GENIUS G-SHOT DV505 User Manual

Page 1
Français
Symbole de collecte séparée dans les pays européens
Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée. Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens : Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une
collecte séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos ordures ménagères.
Pour plus d’informations, contactez votre
revendeur ou le service assurant l’élimination des déchets.
DECLARATION FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes: (1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et (2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées, y compris celles pouvant causer un dysfonctionnement.
Note:
Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant être déterminées en éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures
i
Page 2
Français
suivantes:
Réorienter ou déplacez l’antenne de réception.  Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur. Connecter l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le
récepteur est branché.
L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie B de la Partie 15 du règlement FCC. N’apportez jamais aucun changement ou modif ication à cet appareil
qui ne serait pas spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient à être effectués, il pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en question.
Informations sur le Produit
1. L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées
sans préavis. Ces changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du produit, les logiciels, les pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide d’Utilisation sert de manuel de référence pour ce produit.
2. Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent
différer de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs changent parfois légèrement les caractéristiques du produit ou des accessoires pour répondre aux besoins du marché, aux tendances démographiques de la clientèle et autres préférences géographiques. Les produits peuvent différer d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement en ce qui concerne les piles, chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles, sacs de transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un fournisseur spécifie une seule couleur, apparence et capacité de mémoire interne pour un produit donné. Contactez votre revendeur pour plus de détails sur les caractéristiques du produit et des accessoires.
3. Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement
ii
Page 3
Français
g
indicatif et peuvent différer du design exact de votre appareil.
4. Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou
différences présentes dans ce Guide d’Utilisation.
5. Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section
« Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com
INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES
Veuillez lire attentivement et comprendre les Avertissements et Mises en garde ci-après avant toute utilisation de l’appareil.
Avertissements
Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre appareil,
éteignez-le (OFF) et retirez les piles.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.
Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée,
éteignez-le (OFF) et retirez les piles et l’adaptateur CA.
Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.
N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre appareil.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou inspection interne, consultez votre revendeur.
N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez particulièrement prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous utilisez l’appareil sur une plage ou une berge.
Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou instables.
Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents.
Gardez les piles hors de portée des enfants.
estion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une pile
L’in
iii
Page 4
Français
j
venait à être accidentellement ingérée, consultez immédiatement un médecin.
N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un
véhicule, quel qu’il soit
Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident.
Mises en Garde
Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –) des
terminaux.
Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique ou de souiller le compartiment à pile en raison d’un éclatement de la pile ou d’une fuite.
N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne ou d’un
animal.
Ceci pourrait endommager la vision du sujet.
Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à aucun choc.
Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite du liquide interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos yeux, votre corps ou vos vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. Si le liquide est entré en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin.
Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas le
laisser tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en douceur.
Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil.
N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides, enfumés,
poussiéreux ou près d’une source émettant de la vapeur.
Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez pas
immédiatement la pile.
La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce moment pourrait provoquer des brûlures.
Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou une
couverture.
Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer un incendie. Veillez à tou
ours utiliser votre appareil dans des endroits bien
iv
Page 5
Français
ventilés.
N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive, comme
l’intérieur d’un véhicule clos.
Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et provoquer un incendie.
Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les cordons et
câbles.
Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.
Notes sur l’Utilisation de la Pile
Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions Sécuritaires et les notes données ci-dessous :
Utilisez uniquement le type de pile spécifié (AA). Évitez d’utiliser votre appareil dans des environnements très froids.
Ceci pourrait diminuer la durée de vie des piles et réduire les performances de votre appareil.
L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant
pas été utilisées depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite d’utilisation a expiré) peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de garantir un fonctionnement optimal, nous vous conseillons de charger et de décharger les piles pendant un cycle entier avant de les utiliser.
Après une utilisation intensive de la caméra ou du flash, la pile peut être
chaude au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.
Après une utilisation intensive de la caméra, celle-ci peut être chaude au
toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement
Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain
temps, retirez la pile de l’appareil pour éviter fuite ou corrosion.
Si vous pensez ne pas employer la pile pendant une longue période,
rangez-la déchargée ; ranger une pile pleinement chargée pendant une longue période risque d’affecter ses performances.
v
Page 6
Français
Veillez à toujours maintenir les terminaux propres.
Il y a un risque d’explosion su vous remplacez la pile par un type
erroné.
Débarrassez-vous des piles usagées dans le respect de l’environnement
et des lois en vigueurs.
vi
Page 7
Français
Table des matières
1 Présentation du caméscope .................... 2
1.1 Configuration du système...................................2
1.2 Caractéristiques ...................................................2
1.3 Ouverture de la boîte du caméscope..................3
1.4 A propos du caméscope .......................................4
1.4.1 Vue de devant...........................................4
1.4.2 Vue de dessus ...........................................4
1.4.3 Vue de dessous .........................................5
1.4.4 Vue de droite.............................................5
1.4.5 Vue de gauche...........................................6
1.4.6 Vue de derrière.........................................6
1.4.7 Réglage de l’écran LCD ...........................7
2 Prise en main........................................... 11
2.1 Installation d’une carte SD...............................11
2.2 Installation des piles.........................................13
2.3 Allumer la première fois....................................14
2.4 Sélection des modes ...........................................14
2.5 Avant de commencer..........................................15
2.5.1 Réglage de la date et de l’heure............15
2.5.2 Réglage de la langue ..............................16
2.6 Enregistrement/lecture de clips vidéos............17
2.6.1 Enregistrement d’un clip vidéo............17
vii
Page 8
Français
Lecture de clips vidéo............................18
2.6.2
2.7 Prise/affichage de photos..................................19
2.7.1 Prise d’une photo ...................................19
2.7.2 Visualisation d'images...........................20
2.8 Enregistrement vocal.........................................21
2.8.1 Faire un enregistrement vocal ..............21
2.8.2 Lecture d’un fichier vocal......................22
2.9 Connexion à un ordinateur ...............................23
2.10 Connexion à un téléviseur.................................24
3 Utilisation du caméscope...................... 25
3.1 Mode Film ...........................................................25
3.1.1 Icônes du mode Film..............................25
3.1.2 Menu d’accès rapide ..............................27
3.2 Mode Lecture de film .........................................29
3.2.1 Icônes du mode Lecture de film...........29
3.3 Mode Photo.........................................................30
3.3.1 Icônes du mode Photo ...........................30
3.3.2 Utilisation de la fonction Macro...........31
3.3.3 Utilisation de la fonction de zoom .......32
3.3.4 Menu d’accès rapide ..............................32
3.4 Mode Lecture de photo ......................................33
3.4.1 Icônes du mode Lecture de photo........33
3.4.2 Mode miniature......................................34
viii
Page 9
Français
x
3.5 Mode Voix ...........................................................35
3.5.1 Icônes du mode Voix .............................35
3.6 Mode Lecture vocale ..........................................36
3.6.1 Icônes du mode Lecture vocale ............36
3.7 Mode USB............................................................37
3.7.1 Utilisation de la fonction Caméra PC ..37
3.7.2 Utilisation de la fonction Stockage de
données....................................................37
3.7.3 Utilisation de la fonction DPS...............37
4 Utilisation des menus............................ 38
4.1 Menu Film ...........................................................38
4.1.1 Taille vidéo..............................................38
4.1.2 Qualité vidéo...........................................39
4.1.3 Balance des blancs..................................40
4.1.4 Réglage de l’exposition (EV).................41
4.1.5 Effets de couleur.....................................42
4.2 Menu Lecture vidéo............................................43
4.2.1 Supprimer tout .......................................43
4.2.2 Désélectionner tout ................................45
4.3 Menu Photo.........................................................46
4.3.1 Taille.........................................................46
4.3.2 Qualité d’image ......................................47
4.3.3 Balance des blancs..................................48
4.3.4 Réglage de l’exposition (EV).................49
4.3.5 Effets de couleur.....................................50
i
Page 10
Français
x
4.3.6 Retardateur..............................................51
4.3.7 Affichage de la date................................52
4.4 Menu Lecture Photo...........................................53
4.4.1 Supprimer tout .......................................53
4.4.2 Désélectionner tout ................................54
4.4.3 Diaporama...............................................55
4.4.4 DPOF........................................................56
4.5 Menu Lecture Vocale..........................................58
4.5.1 Supprimer tout .......................................58
4.5.2 Désélectionner tout ................................59
4.6 Menu Système.....................................................60
4.6.1 Date/Heure.............................................60
4.6.2 Bip.............................................................60
4.6.3 Formater ..................................................61
4.6.4 Défaut.......................................................62
4.6.5 Etat de la mémoire .................................63
4.6.6 Langue .....................................................63
4.6.7 Système TV..............................................64
4.6.8 Eteindre auto...........................................65
4.6.9 Fréquence ................................................66
5 Installation du logiciel et des pilotes . 67
5.1 Pilotes..................................................................67
5.1.1 Stockage de données..............................67
5.1.2 Caméra PC...............................................67
Page 11
Français
x
5.2
Presto! Video Works..........................................69
5.3 Presto! Mr. Photo...............................................70
5.4 Manuel d’utilisation..........................................71
Appendice ........................................................ 73
Caractéristiques techniques ........................................73
Guide de dépannage......................................................75
i
Page 12
1 Présentation du caméscope
Lisez cette section pour découvrir les caractéristiques et les fonctions du caméscope. Ce chapitre couvre aussi la configuration minimale requise, le contenu de l’emballage et une description des différentes pièces présentes.
1.1 Configuration du système
Le caméscope nécessite un PC avec les spécifications suivantes :
Système d'exploitation Windows® XP, 2000, Vista (32bit)
Processeur Intel® Pentium III 500 MHz ou plus puissant
Au moins 32 Mo de RAM
Port USB 1.1 standard ou supérieur
Lecteur CD-ROM 4x ou supérieur
Au moins 200 Mo d'espace libre sur le disque dur
Remarque : Un port USB 1.1 vous permettra de transférer les fichiers de et vers votre PC hôte, mais les vitesses de transfert seront beaucoup plus rapides avec un port USB 2.0.
1.2 Caractéristiques
Le caméscope offre une multitude de caractéristiques et de fonctions, dont :
Caméscope numérique
Enregistreur vocal
Appareil photo numérique (12 mégapixels max.)
L’appareil photo comprend également un zoom numérique 4X, un disque de stockage USB et un lecteur de carte SD.
2
Page 13
Français
1.3 Ouverture de la boîte du caméscope
La boîte devrait contenir toutes les pièces suivantes : Si l'une des pièces est absente ou semble endommagée, contactez votre revendeur immédiatement.
Caméscope Câble USB AV
Dragonne Housse
Guide de
démarrage rapide
3
4 piles AAA
alcalines
CD-ROM
(Logiciel pilote et
application)
Page 14
1.4 A propos du caméscope
Reportez-vous aux illustrations suivantes pour vous familiariser avec les boutons et les commandes du caméscope.
1.4.1 Vue de devant
Objectif
LED du retardateur
Flash
Connecteur SORTIE
USB/TV
1.4.2 Vue de dessus
Haut-parleur
4
Page 15
1.4.3 Vue de dessous
Français
Couvercle du compartiment de carte SD/MMC
1.4.4 Vue de droite
Connecteur de trépied
Microphone
Couvercle de
l’écran LCD
5
Page 16
1.4.5 Vue de gauche
Sélecteur de mode
Couvercle du
compartiment des
piles
1.4.6 Vue de derrière
Déclencheur
LED d’alimentation
Roulette de
défilement
Bouton
Affichage/Aide
Bouton Macro
Boutons de navigation
Bouton Menu
Bouton Lecture
Bouton
d’alimentation
6
Page 17
Français
7
1.4.7 Réglage de l’écran LCD
Ouvrez et tournez l’écran LCD comme indiqué pendant l'enregistrement d'un clip vidéo ou la prise d'une photo.
Page 18
Reportez-vous au tableau suivant pour une description de la fonction de chaque bouton.
Bouton Nom Fonction
Bouton d’alimenta­tion
Bouton Menu
Sélecteur de mode
Boutons de navigation
Glissez le bouton d’alimentation vers la droite pour allumer/éteindre.
Appuyez sur ce bouton pour ouvrir le menu OSD.
Utilisez pour changer entre les modes Film, Photo, Voix et RÉGLAGE.
z En mode Photo, appuyez sur le
bouton de navigation haut pour sélectionner la taille d’image, appuyez sur bas pour sélectionner la qualité d’image, appuyez sur droite pour sélectionner le retardateur et appuyez sur gauche pour sélectionner le mode de flash.
z En mode Film, appuyez sur haut
pour sélectionner la taille d’image, appuyez sur bas pour sélectionner la qualité d’image, appuyez sur droite pour sélectionner l'effet de couleur et appuyez sur gauche pour sélectionner la balance des blancs.
8
Page 19
Français
z En mode Lecture
Film/Photo/Voix, appuyez sur
gauche/droite pour sélectionner le fichier à jouer, appuyez sur haut pour sélectionner les fichiers à supprimer et appuyez sur bas pour sélectionner les fichiers à protéger.
z En mode RÉGLAGE, appuyez
sur haut/bas pour sélectionner des éléments de menu.
z En mode Film/Voix, appuyez
pour commencer ou arrêter un enregistrement.
z En mode Photo, appuyez pour
prendre une photo.
z En mode Lecture Film/Voix,
appuyez pour commencer ou arrêter la lecture.
z En mode Lecture Photo, appuyez
pour retourner à la vue de diapo.
Déclen­cheur
Bouton Macro
Poussez le bouton en position pour activer le mode Macro.
Bouton Lecture
Appuyez pour aller au mode Lecture.
9
Page 20
Appuyez une fois pour afficher toutes les icônes OSD. Appuyez de
Bouton Affichage / Aide
Roulette de défilement
nouveau pour cacher toutes les icônes OSD. Appuyez une troisième fois pour afficher les diagrammes d’aide, expliquant les fonctions des boutons.
z En mode Film/Photo, poussez
z En mode Lecture Film/Voix,
z En mode Lecture Film/Voix,
z En mode Lecture Photo, poussez
z En mode RÉGLAGE, poussez
vers le haut pour faire un zoom avant et vers le bas pour faire un zoom arrière.
appuyez dessus pour faire une pause. Appuyez de nouveau pour continuer.
poussez vers le haut/bas pour régler le volume.
vers le haut/bas pour sélectionner l'image que vous voulez ouvrir. Appuyez dessus pour poussez vers le haut/bas pour faire un zoom avant/arrière sur une photo.
vers le haut/bas pour aller sur des éléments de menu et appuyez dessus pour les sélectionner.
10
Page 21
Français
2 Prise en main
Lisez cette section pour apprendre à utiliser ce caméscope. Cette section couvre les fonctions de base telles que la mise en marche, l’installation de la batterie et des cartes mémoire et les réglages préliminaires du caméscope. Consultez les chapitres ultérieurs pour les fonctions avancées.
2.1 Installation d’une carte SD
Une carte SD peut être insérée dans le caméscope pour augmenter la mémoire de stockage pour les photos, les clips vidéo et les autres fichiers.
1. Ouvrez le couvercle de l’écran LCD et ouvrez le couvercle
du compartiment de carte SD.
11
Page 22
2. Insérez une carte SD comme illustré. Assurez-vous que les
contacts dorés sont dans la direction opposé à la batterie.
3. Refermez le couvercle du compartiment de la carte SD.
12
Page 23
Français
2.2 Installation des piles
Le caméscope est conçu pour fonctionner avec quatre piles AAA. N’utilisez que les piles fournies ou des piles du type recommandé par le fabricant ou votre vendeur.
Remarque : Installez les piles exactement comme décrit ci-dessous. Assurez-vous que les piles sont mises dans le bon sens. L’installation de piles à l’envers pourrait endommager le caméscope et poser un risque d’incendie.
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérez les piles comme indiqué.
3. Fermez le couvercle du compartiment des piles.
13
Page 24
2.3 Allumer la première fois
Glissez le bouton d’alimentation pour allumer/éteindre le caméscope.
2.4 Sélection des modes
L’appareil photo peut fonctionner dans quatre modes, Film, Photo, Voix et RÉGLAGE. Tournez le sélecteur de mode pour changer de
mode.
1
2
3
4
Mode Film
Mode Photo
Mode Voix
Réglages système
14
Page 25
Français
2.5 Avant de commencer
Avant de pouvoir utiliser votre caméscope, vous devez régler quelques paramètres de base, comme l'heure, la date et la langue.
2.5.1 Réglage de la date et de l’heure
1. Allumez le caméscope et tournez le sélecteur de mode
pour choisir le mode RÉGLAGE. Poussez la roulette de défilement vers le haut/bas pour aller sur Date/Heure. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
2. Appuyez sur les boutons de navigation gauche/droite
pour changer entre les champs.
3. Appuyez sur les boutons de navigation haut/bas pour
ajuster chaque valeur. Appuyez sur la roulette de défilement pour enregistrer les changements.
15
Page 26
2.5.2 Réglage de la langue
1. Allumez le caméscope et tournez le sélecteur de mode
pour choisir le mode RÉGLAGE. Poussez la roulette de défilement vers le haut/bas pour aller sur Langue. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
2. Utilisez la roulette de défilement pour sélectionner la
langue désirée. Lorsque la langue est sélectionnée, appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
16
Page 27
Français
2.6 Enregistrement/lecture de clips vidéos
2.6.1 Enregistrement d’un clip vidéo
1. Allumez le caméscope et allez au mode Film.
Mode Film
2. Utilisez l'écran LCD pour cadrer l'image.
3. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour commencer
l'enregistrement.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton Déclencheur pour
arrêter l’enregistrement.
5. Le clip vidéo est automatiquement enregistré avec un
nom de fichier unique.
Remarques : La taille maximale des fichiers de clip vidéo est 2G. La taille et la qualité affectent la longueur de l’enregistrement. Une haute résolution et une bonne qualité donnera des fichiers plus
grand, qui seront donc moins longs.
17
Page 28
2.6.2 Lecture de clips vidéo
1. En mode Film, appuyez sur le bouton Lecture ; le fichier
le plus récent s’affiche sur l’écran LCD.
Mode Lecture
Indicateur de mode Film
2. Appuyez sur les boutons de navigation gauche et droite
pour choisir un clip vidéo. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour commencer la lecture de ce clip vidéo.
3. Pour faire une pause pendant la lecture du clip vidéo,
appuyez sur la roulette de défilement.
4. Pendant la lecture du clip vidéo, poussez la roulette de
défilement vers le haut ou le bas pour ajuster le volume.
5. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour arrêter la
lecture.
6. Pour supprimer le fichier sélectionné, poussez la roulette
de défilement vers le haut. Allez sur l’option OK et appuyez sur le bouton Déclencheur pour confirmer.
7. Poussez la roulette de défilement vers le bas pour
protéger le fichier sélectionné. L'icône l’écran, indiquant que le fichier est maintenant protégé. Poussez de nouveau la roulette de défilement vers le bas pour annuler la protection du fichier.
8. Appuyez de nouveau sur le bouton Lecture pour
retourner au mode Film.
s’affichera sur
18
Page 29
2.7 Prise/affichage de photos
2.7.1 Prise d’une photo
1. Allumez le caméscope et allez au mode Photo.
Mode Photo
2. Utilisez l'écran LCD pour cadrer l'image.
3. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour prendre une
photo.
4. La photo est automatiquement enregistrée avec un nom
de fichier unique.
Français
19
Page 30
2.7.2 Visualisation d'images
1. En mode Photo, appuyez sur le bouton Lecture ; le fichier
le plus récent s’affiche sur l’écran LCD.
Mode Lecture
2. Appuyez sur les boutons de navigation gauche et droite
pour choisir une photo.
3. Appuyez sur la roulette de défilement pour faire un zoom
sur la photo. Utilisez la roulette de défilement pour déplacer la photo vers le haut et le bas, la gauche et la droite.
4. Appuyez sur le bouton de navigation haut pour afficher
l’option Supprimer. Appuyez sur le bouton de navigation bas pour choisir OK et supprimer la photo.
5. Appuyez sur le bouton de navigation bas pour protéger la
photo sélectionnée. L'icône indiquant que le fichier est maintenant protégé. Appuyez de nouveau sur le bouton de navigation bas pour annuler la protection de la photo.
6. Appuyez de nouveau sur le bouton Lecture pour
retourner au mode Photo.
s’affichera sur l’écran,
20
Page 31
Français
2
2.8 Enregistrement vocal
2.8.1 Faire un enregistrement vocal
1. Allumez le caméscope et allez au mode Voix.
2. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour commencer
l'enregistrement.
3. Appuyez de nouveau sur le bouton Déclencheur pour
arrêter l’enregistrement.
4. L’enregistrement vocal sera automatiquement enregistré
avec un nom de fichier unique.
1
Page 32
2.8.2 Lecture d’un fichier vocal
1. En mode Voix, appuyez sur le bouton Lecture ; le fichier
le plus récent s’affiche sur l’écran LCD.
2. Appuyez sur les boutons de navigation gauche et droite
pour choisir un fichier vocal. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour commencer la lecture du fichier vocal.
3. Pendant la lecture du fichier vocal, utilisez la roulette de
défilement pour régler le volume.
4. Appuyez sur la roulette de défilement pour faire une
pause.
5. Appuyez de nouveau sur le bouton Déclencheur pour
arrêter.
6. Appuyez sur le bouton de navigation haut pour
supprimer le fichier sélectionné. Appuyez sur les boutons de navigation pour aller sur OK et appuyez sur le bouton Déclencheur pour confirmer.
7. Appuyez sur le bouton de navigation bas pour protéger le
fichier sélectionné. L'icône indiquant que le fichier est maintenant protégé. Appuyez de nouveau sur le bouton de navigation bas pour annuler la protection du fichier.
8. Appuyez sur le bouton Lecture pour retourner au mode
Voix.
s’affichera sur l’écran,
22
Page 33
Français
2
2.9 Connexion à un ordinateur
Lisez cette section pour apprendre comment transférer des fichiers vers un PC ou pour utiliser le caméscope comme caméra Web pour les conférences vidéo.
Connectez le caméscope à l'ordinateur en utilisant le câble USB AV fourni.
3
Page 34
2.10 Connexion à un téléviseur
Connectez le caméscope à un téléviseur comme indiqué en utilisant le câble USB AV fourni.
24
Page 35
Français
2
3 Utilisation du caméscope
Lisez cette section pour apprendre à utiliser le caméscope.
3.1 Mode Film
Utilisez le mode Film pour prendre des clips vidéo et les enregistrer sur la mémoire interne ou sur une carte SD.
3.1.1 Icônes du mode Film
Utilisez l'image suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Film.
Consultez le tableau suivant pour une description de chaque icône et symbole.
1
2
Indicateur d’état de la mémoire
: Indique qu’une carte SD est insérée : Indique que la carte SD est utilisée
: Indique qu’aucune carte SD n’est insérée
Indique le nombre de fichiers enregistrés.
5
Page 36
3 4 5 6
7
8
9
10
Date et heure Indicateur de compensation EV Indicateur d'état des piles
Indicateur Macro
Indicator de zoom
Indicateur du mode Film
Indicateur de taille d'image
Indicateur de qualité d'image
26
Page 37
Français
2
3.1.2 Menu d’accès rapide
Vous pouvez aussi régler certains paramètres en appuyant sur les boutons de navigation ou la roulette de défilement.
En mode Film, utilisez les boutons de navigation pour ouvrir le menu d’accès rapide, où vous pouvez régler les paramètres comme la taille des fichiers, la qualité des images, l’effet de couleur et la balance des blancs. Appuyez sur la roulette de défilement pour afficher le paramètre de compensation EV.
Pour faire des réglages, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez sur le bouton de navigation haut pour afficher
les options de taille de fichier.
2. Appuyez sur le bouton de navigation bas pour afficher les
options de qualité d’image.
3. Appuyez sur le bouton de navigation droite pour afficher
les options d'effet de couleur.
4. Appuyez sur le bouton de navigation gauche pour
afficher les options de balance des blancs.
5. Appuyez sur la roulette de défilement pour afficher la
compensation EV. Poussez la roulette de défilement vers le haut/bas pour ajuster la valeur EV et appuyez dessus pour confirmer.
7
Page 38
28
Page 39
Français
2
3.2 Mode Lecture de film
Utilisez le mode Lecture Film pour vérifier tous les fichiers enregistrés sur le caméscope.
3.2.1 Icônes du mode Lecture de film
Reportez-vous à l'image suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Lecture Film.
Consultez le tableau suivant pour une description de chaque icône et symbole.
Indique le numéro du clip vidéo sélectionné et le
1
2
3
4
5
6
nombre total de clips vidéo. Indique le type du fichier.
Indicateur de protection de fichier Niveau du volume Indicateur d’état des piles Icône du mode Lecture
9
Page 40
3.3 Mode Photo
Utilisez le mode Photo pour prendre des photos et les enregistrer sur la mémoire interne ou sur une carte SD.
3.3.1 Icônes du mode Photo
Utilisez l'image suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Photo.
Consultez le tableau suivant pour une description de chaque icône et symbole.
Indicateur d’état de la mémoire
1
2
3
4
: Indique qu'une carte SD est insérée : Indique que la carte SD est utilisée
: Indique qu’aucune carte SD n’est insérée
Indique le nombre de fichiers enregistrés. Indicateur de flash
Indicateur ‘Evitez de trembler’
30
Page 41
Français
5
6
7
8
9
10
11
12
Date et heure Indicateur de compensation EV Indicateur d’état des piles
Indicateur de balance des blancs
Indicateur de retardateur
Indicateur Macro
Indicateur du mode Photo
Indicateur de taille de fichier
13
14
Indicateur de qualité de l’image
Indicateur de zoom
3.3.2 Utilisation de la fonction Macro
Cette fonction peut prendre des photos de sujets très proches de l’objectif. En mode Macro, les sujets peuvent être à une distance minimale de 15-16 cm.
En mode du caméscope pour activer la fonction Macro ; l’icône alors sur l’écran LCD.
Poussez de nouveau le bouton Macro pour annuler la fonction Macro.
Photo
, poussez le bouton Macro du caméscope sur le coté
31
apparaîtra
Page 42
3.3.3 Utilisation de la fonction de zoom
L'appareil est équipé d’un zoom numérique 4 x. Poussez la roulette de défilement vers le haut pour vous rapprocher
du sujet. Poussez la roulette de défilement vers le bas pour vous éloigner du
sujet. Le niveau du zoom est affiché sur l’écran.
3.3.4 Menu d’accès rapide
Vous pouvez aussi régler certains paramètres en appuyant sur les boutons de navigation ou la roulette de défilement.
En mode Photo, utilisez les boutons de navigation pour ouvrir le menu d’accès rapide, où vous pouvez régler les paramètres comme la taille des images, le retardateur, la qualité des images et le flash. Appuyez sur la roulette de défilement pour afficher le paramètre de compensation EV.
Pour faire des réglages, procédez de la façon suivante :
1. Appuyez sur le bouton de navigation haut pour afficher
les options de taille de fichier.
2. Appuyez sur le bouton de navigation bas pour afficher les
options de qualité d’image.
3. Appuyez sur le bouton de navigation gauche pour
sélectionner le mode de flash.
4. Appuyez sur le bouton de navigation droite pour
sélectionner le retardateur.
5. Appuyez sur la roulette de défilement pour afficher la
compensation EV. Poussez la roulette de défilement vers le haut/bas pour ajuster la valeur EV et appuyez dessus pour confirmer.
32
Page 43
Français
3.4 Mode Lecture de photo
Utilisez le mode Lecture Photo pour vérifier tous les fichiers de photo enregistrés sur le caméscope.
3.4.1 Icônes du mode Lecture de photo
Reportez-vous à l'image suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Lecture Photo.
Consultez le tableau suivant pour une description de chaque icône et symbole.
Indique le numéro de la photo sélectionnée et le
1
nombre total de photos prises.
2
3
4
Indicateur de protection de fichier Icône du mode Lecture Indicateur d’état des piles
33
Page 44
3.4.2 Mode miniature
En mode Lecture Photo, appuyez sur le bouton Déclencheur pour afficher les images miniatures des photos.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Lecture.
2. La photo la plus récente est affichée sur l’écran. Appuyez
sur le bouton Déclencheur pour afficher quatre images miniatures sur l’écran LCD.
3. Utilisez les boutons de navigation pour aller sur une
photo et appuyez sur le bouton Déclencheur pour l’afficher en plein écran.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton Déclencheur pour
retourner au mode miniature.
Remarque : Seulement les photos seront affichées dans le mode miniature.
34
Page 45
Français
3.5 Mode Voix
Utilisez le mode Voix pour enregistrer un fichier vocal et l’enregistrer sur la mémoire interne ou sur une carte SD.
3.5.1 Icônes du mode Voix
Reportez-vous à l'image suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Voix.
Consultez le tableau suivant pour une description de chaque icône et symbole.
1 Indique le nombre de fichiers vocaux enregistrés 2 Indique la durée de l’enregistrement
35
Page 46
2
3.6 Mode Lecture vocale
Utilisez le mode Lecture Vocale pour jouer tous les fichiers vocaux enregistrés sur le caméscope.
3.6.1 Icônes du mode Lecture vocale
Reportez-vous à l'image suivante pour vous familiariser avec les icônes et les symboles du mode Lecture Vocale.
Consultez le tableau suivant pour une description de chaque icône et symbole.
Indique le numéro de l’enregistrement vocal
1
sélectionné et le nombre total d’enregistrements. Niveau du volume
3
4
Icône du mode Lecture Indicateur d’état des piles
36
Page 47
Français
3.7 Mode USB
Vous pouvez utilisez le mode USB pour connecter une imprimante ou un PC hôte. Avant de connecter le caméscope à une imprimante ou un PC, reportez-vous à la section “Installation du logiciel et des pilotes” à la page 67.
Quand le caméscope est connecté à un ordinateur ou une imprimante avec le câble USB AV, le menu suivant s’affiche.
Appuyez sur les boutons de navigation pour aller sur une option et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
3.7.1 Utilisation de la fonction Caméra PC
Lorsqu’il est réglé sur Caméra PC, le caméscope peut être utilisé comme une Webcam pour faire des vidéoconférences.
3.7.2 Utilisation de la fonction Stockage de
données
Lorsqu’il est réglé sur Stockage de données USB, le caméscope apparaît dans l’Explorateur de Windows sous forme d’un disque amovible. Vous pouvez glisser et déposer les fichiers de et vers le nouveau disque amovible comme avec tout autre disque.
3.7.3 Utilisation de la fonction DPS
Connectez à une imprimante avec le câble USB AV fourni exactement comme pour un PC.
37
Page 48
4 Utilisation des menus
Lisez cette section pour découvrir comment faire pour changer les réglages du caméscope et utiliser les fonctions avancées.
4.1 Menu Film
En mode Film, appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu des options de film.
4.1.1 Taille vidéo
Utilisez cette option pour choisir la taille des clips vidéo enregistrés. Les tailles vidéo plus grandes contiennent plus de détails et par conséquent utilisent plus d'espace mémoire.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Taille. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre VGA
et QVGA. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
38
Page 49
Français
4.1.2 Qualité vidéo
Il existe deux niveaux de qualité vidéo. Les clips vidéo enregistrés avec une qualité supérieure prendront plus d’espace.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Qualité. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Fine
et Standard. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
39
Page 50
4.1.3 Balance des blancs
Utilisez cette option pour corriger les différences de couleur dues aux conditions d’éclairage. Quand la balance des blancs est réglée sur Auto, le caméscope compense automatiquement pour différentes conditions d'éclairage.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option WB. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Auto,
Soleil, Nuage, Tungstène et Fluorescent. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
40
Page 51
Français
4
4.1.4 Réglage de l’exposition (EV)
Utilisez cette option pour régler l’exposition des photos. Normalement, cette valeur est réglée sur zéro. Augmentez la valeur pour éclaircir un sujet avec une lumière en arrière plan ou diminuez la valeur pour prendre une photo d’un sujet très éclairé.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option EV. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour régler la valeur EV
entre +2EV et -2EV. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
1
Page 52
4.1.5 Effets de couleur
Le caméscope peut prendre des photos en couleurs, en noir et blanc ou en sépia pour donner un style ancien.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Effet. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Mode
couleur, N&B et Sépia. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
42
Page 53
Français
4
4.2 Menu Lecture vidéo
Utilisez le menu de lecture pour gérer les fichiers enregistrés sur la mémoire interne ou sur la carte mémoire SD.
4.2.1 Supprimer tout
Utilisez cette fonction pour supprimer tous les fichiers.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu Lecture Film.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Suppt. tout. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Remarque : Une fois effacés, les fichiers ne peuvent être récupérés. Assurez-vous de transférer les fichiers sur votre ordinateur ou sur un autre média de sauvegarde de données en utilisant le câble USB AV. Les fichiers qui ont été protégés ne seront pas supprimés. Vous
3
Page 54
devrez annuler la protection de ces fichiers avant de pouvoir les effacer.
44
Page 55
Français
4
4.2.2 Désélectionner tout
Utilisez cette fonction pour annuler la protection de tous les fichiers protégés contre un effacement accidentel.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Film. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu Lecture Film.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Désélectionner tout. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Remarque : Pour protéger un fichier, appuyez sur le bouton de navigation Haut en mode Lecture. Une icône apparaît pour indiquer que ce fichier est protégé.
5
Page 56
4.3 Menu Photo
En mode Photo, appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu des options de photo.
4.3.1 Taille
Utilisez cette option pour choisir la taille des photos prises. Des photos plus grandes contiennent plus de détails et par conséquent utilisent plus d'espace mémoire.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Taille. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre 1M,
3M, 5M et 12M. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
46
Page 57
Français
4
4.3.2 Qualité d’image
Utilisez cette option pour choisir la qualité des photos prises. Des photos plus grandes contiennent plus de détails et par conséquent utilisent plus d'espace mémoire.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Qualité. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Fine
et Standard. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
7
Page 58
4.3.3 Balance des blancs
Utilisez cette option pour corriger les différences de couleur dues aux conditions d’éclairage.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option WB. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Auto,
Soleil, Nuage, Tungstène et Fluorescent. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
48
Page 59
Français
4
4.3.4 Réglage de l’exposition (EV)
Utilisez cette option pour régler l’exposition des photos. Normalement, cette valeur est réglée sur zéro. Augmentez la valeur pour éclaircir un sujet avec une lumière en arrière plan ou diminuez la valeur pour prendre une photo d’un sujet très éclairé.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option EV. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour régler la valeur
d’exposition EV. La valeur peut varier entre –2 EV et +2 EV. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
9
Page 60
4.3.5 Effets de couleur
Le caméscope peut prendre des photos en couleurs, en noir et blanc ou en sépia pour donner un style ancien. Lorsque la fonction d’effet de couleur est réglée sur Désactivé, le mode Couleur est sélectionné par défaut.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Effet. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Mode
couleur, N&B et Sépia. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
50
Page 61
Français
4.3.6 Retardateur
Cette fonction vous permet de prendre une photo avec un délai que vous choisissez entre l'appui sur le bouton Déclencheur et la prise de la photo, pour vous permettre d’apparaître aussi sur la photo.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Retardateur. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Arrét,
10 seconde et 20 seconde et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
5. Appuyez sur le bouton Déclencheur pour commencer le
compte à rebours. La photo est automatiquement prise après le délai spécifié.
51
Page 62
4.3.7 Affichage de la date
Utilisez cette option pour Marche/Arrét l’affichage de la date et de l’heure lorsqu’une photo est prise.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo.
2. Appuyez sur le bouton MENU et utilisez la roulette de
défilement pour aller sur l’option Affichage date. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir si la date
doit être affichée ou non à l’écran. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
52
Page 63
Français
4.4 Menu Lecture Photo
4.4.1 Supprimer tout
Utilisez cette fonction pour supprimer tous les fichiers.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu Lecture Photo.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Suppt. tout. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Remarque : Une fois effacés, les fichiers ne peuvent être récupérés. Assurez-vous de transférer les fichiers sur votre ordinateur ou sur un autre média de sauvegarde de données en utilisant le câble USB AV. Les fichiers qui ont été protégés ne seront pas supprimés.
53
Page 64
4.4.2 Désélectionner tout
Utilisez cette fonction pour annuler la protection de tous les fichiers protégés.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu Lecture Photo.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Désélectionner tout. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Remarque : Pour protéger un fichier, appuyez sur le bouton de navigation Bas en mode Lecture. Une icône apparaît pour indiquer que ce fichier est protégé.
54
Page 65
Français
4.4.3 Diaporama
Le caméscope inclut une fonction de diaporama qui affiche toutes les photos l’une après l’autre à intervalle régulier.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu Lecture Photo.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Diaporama.Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Début
et Annuler et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Les photos enregistrées seront affichées, l'une après
l'autre. Appuyez de nouveau sur le bouton Déclencheur pour arrêter le diaporama.
55
Page 66
4.4.4 DPOF
Utilisez la fonction DPOF (Digital Print Order Format) pour baliser des photos enregistrées sur votre carte mémoire avec les informations d'impression. Vous pouvez baliser toutes les images à imprimer ou sélectionner des images individuelles.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Photo. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu Lecture Photo.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
DPOF. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre les
options suivantes et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
1: Sélectionner une seule impression La photo la plus récente est affichée sur l’écran. Utilisez les boutons
de navigation Haut/Bas pour choisir le nombre de copies et utilisez les boutons de navigation Gauche/Droite pour sélectionner d’autres photos. Vous pouvez choisir un maximum de 9 copies pour chaque photo.
56
Page 67
Français
TOUT : Sélectionnez pour imprimer toutes
les photos
RÉINIT. : Sélectionnez pour réinitialiser les
réglages
ANNULER : Sélectionnez pour tout annuler
Remarque : Une carte mémoire est requise pour la fonction DPOF.
57
Page 68
4.5 Menu Lecture Vocale
4.5.1 Supprimer tout
Utilisez cette fonction pour supprimer tous les fichiers.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Voix. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu Lecture Vocale.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Suppt. tout. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
Remarque : Une fois effacés, les fichiers ne peuvent être récupérés. Assurez-vous de transférer les fichiers sur votre ordinateur ou sur un autre média de sauvegarde de données en utilisant le câble USB AV.
58
Page 69
Français
4.5.2 Désélectionner tout
Utilisez cette fonction pour annuler la protection de tous les fichiers protégés.
1. Allumez le caméscope et assurez-vous qu'il est en mode
Voix. Appuyez sur le bouton Lecture puis appuyez sur le bouton MENU pour faire apparaître le menu Lecture Vocale.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Désélectionner tout. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
4. Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le
menu.
59
Page 70
4.6 Menu Système
Le menu système peut être utilisé pour changer le réglage de divers paramètres du caméscope.
4.6.1 Date/Heure
Voir la section 2.5.1 Réglage de la date et de l’heure.
4.6.2 Bip
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Bip. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre
MARCHE et ARRÉT et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
60
Page 71
Français
4.6.3 Formater
Utilisez cette fonction pour formater le média de stockage des données. Le formatage effacera tout ce qui est enregistré sur le média.
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Format. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
61
Page 72
4.6.4 Défaut
Utilisez cette option pour réinitialiser tous les paramètres à leurs valeurs d’origine.
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Défaut. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre OK et
Annuler et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
62
Page 73
Français
4.6.5 Etat de la mémoire
Cette fonction permet d’afficher l’état de la mémoire et le nombre de clips vidéo, photos et fichiers vocaux enregistrés sur le caméscope.
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Etat mémoire. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Le nombre de fichiers enregistrés et l’espace libre restant
s’affichent sur l’écran. Appuyez de nouveau sur la roulette de défilement pour quitter.
4.6.6 Langue
Voir la section 2.5.2 “Réglage de la langue”.
63
Page 74
4.6.7 Système TV
Utilisez l’option TV pour régler le système de télévision de votre région.
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
TV Système. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre NTSC
et PAL et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
64
Page 75
Français
4.6.8 Eteindre auto
Utilisez cette fonction pour éteindre automatiquement le caméscope après une certaine période d’inactivité pour économiser l’énergie.
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Eteindre auto. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la roulette de défilement pour choisir entre Arrét,
2 minute et 5 minute et appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
65
Page 76
4.6.9 Fréquence
Utilisez l’option Fréquence pour régler la fréquence du système en fonction de votre pays.
Pour régler la fréquence :
1. Allumez le caméscope et allez au mode RÉGLAGE.
2. Utilisez la roulette de défilement pour aller sur l’option
Fréquence. Appuyez sur la roulette de défilement pour ouvrir le sous-menu.
3. Utilisez la manette pour choisir entre 60 Hz et 50 Hz.
Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.
66
Page 77
Français
5 Installation du logiciel et des
pilotes
Lisez cette section pour apprendre à installer les pilotes et le logiciel du caméscope.
5.1 Pilotes
Vous pouvez utiliser les fonctions « Stockage de données » et « Caméra PC » de l’appareil photo sur votre PC.
5.1.1 Stockage de données
L’appareil photo numérique offre une fonction de Stockage de la mémoire identique à celle d’un lecteur de carte. Vous pouvez considérer cet appareil photo numérique comme un appareil SD.
Une fois que l’appareil photo est branché, la mémoire de l’appareil photo mémoire ou n’importe quelle carte SD/MMC installée s’affichera en tant qu’appareil de Stockage de la mémoire dans Windows Explorer. Les fichiers pourront alors être déplacés de la même manière que pour un disque ordinaire.
5.1.2 Caméra PC
Vous aurez besoin d’installer le pilote du caméscope pour l’utiliser comme Caméra PC ou Webcam quelque soit votre système d’exploitation (Windows XP / 2000 / Vista 32bit).
Remarque : L’installation du pilote est nécessaire sur tous les systèmes d’exploitation.
Le caméscope peut être utilisé comme une caméra PC ou une Webcam.
Veuillez suivre les instructions suivantes :
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
67
Page 78
2. Si le CD-ROM ne s'initialise pas automatiquement,
utilisez l’Explorateur de Windows pour exécuter le fichier InstallMgr.exe dans le répertoire principal.
3. Cliquez sur le bouton Installer pour installer le pilote.
4. Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran.
5. Cliquez sur Terminer pour redémarrer l’ordinateur et
terminer l’installation du pilote du caméscope.
Bouton Installer
68
Page 79
Français
5.2 Presto! Video Works
Presto! Video Works est une application de logiciel avancée pour l'édition vidéo.
Pour installer Presto! Video Works :
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
2. Si le CD-ROM ne s'initialise pas automatiquement,
utilisez l’Explorateur de Windows pour exécuter le fichier InstallMgr.exe dans le répertoire principal.
L'écran suivant s’affiche.
Bouton Installer
3. Cliquez sur le bouton Installer pour démarrer le
processus d'installation et suivez les instructions à l'écran.
Plus d'informations à propos de Presto! Video Works peuvent être trouvées dans les fichiers d'aide quand l'application est démarrée.
69
Page 80
5.3 Presto! Mr. Photo
Presto! Mr. Photo est une application de logiciel d'édition photo avancée.
Pour installer Presto! Mr. Photo :
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
2. Si le CD-ROM ne s'initialise pas automatiquement,
utilisez l’Explorateur de Windows pour exécuter le fichier InstallMgr.exe dans le répertoire principal.
L'écran suivant s’affiche.
Bouton Installer
3. Cliquez sur le bouton Installer pour démarrer le
processus d'installation et suivez les instructions à l'écran.
Plus d'informations à propos de Presto! Mr. Photo peuvent être trouvées dans les fichiers d'aide quand l'application est démarrée.
70
Page 81
Français
5.4 Manuel d’utilisation
Vous pouvez télécharger le manuel d’utilisation dans plusieurs langues en suivant les instructions ci-dessous.
Pour ouvrir le manuel d’utilisation :
1. Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD-ROM.
2. Si le CD-ROM ne démarre pas automatiquement, utilisez
l’Explorateur de Windows pour exécuter le fichier InstallMgr.exe dans le répertoire racine.
L'écran suivant s’affiche.
Bouton
3. Cliquez sur Manuel d’utilisation pour télécharger le
manuel d’utilisation. Vous pouvez choisir entre les langues suivantes pour le 'manuel d’utilisation : Anglais, Allemand, Français, Espagnol, Italien, Japonais ou Chinois traditionnel. Vous devez avoir Acrobat Reader installé sur votre PC, car tous les manuels sont au format pdf.
71
Page 82
72
Page 83
Appendice
Caractéristiques techniques
Généralités
Français
Capteur d'image
Pixels actifs
Stockage
Sensibilité du capteur
Objectif Lentille à point fixe
Distance de mise au point
Photos
Clips vidéo Motion JPEG (AVI)
Capteur 1/2,5” CMOS, 5,17 mégapixels
5,1 mégapixels
Mémoire Flash interne de 32Mo Carte SD (compatible avec MMC), peut supporter jusqu’à 4Go
Auto
Largeur : F/3,1 f=7,5mm
Normal : 1,5m~infini Macro : 15~16cm
Formats : JPEG (DPOF, EXIF) ; Impression directe Résolution : 1M, 3M, 5M, 12M (interpolation du micrologiciel) Qualité : Fine, Normale
Résolution : 640 x 480 pixels, 320 x 240 pixels
Vitesse d’image : 30 images/s (max)
73
Page 84
Généralités
Zoom Zoom numérique 4x Moniteur TFT 2.4" TFT (480 x 234 Pixels) Strobe
Portée effective : <1 m portée Modes de flash: Auto/Désactivé
Balance des blancs
Auto / Ensoleillé / Nuageux / Tungstène / Fluorescent
Compensation EV -2,0 EV~+2,0 EV
Retardateur Désactivé, 10 ou 20 secondes Interface PC Caméra PC : USB 2.0 (haute vitesse)
Stockage de données : USB 2.0 (haute
vitesse) Format sortie TV NTSC/PAL Déclencheur
Déclencheur électronique
1/4~1/2000 seconde Arrêt auto Désactivé, 2 min, 5min Alimentation
Caméscope : 4 piles AAA alcalines
Dimensions 98.3 (L) x 68.2 (l) x 37 (H) mm Poids <136±5g (sans les piles)
74
Page 85
Guide de dépannage
Français
Problème Causes
probables
Le caméscope ne s’allume pas.
Le caméscope s’éteint brusquement.
L’image prise n’est pas enregistrée dans la mémoire.
Les piles ne sont pas correctement insérées.
Les piles sont usées.
La fonction d’arrêt auto était activée.
Les piles du caméscope sont usées.
L'alimentation a été coupée avant que l’image ne soit enregistrée.
Solutions
Insérez
correctement les piles. (Voir la section 2.2 “Installation des piles”.)
Remplacez les
piles.
Rallumez
l’appareil.
Remplacez les
piles.
Lorsque
l’indicateur d’état des piles devient rouge, rechargez immédiatement les piles.
75
Page 86
Le caméscope s’éteint lorsque j’utilise le retardateur pour prendre une photo.
L’image est floue.
La carte mémoire ne peut pas être utilisée.
Aucun des boutons ne marche.
Les piles du caméscope sont usées.
Le sujet est hors de la portée de la mise au point.
La carte mémoire est protégée.
La carte mémoire contient des photos non-DCF venant d’autres appareils photo.
Court-circuit causé par la connexion du caméscope à d’autres appareils.
Remplacez les
piles.
Veuillez
prendre une photo dans la distance de mise au point et choisissez le mode normal ou macro. (Voir la section 3.3.2 “Utilisation de la fonction Macro”.)
Déverrouillez la
carte mémoire.
Formatez la
carte mémoire. (Voir la section
4.6.3 “Formater”.) Avant de formater la carte mémoire, sauvegardez les fichiers qu’elle contient.
Enlevez les piles
du caméscope et remettez-les.
76
Page 87
Français
77
Loading...