Genius G-Shot G512 User Guide

Brasil

DECLARAÇÃO DA FCC

Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A operação está sujeita às seguintes condições:

1.Este aparelho não poderá causar interferência prejudicial, e

2.Este aparelho deverá aceitar qualquer interferência recebida, inclusive interferência que possa causar operação indesejada.

Nota:

Este equipamento foi testado e declarado compatível com os limites dos aparelhos digitais da Classe B, de acordo com o Capítulo 15 das Normas da FCC. Esses limites são criados para fornecer proteção adequada contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e poderá radiar energia de radiofreqüência, e, caso não seja instalado e utilizado conforme as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. No entanto, não há garantia que essa interferência não irá ocorrer em determinadas instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, que poderá ser determinada ao se ligar ou desligar o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por meio de uma ou mais das seguintes medidas:

yReorientar ou reposicionar a antena de recepção.

yAumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

yConectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao qual o receptor está conectado.

A utilização de cabo blindado é necessária para conformidade com os limites da Classe B no Subcapítulo B do Capítulo 15 das Normas da FCC.

Não faça qualquer alteração ou modificação no equipamento, a menos que especificado em contrário no manual. Se houver necessidade de alguma alteração ou modificação, a interrupção da operação do equipamento poderá ser solicitada.

LEIA PRIMEIRO

Aviso:

1.O pacote de driver, software, modelo, especificações e manual do usuário que foi incluído com a câmera está sujeito a mudanças sem notificação.

2.Os acessórios que acompanham a câmera podem variar entre regiões.

3.Para atualizações de driver, você poderá verificar a seção "Download" do nosso site: www.geniusnet.com.tw.

-1-

Brasil

4.Não somos responsáveis por qualquer compensação decorrente de erros em descrições contidas neste manual do usuário.

ADVERTÊNCIA

Não utilize a câmera se a mesma estiver soltando fumaça, tornar-se mais quente do que o normal para ser tocada, emitir qualquer odor ou ruído incomum ou apresentar qualquer outro estado anormal. A operação da câmera em quaisquer dessas situações poderá causar fogo ou choque elétrico. Interrompa o uso da câmera imediatamente, desligue-a e, a seguir, desconecte a fonte de alimentação (baterias ou adaptador de AC - Corrente Alternada). Se estiver utilizando o adaptador de AC (Corrente Alternada), desconecte o adaptador da tomada após ter desconectado a câmera. Após verificar se não há mais emissão de fumaça, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado local e solicite o reparo. Jamais tente consertar a câmera por conta própria, uma vez que tal procedimento irá cancelar a garantia.

Não utilize a câmera se qualquer corpo estranho a tiver penetrado. Desligue-a e desconecte a fonte de alimentação (baterias ou adaptador de AC - Corrente Alternada). Se estiver utilizando o adaptador de AC (Corrente Alternada), desconecte o adaptador da tomada após ter desconectado a câmera. A seguir, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado local. Não prossiga com a utilização da câmera, uma vez que isso poderá causar fogo ou choque elétrico.

Se a câmera tiver sido derrubada ou se sua carcaça tiver sido danificada, desligue a câmera e, a seguir, desconecte a fonte de alimentação (baterias ou adaptador de AC - Corrente Alternada). Se estiver utilizando o adaptador de AC (Corrente Alternada), desconecte o adaptador da tomada após ter desconectado a câmera. A seguir, entre em contato com seu revendedor ou serviço autorizado local. Não prossiga com a utilização da câmera, uma vez que isso poderá causar fogo ou choque elétrico.

Não coloque a câmera sobre quaisquer locais instáveis, como uma mesa cambaleante ou uma superfície inclinada da qual poderá cair ou virar, causando dano.

Não exponha a câmera à umidade e verifique se não há água infiltrando na câmera.

Tome cuidado especial ao utilizar a câmera sob condições de tempo extremas, como chuva ou neve, ou ao operá-la na praia ou próximo da água. Água na câmera poderá causar fogo ou choque elétrico.

Não tente modificar a câmera. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico.

Não remova a carcaça da câmera. Isso poderá causar choque elétrico. A inspeção interna, manutenção e os reparos somente deverão ser efetuados por seu revendedor ou serviço autorizado local.

-2-

Brasil

Não toque no plugue de energia durante uma tempestade com relâmpagos se estiver utilizando o adaptador de AC (Corrente Alternada). Isso poderá causar choque elétrico.

CUIDADO

Não coloque a câmera em locais úmidos ou empoeirados. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico.

Não coloque a câmera em um local afetado por fumaça de óleo ou vapor, como perto de um fogão ou umedecedor. Isso poderá causar fogo ou choque elétrico.

Não cubra ou embrulhe a câmera ou o adaptador de AC (Corrente Alternada) com um pano ou acolchoado. Isso poderá fazer o calor aumentar e entortar a carcaça, assim como causar fogo. Sempre utilize a câmera e seus acessórios em locais bem ventilados.

Manuseie a câmera com cuidado e evite batê-la contra qualquer objeto rígido. O manuseio grosseiro poderá causar mau funcionamento.

Não transporte a câmera enquanto estiver ligada. (Se estiver utilizando o adaptador de AC, desconecte o adaptador da tomada após ter desligado a câmera.) Verifique se quaisquer conectores ou cabos de outros dispositivos estão desconectados antes de transportar a câmera. Falha nesse procedimento poderá danificar os fios e cabos, assim como causar fogo e choque elétrico.

Durante longos períodos sem utilização, como durante as férias, remova sempre as baterias da câmera ou desconecte-a da fonte de alimentação (adaptador de AC - Corrente Alternada) por segurança. Se estiver utilizando o adaptador de AC (Corrente Alternada), desconecte o adaptador da tomada após ter desconectado a câmera. Falha nesse procedimento poderá resultar em fogo.

Não utilize baterias que não sejam específicas para utilização com a câmera. A utilização de baterias inadequadas poderá resultar em cisão ou vazamento das mesmas, causando fogo, dano ou sujeira em seu compartimento.

Ao colocar as baterias na câmera, verifique seus sinais de polaridade (- e +) para garantir que sejam inseridas corretamente. A polaridade incorreta das baterias poderá resultar em cisão ou vazamento das mesmas, causando fogo, dano ou sujeira em seu compartimento.

Remova as baterias se a câmera não for utilizada durante um longo período. As baterias poderão vazar e causar fogo, dano ou sujeira em seu compartimento. Se as baterias vazarem, limpe o compartimento cuidadosamente e instale novas baterias. Lave as mãos cuidadosamente se houver contato com o fluido das baterias.

-3-

Brasil

ÍNDICE

INTRODUÇÃO 6

Visão geral

Conteúdo da embalagem

RECONHECIMENTO DA

CÂMERA

7-10

Nomes dos componentes Mostrador LCD

INSTRUÇÕES

PRELIMINARES 10-14

Instalação da bateria

Utilização de um adaptador de AC (Corrente Alternada) Carregamento das baterias

Como carregar e remover o cartão de memória SD/MMC

Fixação da correia Ligar/desligar

Configuração de data e hora Configuração de resolução e qualidade da imagem

MODO DE GRAVAÇÃO 15-19

Como fotografar Modo normal Modo de macro Zoom digital Timer

Flash

MODO DE

REPRODUÇÃO 19-26

Visualização de imagens

Reprodução de zoom

Exibição de imagens em miniatura Reprodução automática

Como excluir imagens

 

Proteger

 

Configuração do DPOF

 

Formatar

 

Copiar para cartão

 

E-moldura

 

MODO DE VÍDEO

26-28

Gravação de vídeo com áudio

Gravação de voz

 

Visualização de videoclipes

 

Tocador de MP3

28

TRANSFERÊNCIA DE

 

IMAGENS E VIDEOCLIPES GRAVADOS PARA O SEU COMPUTADOR 29-30

Passo 1: Instalação do driver USB

Passo 2: Conexão da câmera ao seu computador

Passo 3: Download de imagens e videoclipes

UTILIZAÇÃO DA CÂMERA

COMO CÂMERA

 

PARA PC

31-32

Passo 1: Instalação do driver da câmera para PC

Passo 2: Conexão da câmera ao seu computador

-4-

Brasil

Passo 3: Execução do software aplicativo

OPÇÕES DE MENU

33-40

Menu de configuração

Nitidez

WB (Equilíbrio de brancos)

EV (Valor de exposição)

BRILHO DO LCD

IDIOMA

SAÍDA DE VÍDEO

FREQÜÊNCIA

DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO

IMPRESSÃO

EFEITO SONORO

SOM INICIAL

IMAGEM INICIAL

CONFIGURAÇÃO PADRÃO

CONEXÃO DA CÂMERA A

OUTROS

 

DISPOSITIVOS

40

ESPECIFICAÇÕES DA

 

CÂMERA

41

RESOLUÇÃO DE

 

PROBLEMAS

42

-5-

Brasil

INTRODUÇÃO

Visão geral

Sua nova câmera digital proporciona imagens de alta qualidade, com resolução de 2560 x 1920, utilizando um sensor de 3.1 megapixels. Você poderá, através do mostrador LCD colorido TFT de 1,5", compor imagens e posteriormente examiná-las detalhadamente. O sensor de flash automático irá detectar as condições de captura de imagem (iluminação) e determinar se o flash deverá ser utilizado. Este recurso ajuda a garantir que suas imagens obtenham um bom resultado.

A memória interna de 16 Mb (embutida) permite capturar e armazenar imagens sem a necessidade de um cartão de memória adicional. Entretanto, você poderá ampliar a capacidade de memória (até 1 Gb) utilizando um cartão de memória externa.

Além de imagens fotográficas, você poderá gravar vídeos curtos utilizando a função de vídeo.

As imagens gravadas poderão ser transferidas para o seu computador através do cabo USB (o driver USB é necessário para Win98). Você poderá aperfeiçoar e retocar suas imagens em seu computador utilizando o software de edição fornecido ou o software de edição de imagens que já possua. Poderá compartilhar suas imagens com seus amigos por

e-mail, em um relatório ou em um site da Web.

Conteúdo da embalagem

Tire cuidadosamente a câmera da embalagem e verifique se estão incluídos os itens a seguir:

Câmera digital

CD-ROM do software

Cabo USB

Manual do usuário de múltiplos idiomas

Cabo de vídeo

Guia rápido de múltiplos idiomas

Correia da câmera

Bolsa da câmera

Uma bateria de lítio

Adaptador para tomada de DC (Corrente Direta),

 

UE para EUA e UE para RU

Fones de ouvido

Adaptador de DC (Corrente Direta)

Nota: Acessórios e componentes variam entre varejistas.

-6-

Genius G-Shot G512 User Guide

Brasil

RECONHECIMENTO DA CÂMERA

Nomes dos componentes

1. Excluir/flash

2. Mostrador

3. Menu

4. Indicador do timer/ocupado

5. Indicador do flash/carregamento

6. Tocador de MP3

7. Mostrador LCD

8. Reproduzir/pausa

9. Alto-falante

1. Luz de ligar/desligar e do timer

2. Luz do flash

3. Lente

1. Ligar/desligar

2. Botão do obturador

3. Microfone

-7-

Brasil

1. Tampa do

1. Ajuste de

compartiment

foco

o da bateria

2. Terminal

2. Presilha da

USB/SAÍDA

correia

DE A/V (Áudio/Vídeo)

1.Soquete de tripé

2.Terminal DC IN de 6 V

1.Timer/seleção

2.Afastar (zoom out)/seleção

3.Modo/seleção

4.Aproximar (zoom in)/seleção

-8-

Brasil

Mostrador LCD

Ícones de exibição - Modo de gravação de imagem fotográfica:

1.Modo de instantâneo, videoclipe

2.Modo de foco

Modo normal

Modo de macro

3.Modo de flash

Flash automático

Redução de "olho-vermelho"

Flash desligado

4.Exibição do equilíbrio de brancos

Automático

Luz do dia

Tungstênio

Fluorescente

5.Modo de imagem única ou imagem contínua

Única: modo de uma foto (padrão)

Contínua: três fotos poderão ser tiradas continuamente (exceto na resolução 5 M)

6.Qualidade da imagem

Super alta

Alta

Normal

7.Resolução da imagem

-9-

Brasil

5 M

2560 x 1920

3 M

2048 x 1536 (valor padrão)

2 M

1600 x 1200

1.3 M

1280 x 1024

VGA

640 x 480

8.Cartão de memória SD

9.Status do timer

10.Número possível de fotos restantes

11.Marca do nível de zoom digital

12.Status do timer

13.Nível da bateria

Carga total da bateria

Carga média da bateria

Carga baixa da bateria

Bateria sem carga

INSTRUÇÕES PRELIMINARES

Instalação da bateria

1.Verifique se a câmera está desligada.

2.Abra a tampa do compartimento de bateria/cartão de memória SD.

3.Insira a bateria na orientação correta indicada.

Insira a bateria seguindo a orientação da seta no rótulo

da bateria.

Insira a bateria o máximo possível.

4.Feche a tampa do compartimento de bateria/cartão de

memória SD.

NOTA

Utilize somente o tipo de bateria especificado (íon de lítio).

Se não for utilizar a bateria por um longo período, retire-a da câmera para evitar vazamento ou corrosão.

Nunca utilize um tipo diferente de bateria.

-10-

Brasil

Evite utilizar a bateria em ambientes extremamente frios, uma vez que baixas temperaturas poderão reduzir a vida da bateria e comprometer o desempenho da

câmera.

Utilização de um adaptador de AC (Corrente Alternada)

1.Verifique se a câmera está desligada.

2.Conecte uma extremidade do adaptador de AC ao terminal DC IN de 6 V.

3.Conecte a outra extremidade do adaptador de AC a uma tomada de energia.

NOTA

Certifique-se de utilizar somente o adaptador de AC especificado para a câmera. Danos causados pela utilização de um adaptador incorreto não serão cobertos pela garantia.

Utilize o adaptador de AC durante a transferência de imagens para o seu computador para prevenir o desligamento automático inesperado da câmera.

Carregamento da bateria

1.Verifique se a câmera está desligada.

2.Mova a tampa do compartimento de bateria/cartão de memória SD na direção da seta [ABERTO].

3.Insira a bateria, observando a polaridade correta (+ e -).

4.Feche firmemente a tampa do compartimento de bateria/cartão de memória SD.

5.Conecte uma extremidade do adaptador de AC ao terminal DC IN de 6 V.

6.Conecte a outra extremidade do adaptador de AC a uma tomada de energia. Início do carregamento: indicador verde

Fim do carregamento: indicador desligado

7.Aviso:

A.Submeta a nova bateria a uma primeira carga de 3 horas antes de utilizá-la.

B.A luz do LED em verde no momento que a energia é ativada indica que o carregador de bateria está funcionando normalmente e pronto para o carregamento.

-11-

Brasil

C.A ausência de luz do LED no momento que a energia é ativada indica que o carregador de bateria está com defeito. O usuário deverá desligar a energia.

D.Se for necessário carregar uma bateria sobressalente, o usuário deverá aguardar até que a bateria em carregamento esteja completamente carregada. A seguir, remova a bateria carregada e carregue a bateria sobressalente.

NOTA

Certifique-se de utilizar somente o adaptador de AC especificado para a câmera. Danos causados pela utilização de um adaptador incorreto não serão cobertos pela garantia.

Se o carregamento não for iniciado mesmo se realizado antes da operação acima, pressione o botão de LIGAR/DESLIGAR em qualquer modo depois que a indicação do LCD aparecer e desligue a câmera.

Jamais utilize bateria não especificada para a câmera.

Não exponha a câmera a altas temperaturas. Utilize-a em temperatura ambiente.

Como carregar e remover o cartão de memória SD/MMC

A câmera vem com 16 Mb de memória interna, permitindo que você armazene imagens e videoclipes na mesma. Entretanto, você poderá ampliar a capacidade de memória utilizando um cartão de memória SD (Secure Digital) de maneira que imagens e videoclipes adicionais possam ser armazenados.

1.Verifique se a câmera está desligada.

2.Mova a tampa do compartimento de bateria/cartão de memória SD na direção da seta [ABERTO].

3.Insira o cartão de memória SD.

Se o cartão não puder ser inserido, verifique a posição.

Esta câmera também é compatível com o MultiMediaCardTM. 4. Feche a tampa do compartimento de bateria/cartão de memória SD.

Para remover o cartão de memória:

Verifique se a câmera está desligada. Abra a tampa do compartimento de bateria/cartão de memória. Pressione levemente a extremidade do cartão de memória e o mesmo será ejetado.

-12-

Brasil

NOTA

Para prevenir que dados valiosos sejam acidentalmente apagados de um cartão de memória SD, você poderá mudar a chave de proteção contra gravação (na lateral do cartão de memória SD) para “TRAVADO".

Para salvar, editar ou apagar dados em um cartão de memória SD, será preciso destravar o cartão.

Fixação da correia

Para prevenir o deslize acidental durante o uso, sempre utilize a correia. Prenda a correia de mão da seguinte forma:

1.Enfie o laço pequeno da correia de mão pelo anilho da correia na câmera.

2.Puxe o laço grande através do laço pequeno até que a correia esteja firmemente presa.

Ligar/desligar

Carregue a bateria e insira um cartão SD antes de iniciar.

Para ligar

Pressione o botão de LIGAR/DESLIGAR para ligar a câmera.

O LED fica verde e a câmera é iniciada.

Ao ser ligada, a câmera iniciará no modo que foi ajustado com o indicador de modo.

Para desligar

Pressione o botão de LIGAR/DESLIGAR para desligar a câmera.

NOTA

A câmera será desligada automaticamente quando não tiver sido operada durante um período determinado. Para retomar a condição de operação, ligue a câmera novamente.

-13-

Loading...
+ 29 hidden pages