en marche : Appuyez sur ce bouton pendant
une seconde pour allumer ou éteindre l’appareil.
Bouton de l’Obturateur vidéo :
1. Appuyez pour démarrer l’enregistrement vidéo ou vocal.
2. Appuyez à nouveau pour l’arrêter. Bouton Gauche : Flash activé/désactivé/Réduction yeux
rouges/Voyant allumé/Automatique
Bouton Droite : Mode HD Bouton de l’Obturateur photo :
Permet de capturer une image. Bouton T/W (Téléobjectif/Grand angle) : Zoom numérique avant/arrière.
Bouton OK : Menu ON
Commutateur Macro : Permet de basculer entre le mode
macro et normal.
Français
Fonctions du bouton ENREGISTREMENT/LECTURE :
1. Permet de basculer entre le mode enregistrement et lecture.
2. Permet de revenir à la page précédente.
Information sur l'écran ACL
Les indicateurs ci-dessous seront affichés sur l'écran ACL lorsque des films et des photos sont enregsitrés:
-13-
(1) Mode enregistrement
Français
(2) Résolution Film : Haute / Standard/ Basse
Photo: Haute / Standard/ Basse
(3)
(4) (5)
(6)
(7)
Mode enregistrement de film
Mode prise de photo
Mode enregistrement de voix
Stabilisation de mouvement
Mode nuit
Mode prise de photo multiple
Mode contre-jour
Nombre de photos ou durée d'enregistrement de film qui peuvent être réalisés avec la résolution courante.
Carte SD insérée Mise au point en position macro
Balance des blancs
Indicateur des piles: pleine puissance, moyenne puissance
-14-
Français
(8)
(9) (10) Zoom numérique 8X
(11)
(12)
Flash en marche Flash éteint Réduction de l'effet yeux rouges Voyant allumé Retardateur activé
Date: AAAA/MM/JJ (YYYY/MM/DD)
Heure: HH:MM:SEC
Détection de mouvement
faible puissance, vide
Enregistrement vidéo H.264
Appuyez sur le bouton de l’Obturate ur vidéo ( ) pour démarrer l’ enreg ist rement. E n cours d’enregistrement, un indicateur temporel s’affiche sur l’écran LCD. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyez une nouv elle fois sur le bouton de l’Obturateur vidéo ( ). Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT/LECTURE pour afficher la vidéo.
Trois réglages de résolution sont disponibles : HD, D1, VGA, QVGA.
Enregistrement photo
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur photo ( ) pour capturer une image. Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT/LECTURE pour afficher l’image.
Trois réglages de résolution sont disponibles :
Qualité Haute qualité Qualité standard Basse qualité
-15-
Français
p
Utilisation du Zoom numérique
Le zoom numérique agrandit les images lorsque vous enregistrez des films ou lorsque vous prenez des photos.
1. Pour faire un zoom avant/arrière, appuyez sur le bouton Tele/Wide.
2. Le zoom numérique peut être défini de 1 fois (1x) à 8 fois (8x) et le ratio d'agrandissement est affiché sur l'écran ACL.
Options pour le mode enregistrement
Mode Film
z Résolution z Exposition z Luminosité z Finesse z Balance des
blancs
z Stabilisation z Détection de
mouvement
z Mode nuit z Sortir
Mode appareil
hoto
z Résolution z Exposition z Deux en un z Cadre photo z Flash z Retardateur
z Finesse z Balance des
blancs
z Prise de
photos multiples
z Contre-jour z Impression de
la date
z Mode nuit z Sortir
Voix Effet
z Entrée z Sortir
z Normal z Noir et
z Négatif z Sortir
blanc
Définition
z Son z Ecran de
démarrage
z Réglage de
l'horloge
z Formatage
mémoire
z Système TV z Langue z Paramètre par
défaut
z Sortir
Fonctionnement en mode enregistrement
Foctionnement Ecran
1. Appuyez sur Entrer en mode enregistrement de film/prise de photo.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour vous déplacer dans les options
Bouton Entrer du menu, qui sont Mode film, Mode appareil photo, Mode voix, Effet et Mode configuration. Le sous-menu
-16-
Français
apparaîtra lorsque vous irez sur chaque option principale.
3. Appuyez sur Entrer pour valider la sous-option que vous sélectionnez.
4. Sélectionnez l'option Sortir (Exit) pour sortir du sous-menu.
Réglages par défaut et activation
Le tableau suivant vous rensei gne sur le s réglag es par déf aut de v otre a ppareil et l eur état d’activation. Toujours : Le réglage est toujours activé. Unique : Le réglage est activé jusqu’à ce que l’appareil soit éteint.
Activation Réglage par défaut Résolution Toujours Haute pour les vidéos
Standard pour les photos
Exposition Unique 0EV Voyant Unique Désactivé Netteté Unique Niveau 5 Balance des blancs Unique Automatique Fonction stabilisateur Détecteur de mouvement Mode nocturne Unique Désactivé Deux en un Unique Désactivé Cadre photo Unique Désactivé Flash Toujours Désactivé retardateur Unique Désactivé Multiprises Unique Désactivé Rétroéclairage Unique Désactivé Impression de la date Toujours Désactivé Effet Unique Normal Son Toujours Activé Standard TV Toujours En fonction du pays de livraison Formatage mémoire Unique Désactivé Langue Toujours Anglais Volume Toujours Niveau 6
Toujours Désactivé
Unique Désactivé
-17-
Français
Configuration du mode film
Le menu principal d'enregistrement comporte les paramètres de la cam éra et d'a utres paramètres avancés. Vous pouvez utiliser les boutons Droite/Gauche pour vous déplacer dans les options et appuyez sur Entrer po ur valider le paramétrage.
Résolution de film
Pour changer la résolution de film:
1. En mode enregistrement de Film/appareil photo, appuyez sur E ntre r pou r pas ser à l'écran du menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. le sous- menu du mode film va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Résolution puis appuyez sur Entrer pour aller dans le sous-menu Résolution.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi les trois configurations.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Ecran d'affichage Option de Résolution Vidéo
Bouton Entrer
Durée d’enregistrement possible / sec (clip vidéo)
Qualité
1280x720 00:01:13 00:04:03 00:08:11 00:16:23 00:31:18 01:04:09 02:06:02
720x480 00:02:23 00:07:55 00:15:48 00:31:35 01:01:13 02:05:28 04:06:31 640x480 00:02:40 00:08:52 00:17:32 00:35:20 01:08:29 02:20:23 04:35:48
Mémoire
Interne 64
Mo
128Mo 256Mo 512Mo 1Go 2Go 4Go
Capacité de la carte mémoire SD
Exposition
La caméra règle l'exposition de l'image automatiquement. Dans certaines circonstances vous pourriez souhait er rég l e r la con figuration de la compensation d'exposition.
-18-
Français
Pour changer l'exposition:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran du menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu du mode film va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour aller à l'option Exposition. Appuyez sur Entrer et alors le sous-menu Exposition va appar aît re à l 'é cra n.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir la valeur souhaitée d' EV (valeur d'exposition). Le changement peut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Ecran d'ffichage Option Exposition
Button Entrer
Luminosité
Il y a deux paramètrages du flash e n mode film. P our c hanger l e paramét rage du fl ash, appuyez sur la touche "raccourci" (Bouton Droit) ou sélectionnez- le dans le menu option. Marche (On) ( ): Le voyant va s'éclairer et fournir de la lumière dans un environnement à faible éclairage. Arrêt (Off): Le voyant est éteint. Pour changer le paramètre de Luminosité depuis le menu option:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran du menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu du mode film va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour aller sur l’option Eclairage (Light). Appuyez sur Enter et le sous menu Eclairage va apparaître sur l’écran.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre deux configurations.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
NOTE
z Le flash est désactivé automatiquement lorsque la pile est faible ( )
-19-
Français
Affichage sur l'écran Option Luminosité
Bouton Entrer
Finesse
Vous pouvez adoucir et affiner les images pour produire différents effets.
Pour changer la configuration de la Finesse:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le Mode film. Le sous- menu du mode film va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Finesse puis appuyez sur Entrer pour aller au sous- menu Finesse.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre neuf niveaux. Le changem ent pe ut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Ecran d'affichage Option finesse
Bouton Entrer
Balance des blancs
La caméra règle la balance des couleurs des images automatiquement. Trois réglages manuels de la bala n ce des blancs sont disponibles:
1. Automatique (Par défaut): La caméra règle automatiquement la balance des blancs.
2. Lumière du jour:à l'extérieur.
3. Fluorescent: dans des conditions de luminosité fluorescente.
-20-
Français
4. Tungsten: dans des conditions de luminosité artificielle (ampoule électrique).
Pour changer la configuration de la balance des blanc s:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu du mode film apparaîtra à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Balance des blancs, puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu Balance des blancs.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi quatre configurations. Le changement peut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Noir/Blanc(W/B)
Bouton Entrer
Stabilisation
Pour permettre la Stabilisation:
1. Dans le mode enregistrement Film/Photo, appuyez sur le bouton Enter pour
passer à l’écran du menu d’enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode Film. Le sous-menu
du mode film va se dérouler sur l’écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Stabilisation puis appuyez sur le
bouton Enter pour aller dans le sous-menu Stabilisation.
4. Utilisez les boutons Tele/Wide pour choisir ON (en marche) ou OFF (arrêt).
5. Appuyez sur Enter pour valider la configuration et pour sortir.
Ecran affiché Option Stabilisation
Enter Button
-21-
Français
Détection de mouvement
Pour activer la détection de mouvement:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu du mode film va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Détection de Mouvement (Motion Detect) puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu de détection de Mouvement.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (ON) ou Inactif (OFF).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
6. La caméra commencera à enregistrer une vidéo une fois qu'il y aura un mouvement dans les trois secondes suivante s. El le ar r êtera l'enregistrement s'il n'y a pas de mouvement dans les trois secondes.
Affichage sur l'écran Option Détection de mouvement
Bouton Entrer
Mode nuit
Utilisez le mode nuit pour des scènes dans la nuit ou dans des conditions de faible luminosité. Une exposition plus longue enregistre plus de détails de sujets en arrière plan.
Affichage sur l'écran Option Mode nuit
Bouton Entrer
NOTE
z pour éviter des photos floues, placez la caméra sur une surface plane, rigide, ou utilisez
-22-
Français
un trépied.
Cofiguration du mode appareil photo
Résolution de photo
Pour changer la résolution de photo:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu de l'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Résolution puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu Résolution.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi les trois configurations.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Résolution photo
Bouton Entrer
Nombre possible de photos
Qualité Résolution
Haute
Standard
Basse
10MP 17 56 108 222 428 878 1733
5MP 28 93 181 369 716 1449 2889 2MP 75 246 481 967 1844 3667 7593
Mémoire
Interne
64 Mo
128MB 256MB 512MB 1GB 2GB 4GB
Exposition
La caméra règle l'exposition de l'image automatiquement. Dans certaines circonstances vous pouvez souhaiter régler vous même la configuration de la compensation d'exposition.
Pour changer la configuration d'exposition:
1. En mode enrgistrement de film/appareil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'exposition. Appuyez sur Entrer et
Capacité de la carte mémoire SD
-23-
Français
le sous-menu d'e l'exposition va apparaître sur l'écran.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir la valeur d'exposition (EV) souhaitée.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Exposition
Bouton Entrer
Deux en Un (uniquement en mode appareil photo)
Avec la caméra définie en mode Deux en Un, vous pouvez combiner deux instantanés sur une photo. Pour activer Deux en Un (Two in One):
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Deux en Un puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu Deux en Un.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (ON) ou Inactif (OFF).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Deux en Un
1. Appuyez sur le déclencheur de prise de photo pour prendre la première photo
Bouton Entrer
-24-
Français
2. Appuyez sur le déclencheur de prise de photo pour prendre la seconde photo.
3. Appuyez sur le bouton Enregistrement/Lecture pour visualiser la photo Deux en Un.
Cadre Photo (uniquement en mode appareil photo)
Votre caméra possède un cadre photo électronique à la mode. Vous pouvez prendre votre photo avec le cadre photo électronique souhaité. Pour activer le cadre photo:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo apparaîtra sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'option cadre photo, puis appuy ez sur Entrer pour aller au sous-menu cadre Photo.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir le cadre photo souhaité. puis sélectionnez l'option Définir (Set) et appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option cadre Photo
Bouton Entrer
Flash
Cette caméra a deux configuration s de fl ash e n mode app areil photo . Po ur cha nger l a configuration du flash, utilisez soit la touche "raccourci" (Bouton droit) ou bien l'option configuration.
1. Auto-flash ( ): le flash va s'allumer automatiquement selon les conditions de luminosité. Utilisez ce mode pour des photographies en général.
2. Flash allumé (On) ( ): le flash va s'éclairer pour chaque prise de photo.
-25-
Français
3. Flash éteint (Off) ( ): le flash restera éteint en toutes circonstances. Utilisez ce mode dans des endroits où la photographie avec flash est interdite, ou lorsque le sujet est éloigné (au-delà de la portée du flash).
4. Réduction effet yeux rouges ( ): Le flash s'éclaire deux fois avant de prendre la photo.
Pour changer la configuration du Flash:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'option Flash, puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu Flash.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner la configuration.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
NOTE
z Le flash sera automatiquement inactivé lorsque la pile est faible ( ). z La lumière du voyant est active lorsque vous utilisez la touche "raccourci" pour changer
la configuration du flash.
Affichage à l'écran Option Flash
Bouton Entrer
Retardateur (uniquement en mode appareil photo)
Le retardateur vous permet de prendre des photos avec un délai de 10 secondes. Vous pouvez activer le retardateur en utilisant soit la touche "raccourci" (Bouton Gauche) ou bien l'Option configuration. Le voyant retardateur sur le devant de la caméra sous la lumière du flash va également clignoter. La vitesse de clignotement va augmenter juste avant que la photo ne soit prise.
Pour activer le retardateur:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner le retardateur, puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-m enu retardateur.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Marche (On) ou Arrêt (Off).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Retardateur
-26-
Bouton Entrer
Français
Finesse
Vous pouvez adoucir et affiner les images pour produire différents effets.
Pour changer la configuration de la Finesse:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'option finesse, puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu finesse.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre neuf niveaux.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran
Option Finesse
Bouton Entrer
Balance des blancs
La caméra règle la balance des couleurs des images automatiquement. Trois configurations manuelles de la balance des blancs sont disponibles:
1. Auto (Par défautt): La caméra règle automatiquement la balance des blancs.
2. Lumière du jour: Extérieurs.
3. Fluorescent: Dans des conditons de lumière fluorescente.
4. Tungsten: Dans des conditions de lumière artificielle (lampe au tungstène=ampoule électrique).
Pour changer la configuration de la balance des blanc s:
-27-
Français
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregsitrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner la balance des blancs, puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu Balance des blancs.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi quatre configurations. Le changement peut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Noir/blanc (W/B)
Bouton Entrer
Prise mulitple de photos (en mode appareil photo uniquement)
Avec la caméra définie en mode prise de photos multiple s (M ulti-Snap), vous pouvez prendre cinq photos en continu.
Pour activer prise de photos multiples:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner prise multiple (Multi-Snap), puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu de Prise multiple.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (On) ou Inactif (Off).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
6. Appuyez sur le bouton déclencheur de prise de photo pour prendre cinq photo s en continu.
Affichage sur l'écran Option prise multiple (multi-snap)
-28-
Français
Bouton Entrer
Contre-jour (uniquement en mode appareil photo)
Avec la caméra définie en mode co ntr e-jou r, v ous po uv ez pre ndre des photo s lors que l'éclairage est derrière le sujet.
Pour activer Contre-jour:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectioner Contre-jour (Backlight), puis appy ez sur Entrer pour aller au sous-menu Contre-jour.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (On) ou Inactif (Off).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Optio contre-jour
Bouton Entrer
Impression de la date (uniquement en mode appareil photo)
Pour activer l'impression de la date:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Impression de la date, p uis app uyez sur Entrer pour aller au sous-menu Impression de la date.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (On) ou Inactif (Off).
-29-
Français
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Impression de la date
Bouton Entrer
NOTE
z La date va être affichée sur la photo imprimée si Impression de la date est activée.
Mode nuit
Utilisez le mode nuit pour des scènes de nuit ou dans des conditions de faib le éclairage. Une exposition plus longue rendra plus de détails sur les sujets en arrière plan.
Affichage sur l'écran Option mode nuit
Bouton Entrer
NOTE
z Pour éviter des photos floues, placez la caméra sur une surface plane, rigide, ou utilisez
un trépied.
Mode voix
Pour activer l'enregistrement de voix:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregsitrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à l'option Voix. Puis le sous-menu
-30-
Français
Voix va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre l'option Entrer et l'option Sortir.
4. Choisissez l'option Entrer pour activer l'enregistrement de voix et appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
5. Appuyez sur le bouton déclencheur de film pour démarrer/arrêter l'enregistr eme nt de voix.
Affichage sur l'écran Option Voix
Bouton Entrer
Configuration des effets
Il y a quatre modes: Normal, Noir/Blanc, Classique et Négatif.
Pour changer la configuration des effets:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à l'option effets. Puis le sous-menu Effets va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi les quatres configurations . le changement peut être constaté immédiatement.
4. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran
Menu configuration
Le sous-menu de configuration comporte des optio ns pour configurer votre caméra.
Pour aller aux paramètres avancés:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
-31-
Français
l'écran menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à l'option Configuration, puis le sous menu configuration va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour parcourir les paramètres de configuration.
Affichage sur l'écran Option configuration
Son
Activez ou désactivez le son des touches et le son de fonc tio nn eme nt en utilisant le bouton Tele/Wide, puis appuyez sur Entrer pour valider la configuration.
Affichage sur l'écran Option Son
z Son (son de fonctionnement) z Ecran de démar rage z Réglage de l'heure z Formatage mémoire z Système TV z Langue z Configuration par défaut
Bouton Entrer
Ecran de démarrage
Personnalisez l'écran de démarrage avec vos phot os favorites. Appuyez sur les boutons Droite/Gauche pour sélecti o nner la photo que vous voulez et appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Démarrage
-32-
Français
Bouton Entrer
Si vous ne voulez pas personnaliser l'écran de démarrage, appuyez sur les boutons Droite/Gauche et sélectionnez Pas d'écran de démarrage (No Start-Up Screen).
Pas d'écran de démarrage
Réglage de l'heure
1. Déplacez vous parmi Date, Heure, Définir (Set) et Sortir en utilisant les boutons Gauche/Droite.
2. Réglez la date et l'heure en utilisant le bouton Tele/Wide, puis appuyez sur Entrer pour valider chaque modification.
3. Sélectionnez Sortir pour laissez le réglage de l'heure sans changement.
Affichage sur l'écran Réglage de l'heure
Bouton Entrer
Formatage mémoire
Affichage sur l'écran Option formatage de carte
-33-
Français
Bouton Entrer
Oui: Formate la carte SD /la mémoire interne. Non (par défaut): ne formate pas la carte SD/ la mémoire interne.
NOTE
z Toutes les données seront effacées si la carte SD est formatée. Assurez vous d'avoir
copié toutes les données sur le PC avant de formater la carte SD.
Système TV
Assurez vous que le standard TV approprié à votre zone géographique ait été sélectionné – NTSC ou PAL. Une mauvaise configuraton du système TV peut faire clignoter l'image.
Standard NTSC: USA, Canada, Japon, Corée du Sud, Taiwan, etc. Standard PAL : UK, Europe, Chine, Australie, Singapour, Hong Kong, etc.
Affichage sur l'écran Option système TV
Bouton Entrer
Selection de la langue de l'interface
Vous pouvez sélectionner la langue que vous voulez en utilisant le bouton Tele/Wide, puis appuyez sur Entrer pour valider la configuration .
Affichage sur l'écran
-34-
Français
Configuration par défaut
Pour réinitialiser les paramètres usines par dé fa ut, sé lectionnez cette option.
Affichage sur l'écran Option configuration par défaut
Bouton Entrer
-35-
Français
Mode lecture
Appuyez sur le bouton Enregistrement/Lec tu re pour passer du mode enregistrement au mode lecture. Le mode lecture est fait pour visualiser et gérer les films et les photos ainsi que pour écouter les voix ou la musique sur la mémoire interne ou sur une carte mémoire optionelle. Appuyez sur le bouton Enregistrement/ Lec tu re po ur passer du mode enregistrment au menu principal du mode lecture.
Fonctionnement Ecran affiché
Appuyez sur le bouton RECORD/PLAY (enregistrement/lecture) pour passer du menu principal du mode enregistrement au menu principal du mode lecture.
z Il y cinq options dans le mode lecture,
film,photo, musique, voix et e-livre.
z Les boutons Tele/Wide et
Droite/Gauche peuvent être utilisés pour sélectionner une option particulière.
z Appuyez sur le bouton Enter pour voir
des films/photos, écouter une voix/de la musique et pour lire des e-livres.
NOTE
z Lorsque un film, une photo, de la musique, une voix et des e-livres, sont stockés dans
l’appareil photo, un répertoire va être affiché dans le mode lecture correspondant.
Fonctions des boutons
Les boutons de direction ont les fonctions suivantes en mode lecture de films et photos.
Bouton Droit: Va au film/à la photo suivant(e). Avance rapide dans un film Bouton Gauche: Va au film/à la photo précédente. Retour rapide dans un film
Fonctions du bouton Enregistrement/Lecture
1. Bascule entre les modes enregistrement et lecture.
2. Retourne à la page précédente.
-36-
Bouton Tele/Wide
Tele :
1. Zoom avant
2. Réglage du Volume Wide :
1. Zoom arrière
2. Réglage du Volume
3. Marche/arrêt des informations sur l'écran ACL Bouton Entrer : Entre dans le menu d'option de film, photo, ou voix.
Bouton déclencheur de film
Démarrage la lecture d'un film enregistré ou d'une voix.
Information sur l'écran ACL
Indicateurs sur l'écran ACL lors du mode lecture:
Français
(4)
(1) Indicateur de mode
Mode lecture de film
Mode lecture de photo
-37-
(3)
(2) (1)
(5)
(2) Indicateur de résolution
Français
(3) Indique que le film/la photo sélectionné(e) est verrouillé(e).
Indique qu'un seul film/voix/MP3 est en cours de répétition.
Indique que tous les films/voix/MP3 sont en cours de répétition.
(4) Numéro courant/ Nombre total de films, photos, voix, ou MP3.
(5) Indicateur d'agrandissement.
Haute Résolution
Résolution standard Basse Résolution
Indique que le diaporama est en train d'être affiché.
Lecture de film
Fonctionnement Affichage sur l'éc ran
1. Utilisez le bouton Tele/Wide ou les boutons Droite/Gauche pour sélecti o nne r l'option Film.
2. Appuyez sur Entrer pour aller au mode lecture de film.
-38-
Français
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller au prochain ou dernier film.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur de film pour lire et appuyez une nouvelle fois pour mettre en pause.
5. Lors de la lecture d'un film, appuyez sur les boutons Droite/Gauche pour avancer/reculer rapidement, puis relâchez le bouton pour arrêter.
6. Utilisez le bouton Tele/Wide pour régler le volume.
7. Appuyez sur Entrer pour aller au menu option de film.
8. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner six options:Effacer, Miniature, Verrouiller, Répéter Un ou Tous et Sortir.
Effacer des films
Fonctionnement Affcihage sur l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Effacer.
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu Effacer.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le film.
4. Utilisez le bouton Wide pour effacer un seul film et le bouton Tele pour effacer tous les films.
5. Avant l'effacement d'un film, un écran de confirmation va apparaître; choisir "Oui"
-39-
Français
pour effectuer l'opération et "Non" pour annuler l'opération.
6. Appuyez sur le bouton Entrer pour sortir.
NOTE
z Si une carte mémoire est utilisée, vous pouvez effacer uniquement les films stockés sur
la carte.
z Les films protégés en écriture de la carte mémoire ne peuvent pas être effacés. z La fonction effacement effacera uniquement les films qui ne sont pas verrouillés. Les
films verrouillés doivent être déverrouillés avant de pouvoir les effacer.
Fonction miniatures
Fonctionnement Affichage sur l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner la fonction miniature.
2. Appuyez sur Entrer pour voir neuf miniatures de films.
3. Pour lire un film, utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le film et appuyez sur Entrer pour le visualiser.
-40-
Français
Verrouillage de films
Un seul film ou tous les films peuvent être verrouillés. Cette fonction peut prévenir l'effacement accidentel de film.
Fonctionnemet Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Verrouillage (Lock ).
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu Verrouillage.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le film.
4. Utilisez le bouton Tele pour verrouiller/déverrouiller tous les films et le bouton Wide pour verrouiller/déverrouiller un seul film.
5. Avant le verrouillage/déverrouillage d'un film, un écran de confirmation va apparaître; choisir "Oui" pour exécuter l'opération, “Non” pour annuler l'opération.
6. Appuyez sur Entrer pour sortir.
Répétition de films
Cette fonction répète automatiquement la lecture d'un film ou de tous les films en ordre.
Fonctionnement Affichage à l'écra n
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Répétition d'un seul ou l'option Répétition de tous.
3. Appuyez sur Entrer pour démarrer la répétition.
-41-
Lecture (visualisation) de photo
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez le bouton Tele/Wide ou les boutons Droite/Gauche pour sélecti o nne r l'option Photo.
4. Appuyez sur Entrer pour aller au mode lecture de photo.
5. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à la photo suivante ou la dernière photo.
6. Une fois que la photo a été sélectionnée, utilisez le bouton Tele/Wide pour l'agrandir.
7. Pour la navigation, appuyez sur le bouton Entrer et puis utilisez le bouton Tele/Wide ou les boutons Droite/Gauche pour naviguer sur la photo agrandie.
8. Appuyez une nouvelle fois sur Entrer pour revenir à la taille orginale sans navigation.
9. Puis, appuyez sur Entrer pour aller dans le menu option photo.
10. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner cinq options: Effacer, Miniature, Verrouillage, Diaporama, ou Sortir.
Français
-42-
Effacement de photo
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Effacer.
Français
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu Effacer.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner la photo.
4. Utilisez le bouton Tele pour effacer toutes les photos et le bouton Wide pour effacer une seule photo.
5. Avant qu'une photo ne soit effacée, un écran de confirmation va apparaître; choisir “Oui” va exécuter l'opération, "Non" va annuler l'opération.
6. Appuyez sur Entrer pour sortir.
NOTE
z Si vous utilisez une carte mémoire, vous pouvez effacer uniquement les photos stockées
sur la carte.
z Les photos en protection d'écriture sur la carte mémoire ne peuvent pas être effacées. z la fonction Effacer effacera uniquement les photos déverrouillées. Les photos
verrouillées doivent être déverrouillées avant de pouvoir les effacer.
Fonction miniature
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Miniature.
-43-
Français
2. Une fois l'option Miniature sélectionnée, appuyez sur Entrer pour visualiser neuf miniatures de photos.
3. Pour voir une photo, utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner la photo.
4. Appuyez sur Entrer pour voir la photo sélectionnée.
Verrouillage de photos
Une seule photo ou bien toutes peuvent être verrouillées. Cette fonction peut prévenir l'effacement accidentel de photo.
Foctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Verrouillage.
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu Verrouillage.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner la photo.
4. Utilisez le bouton Tele pour verrouiller/déverrouiller toutes les photos et le bouton Wide pour verrouiller/déverrouiller une seul e ph oto .
5. Avant le verrouillage/déverrouillage d'une photo, un écran de confirmation va apparaître; choisir "Oui" va exécuter l'opération, "Non" va annuler l'opération.
6. Appuyez sur le bouton Entrer pour sortir.
Diaporama
Cette fonction répète dans l'ordre toutes les photos automatiquement.
-44-
Français
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner l'option Diaporama (slide).
2. Appuyez sur Entrer pour démarrer le diaporama; appuyez dessus une nouvelle fois pour l'arrêter.
Lecture vocale
Fonctions des boutons Téléobjectif/Grand angle et Gauche/Droite
En mode lecture vocale, les boutons Téléobjectif/Grand angle et Gauche/Droite donnent accès aux fonctions suivantes :
Boutons Gauche/Droite : Permet de sélectionner le fichier vocal précédent/suivant.
Bouton Haut/Bas : Permet de régler le volume. Bouton OK : Accède au menu Options vocales.
Fonctionnement Ecran à l'affichage
1. Utilisez les boutons Tele/Wide ou Droite/Gauche pour sélectionner l'option Voix.
2. Appuyez sur Entrer pour aller dans le mode lecture de voix.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à la prochaine ou dernière voix enregistrée.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur de film pour démarrer la lecture de la voix sélectionnée. Appuyez de nouveau dessus pour arrêter.
5. Utilisez le bouton Tele/Wide pour régler le volume.
6. Appuyez sur Entrer pour aller au menu option de lecture de voix.
-45-
Fonctionnement Ecran à l'affichage
7. Utilisez le bouton Tele pour sélectionner Option Effacement (Delete option) et le bouton Wide pour sélectionner Option
Répétition (Repeat option).
Option Effacement
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. En mode lecture de voix, appuyez sur Entrer pour aller au menu option lecture de voix.
2. Utilisez le bouton Tele pour sélectionner l'option Effacement.
3. Utilisez le bouton Tele pour effacer toutes les voix enregistrées et le bouton WIde pour effacer une seule voix enregistrée.
4. Avant qu'une voix enregistrée ne soit effacée, un écran de confirmation va apparaître; choisir “Oui” va exécuter l'opération, “Non” va annuler l'operation.
5. Appuyez sur Entrer pour sortir du sous-menu.
6. Appuyez sur le bouton Enregistrement/Lecture pour sorti r du mode lecture de voix.
Français
-46-
Option Répétition
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. En mode lecture de voix, appuyez sur Entrer pour aller au menu option de lecture de voix.
2. Utilisez le bouton Wide pour sélectionner l'option Répétition.
3. Utilisez le bouton Tele pour répéter un fichier voix unique; appuyez de ux fois pour répéter toutes les voix enregistrées.
4. Les icônes de répétition seront différents selon que l'on sélectionne l'option Répétiton d'un seul ou Répétition de tous.
5. Appuyez sur Entrer pour sortir du sous-menu.
6. Appuyez sur le bouton Enregistrement/Lecture pour sorti r du mode lecture de voix.
Français
-47-
Français
Ecoute d'une musique MP3
Transfert de musique MP3 vers la caméra
1. Connectez votre caméra au port USB de l'ordinateur.
2. Le voyant rouge va s'éclairer quand la caméra est connectée à l'ordinateur et est en mode stockage de masse.
3. Transferez la musique MP3 vers Poste de travail\Disque amovible\MP3.
4. Si vous ne pouvez pas trouver de dossier (répertoire) MP3 depuis la carte SD, formatez d'abord la carte SD.
5. Une fois que toute la musique est transférée, déconnectez le câble USB du PC.
Ecoute de musique MP3
Fonctionnement Ecran affiché
1. Utilisez les boutons Tele/Wide ou Droite/Gauche pour sélectionner l’option Musique.
2. Appuyez sur Enter pour aller dans le mode lecture de musique et puis lisez le premier morceau.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour trouver le MP3 que vous voulez lire, ou appuyez sur les boutons Droite/Gauche pour passer à la page suivante/précédente. Il y
a l’icône en face de chaque morceau MP3 avec l’affichage des paroles.
4. Appuyez sur le bouton Enter pour commencer à lire la musique sélectionnée. Appuyez sur le bouton déclencheur de film une nouvelle fois pour arrêter et pour lire.
5. Utilisez le bouton Tele/Wide pour régler le volume.
6. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour lire la musique suivante/précédente.
7. Appuyez sur le bouton Enter pour aller
-48-
dans le menu d’option de lecture de musique.
8. Utilisez le bouton Wide pour sélectionner l’option Répétition.
9. Vous pouvez choisir de répéter un morceau, tous les morceaux ou de ne pas les répéter. Les icônes de répétition vont être différent lors de la sélection de l’option de répétition d’un seul ou de répétition de tous.
10. Appuyez sur Enter pour sortir du sous­menu.
11. Appuyez sur le bouton Enregistrement/Lecture pour sorti r du mode lecture de musique.
Français
NOTE
z Si vous voulez effacer de la musique MP3, connectez votre appareil photo au port USB
d’un ordinateur et effacez-la du répertoire Poste de travail\Disque amovible\MP3 .
Ecoute de musique MP3 avec des écouteurs
Les fichiers MP3 stockés dans la caméra peuvent être écoutés soit avec le haut parleur intégré, soit avec des écouteurs, ou sur la TV. Lorsque le câble des écouteurs est branché sur la caméra, le menu d'option Ecouteurs/TV apparaît sur l'écran ACL. Choisissez écouteurs ou TV et appuyez sur Entrer pour valider la configuration.
-49-
Français
Visualisation de Photos et de Films sur une TV
Vous pouvez voir des films et des photos stockés sur une tél évi sion. Pour con necter à une télévision:
1. Connectez une extrémité du câble AV au port Sortie AV de votre caméra.
2. Connectez l'autre extrémité du câble à la télévision.
3. Le menu option Ecouteurs/TV s'affiche sur l'écran ACL.
4. Choisissez l'option TV et appuyez sur Entrer pour valider la configuration.
5. Les étapes pour voir sur une TV des photos ou films stockés sont exactement les mêmes que pour la visualisation sur l'écran ACL.
NOTE
z L'écran ACL ne fonctionne pas lorsque la caméra est connectée à une télévision.
Afficher vos vidéos sur un PC
Lors de la première lecture d’une vidéo, le Codec Vidéo doit être installé sur le PC. Pour cela, procédez comme suit :
i. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur CD-ROM. Cliquez sur “Install Device
Driver” (Installer le pilote) et suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran pour parachever l’installation.
ii. Ouvrez une application de lecture vidéo telle que Windows Media Player pour
afficher les fichiers vidéo au format AVI.
Partager vos vidéos
Vous pouvez aisément partager vos vidéo s av ec v os amis v ia Inter ne t ou à l’ai de d’un CD. Assurez-vous que le Codec Vidéo est bien installé sur le PC de vos amis. Le Codec Vidéo est disponible sur le CD-ROM fourni ou en téléchargement depuis Internet.
-50-
Français
Afficher vos images et vidéos sur une TV
Branchement à un téléviseur haute-définition
6. Reliez le câble HDMI à un téléviseur HD.
7. Réglez la source d’entrée vidéo du téléviseur l’option “HDMI”.
8. La procédure d’affichage des images et des vidéos su r le télév iseur est i dentiq ue à celle utilisée pour leur affichage sur l’écran LCD de l’a ppa re il.
Branchement à un téléviseur 16:9 (grand écran) ou 4:3 (non HD)
1. Insérez une extrémité du câble AV dans le port sortie AV de votre appareil.
2. Branchez l’autre extrémité sur votre téléviseur.
3. Le menu Options Casque/TV s’affiche sur l’écran LCD de l’appareil.
4. Sélectionnez-y l’option TV et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
5. La procédure d’affichage des images et des vidéos sur le téléviseur est
identique à celle utilisée pour leur affichage sur l’écran LCD de l’appareil.
-51-
Configuration nécessaire
Windows 2000/XP/Vista, Pentium III 800MHz ou supérieur 256Mo de RAM CD ROM 1Go d’espace libre sur le disque dur Un port USB disponible
Français
-52-
Français
Transfert des données sur un ordinateur
Installation du pilote de la caméra numérique
Avant de connecter cette caméra à un ordinateur pour la première fois, vous devez installer un pilote sur l'ordinateur. Le pilote est sur le disque CD-ROM fourni avec le paquet. Pour installer le pilote:
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. L'écran de démarrage automatique va apparaître.
2. Cliquez sur "pilote de périphérique" (“Device Driver”). Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'instal lation. Selon v otre sy stèm e d'ex ploitation , vous pourr ez avoir besoin de redémarrer votre ordinateur après l'installation du pilote.
Connexion de votre Caméra à un ordinateur
Vous pouvez transférer des photos, des films ou des voix enregsitrés stockés sur votre caméra vers un ordinateur et les envoyer par e-mail à des amis ou bien les poster sur des sites internet. Pour cela vous devez:
1. Installer le pilote de la caméra sur votre ordinateur.
2. Connecter l'ordinateur à la caméra avec le mini câble USB fourni.
3. le mode par défaut est le mode stockage de masse lorsqu e la cam éra s e co nnect e au PC
4. Transférez les photos ou films ou MP3 ou les voix enregistrées ou les e-livres.
Mode Périphérique de stockage de masse
Le voyant rouge va s'éclaire r lor squ e l a caméra e st co nnect ée à l'ordi na teur . Les films, photos et voix enregistrés peuvent être trouvés sur votre ordinateur dans le dossier “Poste de travail\disque amovible\DCI M\”. La musique sera sur votre ordinateur à "Poste de travail\disque amovible\MP3\”. Les e-livres se trouvent sur votre ordinateur à “Poste de travail\disque amovible\e-livre\”.
Dans ce mode, vous pouvez lire, effacer, déplac er, ou copie r n'imp orte quel film/photo/voix enregistrée/musique que vous voulez. Utilisez le logiciel fourni Arcsoft pour éditer les films ou les photos.
Mode WebCam Mode
En mode Périphérique de stockage de masse, appuyez sur le bouton Enregistrement/Lecture pour passer en mode WebCam et le voyant vert va s'éclairer. dans ce mode, vous pouvez implémenter des vi déo co nfé r e nc es en di re ct ou utiliser l'e-mail vidéo à travers Internet.
-53-
Français
Installation du logiciel fourni
Le CD-ROM fourni avec cette caméra vidéo contient:
Un manuel multi-langues Le pilote du périphérique (Windows2000/Vista) Arcsoft Media Impression est une application conviviale qui vous aid e à
lire, éditer et organiser les images.
Arcsoft Media Converter convertit de multiples formats de vidéos en
format compatible multi avec votre appareil photo
Pour installer le logiciel fourni:
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. L'écran de démarrage automatique apparaît.
2. Seélectionnez le logiciel que vous voulez installer depuis la liste, puis cliquez dessus. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Arcsoft Media Converter
Pour convertir un fichier vidéo, procédez comme suit :
1. Installez Arcsoft Media Converter
2. Cliquez sur Démarrer Æ Programmes Æ Arcsoft Media Converter Æ Media Converter
3. L’écran principal de l’application Media Converter s’affiche sur votre bureau.
4. Cliquez sur “Add File.”
-54-
5. Sélectionnez le fichier vidéo à convertir.
Français
-55-
Français
6. Vous pouvez prévisualiser vos fichiers avant de les c onv ertir. Pour c ela, u tilisez l es commandes suivantes :
Cliquez sur pour démarrer la prévisualisation.
Cliquez sur
Assurez-vous que la prévisualisation de vos fichiers est possible avant de lancer la conversion.
pour l’arrêter.
-56-
Français
7. Cliquez sur pour démarrer la conversion des fichiers.
8. La fenêtre de Rapport de tâche s’affiche automatiquement à la fin de la conversion.
9. Avant de transférer vos fichiers convertis vers votre appareil, renommez-les de la façon suivante : “ Clip0001.avi”. (Notez que si le nom ‘Clip0001.avi’ existe déjà su r votre appareil, le fichier converti sera renommé en ‘clip0002.avi’).
10. Reliez votre appareil au PC et transférez les fichiers convertis vers le répertoire “My 12. Computer\Removable Disk\DCIM\200Movie” de votre appareil photo numérique. (Voir la rubrique ‘Transférer des données vers un ordinateur’).
11. Une fois le transfert des fichiers terminé, appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT/LECTURE pour afficher votre vidéo favorite.
-57-
Français
Graver un clip enregistré sur un DVD
ArcSoft Media Impression DVD est utilisé pour graver un clip de film sur un DVD. Vous pouvez sauvegarder vos films précieux sur un DVD pour le partager avec votre famille et des amis. Pour créer un DVD:
1. Installez Arcsoft Media Impression DVD
2. Cliquez sur DémarrerÆ Tous les programmesÆ Arcsoft Media Impression DVDÆ Media Impression DVD
3. L'écran principal de Media Impression DVD apparaîtra sur votre bureau.
4. Cliquez sur ‘Make Movie’
-58-
Français
5.Cliquez sur "Démarrer" (" Start “) pour commencer la gavure du DVD
-59-
Français
Spécifications
Élément Description Capteur d’image Capteur CMOS 5 mégapixels Objectif F3.2 (f=7,0mm) Distance focale Macro : 20cm; Normal : 200cm~infin i Écran LCD LCD TFT 2.4” (480 x 240) Zoom numérique 8X Type d’obturateur Électronique, 1/8000-1 sec Moyen de stockage Mémoire interne 64Mo,
Extension par carte SD jusqu’à 8Go
Résolution photo
Résolution vidéo
Balance des blancs Automatique/Manuelle (Ensoleillé, Fluorescent,
Exposition Automatique/Manuelle Retardateur Délai à 10 secondes Flash Off/On/Réduction yeux rouges/Voyant LED Format de fichier
Lecture photo Image unique/Miniatures/Diaporama Interface Mini USB 2.0/ Sortie TV Standard TV NTSC/PAL Type de pile Pile au Lithium-ion rechargeable Dimensions 96(H) x 65(L) x 29(P) mm Poids 113g (hors pile)
Haute : 3744 x 2808 Standard : 2592 x 1944 Basse : 1600 x 1200
HD 1280 x 720, 30fps D1 720 x 480, 30 fps VGA 640 x 480, 30fps QVGA 320 x 240, 30fps
Tungstène)
Photo : JPEG Vidéo : AVI (H.264) Vocal : WAV Musique : MP3
-60-
Français
Dépannage
Référez vous aux symptômes et solutions listés ci-dessous avant d'envoyer l'appareil photo numérique en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur local, ou un service après vente.
Alimentation
Symptôme
L'appareil photo ne s'allume pas.
Symptôme
L'appareil s'éteint durant l'utilisation
L'alimentation ne s'éteint pas
Les batteries se vident rapidement.
Les piles/batteries ou l'appareil photo semblent chaud.
Cause Solution
Les piles/Batteries ne sont pas chargées.
Les batteries sont vides.
L'adaptateur de courant n'est pas correctement branché.
Cause
L'appareil photo a été laissé
.
sans utilisation donc l'extinction automatique à éteint l'appareil.
Les piles/batteries sont vides.
L'appareil photo numérique a un disfonctionnement
L'appareil est utilisé dans des conditions de température très basse.
Beaucoup de photos ont été prises dans des endroits sombres, nécessitant le flash.
Les batteries ne sont pas entièrement chargées. Les batteries n'ont pas été utilisées depuis longtemps après chargement.
Longue période d'utilisation en continu de l'appareil ou du flash.
Chargez les batteries correctement.
Remplacez avec des piles/batteries neuves.
Rebranchez le correctement.
Solution
Allumez l'appareil photo.
Rechargez le ou utilisez l'adaptateur de courant.
Rechargez les batteries. Si vous utilisez l'adaptateur de courant rebranchez le. N'utilisez pas cet appareil photo dans des conditions de
température très basse. Préparer des piles/batteries
supplémentaires si vous avez besoin de prendre beaucoup de photos avec le flash. Chargez entièrement les batteries et déchargez les complètement pour un cycle avant de l'utiliser pour maximiser les performances et sa durée de vie.
Eteignez l'appareil photo si vous ne l'utilisez pas.
-61-
Prise de photo
Symptôme Cause Solution
Même si j'appuie sur le déclencheur, l'appareil photo ne prend pas de photo. .
Les images ne s'affichent pas sur l'écran ACL.
Bien qu'il soit défini en mise au point automatique, il ne fait pas de mise au point.
Le flash ne marche pas. Le flash ne peut pas se décharger.
Les batteries/piles se vident.
L'appareil n'est pas allumé.
L'appareil photo n'est pas en mode Photo. Le déclencheur n'est pas pressé entièrement.
La mémoire interne ou la carte mémoire n'a plus d'espace libre.
Fin de vie de la carte mémoire. Le flash se recharge.
La carte mémoire n'est pas reconnue par l'appareil photo.
La fonction extinction automatique est activée.
L'appareil est éteint Allumez l'appareil L'écran ACL est
sombre. L'objectif ou le voyant du retardateur est sale. La distance vers le sujet est trop petite par rapport au coefficient effectif.
Le flash est défini comme éteint.
Remplacez avec des piles/batteries neuves.
Allumez l'appareil.
Changez de mode.
Appuyez entièrement sur le déclencheur
Insérez une nouvelle carte mémoire, ou effacez des fichiers que vous ne voulez plus.
Insérez une nouvelle carte mémoire. Attendez jusqu'à ce que le voyant
d'état de fonctionnement soit éteint. Formatez la carte mémoire dans
l'appareil photo avant sa première utilisation ou quand elle a été utilisée par un autre appareil.
Rallumez l'appareil photo.
Réglez la luminosité de l'écran ACL dans le menu du système.
Nettoyez le avec un chiffon doux , sec ou du papier à objectif.
Mettez votre sujet dans le coefficient effectif prise de vue.
Mettez le flash sur une autre option que celle d'extinction du flash.
Français
-62-
Symptôme Cause Solution
Même si le flash se déclenche, l'image est sombre.
sombre.
L'image est trop brillante.
L'image perd des couleurs naturelles.
La distance vers le sujet est plus grande que le coefficient effectif du flash.
L'image a été capturée dans un endroit sombre bien que l'appareil soit défini sans l'option flash.
Il est sous exposé.
Il est sur exposé.
L'image a été prise dans des conditions de réglage difficiles pour la Balance automatique de blancs.
Rapprochez vous du sujet et prenez la photo.
Configurez le flash sur une autre option que sur flash éteint. L'image est trop
Définissez la compensation d'exposition sur une plus grande valeur. Définissez la compensation d'exposition à une plus petite valeur.
Ajoutez un objet blanc à la composition.
Lecture
Symptôme Cause Solution
Ne peut pas lire. Il n'est pas configuré en
Le contenu de la carte mémoire ne peut pas être lu.
Les fichiers ne peuvent pas être effacés.
Ne peut pas formater la carte mémoire.
L'image lue est sombre bien que j'ai utilisé le flash.
mode lecture. Vous lisez une carte
mémoire qui n'a pas été formaté par cet appareil.
Le fichier est protégé. Annuler la protection. Vous lisez une carte
mémoire qui n'a pas été formaté par cet appareil.
La carte mémoire est protégée en écriture. Fin de vie de la carte mémoire.
L'écran ACL est trop sombre.
Passez en mode lecture.
Insérez une carte qui a été formaté par cet appareil.
Insérez une carte qui a été formaté par cet appareil.
Enlevez la protection en écriture. Insérez une nouvelle carte mémoire
Réglez la luminosité de l'écran ACL avec le menu système.
Français
-63-
Français
Autres problèmes
Symptôme Cause Solution
Ne peut charger la carte mémoire.
Même quand on appuie sur les boutons de l'appareil photo rien ne se passe. Ne peut charger la carte mémoire.
La date et l'heure sont fausses.
Le paramètre date a disparu.
A propose de la connexion à votre ordinateur/logiciel
Symptôme Cause Solution
Ne peut pas télécharger d'images.
La carte est placée d'une mauvaise manière.
Les piles/batteries sont faibles.
La carte est placée d'une mauvaise manière.
La date et l'heure correctes ne sont pas réglées.
Les batteries ont été retirées alors que l'appareil était en marche.
L'espace disque disponible sur votre ordinateur est peut être insuffisant.
pas d'alimentation. Rechargez les batteries ou
Insérez correctement. Remplacez avec des
piles/batteries neuves.
Insérez correctement.
Réglez la date et l'heure correctes.
Réglez de nouveau la date et l'heure.
Vérifiez si que le disque dur a assez d'espace pour exécuter Windows, et si l'unité pour le chargement d'images a une capacité au moins égale que la carte mémoire insérée dans l'appareil photo.
utilisez l'adaptateur de courant ou mettez en marche.
-64-
Loading...