Este aparelho está em conformidade com o Capítulo 15 das Normas da FCC. A
operação está sujeita às seguintes condições:
(1). Este aparelho não poderá causar interferência prejudicial, e
(2). Este aparelho deverá aceitar qualquer interferência recebida, inclusive
interferência que possa causar operação indesejada.
Nota:
Este equipamento foi testado e declarado compatível com os limites dos aparelhos
digitais da Classe B, de acordo com o Capítulo 15 das Normas da FCC. Esses
limites são criados para fornecer proteção adequada contra interferência prejudicial
em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode radiar
energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado conforme as
instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações de rádio.
No entanto, não há garantia que essa interferência não irá ocorrer em
determinadas instalações. Se este equipamento causar interferência prejudicial à
recepção de rádio ou televisão, que pode ser determinada ligando-se ou
desligando-se o equipamento, o usuário deverá tentar corrigir a interferência por
o de uma ou mais das seguintes medidas:
mei
reorientar ou reposicionar a antena de recepção
aumentar a distância entre o equipamento e o receptor
conectar o equipamento a uma tomada em um circuito diferente daquele ao
qual o receptor esteja conectado
É necessária a utilização de cabo blindado para a conformidade com os limites da
lasse B, Subcapítulo B do Capítulo 15 das Normas da FCC. C
Não modifique ou altere o equipamento, a menos que especificado em contrário no
manual. Se alterações ou modificações forem necessárias, será preciso
terromper a operação do equipamento. in
Informações do produto
1. O design e as especificações do produto estão sujeitos a mudanças sem
aviso prévio. Estão incluídas as especificações básicas do produto, o
software, os drivers do software e o Manual do Usuário. Este Manual do
Usuário é um guia de referência geral do produto.
2. O produto e os acessórios que acompanham a câmera poderão ser diferentes
daqueles descritos neste manual.
-1-
Brasil
3. Isto se deve ao fato de diferentes revendedores freqüentemente
especificarem inclusões de produto e acessórios ligeiramente diferentes a fim
de satisfazer as exigências de mercado, características populacionais de
clientes e preferências geográficas.
Os produtos freqüentemente variam entre os revendedores, principalmente
acessórios como baterias, carregadores, adaptadores de AC (Corrente
Alternada), cartões de memória, cabos, estojos/bolsas de transporte e
suporte de idioma. Ocasionalmente, um revendedor irá especificar cor,
aparência e capacidade de memória interna exclusivos para um produto.
Entre em contato com o revendedor para verificar a definição precisa do
produto e acessórios incluídos.
4. As ilustrações neste manual são explicativas e poderão divergir do modelo
real de sua câmera.
5. O fabricante não assume responsabilidades por erros ou discrepâncias neste
Manual do Usuário.
6. Para atualizações de driver, você poderá verificar a seção "Download" do
nosso site: www.geniusnet.com
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Leia e entenda todas as Advertências e Cuidados antes de utilizar este produto.
Advertências
Se água ou objetos estranhos tiverem penetrado a câmera,
desligue-a e remova as baterias.
A utilização contínua nessas condições poderá causar fogo ou
choque elétrico. Consulte o revendedor onde a câmera foi
comprada.
Se a câmera tiver caído ou sua carcaça tiver sido danificada,
desligue-a e remova as baterias.
A utilização contínua nessas condições poderá causar fogo ou
choque elétrico. Consulte o revendedor onde a câmera foi
comprada.
Não desmonte, altere ou conserte a câmera.
Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Para reparo ou
inspeção interna, solicite ao revendedor onde a câmera foi
comprada.
Use as baterias especificadas.
O uso com qualquer outro tipo de baterias pode causar
explosões ou interferir na performance da câmera.
-2-
Não utilize a câmera em áreas próximas à água.
Isso poderá causar fogo ou choque elétrico. Tome cuidado
especial durante chuva, neve ou na praia.
Não coloque a câmera em superfícies inclinadas ou
instáveis.
Isso poderá propiciar o deslize ou a queda da câmera, causando
danos.
Mantenha as baterias longe do alcance das crianças.
Sua ingestão poderá causar envenenamento. Se a bateria for
ingerida acidentalmente, consulte um médico imediatamente.
Não utilize a câmera enquanto estiver caminhando ou
dirigindo um veículo ou motocicleta.
Isso poderá causar a sua queda ou um acidente de trânsito.
Cuidados
Insira as baterias prestando especial atenção à polaridade (+
ou –) dos terminais.
A inserção das baterias com suas polaridades invertidas poderá
causar fogo, prejuízo ou danificar as áreas adjacentes devido à
ruptura ou vazamento das mesmas.
Não dispare o flash perto dos olhos de alguém.
Isso poderá causar danos à visão da pessoa.
Não submeta o mostrador LCD a impacto.
Isso poderá danificar o vidro da tela ou causar vazamento do
fluído interno. Se o fluído interno penetrar os olhos ou entrar em
contato com o corpo ou com as roupas, lave-os com água
corrente.
Se o fluído interno penetrou seus olhos, consulte um médico para
receber tratamento adequado.
A câmera é um instrumento de precisão. Não derrube,
golpeie ou utilize excesso de força ao manusear a câmera.
Isso poderá causar danos à câmera.
Não utilize a câmera em locais úmidos, cheios de vapor,
esfumaçados ou empoeirados.
Isso poderá causar fogo ou choque elétrico.
Não remova a bateria imediatamente após um longo período
de utilização contínua.
A bateria esquenta durante o uso. Tocar uma bateria quente
poderá causar queimaduras.
Brasil
-3-
Brasil
Não embrulhe a câmera ou a coloque dentro de panos ou
cobertores.
Isso poderá fazer com que o calor aumente e deforme a carcaça,
resultando em fogo. Utilize a câmera em um local bem ventilado.
Não deixe a câmera em locais onde a temperatura possa
subir significativamente, como o interior de um automóvel.
Isso poderá afetar adversamente a carcaça ou as peças internas,
resultando em fogo.
Antes de transportar a câmera, desconecte os fios e os
cabos.
Falha nesse procedimento poderá danificá-los, resultando em
fogo e choque elétrico.
Notas sobre a utilização das baterias
Ao utilizar as baterias, leia cuidadosamente e observe atentamente as Instruções
de segurança e as notas descritas abaixo:
Use somente as baterias especificadas.
Evite usar as baterias em ambientes extremamente frios, pois baixas
temperaturas podem diminuir a vida útil das baterias e reduzir a performance da
câmera. Estas baixas temperaturas também podem influenciar a performance
das baterias alcalinas, portanto, recomendamos o uso de baterias recarregáveis
Ni- MH.
O uso de baterias recarregáveis novas ou baterias recarregáveis que não
tenham sido utilizadas durante um longo período (baterias que ultrapassaram
a data de validade são exceções) pode afetar o número de fotos que poderão
ser tiradas. Conseqüentemente, para maximizar o desempenho e a vida da
bateria, recomendamos que seja completamente carregada e descarregada
durante pelo menos um ciclo completo antes de sua utilização.
A bateria poderá esquentar após um longo período de uso contínuo da
câmera ou do flash. Isso é normal e não caracteriza mau funcionamento.
A câmera poderá esquentar após um longo período de uso contínuo. Isso é
normal e não caracteriza mau funcionamento.
Se a bateria não for utilizada por um longo período, retire-a da câmera para
evitar vazamento ou corrosão.
Se a bateria não for utilizada por um longo período, guarde-a depois de
descarregada. Se a bateria for guardada por um longo período de forma
carregada, seu desempenho poderá ser prejudicado.
-4-
Brasil
Mantenha os terminais das baterias sempre limpos.
Haverá risco de explosão caso as baterias sejam substituídas por um tipo
incorreto.
Descarte as baterias de acordo com as instruções.
Nunca use baterias de tipos diferentes (juntas) ou misture bateria velhas com
novas.
Nunca usa baterias de manganês.
-5-
Brasil
ÍNDICE
APRESENTANDO A CÂMERA_____________________________________ 8
Requisitos do Sistema__________________________________________________ 8
Características________________________________________________________ 8
Conteúdos da Embalagem ______________________________________________ 9
Sobre a câmera______________________________________________________ 10
Vista Frontal _____________________________________________________ 10
Vista de Trás _____________________________________________________ 11
Instalando a correia de pulso ___________________________________________ 12
Colocando as baterias_________________________________________________ 12
Inserindo o cartão de memória __________________________________________ 13
Ligando pela primeira vez ______________________________________________ 14
Alterando modos _____________________________________________________ 15
Antes de iniciar ______________________________________________________ 15
Ajustando a data e hora ____________________________________________ 15
Ajustando o Idioma ________________________________________________ 16
Tirando sua primeira foto_______________________________________________ 16
Fazendo o seu primeiro vídeo___________________________________________ 17
Conectando a um PC _________________________________________________ 17
Conectando a uma TV_________________________________________________ 17
USANDO A CÂMERA ___________________________________________ 18
Usando o Obturador __________________________________________________ 18
Vista de Trás _____________________________________________________ 18
Vista Frontal _____________________________________________________ 18
Sobre os indicadores__________________________________________________ 20
Usando o display LCD da câmera________________________________________ 20
Alterando o display LCD ____________________________________________ 20
Modo Foto __________________________________________________________ 21
Icones no modo Foto_______________________________________________ 21
Ajustando o flash__________________________________________________ 22
Vídeo câmera com base no PC ______________________________________ 43
Instalando o driver_________________________________________________ 44
Presto! Video Works 6_________________________________________________ 45
Presto! Mr. Photo 3 ___________________________________________________ 45
Leia esta seção para conhecer as características e funções da câmera. Este capítulo
também cobre requisitos do sistema, conteúdos da embalagem e vista frontal e de trás.
Requisitos do Sistema
A câmera necessita de um PC com as seguintes especificações:
Sistema Operacional Windows XP, 2000, ME, 98SE
Intel Pentium Ⅲ500 MHz CPU ou maior
Pelo menos 256 MB de RAM ou maior
Porta Standard USB 1.1 ou maior
4 X CD-ROM drive ou maior
pelo menos 200MB de espaço disponível em disco
Nota:Uma porta USB 1.1 irá possibilitar a você transferir arquivos de e para seu PC, mas
as velocidades de transferência serão mais rápidas com uma porta USB 2.0.
.
Características
As características e funções da câmera incluem:
Câmera de fotos Digital
Câmera Digital tipo camcorder
Armazenamento em Massa
PC camera
Leitora de Cartões
Video games
-8-
Brasil
Conteúdos da Embalagem
Todos os itens a seguir devem estar na embalagem da câmera. Se algum item estiver
faltando ou parecer danificado, contate imediatamente seu representante autorizado.
Câmera Digital
Correia de Pulso Cabo USB/ AV-out Baterias
Manual do Usuário
Câmera Digital
CD-ROM (contendo o driver)
Bolsa da Câmera
Correia de Pulso
Cabo USB/ AV-out
Baterias alcalinas tam AAA (2)
Manual do Usuário
CD-ROM (contendo o
driver)
Bolsa da Câmera
-9-
Sobre a câmera
Vista Frontal
(1) Obturador (6) Microfone
(2) Tampa deslizante (ON/ OFF) (7) Soquete do Tripé
(3) Lâmpada Self-timer (8) Ranhura do cartão de Memória
(4) Flash (9)Tampa da Bateria
(5) Lente
Brasil
-10-
Vista de Trás
Brasil
(1) Indicador de Macro (7) botão Ajuste/função
(2) Indicador de Status (8) Botão Browse
(3) display LCD (9) Botão seletor Modo
(4) Botão selector Up shift (10) Macro catch
(5) Botão selector Down shift (11) Tampa da porta USB
(6) Encaixe da Correia de Pulso (12) soquete USB
-11-
INICIANDO
Instalando a correia de pulso
Atravesse uma ponta da correia
pelo encaixe.
Passe a outra ponta através da
primeira ponta.
Brasil
Aperte.
Colocando as baterias
Favor desligar a câmera.
Antes de usar, coloque corretamente duas baterias alcalinas ou recarregáveis tamanho
AAA de acordo com a polaridade indicada. Verifique a carga das baterias. Substitua as
baterias se a carga não for suficiente, para garantir que a câmera funcione
normalmente.
Ú Quando usar sua câmera digital, se a carga da bateria for mais fraca do que 2.3V
(uma marca no ícone de nível de bateria), você não poderá operar o flash; se a
carga da bateria for mais fraca do que 2.2V (vermelho no ícone de nível da bateria),
a câmera desligará automaticamente
Abra a tampa da bateria na direção indicada.
Coloque as baterias corretamente de acordo com os icones de polaridade indicados no
interior da tampa.
Fechando a tampa das baterias
-12-
Brasil
Nota: Não use força excessiva na tampa das baterias, pois pode danificá-la.
Quando usar sua câmera digital, se a carga da bateria for uma marca no ícone de nível
de bateria, você não poderá continuar operando o flash.
Ú Quando a carga da bateria se tornar vermelha, você não pode continuar operando
o “modo Foto” e “ modo Filme”.
Ú Ao substituir as baterias, a câmera retém os ajustes de data/hora por aprox. três
minutos. Favor verificar seus ajustes de data e hora após trocar as baterias.
Status das Baterias
O ícone de nível da bateria tem quatro tipos de indicação: Cheio
Baixo
, Vazio
, Metade ,
Inserindo o cartão de memória
Favor desligar a câmera.
1. Inserindo o cartão de memória
A ranhura do cartão de memória se
parece com isto.
Insira o cartão de memória na ranhura
como mostrado.
2. Removendo o cartão de memória
Pressione levemente o cartão de
memória
Nota:
Antes de usar, insira seu cartão de memória SD na ranhura do cartão de memória na
parte de baixo da câmera. Se o cartão estiver cheio ou contiver outros dados, você pode
acessar
Formatar
formatar seu cartão de memória.
no “modo
O cartão de memória vai ejetar
automaticamente. Puxe o cartão para
fora como indicado.
”
Ajustes
usando o botão
Seletor de Modo
para
A câmera digital tem uma memória embutida de 32MB. Quando um cartão de memória
for inserido na câmera, a câmera vai aceitá-lo como o principal meio de
armazenamento.
Ú A câmera só aceita cartões de memória SD ou MMC.
Ú Ao usar um cartão SD, desligue a câmera antes de inserir ou remover o cartão SD.
Memória embutida e cartão de memória são mostrados na câmera.
-13-
Brasil
Ú Quando a memória embutida estiver em uso, será mostrado. Quando a
Ú Quando o cartão de memória SD ou MMC da câmera estiver em uso,
mostrado. Quando o cartão de memória estiver cheio,
mostrado se o cartão de memória estiver vazio.
irá piscar; será mostrado se a memória
será
irá piscar; será
Remover o cartão SD enquanto visualiza ou bate fotos, pode danificar o cartão e
causar um mau funcionamento da câmera.
Este produto aceita cartões SD de tamanhos entre 32MB e 1GB.
O cartão de memória não irá deslizar totalmente caso esteja colocado incorretamente.
Não aplique força excessiva quando inserir o cartão, para evitar danos.
Se a câmera não puder ler o cartão de memória, use um pano seco e macio para
limpar suavemente os contatos dourados do cartão antes de inserir novamente.
Se o cartão SD for novo, use a característica Formatar da câmera para formatá-lo
antes de usar.
Ligando pela primeira vez
Deslize a tampa lateralmente como mostra na foto para ligar a câmera.
Deslize a tampa lateralmente como mostra na foto para desligar a câmera.
Deslize a tampa lateralmente para iniciar, ligar e desligar. Quando a câmera estiver
ligada a luz indicadora vermelha irá piscar, uma imagem irá aparecer no display LCD.
Ú Esta câmera vem com três opções de economia de energia: Off, 1 minuto, 3
minutos. Se a câmera permanecer ligada e inativa durante o período de economia
de energia pré-ajustado, a câmera irá desligar automaticamente.Para ligar
novamente, deslize a tampa nas direções “ligado” e “desligado” sucessivamente.
Ú As seguintes funções, independente de terem sido desligadas manual ou
automaticamente, irão reter os últimos ajustes de antes da câmera ter sido
desligada, a menos que ajustado aos ajustes de fábrica, no “modo Ajustes”:
1. Resolução, 2. Qualidade da Imagem, 3. Ajuste de Idioma, 4. Equilíbrio de Branco,
5.EV, 6.Freqüência, 7. modo conexão PC.
-14-
Brasil
Alterando modos
A câmera pode ser mudada para os seguintes modos operacionais: ”modo Reproduzir”,
“modo Foto”, “modo Filme”, “modo Ajustes”, ”modo PC”, “modo Games” em outras
características. Pressione e segure o botão Seletor de Modo por dois segundos para
acessar o menu Principal dos modos. Use os botões de seleção Up/ Down para marcar
as opções e pressione o botão Ajuste/ Função para confirmar.
PC mode
Setup mode
Mode selector
button
Photo mode
Playback mode
Games mode
Video mode
Antes de iniciar
Antes de usar sua câmera, existem alguns ajustes básicos a configurar. Estes ajustes serão
ilustrados nos capítulos seguintes.
Ajustando a data e hora
1. Favor ligar a câmera como mostrado em “Ligando pela primeira vez”.
2. Pressione e segure o botão Seletor de Modo por dois segundos para acessar o menu Principal dos modos. Use os botões seleção Up/ Down para marcar as opções e
pressione o botão Ajuste/ Função para confirmar.
3. Use o botão Seleção Down para selecionar a opção Data/ Hora e pressione o botão
Ajuste/ Função para confirmar.
4. A seleção será marcada, use os botões seleção Up/ Down para o ajustar a data e hora,
pressione o botão Browse para trocar entre Ano, Mês, Dia, Hora e Minutos.
5. Pressione o botão Ajuste/ Função para salvar os novos ajustes. Pressione o botão
Seletor de Modo para sair do Menu. Os novos ajustes também serão salvados.
Setup
mode
-15-
Loading...
+ 35 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.