Message d'avertissement concernant LA
GESTION DES DECHETS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES
Symbole de tri sélectif dans les pays européens.
Ce symbole indique que ce produit doit être collecté
séparément.
Ce qui suit s'adresse particulièrement aux utilisateurs
européens:
z Ce produit est destiné à une collecte séparée dans un
lieu de collecte approprié. Ne pas le mélanger avec les
déchets ménagers.
z Pour plus d'information, contacter le v endeur ou les
autorités locales en charge de la gestion des déchets.
DECLARATION RELATIVE A LA DIRECTIVE FCC
Cet appareil est conforme à la section 15 de la règlementation FCC .Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes:
(1). Cet appareil ne peut pas cré er d'interférences nuisibles et
(2). Cet appareil doit tolérer les interférences reçues y compris celles qui pourraient
perturber son fonctionnement.
Note:
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites définies pour un
dispositif numérique de la classe B en vertu de la section 15 de la règlementation
FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection suffisante contre des
interférences nuisibles da ns les installations résidentie lles. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des ondes radioélectriques et s'il n'est pas installé et utilisé
suivant les instructions provoquer des interférences nuisibles dans les
communications radio.
Cependant il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une
installation particulière. Au cas où cet équipement créerait une interférence nuisible
avec la réception radio ou télévisée , ce qui peut être vérifié en éteignant et en
rallumant l'appareil, il est conseillé à l'utilisateur d'essayer de corriger cette
interférence en appliquant une ou plusieurs de s mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l'antenne de réception
Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur
Connecter l'équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de
celui sur lequel le récepteur est connecté.
-1-
Français
L'utilisation d'un câble blindé est exigée pour se conformer aux limites de la classe B
en accord avec la section 15 de la réglementati on FC C .
Ne faire à l'équipement aucun changement ou modification non spécifié dans le
manuel. Si de tels changements ou modifications devaient être faits, vous pourriez
perdre le droit d'usage de l'équipement.
Information sur le produit
1. Le design du produit et ses spécifications peuvent être modifiés sans préavis. Ceci
comprend les spécifications principales du produit, le logiciel, les pilotes du logiciel
et le manuel d'utilisation. Ce manuel d'utilisation est un guide de référence général
pour le produit.
2. Le produit et les accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent être
différents de ceux décrits dans ce manuel .Cela est dû au fait que souvent les
revendeurs modifient légèrement le produit et les acc e sso ir es pour s'adapter aux
exigences de leur marché de leurs clients et aux conditions géographiques. Les
variations concernent très souvent l e s batte ries, les c ar tes mémoi re, les c âbles, le s
sacoches et la langue support.. Occasionnellement un revendeur peut spécifier
au produit une couleur unique, un aspect et une capacité de mémoire interne.
Consultez votre vendeur pour avoir une définition précise du produit ainsi que des
accessoires inclus.
3. Les illustrations de ce manuel servent d'explication et peuvent différer du design
réel de votre appareil photo.
4. Le fabricant décline toute responsabilité pour d'éventuelles erreurs ou différences
dans ce manuel d'utilisation.
5. Pur une mise à jour des pilotes, vous pouvez consulter le chapitre “Download” de
notre site www.geniusnet.com
INSTRUCTIONS DE SECURITE
Lisez et tenez compte de tous les avertissements et précautions avant d'utiliser ce
produit.
Avertissements
Si un produit étranger ou de l'eau pénétrait dans l'appareil, ét eignez
le et retirez les batteries. Si vous continuiez à utiliser l'appareil il
pourrait se produire un incendie ou une décharge électrique. Consultez
le revendeur.
-2-
Français
Si l'appareil est tombé ou si sa sacoche a été endommagée, éteignez
le et retirez les batteries. Si vous continuiez à utiliser l'appa reil il pourrait
se produire un incendie ou une décharge électrique. Consultez le
revendeur.
Ne démontez pas l'appareil, ne le modifiez pas, ne le réparez pas. Il
pourrait se produire un incendie ou une décharge électrique. Pour toute
réparation ou vérification interne, consultez le revendeur .
N'utilisez pas l'appareil près de l'eau .Il pourrait se produire un
incendie ou une décharge électrique Prenez des précautions
particulières en cas de pluie, de neige, sur la plage ou prè s du rivage .
Ne placez pas l'appareil sur une surface inclinée ou instable.
L'appareil pourrait tomber ou se renverser, ce qui provoquerait des
dommages.
Conservez les batteries hors de portée des enfants Avaler une
batterie peut provoquer un empoisonnement. Si une batterie est avalée
accidentellement consultez immédiatement un médecin.
N'utilisez pas l'appareil en marchant, en conduisant une auto ou une
moto. Cela pourrait vous faire tomber et provoquer un accident de la
route.
Cautions
Insérez les batteries en faisant particulièrement attention à la polarité
(+ or –) des contacts.
Insérer des batteries avec les polarités inversées pourrait provoquer un
incendie ou des dégâts ou des dommages dans le voisinage causés par
l'éclatement ou l'écoulement de la batterie.
Ne faites pas fonctionner le flash près des yeux de quiconque. Cela
pourrait abîmer la vue de la personne.
Ne pas soumettre l'écran ACL (à cristaux liquides) à des chocs.
Cela pourrait endommager la vitre de l'écran ou provoquer un écoulement
du fluide interne. Si du fluide interne pénètre dans vos yeux ou entre en
contact avec votre corps ou vos vêtements, rincez à l'eau froi de.
Si le fluide interne a pénétré dans vos yeux, consultez un médecin pour
bénéficier du traitement approprié.
Un appa reil photo est un instrument de précision. Ne le laissez pas
tomber, ne le cognez pas ne le maniez pas brutalement.
Cela pourrait l'endommager.
Ne pas utiliser l'appareil dans des endroits humides, embués
enfumés ou sales.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique.
Ne pa s retirer la batterie immédiatement après une longue péri ode
d'utilisation.
La batterie chauffe quand on l'utilise. Donc risque de brûlure si on la
touche.
-3-
Français
Ne pa s envelopper l'appareil ni le mettre dans un vêtement ou une
couverture.
La chaleur pourrait déformer la sacoche et provoquer un incendie. Utilisez
l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Ne lais sez pas l'appareil dans un endroit où la chaleur pourrait
augmenter de façon significative comme à l'intérieur d'un véhicule.
Cela pourrait endommager la sacoche ou les composants internes
provoquant un incendie.
Avant de déplacer l'appareil, débranchez les cordons et câbles.
Ne pas faire cela pourrait endommager les cordons et câbles provoquant
un incendie ou une décharge électrique.
Commentaire sur l'utilisation de la batterie
Avant d'utiliser la batterie, lisez attentivement et observez rigoureusement les
INSTRUCTIONS DE SECURITE et les commentaires ci-dessous:
Utilisez uniquement les piles/batteries spécifiées
Evitez d'utiliser les batteries par temps très froid car de basses températures
peuvent raccourcir la vie de la batterie et réduire les p erf ormances de l'appareil.
Lorsque vous utilisez de nouvelles piles rechargeables ou des batteries
rechargeables qui n'ont pas été utilisées depuis longtemps (les piles qui ont
dépassées la date d'expiration sont une exception) cela peut affecter le nombre
d'images qui peuvent être capturées. Cependant, pour maximiser ses
performances et sa durée de vie, nous recommandons de charger entièrement la
pile/batterie et de la décharger au moins une fois complèteme nt avant utilisation.
La batterie peut chauffer en cas d'usage prolongé de l'ap pa reil ou à cause d'une
utilisation continuelle du flash. Ceci est tout à fait normal et n'est pas un
disfonctionnement.
L'appareil photo numérique peut chauffer en cas d'usage continuel ou pendant un
très long moment. C'est normal et ce n'est pas un disfo nctionnement.
Si vous n'utilisez pas les batteries pendant une longue période, retirez les de
l'appareil pour éviter tout écoulement ou corrosion.
Si les piles/batteries ne sont pas utilisées pendant longtemps, rangez les quand
elles sont vides. Si les piles/batteries sont stockées pendant longtemps tout en
étant pleinement chargées, leurs performanc es peuvent diminuer.
Conservez toujours les contacts propres.
Il y a un risque d'explosion si la batterie est remplacée par un type inapproprié.
Disposez des batteries usagées suivant les instr uc tions.
Nous recommandons de recharger les piles/batteries pendant 8 heures pour la
première utilisation.
-4-
Français
TABLE DES MATIÈRES
APPRENEZ A CONNAITRE VOTRE APPAREIL ________________________________ 9
VUE D’ENSEMBLE _______________________________________ 9
ACCESSOIRES STANDARDS ________________________________ 9
VUE A VANT ___________________________________________ 10
ILLUSTRATION DU PAVE DE COMMANDES ____________________ 10
MISE EN ROUTE _______________________________________________________ 11
MISE EN PLACE DES PILES ________________________________ 11
INSERTION ET RETRAIT D'UNE CARTE SD ____________________ 11
PROTECTION DES DONNEES D'UNE CARTE SD _________________ 11
MISE EN MARCHE ET UTILISATION DE L’APPAREIL______________ 12
ETEINDRE LA CAMERA __________________________________ 12
FONCTIONS DES BOUTONS _______________________________ 13
INFORMATION SUR L'ECRAN ACL__________________________ 13
ENREGISTREMENT VIDEO H.264 ___________________________ 15
ENREGISTREMENT PHOTO ________________________________ 15
UTILISATION DU ZOOM NUMERIQUE ________________________ 16
OPTIONS POUR LE MODE ENREGISTREMENT __________________ 16
FONCTIONNEMENT EN MODE ENREGISTREMENT _______________ 16
REGLAGES PAR DEFAUT ET ACTIVATION _____________________ 17
CONFIGURATION DU MODE FILM ___________________________ 18
Résolution de film ____________________________________ 18
Durée d’enregistrement possible / sec (clip vidéo) ___________ 18
-5-
Français
Exposition __________________________________________ 18
Luminosité__________________________________________ 19
Finesse_____________________________________________ 20
Balance des blancs ___________________________________ 20
Stabilisation_________________________________________ 21
Détection de mouvement _______________________________ 22
Mode nuit___________________________________________ 22
COFIGURATION DU MODE APPAREIL PHOTO ___________________ 23
Résolution de photo___________________________________ 23
Nombre possible de photos _____________________________ 23
Exposition __________________________________________ 23
Deux en Un (uniquement en mode appareil photo)___________ 24
Cadre Photo (uniquement en mode appareil photo) __________ 25
Flash ______________________________________________ 25
Retardateur (u ni q uement en mode appare i l ph ot o)___________ 26
Finesse_____________________________________________ 27
Balance des blancs ___________________________________ 27
Prise mulitple de photos (en mode appareil photo uniquement) _ 28
Contre-jo ur (u ni q uement en mode appare i l photo)___________ 29
Impression de la date (uniquement en mode appareil photo) ___ 29
Mode nuit___________________________________________ 30
CONFIGURATION DES EFFETS _____________________________ 31
MENU CONFIGURATION__________________________________ 31
Son________________________________________________ 32
Ecran de démarrage __________________________________ 32
Réglage de l'heure____________________________________ 33
Formatage mémoire __________________________________ 33
Système TV__________________________________________ 34
Selection de la langue de l'interface ______________________ 34
Configuration par défaut_______________________________ 35
FONCTIONS DES BOUTONS _______________________________ 36
Information sur l'écran ACL ____________________________ 37
LECTURE DE FILM ______________________________________ 38
Effacer des films _____________________________________ 39
Fonction miniatures___________________________________ 40
Verrouillage de films __________________________________ 41
Répétition de films____________________________________ 41
LECTURE (VISUALISATION) DE PHOTO_______________________ 42
Effacement de photo __________________________________ 43
Fonction miniature ___________________________________ 43
Verrouillage de photos_________________________________ 44
Diaporama__________________________________________ 44
CONFIGURATION NECESSAIRE __________________________________________ 52
TRANSFERT DES DONNEES SUR UN ORDINATEUR _________________________ 53
INSTALLATION DU PILOTE DE LA CAMERA NUMERIQUE __________ 53
CONNEXION DE VOTRE CAMERA A UN ORDINATEUR ____________ 53
Mode Périphérique de stockage de masse__________________ 53
Mode WebCam Mode__________________________________ 53
INSTALLATION DU LOGICIEL FOURNI ________________________ 54
ARCSOFT MEDIA CONVERTER_____________________________ 54
GRAVER UN CLIP ENREGISTRE SUR UN DVD_______________________________ 58
SPECIFICATIONS_______________________________________________________ 60
DEPANNAGE __________________________________________________________ 61
-8-
Français
Apprenez à connaître votre appareil
Vue d’ensemble
Merci d’avoir acheté ce nouvel appareil photo numérique !
Votre appareil multifonctions à capteur CMOS de 5 mégapixels est capable de
capturer des vidéos H.264 lorsque l a mémoire est suff isante , ains i que d es ima ges d e
haute qualité pouvant atteindre les 11 mégapixels. Grâce à l’écran couleur LCD vous
pourrez composer vos photos et les examiner en toute simplicité. Le G-Shot HD54
peut également être relié à un téléviseur HD via un câble HDMI pour une lecture
optimale de vos vidéos haute-définition sur votre téléviseur HD grand écran.
Voici quelques-unes des autres caractéristiques de votre appareil :
Capteur CMOS 5,0 mégapixels effectifs
Appareil photo numérique H.264
Magnétophone
Lecteur musical
Détecteur de mouvement
Webcam
Zoom numérique 8X
Écran LCD TFT 2.4”
Supporte les cartes SD jusqu’à 8Go
Mode nocturne, voyant LED et rétroéclairage
Cadre photo
Accessoires standards
Défaites l'emballage et assurez vous que tous les accessoires listés sont présents:
La caméra numérique
Un câble USB
HDMI câble
Un câble de sortie AV (audio/vidéo)
Un CD-ROM (Pilote, logiciel Arcsoft et guide de l'utilis ate ur)
Un guide rapide
Batterie rechargeable au Lithium-ion
Adaptateur de courant
Adaptateur de prise de courant pour EU et US
Des écouteurs
Une sacoche et lanière
La carte de garantie
-9-
K
f
Vue avant
Objecti
LED
Port HDMI
Micro
Illustration du pavé de commandes
Bouton O
Bouton gauche
Haut Parleur
Mini port USB 2.0
Obturateur vidéo
Obturateur photo
Téléobjectif (Haut)
Téléobjectif (Bas)
Bouton droite
Enreg./Lecture
Port TV/Casque
Français
Écran LCD
Mise en marche
Mise au point
-10-
Français
Mise en route
Mise en place des piles
Avant d’utiliser l’appareil photo, vous devez charger la
batterie rechargeable NP60 au Li-ion:
1. Suivez la direction de la flèche pour faire glisser et
ouvrir le couvercle des piles.
2. Insérez les piles en respectant les marques pour la
bonne polarité (+ ou -)
3. refermez le couvercle des piles fermement.
Insertion et retrait d'une carte
SD
La caméra possède une mémoire interne (64Mo) qui vous permet de stocker des
photos, des films, des voix enregistrées et de la musique. Vous pouvez augmenter la
capacité mémoire en utilisant une carte mémoire
SD optionnelle de capacité jusqu'à 8Go. Pour
insérer une carte mémoire:
1. Insérez la carte mémoire dans la bonne
position.
2. Pour retirer une carte SD, appuyez sur la
carte en la poussant pour la relâcher.
3. Lorsque la carte sort partiellement, retirez-la
délicatement de son emplacement.
NOTE
zLorsqu'une carte mémoire est utilisée, les films et les photos sont sauvegardés sur la
carte plutôt que sur la mémoire intégrée.
Protection des données d'une carte SD
La carte SD est en lecture seule en la verrouillant.
Aucune photo, aucun film et voix ne peuvent être
enregistrés lorsque la carte SD est verrouillée.
Assurez vous que le verrou autorise l'écriture avant
d'enregistrer un média.
Writeable position
Writeable position
Write-Protected
Write-Protected
Position
Position
-11-
Français
Mise en marche et utilisation de l’appareil
Pour allumer l’appareil :
1. Ouvrez l’écran LCD et l’appareil s’allume automatiquement.
2. Ou appuyez pendant 1 seconde sur le bouton Mise en marche.
Pour enregistrer une vidéo, appuyez sur le bouton de l’Obturateur vidéo ().
Pour capturer une image, appuyez sur le bouton de l’Obturat eu r pho t o ().
Pour enregistrer un fichier vocal, appuyez sur le bouton OK pour accéder au
menu enregistrement. Utilisez ensuite les boutons directionnels pour
sélectionner l’option Voice Pen (Micro). Appuyez sur le bouton de l'Obturateur
vidéo pour démarrer l'enregistrement vocal.
Pour enregistrer une vidéo au format HD, appuyez sur le bouton Droite afin de
basculer en mode HD, puis appuyez sur le bouton de l’Obturateur vidéo.
Pour afficher les vidéos ou photos stockées sur l’appareil, ou écouter un fichier
vocal ou de la musique, appuyez une fois sur le bouton
ENREGISTREMENT/LECTURE afin de basculer en mode lecture. Appuyez
une deuxième fois sur ce bouton pour revenir en mode enregistrement.
Eteindre la caméra
Pour éteindre la caméra, vous pouvez soit appuyer une seconde sur le bouton de
marche ou bien faire pivoter le panneau de l'écran ACL dans sa position d'origine.
-12-
Mode enregistrement
Fonctions des boutons
Bouton Mise en marche : Appuyez sur ce bouton pendant
une seconde pour allumer ou éteindre l’appareil.
Bouton de l’Obturateur vidéo :
1. Appuyez pour démarrer l’enregistrement vidéo ou vocal.
2. Appuyez à nouveau pour l’arrêter.
Bouton Gauche : Flash activé/désactivé/Réduction yeux
rouges/Voyant allumé/Automatique
Bouton Droite : Mode HD
Bouton de l’Obturateur photo :
Permet de capturer une image.
Bouton T/W (Téléobjectif/Grand angle) : Zoom numérique
avant/arrière.
Bouton OK : Menu ON
Commutateur Macro : Permet de basculer entre le mode
macro et normal.
Français
Fonctions du bouton ENREGISTREMENT/LECTURE :
1. Permet de basculer entre le mode enregistrement et
lecture.
2. Permet de revenir à la page précédente.
Information sur l'écran ACL
Les indicateurs ci-dessous seront affichés sur l'écran ACL lorsque des films et des
photos sont enregsitrés:
-13-
(1) Mode enregistrement
Français
(2) Résolution
Film :Haute / Standard/ Basse
Photo: Haute / Standard/ Basse
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
Mode enregistrement de film
Mode prise de photo
Mode enregistrement de voix
Stabilisation de mouvement
Mode nuit
Mode prise de photo multiple
Mode contre-jour
Nombre de photos ou durée d'enregistrement de film qui peuvent être
réalisés avec la résolution courante.
Carte SD insérée
Mise au point en position macro
Balance des blancs
Indicateur des piles: pleine puissance, moyenne puissance
-14-
Français
(8)
(9)
(10) Zoom numérique 8X
(11)
(12)
Flash en marche
Flash éteint
Réduction de l'effet yeux rouges
Voyant allumé
Retardateur activé
Date: AAAA/MM/JJ (YYYY/MM/DD)
Heure: HH:MM:SEC
Détection de mouvement
faible puissance, vide
Enregistrement vidéo H.264
Appuyez sur le bouton de l’Obturate ur vidéo () pour démarrer l’ enreg ist rement. E n
cours d’enregistrement, un indicateur temporel s’affiche sur l’écran LCD. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyez une nouv elle fois sur le bouton de l’Obturateur vidéo ().
Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT/LECTURE pour afficher la vidéo.
Trois réglages de résolution sont disponibles : HD, D1, VGA, QVGA.
Enregistrement photo
Appuyez sur le bouton de l’Obturateur photo () pour capturer une image.
Appuyez sur le bouton ENREGISTREMENT/LECTURE pour afficher l’image.
Trois réglages de résolution sont disponibles :
Qualité
Haute qualité
Qualité standard
Basse qualité
-15-
Français
p
Utilisation du Zoom numérique
Le zoom numérique agrandit les images lorsque vous enregistrez des films ou
lorsque vous prenez des photos.
1. Pour faire un zoom avant/arrière, appuyez sur le bouton Tele/Wide.
2. Le zoom numérique peut être défini de 1 fois (1x) à 8 fois (8x) et le ratio
d'agrandissement est affiché sur l'écran ACL.
Options pour le mode enregistrement
Mode Film
z Résolution
z Exposition
z Luminosité
z Finesse
z Balance des
blancs
z Stabilisation
z Détection de
mouvement
z Mode nuit
z Sortir
Mode appareil
hoto
z Résolution
z Exposition
z Deux en un
z Cadre photo
z Flash
z Retardateur
z Finesse
z Balance des
blancs
zPrise de
photos
multiples
z Contre-jour
z Impression de
la date
z Mode nuit
z Sortir
Voix Effet
z Entrée
z Sortir
z Normal
z Noir et
z Négatif
z Sortir
blanc
Définition
z Son
z Ecran de
démarrage
zRéglage de
l'horloge
zFormatage
mémoire
z Système TV
z Langue
z Paramètre par
défaut
zSortir
Fonctionnement en mode enregistrement
Foctionnement Ecran
1. Appuyez sur Entrer en mode
enregistrement de film/prise de
photo.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche
pour vous déplacer dans les options
Bouton Entrer
du menu, qui sont Mode film, Mode
appareil photo, Mode voix, Effet et
Mode configuration. Le sous-menu
-16-
Français
apparaîtra lorsque vous irez sur
chaque option principale.
3. Appuyez sur Entrer pour valider la
sous-option que vous sélectionnez.
4. Sélectionnez l'option Sortir (Exit)
pour sortir du sous-menu.
Réglages par défaut et activation
Le tableau suivant vous rensei gne sur le s réglag es par déf aut de v otre a ppareil et l eur
état d’activation.
Toujours : Le réglage est toujours activé.
Unique : Le réglage est activé jusqu’à ce que l’appareil soit éteint.
Activation Réglage par défaut Résolution Toujours Haute pour les vidéos
Standard pour les photos
Exposition Unique 0EV
Voyant Unique Désactivé
Netteté Unique Niveau 5
Balance des blancs Unique Automatique
Fonction
stabilisateur
Détecteur de
mouvement
Mode nocturne Unique Désactivé
Deux en un Unique Désactivé
Cadre photo Unique Désactivé
Flash Toujours Désactivé
retardateur Unique Désactivé
Multiprises Unique Désactivé
Rétroéclairage Unique Désactivé
Impression de la dateToujours Désactivé
Effet Unique Normal
Son Toujours Activé
Standard TV Toujours En fonction du pays de livraison
Formatage mémoire Unique Désactivé
Langue Toujours Anglais
Volume Toujours Niveau 6
Toujours Désactivé
Unique Désactivé
-17-
Français
Configuration du mode film
Le menu principal d'enregistrement comporte les paramètres de la cam éra et d'a utres
paramètres avancés. Vous pouvez utiliser les boutons Droite/Gauche pour vous
déplacer dans les options et appuyez sur Entrer po ur valider le paramétrage.
Résolution de film
Pour changer la résolution de film:
1. En mode enregistrement de Film/appareil photo, appuyez sur E ntre r pou r pas ser à
l'écran du menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. le sous- menu
du mode film va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Résolution puis appuyez sur Entrer
pour aller dans le sous-menu Résolution.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi les trois configurations.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Ecran d'affichage Option de Résolution Vidéo
Bouton Entrer
Durée d’enregistrement possible / sec (clip vidéo)
La caméra règle l'exposition de l'image automatiquement. Dans certaines
circonstances vous pourriez souhait er rég l e r la con figuration de la compensation
d'exposition.
-18-
Français
Pour changer l'exposition:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran du menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu
du mode film va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour aller à l'option Exposition. Appuyez sur Entrer
et alors le sous-menu Exposition va appar aît re à l 'é cra n.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir la valeur souhaitée d' EV (valeur
d'exposition). Le changement peut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Ecran d'ffichage Option Exposition
Button Entrer
Luminosité
Il y a deux paramètrages du flash e n mode film. P our c hanger l e paramét rage du fl ash,
appuyez sur la touche "raccourci" (Bouton Droit) ou sélectionnez- le dans le menu
option.
Marche (On) ( ): Le voyant va s'éclairer et fournir de la lumière dans un
environnement à faible éclairage.
Arrêt (Off): Le voyant est éteint.
Pour changer le paramètre de Luminosité depuis le menu option:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran du menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu
du mode film va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour aller sur l’option Eclairage (Light). Appuyez sur
Enter et le sous menu Eclairage va apparaître sur l’écran.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre deux configurations.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
NOTE
zLe flash est désactivé automatiquement lorsque la pile est faible ()
-19-
Français
Affichage sur l'écran Option Luminosité
Bouton Entrer
Finesse
Vous pouvez adoucir et affiner les images pour produire différents effets.
Pour changer la configuration de la Finesse:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le Mode film. Le sous- menu
du mode film va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Finesse puis appuyez sur Entrer
pour aller au sous- menu Finesse.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre neuf niveaux. Le changem ent pe ut
être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Ecran d'affichage Option finesse
Bouton Entrer
Balance des blancs
La caméra règle la balance des couleurs des images automatiquement. Trois
réglages manuels de la bala n ce des blancs sont disponibles:
1. Automatique (Par défaut): La caméra règle automatiquement la balance des
blancs.
2. Lumière du jour:à l'extérieur.
3. Fluorescent: dans des conditions de luminosité fluorescente.
-20-
Français
4. Tungsten: dans des conditions de luminosité artificielle (ampoule électrique).
Pour changer la configuration de la balance des blanc s:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu
du mode film apparaîtra à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Balance des blancs, puis appuyez
sur Entrer pour aller au sous-menu Balance des blancs.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi quatre configurations. Le
changement peut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Noir/Blanc(W/B)
Bouton Entrer
Stabilisation
Pour permettre la Stabilisation:
1. Dans le mode enregistrement Film/Photo, appuyez sur le bouton Enter pour
passer à l’écran du menu d’enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode Film. Le sous-menu
du mode film va se dérouler sur l’écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Stabilisation puis appuyez sur le
bouton Enter pour aller dans le sous-menu Stabilisation.
4. Utilisez les boutons Tele/Wide pour choisir ON (en marche) ou OFF (arrêt).
5. Appuyez sur Enter pour valider la configuration et pour sortir.
Ecran affiché Option Stabilisation
Enter Button
-21-
Français
Détection de mouvement
Pour activer la détection de mouvement:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode film. Le sous-menu
du mode film va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Détection de Mouvement (Motion
Detect) puis appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu de détection de
Mouvement.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (ON) ou Inactif (OFF).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
6. La caméra commencera à enregistrer une vidéo une fois qu'il y aura un
mouvement dans les trois secondes suivante s. El le ar r êtera l'enregistrement s'il
n'y a pas de mouvement dans les trois secondes.
Affichage sur l'écran Option Détection de mouvement
Bouton Entrer
Mode nuit
Utilisez le mode nuit pour des scènes dans la nuit ou dans des conditions de faible
luminosité. Une exposition plus longue enregistre plus de détails de sujets en arrière
plan.
Affichage sur l'écran Option Mode nuit
Bouton Entrer
NOTE
zpour éviter des photos floues, placez la caméra sur une surface plane, rigide, ou utilisez
-22-
Français
un trépied.
Cofiguration du mode appareil photo
Résolution de photo
Pour changer la résolution de photo:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu de l'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Résolution puis appuyez sur Entrer
pour aller au sous-menu Résolution.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi les trois configurations.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
La caméra règle l'exposition de l'image automatiquement. Dans certaines
circonstances vous pouvez souhaiter régler vous même la configuration de la
compensation d'exposition.
Pour changer la configuration d'exposition:
1. En mode enrgistrement de film/appareil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'exposition. Appuyez sur Entrer et
Capacité de la carte mémoire SD
-23-
Français
le sous-menu d'e l'exposition va apparaître sur l'écran.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir la valeur d'exposition (EV) souhaitée.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Exposition
Bouton Entrer
Deux en Un (uniquement en mode appareil photo)
Avec la caméra définie en mode Deux en Un, vous pouvez combiner deux
instantanés sur une photo. Pour activer Deux en Un (Two in One):
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Deux en Un puis appuyez sur
Entrer pour aller au sous-menu Deux en Un.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (ON) ou Inactif (OFF).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Deux en Un
1. Appuyez sur le déclencheur de
prise de photo pour prendre la
première photo
Bouton Entrer
-24-
Français
2. Appuyez sur le déclencheur de
prise de photo pour prendre la
seconde photo.
3. Appuyez sur le bouton
Enregistrement/Lecture pour
visualiser la photo Deux en Un.
Cadre Photo (uniquement en mode appareil photo)
Votre caméra possède un cadre photo électronique à la mode. Vous pouvez prendre
votre photo avec le cadre photo électronique souhaité. Pour activer le cadre photo:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo apparaîtra sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'option cadre photo, puis appuy ez
sur Entrer pour aller au sous-menu cadre Photo.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir le cadre photo souhaité. puis
sélectionnez l'option Définir (Set) et appuyez sur Entrer pour valider la
configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option cadre Photo
Bouton Entrer
Flash
Cette caméra a deux configuration s de fl ash e n mode app areil photo . Po ur cha nger l a
configuration du flash, utilisez soit la touche "raccourci" (Bouton droit) ou bien l'option
configuration.
1. Auto-flash ( ): le flash va s'allumer automatiquement selon les conditions de
luminosité. Utilisez ce mode pour des photographies en général.
2. Flash allumé (On) ( ): le flash va s'éclairer pour chaque prise de photo.
-25-
Français
3. Flash éteint (Off) ( ): le flash restera éteint en toutes circonstances. Utilisez ce
mode dans des endroits où la photographie avec flash est interdite, ou lorsque le
sujet est éloigné (au-delà de la portée du flash).
4. Réduction effet yeux rouges (): Le flash s'éclaire deux fois avant de prendre la
photo.
Pour changer la configuration du Flash:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'option Flash, puis appuyez sur
Entrer pour aller au sous-menu Flash.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner la configuration.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
NOTE
z Le flash sera automatiquement inactivé lorsque la pile est faible ().
z La lumière du voyant est active lorsque vous utilisez la touche "raccourci" pour changer
la configuration du flash.
Affichage à l'écran Option Flash
Bouton Entrer
Retardateur (uniquement en mode appareil photo)
Le retardateur vous permet de prendre des photos avec un délai de 10 secondes.
Vous pouvez activer le retardateur en utilisant soit la touche "raccourci" (Bouton
Gauche) ou bien l'Option configuration. Le voyant retardateur sur le devant de la
caméra sous la lumière du flash va également clignoter. La vitesse de clignotement
va augmenter juste avant que la photo ne soit prise.
Pour activer le retardateur:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner le retardateur, puis appuyez sur
Entrer pour aller au sous-m enu retardateur.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Marche (On) ou Arrêt (Off).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Retardateur
-26-
Bouton Entrer
Français
Finesse
Vous pouvez adoucir et affiner les images pour produire différents effets.
Pour changer la configuration de la Finesse:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner l'option finesse, puis appuyez sur
Entrer pour aller au sous-menu finesse.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre neuf niveaux.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran
Option Finesse
Bouton Entrer
Balance des blancs
La caméra règle la balance des couleurs des images automatiquement. Trois
configurations manuelles de la balance des blancs sont disponibles:
1. Auto (Par défautt): La caméra règle automatiquement la balance des blancs.
2. Lumière du jour: Extérieurs.
3. Fluorescent: Dans des conditons de lumière fluorescente.
4. Tungsten: Dans des conditions de lumière artificielle (lampe au
tungstène=ampoule électrique).
Pour changer la configuration de la balance des blanc s:
-27-
Français
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregsitrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner la balance des blancs, puis
appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu Balance des blancs.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi quatre configurations. Le
changement peut être constaté immédiatement.
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Noir/blanc (W/B)
Bouton Entrer
Prise mulitple de photos (en mode appareil photo uniquement)
Avec la caméra définie en mode prise de photos multiple s (M ulti-Snap), vous pouvez
prendre cinq photos en continu.
Pour activer prise de photos multiples:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître à l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner prise multiple (Multi-Snap), puis
appuyez sur Entrer pour aller au sous-menu de Prise multiple.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (On) ou Inactif (Off).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
6. Appuyez sur le bouton déclencheur de prise de photo pour prendre cinq photo s en
continu.
Affichage sur l'écran Option prise multiple (multi-snap)
-28-
Français
Bouton Entrer
Contre-jour (uniquement en mode appareil photo)
Avec la caméra définie en mode co ntr e-jou r, v ous po uv ez pre ndre des photo s lors que
l'éclairage est derrière le sujet.
Pour activer Contre-jour:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectioner Contre-jour (Backlight), puis appy ez
sur Entrer pour aller au sous-menu Contre-jour.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (On) ou Inactif (Off).
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Optio contre-jour
Bouton Entrer
Impression de la date (uniquement en mode appareil photo)
Pour activer l'impression de la date:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le mode appareil photo. Le
sous-menu du mode appareil photo va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour sélectionner Impression de la date, p uis app uyez
sur Entrer pour aller au sous-menu Impression de la date.
4. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir Actif (On) ou Inactif (Off).
-29-
Français
5. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Option Impression de la date
Bouton Entrer
NOTE
z La date va être affichée sur la photo imprimée si Impression de la date est activée.
Mode nuit
Utilisez le mode nuit pour des scènes de nuit ou dans des conditions de faib le
éclairage. Une exposition plus longue rendra plus de détails sur les sujets en arrière
plan.
Affichage sur l'écran Option mode nuit
Bouton Entrer
NOTE
zPour éviter des photos floues, placez la caméra sur une surface plane, rigide, ou utilisez
un trépied.
Mode voix
Pour activer l'enregistrement de voix:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregsitrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à l'option Voix. Puis le sous-menu
-30-
Français
Voix va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir entre l'option Entrer et l'option Sortir.
4. Choisissez l'option Entrer pour activer l'enregistrement de voix et appuyez sur
Entrer pour valider la configuration et sortir.
5. Appuyez sur le bouton déclencheur de film pour démarrer/arrêter l'enregistr eme nt
de voix.
Affichage sur l'écran Option Voix
Bouton Entrer
Configuration des effets
Il y a quatre modes: Normal, Noir/Blanc, Classique et Négatif.
Pour changer la configuration des effets:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
l'écran de menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à l'option effets. Puis le sous-menu
Effets va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour choisir parmi les quatres configurations . le
changement peut être constaté immédiatement.
4. Appuyez sur Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran
Menu configuration
Le sous-menu de configuration comporte des optio ns pour configurer votre caméra.
Pour aller aux paramètres avancés:
1. En mode en registrement de film/appar eil photo, appuyez sur Entrer pour passer à
-31-
Français
l'écran menu d'enregistrement.
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour aller à l'option Configuration, puis le sous
menu configuration va apparaître sur l'écran.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour parcourir les paramètres de configuration.
Affichage sur l'écran Option configuration
Son
Activez ou désactivez le son des touches et le son de fonc tio nn eme nt en utilisant le
bouton Tele/Wide, puis appuyez sur Entrer pour valider la configuration.
Affichage sur l'écran Option Son
z Son (son de fonctionnement)
z Ecran de démar rage
z Réglage de l'heure
z Formatage mémoire
z Système TV
z Langue
z Configuration par défaut
Bouton Entrer
Ecran de démarrage
Personnalisez l'écran de démarrage avec vos phot os favorites. Appuyez sur les
boutons Droite/Gauche pour sélecti o nner la photo que vous voulez et appuyez sur
Entrer pour valider la configuration et sortir.
Affichage sur l'écran Démarrage
-32-
Français
Bouton Entrer
Si vous ne voulez pas personnaliser l'écran de démarrage, appuyez sur les boutons
Droite/Gauche et sélectionnez Pas d'écran de démarrage (No Start-Up Screen).
Pas d'écran de démarrage
Réglage de l'heure
1. Déplacez vous parmi Date, Heure, Définir (Set) et Sortir en utilisant les boutons
Gauche/Droite.
2. Réglez la date et l'heure en utilisant le bouton Tele/Wide, puis appuyez sur Entrer
pour valider chaque modification.
3. Sélectionnez Sortir pour laissez le réglage de l'heure sans changement.
Affichage sur l'écran Réglage de l'heure
Bouton Entrer
Formatage mémoire
Affichage sur l'écran Option formatage de carte
-33-
Français
Bouton Entrer
Oui: Formate la carte SD /la mémoire interne.
Non (par défaut): ne formate pas la carte SD/ la mémoire interne.
NOTE
zToutes les données seront effacées si la carte SD est formatée. Assurez vous d'avoir
copié toutes les données sur le PC avant de formater la carte SD.
Système TV
Assurez vous que le standard TV approprié à votre zone géographique ait été
sélectionné – NTSC ou PAL.
Une mauvaise configuraton du système TV peut faire clignoter l'image.
Standard NTSC: USA, Canada, Japon, Corée du Sud, Taiwan, etc.
Standard PAL : UK, Europe, Chine, Australie, Singapour, Hong Kong, etc.
Affichage sur l'écran Option système TV
Bouton Entrer
Selection de la langue de l'interface
Vous pouvez sélectionner la langue que vous voulez en utilisant le bouton Tele/Wide,
puis appuyez sur Entrer pour valider la configuration .
Affichage sur l'écran
-34-
Français
Configuration par défaut
Pour réinitialiser les paramètres usines par dé fa ut, sé lectionnez cette option.
Affichage sur l'écran Option configuration par défaut
Bouton Entrer
-35-
Français
Mode lecture
Appuyez sur le bouton Enregistrement/Lec tu re pour passer du mode enregistrement
au mode lecture.
Le mode lecture est fait pour visualiser et gérer les films et les photos ainsi que pour
écouter les voix ou la musique sur la mémoire interne ou sur une carte mémoire
optionelle.
Appuyez sur le bouton Enregistrement/ Lec tu re po ur passer du mode enregistrment
au menu principal du mode lecture.
Fonctionnement Ecran affiché
Appuyez sur le bouton RECORD/PLAY
(enregistrement/lecture) pour passer du
menu principal du mode enregistrement
au menu principal du mode lecture.
z Il y cinq options dans le mode lecture,
film,photo, musique, voix et e-livre.
z Les boutons Tele/Wide et
Droite/Gauche peuvent être utilisés
pour sélectionner une option
particulière.
z Appuyez sur le bouton Enter pour voir
des films/photos, écouter une voix/de
la musique et pour lire des e-livres.
NOTE
zLorsque un film, une photo, de la musique, une voix et des e-livres, sont stockés dans
l’appareil photo, un répertoire va être affiché dans le mode lecture correspondant.
Fonctions des boutons
Les boutons de direction ont les fonctions suivantes en mode lecture de films et
photos.
Bouton Droit: Va au film/à la photo suivant(e).
Avance rapide dans un film
Bouton Gauche: Va au film/à la photo
précédente. Retour rapide dans un film
Fonctions du bouton Enregistrement/Lecture
1. Bascule entre les modes enregistrement et
lecture.
2. Retourne à la page précédente.
-36-
Bouton Tele/Wide
Tele :
1. Zoom avant
2. Réglage du Volume
Wide :
1. Zoom arrière
2. Réglage du Volume
3. Marche/arrêt des informations sur l'écran ACL
Bouton Entrer : Entre dans le menu d'option de
film, photo, ou voix.
Bouton déclencheur de film
Démarrage la lecture d'un film enregistré ou
d'une voix.
Information sur l'écran ACL
Indicateurs sur l'écran ACL lors du mode lecture:
Français
(4)
(1) Indicateur de mode
Mode lecture de film
Mode lecture de photo
-37-
(3)
(2)
(1)
(5)
(2) Indicateur de résolution
Français
(3) Indique que le film/la photo sélectionné(e) est verrouillé(e).
Indique qu'un seul film/voix/MP3 est en cours de répétition.
Indique que tous les films/voix/MP3 sont en cours de répétition.
(4) Numéro courant/ Nombre total de films, photos, voix, ou MP3.
(5) Indicateur d'agrandissement.
Haute Résolution
Résolution standard
Basse Résolution
Indique que le diaporama est en train d'être affiché.
Lecture de film
Fonctionnement Affichage sur l'éc ran
1. Utilisez le bouton Tele/Wide ou les
boutons Droite/Gauche pour sélecti o nne r
l'option Film.
2. Appuyez sur Entrer pour aller au mode
lecture de film.
-38-
Français
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
aller au prochain ou dernier film.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur de film
pour lire et appuyez une nouvelle fois pour
mettre en pause.
5. Lors de la lecture d'un film, appuyez sur
les boutons Droite/Gauche pour
avancer/reculer rapidement, puis relâchez
le bouton pour arrêter.
6. Utilisez le bouton Tele/Wide pour régler le
volume.
7. Appuyez sur Entrer pour aller au menu
option de film.
8. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner six options:Effacer, Miniature,
Verrouiller, Répéter Un ou Tous et Sortir.
Effacer des films
Fonctionnement Affcihage sur l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Effacer.
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu
Effacer.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner le film.
4. Utilisez le bouton Wide pour effacer un
seul film et le bouton Tele pour effacer
tous les films.
5. Avant l'effacement d'un film, un écran de
confirmation va apparaître; choisir "Oui"
-39-
Français
pour effectuer l'opération et "Non" pour
annuler l'opération.
6. Appuyez sur le bouton Entrer pour sortir.
NOTE
zSi une carte mémoire est utilisée, vous pouvez effacer uniquement les films stockés sur
la carte.
z Les films protégés en écriture de la carte mémoire ne peuvent pas être effacés.
z La fonction effacement effacera uniquement les films qui ne sont pas verrouillés. Les
films verrouillés doivent être déverrouillés avant de pouvoir les effacer.
Fonction miniatures
Fonctionnement Affichage sur l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner la fonction miniature.
2. Appuyez sur Entrer pour voir neuf
miniatures de films.
3. Pour lire un film, utilisez les boutons
Droite/Gauche pour sélectionner le film et
appuyez sur Entrer pour le visualiser.
-40-
Français
Verrouillage de films
Un seul film ou tous les films peuvent être verrouillés. Cette fonction peut prévenir
l'effacement accidentel de film.
Fonctionnemet Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Verrouillage (Lock ).
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu
Verrouillage.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour sélectionner le film.
4. Utilisez le bouton Tele pour verrouiller/déverrouiller tous les films et le bouton
Wide pour verrouiller/déverrouiller un seul film.
5. Avant le verrouillage/déverrouillage d'un film, un écran de confirmation va
apparaître; choisir "Oui" pour exécuter l'opération, “Non” pour annuler
l'opération.
6. Appuyez sur Entrer pour sortir.
Répétition de films
Cette fonction répète automatiquement la lecture d'un film ou de tous les films en
ordre.
Fonctionnement Affichage à l'écra n
2. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Répétition d'un seul
ou l'option Répétition de tous.
3. Appuyez sur Entrer pour démarrer la
répétition.
-41-
Lecture (visualisation) de photo
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez le bouton Tele/Wide ou les
boutons Droite/Gauche pour sélecti o nne r
l'option Photo.
4. Appuyez sur Entrer pour aller au mode
lecture de photo.
5. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
aller à la photo suivante ou la dernière
photo.
6. Une fois que la photo a été sélectionnée,
utilisez le bouton Tele/Wide pour
l'agrandir.
7. Pour la navigation, appuyez sur le bouton
Entrer et puis utilisez le bouton Tele/Wide
ou les boutons Droite/Gauche pour
naviguer sur la photo agrandie.
8. Appuyez une nouvelle fois sur Entrer pour
revenir à la taille orginale sans navigation.
9. Puis, appuyez sur Entrer pour aller dans le
menu option photo.
10. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner cinq options: Effacer,
Miniature, Verrouillage, Diaporama, ou
Sortir.
Français
-42-
Effacement de photo
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Effacer.
Français
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu
Effacer.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner la photo.
4. Utilisez le bouton Tele pour effacer toutes
les photos et le bouton Wide pour effacer
une seule photo.
5. Avant qu'une photo ne soit effacée, un
écran de confirmation va apparaître;
choisir “Oui” va exécuter l'opération, "Non"
va annuler l'opération.
6. Appuyez sur Entrer pour sortir.
NOTE
zSi vous utilisez une carte mémoire, vous pouvez effacer uniquement les photos stockées
sur la carte.
z Les photos en protection d'écriture sur la carte mémoire ne peuvent pas être effacées.
z la fonction Effacer effacera uniquement les photos déverrouillées. Les photos
verrouillées doivent être déverrouillées avant de pouvoir les effacer.
Fonction miniature
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Miniature.
-43-
Français
2. Une fois l'option Miniature sélectionnée,
appuyez sur Entrer pour visualiser neuf
miniatures de photos.
3. Pour voir une photo, utilisez les boutons
Droite/Gauche pour sélectionner la photo.
4. Appuyez sur Entrer pour voir la photo
sélectionnée.
Verrouillage de photos
Une seule photo ou bien toutes peuvent être verrouillées. Cette fonction peut prévenir
l'effacement accidentel de photo.
Foctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Verrouillage.
2. Appuyez sur Entrer pour aller au menu
Verrouillage.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner la photo.
4. Utilisez le bouton Tele pour
verrouiller/déverrouiller toutes les photos
et le bouton Wide pour
verrouiller/déverrouiller une seul e ph oto .
5. Avant le verrouillage/déverrouillage d'une
photo, un écran de confirmation va
apparaître; choisir "Oui" va exécuter
l'opération, "Non" va annuler l'opération.
6. Appuyez sur le bouton Entrer pour sortir.
Diaporama
Cette fonction répète dans l'ordre toutes les photos automatiquement.
-44-
Français
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
sélectionner l'option Diaporama (slide).
2. Appuyez sur Entrer pour démarrer le
diaporama; appuyez dessus une nouvelle
fois pour l'arrêter.
Lecture vocale
Fonctions des boutons Téléobjectif/Grand angle et Gauche/Droite
En mode lecture vocale, les boutons Téléobjectif/Grand angle et Gauche/Droite
donnent accès aux fonctions suivantes :
Boutons Gauche/Droite : Permet de
sélectionner le fichier vocal précédent/suivant.
Bouton Haut/Bas : Permet de régler le volume.
Bouton OK : Accède au menu Options vocales.
Fonctionnement Ecran à l'affichage
1. Utilisez les boutons Tele/Wide ou
Droite/Gauche pour sélectionner l'option
Voix.
2. Appuyez sur Entrer pour aller dans le
mode lecture de voix.
3. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
aller à la prochaine ou dernière voix
enregistrée.
4. Appuyez sur le bouton déclencheur de film
pour démarrer la lecture de la voix
sélectionnée. Appuyez de nouveau
dessus pour arrêter.
5. Utilisez le bouton Tele/Wide pour régler le
volume.
6. Appuyez sur Entrer pour aller au menu
option de lecture de voix.
-45-
Fonctionnement Ecran à l'affichage
7. Utilisez le bouton Tele pour sélectionner
Option Effacement (Delete option) et le
bouton Wide pour sélectionner Option
Répétition (Repeat option).
Option Effacement
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. En mode lecture de voix, appuyez sur
Entrer pour aller au menu option lecture de
voix.
2. Utilisez le bouton Tele pour sélectionner
l'option Effacement.
3. Utilisez le bouton Tele pour effacer toutes
les voix enregistrées et le bouton WIde
pour effacer une seule voix enregistrée.
4. Avant qu'une voix enregistrée ne soit
effacée, un écran de confirmation va
apparaître; choisir “Oui” va exécuter
l'opération, “Non” va annuler l'operation.
5. Appuyez sur Entrer pour sortir du
sous-menu.
6. Appuyez sur le bouton
Enregistrement/Lecture pour sorti r du
mode lecture de voix.
Français
-46-
Option Répétition
Fonctionnement Affichage à l'écran
1. En mode lecture de voix, appuyez sur
Entrer pour aller au menu option de lecture
de voix.
2. Utilisez le bouton Wide pour sélectionner
l'option Répétition.
3. Utilisez le bouton Tele pour répéter un
fichier voix unique; appuyez de ux fois pour
répéter toutes les voix enregistrées.
4. Les icônes de répétition seront différents
selon que l'on sélectionne l'option
Répétiton d'un seul ou Répétition de tous.
5. Appuyez sur Entrer pour sortir du
sous-menu.
6. Appuyez sur le bouton
Enregistrement/Lecture pour sorti r du
mode lecture de voix.
Français
-47-
Français
Ecoute d'une musique MP3
Transfert de musique MP3 vers la caméra
1. Connectez votre caméra au port USB de l'ordinateur.
2. Le voyant rouge va s'éclairer quand la caméra est connectée à l'ordinateur et est
en mode stockage de masse.
3. Transferez la musique MP3 vers Poste de travail\Disque amovible\MP3.
4. Si vous ne pouvez pas trouver de dossier (répertoire) MP3 depuis la carte SD,
formatez d'abord la carte SD.
5. Une fois que toute la musique est transférée, déconnectez le câble USB du PC.
Ecoute de musique MP3
Fonctionnement Ecran affiché
1. Utilisez les boutons Tele/Wide ou
Droite/Gauche pour sélectionner l’option
Musique.
2. Appuyez sur Enter pour aller dans le
mode lecture de musique et puis lisez le
premier morceau.
3. Utilisez le bouton Tele/Wide pour trouver
le MP3 que vous voulez lire, ou appuyez
sur les boutons Droite/Gauche pour
passer à la page suivante/précédente. Il y
a l’icône en face de chaque morceau
MP3 avec l’affichage des paroles.
4. Appuyez sur le bouton Enter pour
commencer à lire la musique
sélectionnée. Appuyez sur le bouton
déclencheur de film une nouvelle fois pour
arrêter et pour lire.
5. Utilisez le bouton Tele/Wide pour régler
le volume.
6. Utilisez les boutons Droite/Gauche pour
lire la musique suivante/précédente.
7. Appuyez sur le bouton Enter pour aller
-48-
dans le menu d’option de lecture de
musique.
8. Utilisez le bouton Wide pour sélectionner
l’option Répétition.
9. Vous pouvez choisir de répéter un
morceau, tous les morceaux ou de ne pas
les répéter. Les icônes de répétition vont
être différent lors de la sélection de
l’option de répétition d’un seul ou de
répétition de tous.
10. Appuyez sur Enter pour sortir du sousmenu.
11. Appuyez sur le bouton
Enregistrement/Lecture pour sorti r du
mode lecture de musique.
Français
NOTE
zSi vous voulez effacer de la musique MP3, connectez votre appareil photo au port USB
d’un ordinateur et effacez-la du répertoire Poste de travail\Disque amovible\MP3 .
Ecoute de musique MP3 avec des
écouteurs
Les fichiers MP3 stockés dans la caméra peuvent
être écoutés soit avec le haut parleur intégré, soit
avec des écouteurs, ou sur la TV.
Lorsque le câble des écouteurs est branché sur la
caméra, le menu d'option Ecouteurs/TV apparaît sur
l'écran ACL. Choisissez écouteurs ou TV et appuyez
sur Entrer pour valider la configuration.
-49-
Français
Visualisation de Photos et de Films sur
une TV
Vous pouvez voir des films et des photos stockés sur une tél évi sion. Pour con necter à
une télévision:
1. Connectez une extrémité du câble AV au port Sortie AV de votre caméra.
2. Connectez l'autre extrémité du câble à la télévision.
3. Le menu option Ecouteurs/TV s'affiche sur l'écran ACL.
4. Choisissez l'option TV et appuyez sur Entrer pour valider la configuration.
5. Les étapes pour voir sur une TV des photos ou films stockés sont exactement les
mêmes que pour la visualisation sur l'écran ACL.
NOTE
z L'écran ACL ne fonctionne pas lorsque la caméra est connectée à une télévision.
Afficher vos vidéos sur un PC
Lors de la première lecture d’une vidéo, le Codec Vidéo doit être installé sur le PC.
Pour cela, procédez comme suit :
i. Insérez le CD-ROM dans votre lecteur CD-ROM. Cliquez sur “Install Device
Driver” (Installer le pilote) et suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran pour
parachever l’installation.
ii. Ouvrez une application de lecture vidéo telle que Windows Media Player pour
afficher les fichiers vidéo au format AVI.
Partager vos vidéos
Vous pouvez aisément partager vos vidéo s av ec v os amis v ia Inter ne t ou à l’ai de d’un
CD. Assurez-vous que le Codec Vidéo est bien installé sur le PC de vos amis. Le
Codec Vidéo est disponible sur le CD-ROM fourni ou en téléchargement depuis
Internet.
-50-
Français
Afficher vos images et vidéos sur une TV
Branchement à un téléviseur haute-définition
6. Reliez le câble HDMI à un téléviseur HD.
7. Réglez la source d’entrée vidéo du téléviseur l’option “HDMI”.
8. La procédure d’affichage des images et des vidéos su r le télév iseur est i dentiq ue à
celle utilisée pour leur affichage sur l’écran LCD de l’a ppa re il.
Branchement à un téléviseur 16:9 (grand écran) ou 4:3 (non HD)
1. Insérez une extrémité du câble AV dans le port sortie AV de votre appareil.
2. Branchez l’autre extrémité sur votre téléviseur.
3. Le menu Options Casque/TV s’affiche sur l’écran LCD de l’appareil.
4. Sélectionnez-y l’option TV et appuyez sur le bouton OK pour confirmer.
5. La procédure d’affichage des images et des vidéos sur le téléviseur est
identique à celle utilisée pour leur affichage sur l’écran LCD de l’appareil.
-51-
Configuration nécessaire
Windows 2000/XP/Vista,
Pentium III 800MHz ou supérieur
256Mo de RAM
CD ROM
1Go d’espace libre sur le disque dur
Un port USB disponible
Français
-52-
Français
Transfert des données sur un ordinateur
Installation du pilote de la caméra numérique
Avant de connecter cette caméra à un ordinateur pour la première fois, vous devez
installer un pilote sur l'ordinateur. Le pilote est sur le disque CD-ROM fourni avec le
paquet. Pour installer le pilote:
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l'ordinateur. L'écran de
démarrage automatique va apparaître.
2. Cliquez sur "pilote de périphérique" (“Device Driver”). Suivez les instructions à
l'écran pour terminer l'instal lation. Selon v otre sy stèm e d'ex ploitation , vous pourr ez
avoir besoin de redémarrer votre ordinateur après l'installation du pilote.
Connexion de votre Caméra à un ordinateur
Vous pouvez transférer des photos, des films ou des voix enregsitrés stockés sur
votre caméra vers un ordinateur et les envoyer par e-mail à des amis ou bien les
poster sur des sites internet. Pour cela vous devez:
1. Installer le pilote de la caméra sur votre ordinateur.
2. Connecter l'ordinateur à la caméra avec le mini câble USB fourni.
3. le mode par défaut est le mode stockage de masse lorsqu e la cam éra s e co nnect e
au PC
4. Transférez les photos ou films ou MP3 ou les voix enregistrées ou les e-livres.
Mode Périphérique de stockage de masse
Le voyant rouge va s'éclaire r lor squ e l a caméra e st co nnect ée à l'ordi na teur . Les films,
photos et voix enregistrés peuvent être trouvés sur votre ordinateur dans le dossier
“Poste de travail\disque amovible\DCI M\”. La musique sera sur votre ordinateur à
"Poste de travail\disque amovible\MP3\”. Les e-livres se trouvent sur votre ordinateur
à “Poste de travail\disque amovible\e-livre\”.
Dans ce mode, vous pouvez lire, effacer, déplac er, ou copie r n'imp orte quel
film/photo/voix enregistrée/musique que vous voulez. Utilisez le logiciel fourni Arcsoft
pour éditer les films ou les photos.
Mode WebCam Mode
En mode Périphérique de stockage de masse, appuyez sur le bouton
Enregistrement/Lecture pour passer en mode WebCam et le voyant vert va s'éclairer.
dans ce mode, vous pouvez implémenter des vi déo co nfé r e nc es en di re ct ou utiliser
l'e-mail vidéo à travers Internet.
-53-
Français
Installation du logiciel fourni
Le CD-ROM fourni avec cette caméra vidéo contient:
Un manuel multi-langues
Le pilote du périphérique (Windows2000/Vista)
Arcsoft Media Impression est une application conviviale qui vous aid e à
lire, éditer et organiser les images.
Arcsoft Media Converter convertit de multiples formats de vidéos en
format compatible multi avec votre appareil photo
Pour installer le logiciel fourni:
1. Insérez le CD-ROM dans le lecteur CD-ROM de votre ordinateur. L'écran de
démarrage automatique apparaît.
2. Seélectionnez le logiciel que vous voulez installer depuis la liste, puis cliquez
dessus. Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Arcsoft Media Converter
Pour convertir un fichier vidéo, procédez comme suit :
1. Installez Arcsoft Media Converter
2. Cliquez sur Démarrer Æ Programmes Æ Arcsoft Media Converter Æ Media
Converter
3. L’écran principal de l’application Media Converter s’affiche sur votre bureau.
4. Cliquez sur “Add File.”
-54-
5. Sélectionnez le fichier vidéo à convertir.
Français
-55-
Français
6. Vous pouvez prévisualiser vos fichiers avant de les c onv ertir. Pour c ela, u tilisez l es
commandes suivantes :
• Cliquez sur pour démarrer la prévisualisation.
• Cliquez sur
Assurez-vous que la prévisualisation de vos fichiers est possible avant de lancer la
conversion.
pour l’arrêter.
-56-
Français
7. Cliquez sur pour démarrer la conversion des fichiers.
8. La fenêtre de Rapport de tâche s’affiche automatiquement à la fin de la conversion.
9. Avant de transférer vos fichiers convertis vers votre appareil, renommez-les de la
façon suivante : “ Clip0001.avi”. (Notez que si le nom ‘Clip0001.avi’ existe déjà su r
votre appareil, le fichier converti sera renommé en ‘clip0002.avi’).
10. Reliez votre appareil au PC et transférez les fichiers convertis vers le répertoire
“My 12. Computer\Removable Disk\DCIM\200Movie” de votre appareil photo
numérique. (Voir la rubrique ‘Transférer des données vers un ordinateur’).
11. Une fois le transfert des fichiers terminé, appuyez sur le bouton
ENREGISTREMENT/LECTURE pour afficher votre vidéo favorite.
-57-
Français
Graver un clip enregistré sur un DVD
ArcSoft Media Impression DVD est utilisé pour graver un clip de film sur un DVD.
Vous pouvez sauvegarder vos films précieux sur un DVD pour le partager avec votre
famille et des amis. Pour créer un DVD:
1. Installez Arcsoft Media Impression DVD
2. Cliquez sur DémarrerÆ Tous les programmesÆ Arcsoft Media Impression
DVDÆ Media Impression DVD
3. L'écran principal de Media Impression DVD apparaîtra sur votre bureau.
4. Cliquez sur ‘Make Movie’
-58-
Français
5.Cliquez sur "Démarrer" (" Start “) pour commencer la gavure du DVD
-59-
Français
Spécifications
Élément Description
Capteur d’image Capteur CMOS 5 mégapixels
Objectif F3.2 (f=7,0mm)
Distance focale Macro : 20cm; Normal : 200cm~infin i
Écran LCD LCD TFT 2.4” (480 x 240)
Zoom numérique 8X
Type d’obturateur Électronique, 1/8000-1 sec
Moyen de stockage Mémoire interne 64Mo,
Extension par carte SD jusqu’à 8Go
Résolution photo
Résolution vidéo
Balance des blancs Automatique/Manuelle (Ensoleillé, Fluorescent,
Exposition Automatique/Manuelle
Retardateur Délai à 10 secondes
Flash Off/On/Réduction yeux rouges/Voyant LED
Format de fichier
Lecture photo Image unique/Miniatures/Diaporama
Interface Mini USB 2.0/ Sortie TV
Standard TV NTSC/PAL
Type de pile Pile au Lithium-ion rechargeable
Dimensions 96(H) x 65(L) x 29(P) mm
Poids 113g (hors pile)
Haute : 3744 x 2808
Standard : 2592 x 1944
Basse : 1600 x 1200
HD 1280 x 720, 30fps
D1 720 x 480, 30 fps
VGA 640 x 480, 30fps
QVGA 320 x 240, 30fps
Tungstène)
Photo : JPEG
Vidéo : AVI (H.264)
Vocal : WAV
Musique : MP3
-60-
Français
Dépannage
Référez vous aux symptômes et solutions listés ci-dessous avant d'envoyer l'appareil
photo numérique en réparation. Si le problème persiste, contactez votre revendeur
local, ou un service après vente.
Alimentation
Symptôme
L'appareil photo ne
s'allume pas.
Symptôme
L'appareil s'éteint
durant l'utilisation
L'alimentation ne
s'éteint pas
Les batteries se vident
rapidement.
Les piles/batteries ou
l'appareil photo
semblent chaud.
Cause Solution
Les piles/Batteries ne sont
pas chargées.
Les batteries sont vides.
L'adaptateur de courant
n'est pas correctement
branché.
Cause
L'appareil photo a été laissé
.
sans utilisation donc
l'extinction automatique à
éteint l'appareil.
Les piles/batteries sont vides.
L'appareil photo numérique
a un disfonctionnement
L'appareil est utilisé dans des
conditions de température
très basse.
Beaucoup de photos ont été
prises dans des endroits
sombres, nécessitant le flash.
Les batteries ne sont pas
entièrement chargées.
Les batteries n'ont pas été
utilisées depuis longtemps
après chargement.
Longue période d'utilisation
en continu de l'appareil ou du
flash.
Chargez les batteries
correctement.
Remplacez avec des
piles/batteries neuves.
Rebranchez le correctement.
Solution
Allumez l'appareil photo.
Rechargez le ou utilisez
l'adaptateur de courant.
Rechargez les batteries. Si
vous utilisez l'adaptateur de
courant rebranchez le.
N'utilisez pas cet appareil
photo dans des conditions de
température très basse.
Préparer des piles/batteries
supplémentaires si vous
avez besoin de prendre
beaucoup de photos avec le
flash.
Chargez entièrement les
batteries et déchargez les
complètement pour un cycle
avant de l'utiliser pour
maximiser les performances
et sa durée de vie.
Eteignez l'appareil photo si
vous ne l'utilisez pas.
-61-
Prise de photo
Symptôme Cause Solution
Même si j'appuie sur
le déclencheur,
l'appareil photo ne
prend pas de
photo. .
Les images ne
s'affichent pas sur
l'écran ACL.
Bien qu'il soit défini
en mise au point
automatique, il ne
fait pas de mise au
point.
Le flash ne marche
pas. Le flash ne peut
pas se décharger.
Les batteries/piles
se vident.
L'appareil n'est pas
allumé.
L'appareil photo
n'est pas en mode
Photo.
Le déclencheur n'est
pas pressé
entièrement.
La mémoire interne
ou la carte mémoire
n'a plus d'espace
libre.
Fin de vie de la carte
mémoire.
Le flash se
recharge.
La carte mémoire
n'est pas reconnue
par l'appareil photo.
La fonction
extinction
automatique est
activée.
L'appareil est éteint Allumez l'appareil
L'écran ACL est
sombre.
L'objectif ou le
voyant du
retardateur est sale.
La distance vers le
sujet est trop petite
par rapport au
coefficient effectif.
Le flash est défini
comme éteint.
Remplacez avec des piles/batteries
neuves.
Allumez l'appareil.
Changez de mode.
Appuyez entièrement sur le
déclencheur
Insérez une nouvelle carte mémoire,
ou effacez des fichiers que vous ne
voulez plus.
Insérez une nouvelle carte mémoire.
Attendez jusqu'à ce que le voyant
d'état de fonctionnement soit éteint.
Formatez la carte mémoire dans
l'appareil photo avant sa première
utilisation ou quand elle a été utilisée
par un autre appareil.
Rallumez l'appareil photo.
Réglez la luminosité de l'écran ACL
dans le menu du système.
Nettoyez le avec un chiffon doux , sec
ou du papier à objectif.
Mettez votre sujet dans le coefficient
effectif prise de vue.
Mettez le flash sur une autre option
que celle d'extinction du flash.
Français
-62-
Symptôme Cause Solution
Même si le flash se
déclenche, l'image est
sombre.
sombre.
L'image est trop
brillante.
L'image perd des
couleurs naturelles.
La distance vers le sujet
est plus grande que le
coefficient effectif du flash.
L'image a été capturée
dans un endroit sombre
bien que l'appareil soit
défini sans l'option flash.
Il est sous exposé.
Il est sur exposé.
L'image a été prise dans
des conditions de réglage
difficiles pour la Balance
automatique de blancs.
Rapprochez vous du sujet
et prenez la photo.
Configurez le flash sur une
autre option que sur flash
éteint. L'image est trop
Définissez la compensation
d'exposition sur une plus
grande valeur.
Définissez la compensation
d'exposition à une plus
petite valeur.
Ajoutez un objet blanc à la
composition.
Lecture
Symptôme Cause Solution
Ne peut pas lire. Il n'est pas configuré en
Le contenu de la carte
mémoire ne peut pas
être lu.
Les fichiers ne peuvent
pas être effacés.
Ne peut pas formater
la carte mémoire.
L'image lue est sombre
bien que j'ai utilisé le
flash.
mode lecture.
Vous lisez une carte
mémoire qui n'a pas été
formaté par cet appareil.
Le fichier est protégé. Annuler la protection.
Vous lisez une carte
mémoire qui n'a pas été
formaté par cet appareil.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Fin de vie de la carte
mémoire.
L'écran ACL est trop
sombre.
Passez en mode lecture.
Insérez une carte qui a été
formaté par cet appareil.
Insérez une carte qui a été
formaté par cet appareil.
Enlevez la protection en
écriture.
Insérez une nouvelle carte
mémoire
Réglez la luminosité de
l'écran ACL avec le menu
système.
Français
-63-
Français
Autres problèmes
Symptôme Cause Solution
Ne peut charger la
carte mémoire.
Même quand on
appuie sur les boutons
de l'appareil photo rien
ne se passe.
Ne peut charger la
carte mémoire.
La date et l'heure sont
fausses.
Le paramètre date a
disparu.
A propose de la connexion à votre ordinateur/logiciel
Symptôme Cause Solution
Ne peut pas
télécharger d'images.
La carte est placée d'une
mauvaise manière.
Les piles/batteries sont
faibles.
La carte est placée d'une
mauvaise manière.
La date et l'heure correctes
ne sont pas réglées.
Les batteries ont été
retirées alors que l'appareil
était en marche.
L'espace disque
disponible sur votre
ordinateur est peut être
insuffisant.
pas d'alimentation. Rechargez les batteries ou
Insérez correctement.
Remplacez avec des
piles/batteries neuves.
Insérez correctement.
Réglez la date et l'heure
correctes.
Réglez de nouveau la date
et l'heure.
Vérifiez si que le disque dur a
assez d'espace pour
exécuter Windows, et si
l'unité pour le chargement
d'images a une capacité au
moins égale que la carte
mémoire insérée dans
l'appareil photo.
utilisez l'adaptateur de
courant ou mettez en
marche.
-64-
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.