GENIUS G-SHOT DV505 User Manual

Français

Symbole de collecte séparée dans les pays européens

Ce symbole indique que ce produit doit faire l’objet d’une collecte séparée.

Ce qui suit ne s’applique qu’aux utilisateurs résidant dans les pays européens :

Ce produit a été conçu afin de faire l’objet d’une collecte séparée dans un centre de tri adéquat. Ne vous débarrassez pas de ce produit avec vos ordures ménagères.

Pour plus d’informations, contactez votre revendeur ou le service assurant l’élimination des déchets.

DECLARATION FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 du règlement FCC. Son fonctionnement est soumis aux conditions suivantes:

(1). Cet appareil ne doit causer aucune interférence néfaste, et

(2). Cet appareil doit être à même d’accepter toutes les interférences générées,

y compris celles pouvant causer un dysfonctionnement.

Note:

Cet équipement a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de classe B, conformément à la partie 15 du règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences néfastes dans le cadre d’une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet de l’énergie radiofréquence et, s’il n’est pas installé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Toutefois, aucune garantie n’existe que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement venait à provoquer des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, interférences pouvant être déterminées en éteignant puis en rallumant l’appareil, il est recommandé à l'utilisateur de remédier à ces interférences en appliquant une ou plusieurs des mesures

i

Français

suivantes:

Réorienter ou déplacez l’antenne de réception.

Augmentez la distance entre l’appareil et le récepteur.

Connecter l’équipement sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est branché.

L’utilisation d’un câble blindé est requise pour assurer la conformité avec les limites de Classe B telles que stipulées dans la Sous-partie

B de la Partie 15 du règlement FCC.

N’apportez jamais aucun changement ou modification à cet appareil qui ne serait pas spécifié dans le Guide d’Utilisation. Si de tels changements ou modifications venaient à être effectués, il pourra vous être demandé de ne plus employer l’appareil en question.

Informations sur le Produit

1.L’apparence et les caractéristiques de ce produit peuvent être modifiées sans préavis. Ces changements peuvent inclurent les caractéristiques de base du produit, les logiciels, les pilotes ou encore le Guide d’Utilisation. Ce Guide d’Utilisation sert de manuel de référence pour ce produit.

2.Le produit et/ou accessoires fournis avec votre appareil photo peuvent différer de ceux décrits dans ce manuel. Ceci est dû au fait que les fournisseurs changent parfois légèrement les caractéristiques du produit ou des accessoires pour répondre aux besoins du marché, aux tendances démographiques de la clientèle et autres préférences géographiques. Les produits peuvent différer d’un fournisseur à l’autre, tout spécialement en ce qui concerne les piles, chargeurs, adaptateurs AC, cartes mémoire, câbles, sacs de transports/sacoche et support linguistique. Il peut arriver qu’un fournisseur spécifie une seule couleur, apparence et capacité de mémoire interne pour un produit donné. Contactez votre revendeur pour plus de détails sur les caractéristiques du produit et des accessoires.

3.Les illustrations de ce Guide d’Utilisation sont données à titre purement

ii

Français

indicatif et peuvent différer du design exact de votre appareil.

4.Le fabricant ne peut être tenu responsable en cas d’erreurs ou différences présentes dans ce Guide d’Utilisation.

5.Pour une mise à jour du logiciel de pilotage, veuillez consulter la section « Téléchargements » de notre site Internet : www.geniusnet.com

INSTRUCTIONS SÉCURITAIRES

Veuillez lire attentivement et comprendre les Avertissements et Mises en garde ci-après avant toute utilisation de l’appareil.

Avertissements

Si un corps étranger ou un liquide a pénétré dans votre appareil,

éteignez-le (OFF) et retirez les piles.

Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.

Si votre appareil est tombé ou si sa coque a été endommagée,

éteignez-le (OFF) et retirez les piles et l’adaptateur CA.

Une utilisation dans ces conditions risque de provoquer un incendie ou un choc électrique. Consultez votre revendeur.

N’essayez jamais de démonter, modifier ou réparer votre appareil.

Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Pour toute réparation ou inspection interne, consultez votre revendeur.

N’utilisez pas votre appareil à proximité de sources d’eau.

Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique. Soyez particulièrement prudent lorsqu’il pleut ou neige ou lorsque vous utilisez l’appareil sur une plage ou une berge.

Ne placez pas votre appareil sur des surfaces inclinées ou instables.

Ceci pourrait faire tomber votre appareil et causer des accidents.

Gardez les piles hors de portée des enfants.

L’ingestion de piles peut provoquer un empoisonnement. Si une pile

iii

Français

venait à être accidentellement ingérée, consultez immédiatement un médecin.

N’utilisez pas votre appareil en marchant ou en conduisant un véhicule, quel qu’il soit

Vous risqueriez de tomber ou de provoquer un accident.

Mises en Garde

Insérez la pile en veillant à bien respecter la polarité (+ et –) des

terminaux.

Une inversion des polarités pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique ou de souiller le compartiment à pile en raison d’un éclatement de la pile ou d’une fuite.

N’utilisez jamais le flash trop près des yeux d’une personne ou d’un

animal.

Ceci pourrait endommager la vision du sujet.

Utilisez l’écran LCD avec précaution et ne le soumettez à aucun choc.

Ceci pourrait endommager le verre de l’écran ou provoquer la fuite du liquide interne. Si ce liquide venait à entrer en contact avec vos yeux, votre corps ou vos vêtements, rincez immédiatement à l’eau claire. Si le liquide est entré en contact avec vos yeux, consultez immédiatement un médecin.

Votre appareil est un instrument de précision. Veillez à ne pas le laisser tomber ni à le soumettre à des chocs et maniez-le en douceur.

Autrement, vous risquez d’endommager votre appareil.

N’utilisez pas votre appareil dans des endroits humides, enfumés, poussiéreux ou près d’une source émettant de la vapeur.

Ceci pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Si vous avez intensivement utilisé votre appareil, ne retirez pas immédiatement la pile.

La pile chauffe durant l’emploi de l’appareil et la toucher à ce moment pourrait provoquer des brûlures.

Ne couvrez ni n’emballez votre appareil avec une étoffe ou une

couverture.

Ceci pourrait causer une surchauffe et une distorsion et provoquer un incendie. Veillez à toujours utiliser votre appareil dans des endroits bien

iv

Français

ventilés.

N’exposez jamais votre appareil à une chaleur excessive, comme

l’intérieur d’un véhicule clos.

Ceci pourrait endommager la coque et les composants internes et provoquer un incendie.

Avant de déplacer votre appareil, débranchez tous les cordons et câbles.

Autrement, vous risquez d’endommager cordons et câbles ce qui pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

Notes sur l’Utilisation de la Pile

Avant d’utiliser la pile, veuillez lire attentivement et respecter les Instructions Sécuritaires et les notes données ci-dessous :

Utilisez uniquement le type de pile spécifié (AA).

Évitez d’utiliser votre appareil dans des environnements très froids. Ceci pourrait diminuer la durée de vie des piles et réduire les performances de votre appareil.

L’emploi de piles rechargeables neuves ou de piles rechargées n’ayant pas été utilisées depuis un certains temps (mis à part les piles dont la date limite d’utilisation a expiré) peuvent affecter le nombre de prises possibles. Afin de garantir un fonctionnement optimal, nous vous conseillons de charger et de décharger les piles pendant un cycle entier avant de les utiliser.

Après une utilisation intensive de la caméra ou du flash, la pile peut être chaude au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement.

Après une utilisation intensive de la caméra, celle-ci peut être chaude au toucher – ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement

Si vous pensez ne pas avoir à utiliser votre appareil pendant un certain temps, retirez la pile de l’appareil pour éviter fuite ou corrosion.

Si vous pensez ne pas employer la pile pendant une longue période, rangez-la déchargée ; ranger une pile pleinement chargée pendant une longue période risque d’affecter ses performances.

v

Français

Veillez à toujours maintenir les terminaux propres.

Il y a un risque d’explosion su vous remplacez la pile par un type erroné.

Débarrassez-vous des piles usagées dans le respect de l’environnement et des lois en vigueurs.

vi

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

Table des matières

 

 

1

Présentation du caméscope ....................

2

 

1.1

Configuration du système ...................................

2

 

1.2

Caractéristiques ...................................................

2

 

1.3

Ouverture de la boîte du caméscope..................

3

 

1.4

A propos du caméscope .......................................

4

 

 

1.4.1

Vue de devant...........................................

4

 

 

1.4.2

Vue de dessus ...........................................

4

 

 

1.4.3

Vue de dessous .........................................

5

 

 

1.4.4

Vue de droite.............................................

5

 

 

1.4.5

Vue de gauche...........................................

6

 

 

1.4.6

Vue de derrière .........................................

6

 

 

1.4.7

Réglage de l’écran LCD ...........................

7

 

2

Prise en main...........................................

11

 

2.1

Installation d’une carte SD...............................

11

 

2.2

Installation des piles.........................................

13

 

2.3

Allumer la première fois....................................

14

 

2.4

Sélection des modes ...........................................

14

 

2.5

Avant de commencer..........................................

15

 

 

2.5.1

Réglage de la date et de l’heure............

15

 

 

2.5.2

Réglage de la langue ..............................

16

 

2.6

Enregistrement/lecture de clips vidéos ............

17

 

 

2.6.1

Enregistrement d’un clip vidéo ............

17

 

vii

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

2.6.2

Lecture de clips vidéo ............................

18

 

2.7

Prise/affichage de photos ..................................

19

 

 

2.7.1

Prise d’une photo ...................................

19

 

 

2.7.2

Visualisation d'images ...........................

20

 

2.8

Enregistrement vocal .........................................

21

 

 

2.8.1

Faire un enregistrement vocal ..............

21

 

 

2.8.2

Lecture d’un fichier vocal......................

22

 

2.9

Connexion à un ordinateur ...............................

23

 

2.10 Connexion à un téléviseur.................................

24

 

3

Utilisation du caméscope......................

25

 

3.1

Mode Film ...........................................................

25

 

 

3.1.1

Icônes du mode Film..............................

25

 

 

3.1.2

Menu d’accès rapide ..............................

27

 

3.2

Mode Lecture de film .........................................

29

 

 

3.2.1

Icônes du mode Lecture de film ...........

29

 

3.3

Mode Photo.........................................................

30

 

 

3.3.1

Icônes du mode Photo ...........................

30

 

 

3.3.2

Utilisation de la fonction Macro ...........

31

 

 

3.3.3

Utilisation de la fonction de zoom

.......32

 

 

3.3.4

Menu d’accès rapide ..............................

32

 

3.4

Mode Lecture de photo ......................................

33

 

 

3.4.1

Icônes du mode Lecture de photo........

33

 

 

3.4.2

Mode miniature ......................................

34

 

viii

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

3.5

Mode Voix ...........................................................

35

 

 

3.5.1

Icônes du mode Voix .............................

35

 

3.6

Mode Lecture vocale ..........................................

36

 

 

3.6.1

Icônes du mode Lecture vocale ............

36

 

3.7

Mode USB............................................................

37

 

3.7.1 Utilisation de la fonction Caméra PC ..37

3.7.2Utilisation de la fonction Stockage de

 

 

données....................................................

37

 

3.7.3

Utilisation de la fonction DPS...............

37

4

Utilisation des menus............................

38

4.1

Menu Film ...........................................................

38

 

4.1.1

Taille vidéo..............................................

38

 

4.1.2

Qualité vidéo...........................................

39

 

4.1.3

Balance des blancs ..................................

40

 

4.1.4

Réglage de l’exposition (EV).................

41

 

4.1.5

Effets de couleur .....................................

42

4.2

Menu Lecture vidéo............................................

43

 

4.2.1

Supprimer tout .......................................

43

 

4.2.2

Désélectionner tout ................................

45

4.3

Menu Photo.........................................................

46

 

4.3.1

Taille.........................................................

46

 

4.3.2

Qualité d’image ......................................

47

 

4.3.3

Balance des blancs ..................................

48

 

4.3.4

Réglage de l’exposition (EV) .................

49

 

4.3.5

Effets de couleur .....................................

50

 

 

ix

 

 

 

 

Français

 

 

 

 

 

 

 

 

4.3.6

Retardateur..............................................

51

 

 

4.3.7

Affichage de la date................................

52

 

4.4

Menu Lecture Photo...........................................

53

 

 

4.4.1

Supprimer tout .......................................

53

 

 

4.4.2

Désélectionner tout ................................

54

 

 

4.4.3

Diaporama...............................................

55

 

 

4.4.4

DPOF........................................................

56

 

4.5

Menu Lecture Vocale..........................................

58

 

 

4.5.1

Supprimer tout .......................................

58

 

 

4.5.2

Désélectionner tout ................................

59

 

4.6

Menu Système.....................................................

60

 

 

4.6.1

Date/Heure.............................................

60

 

 

4.6.2

Bip.............................................................

60

 

 

4.6.3

Formater ..................................................

61

 

 

4.6.4

Défaut.......................................................

62

 

 

4.6.5

Etat de la mémoire .................................

63

 

 

4.6.6

Langue .....................................................

63

 

 

4.6.7

Système TV..............................................

64

 

 

4.6.8

Eteindre auto...........................................

65

 

 

4.6.9

Fréquence ................................................

66

 

5

Installation du logiciel et des pilotes . 67

 

5.1

Pilotes..................................................................

67

 

 

5.1.1

Stockage de données ..............................

67

 

 

5.1.2

Caméra PC...............................................

67

 

 

 

x

 

 

 

 

 

Français

5.2

Presto! Video Works..........................................

69

5.3

Presto! Mr. Photo...............................................

70

5.4

Manuel d’utilisation..........................................

71

Appendice ........................................................

73

Caractéristiques techniques ........................................

73

Guide de dépannage......................................................

75

 

 

xi

1 Présentation du caméscope

Lisez cette section pour découvrir les caractéristiques et les fonctions du caméscope. Ce chapitre couvre aussi la configuration minimale requise, le contenu de l’emballage et une description des différentes pièces présentes.

1.1 Configuration du système

Le caméscope nécessite un PC avec les spécifications suivantes :

Système d'exploitation Windows® XP, 2000, Vista (32bit)

Processeur Intel® Pentium III 500 MHz ou plus puissant

Au moins 32 Mo de RAM

Port USB 1.1 standard ou supérieur

Lecteur CD-ROM 4x ou supérieur

Au moins 200 Mo d'espace libre sur le disque dur

Remarque : Un port USB 1.1 vous permettra de transférer les fichiers de et vers votre PC hôte, mais les vitesses de transfert seront beaucoup plus rapides avec un port USB 2.0.

1.2 Caractéristiques

Le caméscope offre une multitude de caractéristiques et de fonctions, dont :

Caméscope numérique

Enregistreur vocal

Appareil photo numérique (12 mégapixels max.)

L’appareil photo comprend également un zoom numérique 4X, un disque de stockage USB et un lecteur de carte SD.

2

Français

1.3 Ouverture de la boîte du caméscope

La boîte devrait contenir toutes les pièces suivantes : Si l'une des pièces est absente ou semble endommagée, contactez votre revendeur immédiatement.

Caméscope

Câble USB AV

4 piles AAA

alcalines

 

 

Dragonne

Housse

CD-ROM

(Logiciel pilote et

 

 

application)

Guide de démarrage rapide

3

1.4 A propos du caméscope

Reportez-vous aux illustrations suivantes pour vous familiariser avec les boutons et les commandes du caméscope.

1.4.1Vue de devant

Objectif

LED du retardateur

Flash

Connecteur SORTIE

USB/TV

1.4.2Vue de dessus

Haut-parleur

4

Français

1.4.3Vue de dessous

Connecteur de trépied

Couvercle du compartiment de carte SD/MMC

1.4.4Vue de droite

Microphone

Couvercle de l’écran LCD

5

1.4.5Vue de gauche

Sélecteur de mode

Couvercle du compartiment des piles

1.4.6Vue de derrière

Déclencheur

LED d’alimentation

Roulette de défilement

Bouton

Affichage/Aide

6

Bouton Macro

Boutons de navigation

Bouton Menu

Bouton Lecture

Bouton d’alimentation

GENIUS G-SHOT DV505 User Manual

Français

1.4.7Réglage de l’écran LCD

Ouvrez et tournez l’écran LCD comme indiqué pendant l'enregistrement d'un clip vidéo ou la prise d'une photo.

7

Reportez-vous au tableau suivant pour une description de la fonction de chaque bouton.

Bouton

Nom

Fonction

 

 

 

 

 

 

 

Bouton

Glissez le bouton d’alimentation vers

 

d’alimenta-

 

la droite pour allumer/éteindre.

 

tion

 

 

 

 

 

 

Bouton

Appuyez sur ce bouton pour ouvrir

 

Menu

le menu OSD.

 

 

 

 

Sélecteur

Utilisez pour changer entre les

 

modes Film, Photo, Voix et

 

de mode

 

RÉGLAGE.

 

 

 

 

 

 

 

z En mode Photo, appuyez sur le

 

 

bouton de navigation haut pour

 

 

sélectionner la taille d’image,

 

 

appuyez sur bas pour

 

 

sélectionner la qualité d’image,

 

 

appuyez sur droite pour

 

 

sélectionner le retardateur et

 

Boutons de

appuyez sur gauche pour

 

sélectionner le mode de flash.

 

navigation

 

z En mode Film, appuyez sur haut

 

 

 

 

pour sélectionner la taille

 

 

d’image, appuyez sur bas pour

 

 

sélectionner la qualité d’image,

 

 

appuyez sur droite pour

 

 

sélectionner l'effet de couleur et

 

 

appuyez sur gauche pour

 

 

sélectionner la balance des blancs.

 

 

 

 

 

8

Français

 

 

z En mode Lecture

 

 

Film/Photo/Voix, appuyez sur

 

 

gauche/droite pour sélectionner

 

 

le fichier à jouer, appuyez sur

 

 

haut pour sélectionner les fichiers

 

 

à supprimer et appuyez sur bas

 

 

pour sélectionner les fichiers à

 

 

protéger.

 

 

z En mode RÉGLAGE, appuyez

 

 

sur haut/bas pour sélectionner

 

 

des éléments de menu.

 

 

 

 

 

z En mode Film/Voix, appuyez

 

 

pour commencer ou arrêter un

 

 

enregistrement.

 

 

z En mode Photo, appuyez pour

 

Déclen-

prendre une photo.

 

cheur

z En mode Lecture Film/Voix,

 

 

appuyez pour commencer ou

 

 

arrêter la lecture.

 

 

z En mode Lecture Photo, appuyez

 

 

pour retourner à la vue de diapo.

 

 

 

 

Bouton

Poussez le bouton en position

 

pour activer le mode Macro.

 

Macro

 

 

 

 

 

 

Bouton

Appuyez pour aller au mode

 

Lecture

Lecture.

 

 

 

9

 

 

Appuyez une fois pour afficher

 

Bouton

toutes les icônes OSD. Appuyez de

 

nouveau pour cacher toutes les

 

Affichage /

icônes OSD. Appuyez une troisième

 

Aide

fois pour afficher les diagrammes

 

 

d’aide, expliquant les fonctions des

 

 

boutons.

 

 

 

 

 

z En mode Film/Photo, poussez

 

 

vers le haut pour faire un zoom

 

 

avant et vers le bas pour faire un

 

 

zoom arrière.

 

 

z En mode Lecture Film/Voix,

 

 

appuyez dessus pour faire une

 

 

pause. Appuyez de nouveau pour

 

 

continuer.

 

 

z En mode Lecture Film/Voix,

 

 

poussez vers le haut/bas pour

 

Roulette de

régler le volume.

 

défilement

z En mode Lecture Photo, poussez

 

 

vers le haut/bas pour

 

 

sélectionner l'image que vous

 

 

voulez ouvrir. Appuyez dessus

 

 

pour poussez vers le haut/bas

 

 

pour faire un zoom avant/arrière

 

 

sur une photo.

 

 

z En mode RÉGLAGE, poussez

 

 

vers le haut/bas pour aller sur

 

 

des éléments de menu et appuyez

 

 

dessus pour les sélectionner.

 

 

 

10

Français

2 Prise en main

Lisez cette section pour apprendre à utiliser ce caméscope. Cette section couvre les fonctions de base telles que la mise en marche, l’installation de la batterie et des cartes mémoire et les réglages préliminaires du caméscope. Consultez les chapitres ultérieurs pour les fonctions avancées.

2.1 Installation d’une carte SD

Une carte SD peut être insérée dans le caméscope pour augmenter la mémoire de stockage pour les photos, les clips vidéo et les autres fichiers.

1.Ouvrez le couvercle de l’écran LCD et ouvrez le couvercle du compartiment de carte SD.

11

2.Insérez une carte SD comme illustré. Assurez-vous que les contacts dorés sont dans la direction opposé à la batterie.

3.Refermez le couvercle du compartiment de la carte SD.

12

Français

2.2 Installation des piles

Le caméscope est conçu pour fonctionner avec quatre piles AAA. N’utilisez que les piles fournies ou des piles du type recommandé par le fabricant ou votre vendeur.

Remarque : Installez les piles exactement comme décrit ci-dessous. Assurez-vous que les piles sont mises dans le bon sens. L’installation de piles à l’envers pourrait endommager le caméscope et poser un risque d’incendie.

1.Ouvrez le couvercle du compartiment des piles.

2.Insérez les piles comme indiqué.

3.Fermez le couvercle du compartiment des piles.

13

2.3 Allumer la première fois

Glissez le bouton d’alimentation pour allumer/éteindre le caméscope.

2.4 Sélection des modes

L’appareil photo peut fonctionner dans quatre modes, Film, Photo, Voix et RÉGLAGE. Tournez le sélecteur de mode pour changer de mode.

1

 

 

 

Mode Film

 

 

 

 

 

2

 

 

 

Mode Photo

 

 

 

 

Mode Voix

3

 

 

 

 

 

 

 

Réglages système

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

Français

2.5 Avant de commencer

Avant de pouvoir utiliser votre caméscope, vous devez régler quelques paramètres de base, comme l'heure, la date et la langue.

2.5.1Réglage de la date et de l’heure

1.Allumez le caméscope et tournez le sélecteur de mode pour choisir le mode RÉGLAGE. Poussez la roulette de défilement vers le haut/bas pour aller sur Date/Heure. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.

2.Appuyez sur les boutons de navigation gauche/droite pour changer entre les champs.

3.Appuyez sur les boutons de navigation haut/bas pour ajuster chaque valeur. Appuyez sur la roulette de défilement pour enregistrer les changements.

15

2.5.2Réglage de la langue

1.Allumez le caméscope et tournez le sélecteur de mode pour choisir le mode RÉGLAGE. Poussez la roulette de défilement vers le haut/bas pour aller sur Langue. Appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.

2.Utilisez la roulette de défilement pour sélectionner la langue désirée. Lorsque la langue est sélectionnée, appuyez sur la roulette de défilement pour confirmer.

16

Français

2.6 Enregistrement/lecture de clips vidéos

2.6.1Enregistrement d’un clip vidéo

1.Allumez le caméscope et allez au mode Film.

Mode Film

2.Utilisez l'écran LCD pour cadrer l'image.

3.Appuyez sur le bouton Déclencheur pour commencer l'enregistrement.

4.Appuyez de nouveau sur le bouton Déclencheur pour arrêter l’enregistrement.

5.Le clip vidéo est automatiquement enregistré avec un nom de fichier unique.

Remarques :

La taille maximale des fichiers de clip vidéo est 2G.

La taille et la qualité affectent la longueur de l’enregistrement.

Une haute résolution et une bonne qualité donnera des fichiers plus grand, qui seront donc moins longs.

17

Loading...
+ 60 hidden pages