Septinta redakcija: antrasis spausdintas leidimas, Balandis
2022
„Genie“ ir „Z“ yra registruotieji „Terex South Dakota, Inc.“ prekių
ženklai JAV ir daugelyje kitų šalių.
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Įvadas
Apie šį vadovą
Paskirtis ir pažintinis vadovas
„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų
įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų
saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima
bendromis pastangomis. Ši knygelė yra
„Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo
ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi
ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų,
kreipkitės į „Genie“.
Gaminio identifikavimas
Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris
įspaustas ant
važiuoklės
Serijos etiketė
(po gaubtu)
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo
vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną
operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir
jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų
naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir
laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 1
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Platformos išlyginimo jungiklis
Platformos sukimo jungiklis
Pasukamojo krano pakėlimas /
nuleidimas
Pirminės strėlės pakėlimas /
nuleidimas
Sukti diską
Pirminės strėlės
įtraukimo jungiklis
Antrinės strėlės pakėlimas /
nuleidimas
Važiuoti į priekį / atgal
Sukti į dešinę / į kairę
Platformos išlygiavimas,
pasukamojo krano
pakėlimas / nu
strėlės išskleidimas /
įtraukimas ir strėlės
pakėlimas / nuleidimas
Diskas sukasi ir
platforma sukasi
Įvadas
Platformos valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
leidimas,
Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
•važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
• važiavimo pakėlus platformą greitis;
• važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
•pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
apskritojo galo ratų.
• visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
išskleidimo /
Naudojimo apribojimai:
•šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią
darbo vietą;
2Z
•nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
Stabilumą gerinančios priemonės:
•putplasčio pripildytos padangos(jei yra).
Apribotos eksploatacijos apdangas:
•1000 lbs / 454 kg platformos keliamoji galia
(jei yra)
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Informacinių pranešimų platinimas
ir atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu.
„Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus,
skirtus perduoti platintojams ir įrenginio
savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama
su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio
modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas
remiantis naujausiais turimais duomenimis apie
savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu
užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos
atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą
nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai
vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime
nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius
pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite
mūsų žiniatinklio svetainėje adresu
www.genielift.com.
Kaip susisiekti su gamintoju
Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai
darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio
modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir
kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti
bent jau dėl šių dalykų:
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų,
pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų
kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės
teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių
perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko
informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui
taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir
eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų
žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com
arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 3
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Ant įreng
toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji
žodžiai:
Saugos signalo ženklas
naudojamas įspėti apie galimus
darbuotojų sužeidimo pavojus.
Kad išvengtumėte sužeidimų ar
mirties, vadovaukitės saugos
pranešimais, pat
šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali
baigtis sunkiu sužeidimu arba
žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant kyla pavojus sunkiai
susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant galite nesunkiai ar
vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto
gadinimą.
Įvadas
Saugos ženklų priežiūra
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje
pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių,
galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir
operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų
reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos
ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus
saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek
muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio
pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų
medžiagą.
Pavojų klasifikacija
inio esančiuose lipdukuose naudojami
eikiamais prie
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Rato apkrova Vėjo greitis Keliamoji galia Rankinė jėga Suvirinimo aparato
Tvirtinimo taškas Kėlimo taškas Platformos tvirtinimo
Ėsdinanti rūgštis. Spalvotos krypties
rodyklės
instrukcijos
Nuriedėjimo pavojus Susidūrimo pavojus Kliūtis viršuje
Kėlimo ir tvirtinimo
instrukcijos
svoris sumažina
keliamąją galią
Diržų tvirtinimo taškai
6Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Platformos maitinimo
strėlę
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Elektros smūgio
pavojus
Sutraiškymo pavojus Paremkite platformą
Atkūrimo procedūra, jei posvyrio avarinis
signalas nuskamba pakėlus.
Vengti kontakto Atjunkite
arba strėlę techninių
darbų atlikimo metu
akumuliatorių
Įrenginiuose,
kuriuose yra
uždegimo žvakės,
negalima naudoti
eterio ar kitų didelės
energijos pagalbinių
paleidimo priemonių
įtampa
Sprogimo pavojus Išleiskite visą slėgį
Platformos oro linijos
slėgis
Platformos kėlimas:
1 Nuleiskite pirminę
2 Nuleiskite antrinę
3 Įtraukite pirminę
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
strėlę
strėlę
strėlę
Platformos
nuleidimas:
1 Įtraukite pirminę
strėlę
2 Nuleiskite antrinę
strėlę
3
Nuleiskite pirminę
Skaitykite naudotojo
vadovą
®
-80/60 7
Avarinis nuleidimas
Įeiti galima tik
apmokytiems ir
įgaliotiems
darbuotojams
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
Bendroji sauga
8Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 9
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir nematomas, t. y. po gaubtais
10Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Asmeninė sauga
Asmeninė sauga
Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę
apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų
komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės
aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto
inkaro.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus,
būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP
gamintojo instrukcijas.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 11
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Laikykitės vietos taisyklių ir
įstatymų reikalavimų,
reglamentuojančių
reikiamus ats
elektros perdavimo linijų.
Toliau pateikiamoje
schemoje nurodyti mažiausi
reikalingi atstumai.
Linijos įtampa
Reikalingas atstumas
nuo
t
m
nuo 5
t
m
nuo 20
350
t
m
nuo 35
500
t
m
nuo 50
750
t
m
nuo 75
1000
t
m
Laikykitės atokiau nuo
įrenginio, jei
kontaktuoja su elektros
perdavimo linija.
Darbuotojai, esantys ant
žemės arba platformoje,
neturi liesti ar naudoti
įrenginio, kol neatjungtos
elektros perdavimo linijos.
Didžiausia keliamoji
platformos galia
lbs
kg
Daugiausia darbuotojų
2
Darbo vietos sauga
Darbo vietos sauga
Elektros smūgio pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir
neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
jis
tumus nuo
0 iki 50 kV
0 iki 200 kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
10 f
15 f
20 f
25 f
35 f
45 f
3,05
4,60
6,10
7,62
10,67
13,72
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų
siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į
stiprų ar šuoringą vėją.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi
viršyti įprastos arba išplėstos platformos
keliamosios galios.
500
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių,
plokščių atramų ir suvirinimo aparatų, svoris
sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi
būti atimtas iš bendros platformos apkrovos. Žr. su
papildoma įranga ir priedais pateikiamus lipdukus.
Jei naudojate priedus, perskaitykite, supraskite ir
laikykitės su jais pateikiamuose lipdukuose,
instrukcijose ir vadovuose esančių nurodymų.
227
12Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekelkite platformos ir
neskleiskite strėlės, jei
įrenginys nėra pastatytas
ant tvirto, lygaus
paviršiaus.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai
platforma keliama:
1
2
3
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai
platforma leidžiama:
1
2
3
Nekelkite strėlės, jei vėjo
greitis gali viršyti 28 mph /
12,5
viršija 28
kai strėlė pakelta,
nuleiskite ją ir įrenginio
nebenaudokite.
Darbo vietos sauga
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip
paviršiaus horizontalumo indikatoriumi.
Įspėjamasis platformos posvyrio signalas
pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant
stataus šlaito.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai
strėlė yra nuleista: neskleiskite, nesukite arba
nekelkite strėlės virš horizontalios padėties. Prieš
keldami platformą pavažiuokite su įrenginiu ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Įtraukite / nuleiskite
antrinę strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Įtraukite / nuleiskite
antrinę strėlę.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
m/s. Jei vėjo greitis
mph / 12,5 m/s
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai
platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Nustatykite
strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau.
Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus,
atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami
strėlę jos nesukite.
Atkūrimo veikseną turi naudoti tik apmokyti ir
įgalioti darbuotojai.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam
vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto.
Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
®
-80/60 13
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Vairuodami įrenginį
būkite itin atsargūs,
važiuokite lėtai, kai
įrenginys pakrautas, taip
pat nelygia vietove,
statybviete, nestabiliu ar
slidžiu paviršiumi, šalia
duobių ar įgriuvų.
Ne
link platformos.
Didžiausia leistina rankinė
jėga
Darbo vietos sauga
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia
jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms
pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba
išskleista.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle.
Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia
esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
stumkite objektų už ir
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų,
kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą,
detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
nekeiskite gamykloje sumontuotų padangų kitokių
specifikacijų arba rašto padangomis.
Nekeiskite gamykloje sumontuotų putplasčiu
užpildytų padangų oru pildomomis padangomis.
Rato svoris yra svarbiausias stabilumo užtikrinimo
elementas.
Didelio pravažumo padangos turi būti
montuojamos gamykloje. Nekeiskite standartinių
gamykloje sumontuotų padangų didelio
pravažumo padangomis.
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo
platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo
sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių
priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar
apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos
bei krovinio paviršiaus plotas.
14Z
– 90 lbs / 400 N
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekraukite į platformą ir
netvirtinkite prie jos ar
kitos
per didelių gabaritų
krovinių.
Į platformą ar kitas
įrenginio dalis neremkite
kopėčių ar pastolių.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo
2WD
Platforma nuokalnėje
30 %
(17°)
Platforma įkalnėje
15 %
(9°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje,
4WD
Platforma nuokalnėje
45 %
(24°)
Platforma įkalnėje
35 %
(19°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Darbo vietos sauga
Darbo šlaituose pavojai
šio įrenginio dalies
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei
platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių)
tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar
judraus paviršiaus arba įkelto į transporto
priemonę.
Visų padangų būklė turi būti gera, oro pripildytos
padangos tinkamai pripūstos ir ratų veržlės
tinkamai priveržtos.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų
leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas
tik nuleistam įrenginiui.
padėtyje,
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios
platformos arba platformos, kurios įprastas
judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros,
naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai
turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją
išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 15
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Darbuotojai turi užsidėti
saugos diržą arba jų
komplektą, atsižvelgdami į
galiojančius teisės aktus.
Pritvirtinkite diržus prie
platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir
lipti ant apsauginės
platformos tvorelės. Ant
platformos stovėkite
patogiai.
Nelipkite iš platformos
žemyn, kai ji pakelta.
Nerekomenduojama
važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo
vietose.
vietoje viršuje nėra kliūčių
Darbo vietos sauga
Nukritimo pavojus
Susidūrimo pavojai
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį ir
užpakalinės dalies sukimąsi.
Patikrinkite, ar darbo
ar kitų pavojų.
Pasirūpinkite, kad
apsauginiai turėklai
nekontaktuotų su kitomis
konstrukcijomis.
Laikykite platformą švarią.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado
vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir
platforma nepastatyta ant žemės.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus,
susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu,
dėl papildomos informacijos kreipkitės į
„Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
16Z
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Neleiskite strėlės
žemyn, kol apačioje yra
darbuotojų ar kokių nors
kliūčių.
Judėjimo greitį
pasirinkite atsižvelgdami
į grunto
transporto spūstis,
šlaitą, darbuotojų
buvimo vietą ir kitus
veiksnius, galinčius lemti
susidūrimą.
Darbo vietos sauga
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis
stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros
važiuoklės.
paviršių,
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje,
išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės
užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių
išvengti galimo susidūrimo.
Visada naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje
zonoje, kad išvengtumėte apsinuodijimo anglies
monoksidu.
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės
alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos
nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais
po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos
skyrius gali atidaryti tik parengti techninės
priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti
rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš
naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi
būti uždaryti ir pritvirtinti.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate
suskystintųjų dujų (LPG), benzino, dyzelino ar kitų
sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį degalų varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį degalus ir įkraukite akumuliatorių
tik atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo
žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio ir neįkraukite
akumuliatorių pavojingose vietose arba vietose,
kur gali būti degių ar sprogių dujų arba kitų dalelių.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
Nepurkškite eterio į variklius, kuriuose įrengtos
uždegamosios žvakės.
®
-80/60 17
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Dirbdami su
akumuliatoriais dėvėkite
apsauginius drabužius ir
akių apsaugos priemones.
Saugokitės, kad
neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir
Pasirūpinkite, kad kibirkštys,
liepsnos ir uždegti tabako
gaminiai būtų atokiau nuo
akumuliatorių. Akumuliatoriai
išskiria sprogias d
Darbo vietos sauga
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš
naudojimą ir išbandykite visas funkcijas.
Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį
įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove
aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi
lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar
jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje
esančioje dėžėje.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
kontakto.
Sprogimo pavojai
ujas.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali
būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
18Z
Elektros smūgio pavojus
Venkite kontakto su elektros gnybtais.
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Kontakto įspėjimo sistemos
sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su kontakto įspėjimo
sistema.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Kontakto įspėjimo sistemos mazgo svoris
sumažins platformos vardinę keliamąją galią, todėl
jis turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos.
Kontakto įspėjimo sistema sveria 10 lbs / 4,5 kg.
Įsitikinkite, kad kontakto įspėjimo sistema įrengta
saugiai.
Suvirinimo aparato sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su suvirinimo aparato
maitinimo šaltiniu.
Nejunkite jungiamųjų laidų ar kabelių, jei
suvirinimo aparato maitinimo šaltinis neišjungtas
platformos valdymo skydelyje.
Platformos jungiamosios linijos
saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su suvirinimo aparato
maitinimo šaltiniu.
Nejunkite jungiamųjų laidų ar kabelių, jei
suvirinimo aparato maitinimo šaltinis neišjungtas
platformos valdymo skydelyje.
Nenaudokite, kol jungiamieji kabeliai nebus
tinkamai sujungti.
Prijunkite teigiamą laidą prie pasukamosios disko
ir platformos jungties.
Užspauskite neigiamą laidą prie disko ir platformos
įžeminimo statramsčio.
Nenaudokite, jei jungiamieji kabeliai nėra teisingai
prijungti ir suvirinimo aparatas tinkamai
neįžemintas.
Suvirinimo aparato svoris sumažins platformos
vardinę keliamąją galią ir jis turi būti įskaičiuotas į
bendrą platformos apkrovą. Suvirinimo aparato
maitinimo šaltinis sveria 75 lbs / 34 kg.
Nenaudokite suvirinimo aparato, jei prie pat jo
nėra gesintuvo, kurį būtų galima iš karto naudoti.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 19
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Vamzdžių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su vamzdžių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Vamzdžių atramos mazgas ir vamzdžių
atramų svoris sumažina vardinę platformos
keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą
platformos apkrovą.
Vamzdžių atramos mazgas sveria 21 lbs / 9,5 kg.
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia yra
200 lbs / 91 kg.
Dėl vamzdžių atramos mazgo svorio ir vamzdžių
atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias
leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
Išdėstykite krovinį po platformos perimetrą.
Pritvirtinkite krovinį prie platformos.
Krovinys neturi kliudyti patekti į platformą arba iš
jos pasišalinti.
Neturi būti kliūčių naudotis platformos valdikliais
arba raudonuoju avarinio sustabdymo mygtuku.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir
nežinosite visų su platformos judėjimu su pakeltu
kroviniu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės
apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant
pastatytą arba kabantį krovinį.
Plokščių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su plokščių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Bendras atramų, plokščių, asmenų, įrankių
ir kitos įrangos svoris neturi viršyti vardinės
keliamosios galios.
Plokščių atramos mazgas sveria 30 lbs / 13,6 kg.
Didžiausia plokščių atramos keliamoji galia yra
250 lbs / 113 kg.
Dėl plokščių atramų svorio ir plokščių atramų
apkrovos didžiausias leidžiamas platformoje
esančių žmonių skaičius gali būti apribotas iki
vieno.
Pritvirtinkite atramas prie platformos. Pritvirtinkite
plokštę (-es) prie platformos turėklų naudodami
pateiktus diržus.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir
nežinosite visų su plokščių kėlimu susijusių
pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės
apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant
pastatytą arba kabantį krovinį.
Didžiausias vertikalus plokščių aukštis: 4 ft / 1,2 m.
Didžiausias vėjo greitis: 15 mph / 6,7 m/sek.
2
Didžiausias plokštės plotas: 32 sq ft / 3 m
.
Elektros smūgio pavojus: vamzdžiai neturi liestis
su bet kokiais elektros laidininkais, kuriais teka
srovė.
20Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Maksimalus vilkimo greitis
m/h
Maksimali vilkimo trukmė judant
8 mph / 13 km/h greičiu
inučių
Maksimali vilkimo trukmė judant
6
inučių
Darbo vietos sauga
Vilkimo paketo sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su vilkimo paketu.
Kai transporto priemonės ratų konfigūracija yra
laisva, joje stabdžių nėra ir įrenginys gali pajudėti,
taip sukeldamas mirtiną, sunkaus sužalojimo arba
turto sugadinimo pavojų.
Neviršyti maksimalaus vilkimo greičio arba
maksimalios vilkimo trukmės.
8 mph / 13 k
30 m
mph / 10 km/h greičiu
60 m
Užfiksavimas po kiekvieno
naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
apskritojo galo ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 21
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Legenda
Legenda
1 Apskrito galo padanga
2 Kvadratinio galo padanga
3 Antrinė strėlė
4 Antžeminiai valdikliai
5 Pirminė strėlė
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Vykd yti
Apeiti
Atkurti
Valdikliai
Valdikliai
Antžeminio valdymo stotis turi būti naudojama pakelti platformą saugojimui ir atliekant funkcines patikras.
Antžeminė valdymo stotis gali būti naudojama avariniu atveju gelbėjimo operacijoms ir prireikus padėti
nebegalinčiam veikti platformoje esančiam asmeniui. Pasirinkus antžeminio valdymo stoti, platformos
valdikliai nebeveikia, įskaitant „E-stop“ jungiklį.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 23
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
Antžeminio valdymo skydelis
1 Mažo greičio funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite mažo greičio funkcijos įjungimo
mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio
valdymo pulto funkcijų veikimą mažu greičiu.
2 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio veikimui
naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu.
Tuo pat metu pagalbinis maitinimo jungiklis turi
būti įjungtas ir suaktyvinta pageidaujama
funkcija.
3 Disko sukimo į kairę / dešinę mygtukai
Paspauskite disko sukimo į kairę mygtuką ir
diskas pasisuks į kairę.
Paspauskite disko sukimo į dešinę mygtuką ir
diskas pasisuks į dešinę.
4 Antrinės strėlės pakėlimo / išskleidimo ir
nuleidimo / įtraukimo mygtukai
Paspauskite antrinės strėlės pakėlimo /
išskleidimo mygtuką ir antrinė strėlė pakils ir
tada bus išskleista. Paspauskite antrinės
strėlės nuleidimo / įtraukimo mygtuką ir antrinė
strėlė bus įtraukta ir tada nuleista.
5 Pirminės strėlės pakėlimo / nuleidimo
mygtukai
Paspauskite pirminės strėlės pakėlimo
mygtuką ir strėlė pakils. Paspauskite pirminės
strėlės nuleidimo mygtuką ir strėlė nusileis.
modeliai: kuro pasirinkimo mygtukas
Paspaudę kuro pasirinkimo mygtuką
pasirinkite variklio kuro šaltinį. Kai šviečia
rodyklė virš suskystintųjų dujų bako, variklis
veiks naudodamas suskystintąsias dujas. Kai
šviečia rodyklė virš benzino bako, variklis
veiks naudodamas benziną.
8 Skystakristalis ekranas
a mažo kuro lygio indikatorius
b variklio alyvos slėgio indikatorius
c vandens temperatūros indikatorius
d papildomas maitinimo jungiklis
e variklio apsukų indikatorius
f valandų skaitiklis
9 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
10 Uždegimo žvakių mygtukas (jei yra rankiniu
būdu valdomos uždegimo žvakės)
24Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
11 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo
priemones: išjungta / antžeminės / platformos
Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį
įrenginys išjungiamas. Pasukus raktelį į
antžeminio valdymo padėtį veikia antžeminės
valdymo priemonės. Pasukus raktinį jungiklį į
platformos padėtį veikia platformos valdikliai.
19 Apėjimo / atkūrimo raktinis jungiklis
Apėjimo rakto padėtis turi būti naudojama
išlyginti platformos padėtį tik jeigu antžeminio
valdymo ekrane rodoma, kad platforma yra
netinkamame lygyje (P22) ir platformos lygio
valdikliai neveikia. Remkitės naudojimo
Variklio greitį pasirinksite paspaudę variklio
greičio parinkimo mygtuką. Kai šviečia rodyklė
virš triušio, variklis veikia greitos tuščiosios
eigos greičiu. Kai šviečia rodyklė virš vėžlio,
variklis veikia lėtos tuščiosios eigos greičiu.
14 Platformos pakėlimo / nuleidimo mygtukai
Paspauskite platformos pakėlimo mygtuką ir
platforma pakils aukščiau. Paspauskite
platformos nuleidimo mygtuką ir platforma
nusileis žemiau.
15 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
mygtukai
Paspauskite pasukamojo krano pakėlimo
mygtuką ir pasukamasis kranas pakils.
Paspauskite pasukamojo krano nuleidimo
mygtuką ir pasukamasis kranas nusileis.
16 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo
mygtukai
Atkūrimo rakto padėtį turi naudoti tik apmokyti
ir įgalioti darbuotojai.
20 Platformos sukimo į kairę / dešinę mygtukai
Paspauskite platformos sukimo į kairę
mygtuką ir platforma pasisuks į kairę.
Paspauskite platformos sukimo į dešinę
mygtuką ir platforma pasisuks į dešinę.
21 Didelio greičio funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite didelio greičio funkcijos įjungimo
mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio
valdymo pulto funkcijų veikimą dideliu greičiu.
22 Nenaudojama
23 Nenaudojama
Paspauskite pirminės strėlės išskleidimo
mygtuką ir pirminė strėlė bus išskleista.
Paspauskite pirminės strėlės įtraukimo
mygtuką ir pirminė strėlė bus įtraukta.
17 20 A sistemos grandinės saugiklis
18 Įspėjamasis signalas
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 25
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
26Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Reguliuokite platformos horizontalią padėtį, kol
lemputė užges. Platformos horizontalumo
nustatymo svertinis jungiklis veiks tik
platformos padėties lyginimo kryptimi.
3 Įrenginio ant šlaito indikatorius
Įsijungusi lemputė rodo, kad visos funkcijos
išjungtos. Žr. skyriuje „Naudojimo
instrukcijos“ pateiktus nurodymus.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
4 Pirminės strėlės nuleidimo indikatorius
Nuleiskite pirminę strėlę, kol lemputė užges.
5 Nenaudojama
6 Naudojama papildomai įrangai
7 Generatoriaus valdiklis su indikatoriumi (jei
yra)
Norėdami įjungti generatorių perjunkite jungiklį
arba nuspauskite mygtuką. Norėdami
generatorių išjungti, dar kartą perjunkite
jungiklį arba atleiskite mygtuką.
®
-80/60 27
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
8 Papildomo maitinimo šaltinio jungiklis su
indikatoriumi
12 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai: kuro
pasirinkimo valdiklis su indikatoriumi
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio
(variklio) veikimui naudokite papildomą šaltinį.
Vienu metu laikykite nuspaustą papildomą
maitinimo jungiklį bet kurioje pusėje ir įjunkite
norimą funkciją.
Kai naudojamas papildomas maitinimo šaltinis,
indikatorius šviečia.
9 Dyzeliniai modeliai: uždegimo žvakių valdiklis
su indikatoriumi
Norėdami įjungti uždegimo žvakes perjunkite
jungiklį arba nuspauskite mygtuką.
Geltona lemputė rodo, kad uždegimo žvakės
įjungtos.
Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
droselinės sklendės jungiklis su indikatoriumi
(jei yra)
Norėdami įjungti droselinę sklendę, pastumkite
jungiklį.
10 Variklio užvedimo valdiklis su indikatoriumi
Norėdami užvesti variklį perjunkite jungiklį
arba nuspauskite mygtuką. Perjungus jungiklį
arba nuspaudus mygtuką indikatorius švies.
11 Variklio veikimo tuščiąja eiga valdiklis su
indikatoriumi
Norėdami pasirinkti variklio veikimą tuščiąja
eiga, perjunkite jungiklį arba nuspauskite
mygtuką. Indikatorius šalia esamo variklio
veikimo tuščiąja eiga nustatymo bus įjungtas.
Norėdami pasirinkti variklio kuro šaltinį,
perjunkite jungiklį arba nuspauskite mygtuką.
Indikatorius šalia pasirinkto kuro šaltinio bus
įjungtas.
13 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma
yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia
funkcija. Mažinkite svorį, kol indikatorius
išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
14 Maitinimo indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginys
įjungtas.
15 Patikrinkite variklio indikatorių
Šviečiantis indikatorius reiškia variklio triktį.
16 Mažo kuro lygio indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginyje
liko mažai kuro.
17 Trikties indikatorius
Šviečiantis indikatorius reiškia sistemos triktį.
18 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
28Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
19 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms
ARBA Proporcingo valdymo rankena
važiavimo funkcijai ir svirties jungiklis
vairavimo funkcijai.
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti į priekį. Perkelkite valdymo svirtį
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti atgal. Perkelkite valdymo svirtį
mėlynu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys
pasisuks į kairę. Perkelkite valdymo svirtį
geltonu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys
pasisuks į dešinę.
ARBA
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
važiuos į priekį. Perkelkite valdymo svirtį
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti atgal. Paspauskite kairę jungiklio
pusę ir įrenginys pasisuks į kairę. Paspauskite
dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į
dešinę.
20 Vairavimo veiksenos valdiklis su indikatoriais
Norėdami pasirinkti vairavimo veikseną
perjunkite jungiklį arba nuspauskite mygtuką.
Indikatorius šalia pasirinktos vairavimo
veiksenos bus įjungtas.
21 Vienos ašies proporcinė valdymo rankena
antrinės strėlės kėlimo / išskleidimo ir
nuleidimo / įtraukimo funkcijai
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir antrinė
strėlė pakils, tada bus išskleista. Nuleiskite
valdymo svirtį žemyn ir antrinė strėlė bus
įtraukta, tada nusileis. 22 Važiavimo valdiklis su indikatoriais
Norėdami pasirinkti važiavimo nustatymą,
perjunkite jungiklį arba nuspauskite mygtuką.
Indikatorius šalia pasirinkto nustatymo bus
įjungtas.
23 Vienos ašies proporcinė valdymo rankena
pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo
funkcijai
Nuleiskite valdymo svirtį žemyn ir strėlė bus
išskleista. Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir
strėlė bus įtraukta.
24 Važiavimo įjungimo valdiklis su indikatoriumi
Įsijungęs indikatorius rodo, kad pirminė strėlė
pajudėjo už kurio nors apskritojo galo rato ir
važiavimo funkcija yra išjungta. Norėdami
važiuoti, pastumkite važiavimo įjungimo
jungiklį arba paspauskite važiavimo įjungimo
mygtuką ir lėtai stumkite važiavimo valdymo
svirtį nuo centro.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 29
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
25 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis
pirminės strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko
sukimo į kairę / į dešinę funkcijos
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir pirminė
strėlė pakils. Nuleiskite valdymo svirtį žemyn ir
pirminė strėlė nusileis.
Palenkite valdymo svirtį į dešinę ir diskas
pasisuks į dešinę. Palenkite valdymo svirtį į
kairę ir diskas pasisuks į kairę.
26 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos sukimo jungiklį į dešinę ir
platforma pasisuks į dešinę. Pasukite
platformos sukimo jungiklį į kairę ir platforma
pasisuks į kairę.
27 Platformos lygio jungiklis
Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau. Nuleiskite
platformos lygio jungiklį žemyn ir platforma
nusileis.
28 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
jungiklis
Pakelkite pasukamojo krano jungiklį aukštyn ir
pasukamasis kranas pakils. Nuleiskite
pasukamojo krano jungiklį žemyn ir
pasukamasis kranas nusileis.
29 Nenaudojama
30Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Patikros
Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su patikrinimo prieš
naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją
techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra,
atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą.
Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga
prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia
nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra.
Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės
priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu,
patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas
gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina
pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po
remonto darbų operatorius prieš išbandydamas
funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš
naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi
gamintojo specifikacijomis.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 31
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Patikrinimas prieš naudojimą
Patikrinkite, ar operatoriaus vadovas yra visas,
ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje
platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikros“.
patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia,
įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia,
pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių
„Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio alyvos nuotėkio ir
ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite
alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra variklio aušalo nuotėkio ir
ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite
aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar oru užpildytų padangų slėgis
yra tinkamas. Jei reikia, pripūskite papildomai.
Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos
nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose
netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos
Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė
Trinkelės
Padangos ir ratlankiai
Variklis ir susiję komponentai
Bekontakčiai jungikliai ir garsinis signalas
Avariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)
Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai
Platformos įėjimo vidurinis atitvaras arba
varteliai
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimų
Ar nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat
ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję
tvirtikliai ir kaiščiai.
Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
32Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Funkcinių testų pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su funkcijų patikrinimo
taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš
pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas
įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai
laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus
gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas
darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą
ir funkcinius bandymus.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 33
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
7
mygtuko. Pamėginkite
11
Patikros
Prie antžeminių valdymo
priemonių
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: švyturėliai (jei yra) turi mirksėti.
4 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Avarinio sustabdymo bandymas
5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas: variklis turi išsijungti ir nė viena
funkcija neveikti.
6 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir paleiskite variklį iš
naujo.
Įrenginio funkcijų išbandymas
Nespauskite ir
nelaikykite paspaudę
funkcijos aktyvinimo /
greičio pasirinkimo
suaktyvinti kiekvieną
strėlės ir platformos
funkcijos mygtuką.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir platformos
funkcijos.
8 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo /
greičio pasirinkimo mygtuką ir aktyvinkite
kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos
mygtuką.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis
turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis
signalas.
Papildomų valdiklių patikrinimas
9 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad užgesintumėte
variklį.
34Z
10 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Vienu metu spauskite ir laikykite
pagalbinį maitinimo mygtuką ir
spauskite kiekvieną strėlės
funkcijos mygtuką.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus
energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami
dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
12 Paleiskite variklį.
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
13
16
19
20
Patikros
Posvyrio jutiklio patikrinimas
18 Nuleiskite pirminę strėlę.
Spauskite vieną iš
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukų, kol
pasirodys TURNTABLE
LEVEL SENSOR X-
DIRECTION (DISKO
LYGIO JUTIKLIO X
KRYPTIS).
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas laipsniais išreikštas kampas.
14 Spauskite skystakristalio ekrano valdymo
mygtukus, kol pasirodys TURNTABLE LEVEL
SENSOR Y-DIRECTION (DISKO LYGIO
JUTIKLIO Y KRYPTIS).
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas laipsniais išreikštas kampas.
15 Spauskite skystakristalio ekrano valdymo
mygtukus, kol pasirodys PLATFORM LEVEL
SENSOR DEGREES (PLATFORMOS LYGIO
JUTIKLIO LAIPSNIAI).
Rezultatas: skystakristaliame ekrane turi būti
rodomas laipsniais išreikštas kampas.
Darbinio diapazono testavimas
Spauskite rodomus
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukus, kol bus
parodyta PRI BOOM
ANGLE TO GRAVITY
(PIRMINĖS STRĖLĖS
KAMPAS IKI SUNKIO
JĖGOS).
Vienu metu paspaudę abu
pavaizduotus
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukus
suaktyvinsite būklės
veikseną.
Spauskite rodomus
skystakristalio ekrano
valdymo mygtukus, kol bus
parodyta SEC BOOM
ANGLE (ANTRINĖS
STRĖLĖS KAMPAS).
21 Paspauskite ir laikykite antrinės strėlės kėlimo
/ išskleidimo mygtuką.
Rezultatas: antrinė strėlė turi pakilti ir
skystakristaliame ekrane turi būti parodyta:
=0
>0
>35
=65
Antrinė strėlė turi pakilti ir tada
būti išskleista. Antrinė strėlė neturi pradėti
skleistis, kol ji nebus iki galo pakelta.
22 Paspauskite ir laikykite antrinės strėlės
nuleidimo / įtraukimo mygtuką.
Rezultatas: antrinė strėlė turi būti iki galo
įtraukta ir tada nuleista. Antrinė strėlė
neturi leistis, kol ji nebus iki galo įtraukta.
17 Pakelkite pirminę strėlę ir stebėkite
skystakristalį ekraną.
Rezultatas: pirminė strėlė turi pasikelti ir
skystakristaliame ekrane turi būti rodomas
pirminės strėlės kampas laipsniais nuo 35 iki
65. Pirminė strėlė turi sustoti, kai ekrane bus
parodyti 65 laipsniai.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 35
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Prie platformos valdymo skydelio
Avarinio sustabdymo bandymas
23 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
24 Paspauskite platformos raudoną avarinio
mygtuką arba stumkite jungiklį, kol užsižiebs
indikatorius šalia kojiniu jungikliu įjungtos
greitos tuščiosios eigos (triušio ir kojinio
jungiklio simbolio).
Garsinio signalo bandymas
29 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
Posvyrio jutiklio įspėjamojo signalo
patikrinimas
30 Paspauskite mygtuką arba pastumkite jungiklį,
kaip pasirinkdami variklio tuščiąją eigą.
Rezultatas: ties platformos valdikliais turėtų
pasigirsti įspėjamasis signalas.
Kojinio jungiklio patikrinimas
31 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
32 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir nepaleiskite
variklio.
33 Paspauskite kojinį jungiklį ir pamėginkite
užvesti variklį.
Rezultatas: variklis neužsives.
34 Nespauskite kojinio jungiklio ir paleiskite variklį
iš naujo.
Rezultatas: variklis turi užsivesti.
35 Nespauskite kojinio jungiklio ir išbandykite
visas įrenginio funkcijas.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
Įrenginio funkcijų išbandymas
36 Nuspauskite kojinį jungiklį.
37 Suaktyvinkite kiekvienos įrenginio funkcijos
valdymo svirtį, svertinį jungiklį arba mygtuką.
Rezultatas: visos funkcijos turi veikti viso
ciklo metu.
36Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
38
42
46
vairuojamųjų ratų veiksenos mygtuką
Patikros
Vairavimo bandymas (modeliai su
4 vairuojamaisiais ratais)
Pasirinkite kvadratinio galo (mėlyna
rodyklė) vairavimą. Paspauskite
kvadratinio galo (mėlyna rodyklė)
vairavimo mygtuką arba pastumkite
vairavimo veiksenos jungiklį.
39 Nuspauskite kojinį jungiklį.
40 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos
svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
41 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties
jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
Pasirinkite apskritojo galo (geltona
rodyklė) vairavimą. Paspauskite
apskritojo galo (mėlyna rodyklė)
vairavimo mygtuką arba pastumkite
vairavimo pasirinkimo jungiklį.
43 Nuspauskite kojinį jungiklį.
44 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties
jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: apskritojo galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
45 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos
svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: apskritojo galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
Pasirinkite visų vairuojamųjų ratų
veikseną. Paspauskite visų
arba pastumkite visų vairuojamųjų
ratų veiksenos jungiklį.
47 Nuspauskite kojinį jungiklį.
48 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos
svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: visi ratai turi pasisukti kryptimi,
kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros
važiuoklės.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 37
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
50 Pasirinkite koordinuojamo vairavimo
Patikros
49 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties
jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: visi ratai turi pasisukti kryptimi,
kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros
važiuoklės.
veikseną. Paspauskite
koordinuojamos vairavimo
veiksenos mygtuką arba pastumkite
vairavimo veiksenos jungiklį.
51 Nuspauskite kojinį jungiklį.
52 Lėtai pastumkite pavaros valdymo svirtį
mėlyno trikampio valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi ARBA paspauskite nykščiu valdomos
svirties jungiklį geltono trikampio nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės. apskritojo galo ratai turi
pasisukti kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai
ant pavaros važiuoklės.
Vairavimo bandymas (modeliai su
2 vairuojamaisiais ratais)
54 Nuspauskite kojinį jungiklį.
55 Paspauskite svirties jungiklį, esantį pavaros
valdymo svirties viršuje, mėlyno trikampio ant
valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai
pastumkite valdymo svirtį mėlyno trikampio
nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
56 Paspauskite svirties jungiklį geltono trikampio
ant valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA
lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
53 Lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio valdymo skydelyje nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite nykščiu valdomos svirties
jungiklį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: kvadratinio galo ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės. apskritojo galo ratai turi
pasisukti kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai
ant pavaros važiuoklės.
38Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Jei norite nustatyti, kuria
kryptimi bus judama,
vad
rodyklėmis, esančiomis ant
platformos valdymo skydelio
ir ant pavaros važiuoklės.
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma
kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada
sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo mėlyna rodyklė ant pavaros
važiuoklės, po to staiga sustoja.
59 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma
kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada
sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo geltona rodyklė ant pavaros
važiuoklės, po to staiga sustoja.
Pastaba: stabdžiai turėtų išlaikyti įrenginį visuose
šlaituose, į kuriuos jis gali įvažiuoti.
Vibravimo ašies bandymas (jei yra)
60 Paleiskite variklį naudodamiesi platformos
valdikliais.
Vairavimo įjungimo sistemos išbandymas
64 Nuspauskite kojinį jungiklį ir nuleiskite strėlę į
nuleidimo padėtį.
65 Pasukite diską, kol pirminė strėlė pasisuks už
vieno iš apskritojo galo ratų.
Rezultatas: važiavimo
įjungimo indikatorius turi
užsižiebti ir šviesti, kol strėlė
yra bet kurioje pavaizduoto
intervalo pozicijoje.
66 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi neveikti.
67 Paspauskite pavaros įjungimo mygtuką arba
pastumkite jungiklį ir lėtai stumkite pavaros
valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra
naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga
kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir
vairavimo valdymo svirtis.
61 Užvažiuokite dešiniuoju kvadratinio galo ratu
ant 6 in / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
62 Užvažiuokite kairiuoju kvadratinio galo ratu ant
6 in / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
63 Užvažiuokite abiem kvadratinio galo ratais ant
6 in / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: apskritojo galo ratai turi tvirtai
remtis į žemės paviršių.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
ovaukitės spalvotomis
Jei pajudinus pavaros įjungimo svertinį jungiklį
pavaros valdymo rankena nepajudinama dvi
sekundes, pavaros funkcija neveiks.
®
-80/60 39
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas
68 Nuspauskite kojinį jungiklį.
69 Pakelkite pirminę strėlę taip, kad ji būtų 10°
aukščiau horizontalios padėties.
70 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė pakelta,
neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
Pastaba: modeliai su putplasčiu užpildytomis
padangomis nuvažiuos 40 ft / 12 m per 40 sekundžių. Modeliai su didelio pravažumo
padangomis nuvažiuos 40 ft / 12 m per
62 sekundes.
71 Nuleiskite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
72 Išskleiskite pirminę strėlę 4 ft / 1,2 m.
73 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
75 Pakelkite antrinę strėlę taip, kad ji būtų 10°
aukščiau horizontalios padėties.
76 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai antrinė strėlė pakelta,
neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
Pastaba: modeliai su putplasčiu užpildytomis
padangomis nuvažiuos 40 ft / 12 m per 40 sekundžių. Modeliai su didelio pravažumo
padangomis nuvažiuos 40 ft / 12 m per
62 sekundes.
77 Nuleiskite antrinę strėlę į nuleidimo padėtį.
Jei važiavimo greitis pakėlus pirminę arba antrinę
strėlę arba išskleidus pirminę strėlę viršija 1 ft / 30 cm per sekundę, nedelsdami pažymėkite
įrenginį ir juo nebesinaudokite.
Pavaros posvyrio saugiklio išbandymas
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė išskleista,
neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
Pastaba: įrenginys nuvažiuos 40 ft / 12 m per
40 sekundžių.
74 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
78 Nuspauskite kojinį jungiklį.
79 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo
priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
80 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite pirminę strėlę taip, kad ji būtų
maždaug 10° aukščiau horizontalios padėties.
81 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo
priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
40Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
82 Nuleiskite pirminę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
90 Nuleiskite antrinę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: pavojaus signalas turi išsijungti ir
įrenginys turi važiuoti.
83 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
išskleiskite pirminę strėlę maždaug 4 ft / 1,2 m.
84 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo
priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
85 Įtraukite pirminę strėlę į žemiausią padėtį arba
pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
86 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
87 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo
priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
88 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite antrinę strėlę taip, kad ji būtų
maždaug 10° aukščiau horizontalios padėties.
89 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu (nuo
priekio iki galo) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
Rezultatas: pavojaus signalas turi išsijungti ir
įrenginys turi važiuoti.
91 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo
krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
92 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite pirminę strėlę taip, kad ji būtų
maždaug 10° aukščiau horizontalios padėties.
93 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo
krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
94 Nuleiskite pirminę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: pavojaus signalas turi išsijungti ir
įrenginys turi važiuoti.
95 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
išskleiskite pirminę strėlę maždaug 4 ft / 1,2 m.
96 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo
krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 41
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
97 Įtraukite pirminę strėlę į žemiausią padėtį arba
pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: pavojaus signalas turi išsijungti ir
įrenginys turi važiuoti.
98 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
99 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo
krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
100 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite antrinę strėlę taip, kad ji būtų
maždaug 10° aukščiau horizontalios padėties.
101 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas X ašies atžvilgiu (nuo
krašto iki krašto) būtų didesnis kaip 4,5°.
Platformos horizontalumo atstatymo
bandymas
103 Nuspauskite kojinį jungiklį.
104 Paspauskite ir laikykite platformos
horizontalumo atstatymo mygtuką į viršų.
105 Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau.
Rezultatas: platforma turi grįžti į horizontalią
padėtį.
106 Nuleiskite platformos lygio jungiklį žemyn ir
platforma nusileis.
Rezultatas: platforma turi grįžti į horizontalią
padėtį.
Pastaba: platformos horizontalumo nustatymo
jungiklis veiks tik platformos grąžinimo į
horizontalią padėtį kryptimi.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
102 Nuleiskite antrinę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: pavojaus signalas turi išsijungti ir
įrenginys turi važiuoti.
Papildomų valdiklių patikrinimas
107 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad užgesintumėte
variklį.
Pastumkite ir laikykite jungiklį arba pastumkite
ir laikykite mygtuką. Suaktyvinkite kiekvienos
funkcijos valdymo svirtį, svertinį jungiklį arba
nykščiu valdomos svirties jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus
energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami
dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
42Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Orlaivių apsaugos paketo patikrinimas (jei
yra)
Pastaba: atliekant šią patikrą turi dalyvauti du
žmonės.
111 Pastumkite platformos apačioje esantį geltoną
amortizatorių 4 in / 10 cm bet kuria kryptimi.
112 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir vairavimo
funkcijos.
113 Aktyvinti funkcijos nepaisymą. Pastumkite ir
laikykite jungiklį arba pastumkite ir laikykite
mygtuką.
114 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
Kontakto įspėjimo sistemos išbandymas
(jei yra)
115 Neaktyvinkite kojinio jungiklio ir paspauskite
kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad
solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės nemirksės ir įrenginio garsinis
signalas neskambės.
Kėlimo / pavaros pasirinkimo funkcijos
patikrinimas
122 Nuspauskite kojinį jungiklį.
123 Pastumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties ir suaktyvinkite strėlės funkciją.
Paspauskite strėlės funkcijos mygtuką arba
pastumkite strėlės funkcijos jungiklį.
Rezultatas: strėlės funkcijos neturi veikti.
Įrenginys pajudės valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 43
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Darbo vietos patikrų kontrolinis
sąrašas
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymės
kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su darbo vietos patikrinimo
procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Darbo vietos patikrinimo pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar
darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti.
Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš
atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su
darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant,
dirbant įrenginiu ir jį statant.
pasvirę paviršiai
nestabilūs arba slidūs paviršiai
aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
pavojingos vietos
paviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos
prastos vėjo ir oro sąlygos
pašalinių darbuotojų buvimas
kitos galimos nesaugios aplinkybės
44Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Dalies
Skaičius
27204 Rodyklė – mėlyna
1
27205 Rodyklė – geltona
1
27206
2
27207 Trikampis – geltonas
2
28158 Žyma – Bešvinis
1
28159 Žyma – Dyzelinas
1
28160
1
28174
3
28235
3
44981 Žyma – Į platformą vedanti oro linija*
2
46468 Funkcijos valdymas
1
52475 Žyma – Transportavimo tvirtiklis
6
65278 Perspëjimas – Neužlipti
4
72086 Žyma – Kėlimo taškas
7
82247 Žyma – 107 dB
1
82281 Platformos valdymo skydelis
1
82422 Žyma – Lemputės
1
82308
82281
1
82481
1
82487
6
82603
1
97815
1
114166 Žyma – gabenimo schema
2
114236 Žyma – CB simbolis
1
114248
įspėjamasis signalas
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos
4
114251 Žyma – Sprogimo pavojus
1
Dalies Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
114252
jungiklis
8
133067 Žyma – Elektros smūgio pavojus
3
133163
apsaugos paketas)
1
133400
4
219954
1
219956 Žyma – Platforma perkrauta
1
219958 Žyma – Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
1
230386 Žyma – Avarinis nuleidimas
1
233131
1
822820
1
1252716
1
1263540 Žyma – Apvirtimo pavojus
1
1263542 Žyma – Prieiga prie skyriaus
2
1263544 Apėjimo raktinis jungiklis
1
1263545 Instrukcijos – Apėjimo raktinis jungiklis
1
1272242
nuosavybės teisių perdavimas
1
1278542 Instrukcijos – Kontakto įspėjimo sistema
1
1278982 Žyma – Solenoido kištukinis lizdas
1
1281175
apsaugotas nuo kritimo
8
1284982
akumuliatorius
1
1286362
aptarnavimas
3
1294475 Žyma – Šlaito nustatymas, Z-80
1
1296907 Įspėjimas – žyma, DPF ir EAT triktis
1
1301030 Žyma – dyzelinas, „Stage V“
1
1301075
(„Stage V“)
1
1301115 Žyma – Gabenimo schema
2
1304217 Žyma – Sprogimo pavojus
1
1305382
1
Patikros
Lipdukų su simboliais patikra
Patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi ir savo
vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais
ir aprašymais.
Nr. Lipduko aprašymas
Trikampis – mėlynas
Žyma – Suskystintosios dujosŽyma – Platformos maitinimas, 230 V
Žyma – Platformos maitinimas, 115 V
Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
Žyma – Funkcijos pakeitimas (orlaivių
Žyma – ratų apkrovaŽyma – Apvirtimo pavojus
Platformos valdymo skydelisAntžeminio valdymo skydelis
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
1301115* *
27206
27205
27207
28160*
82487***
82487***
97815
1281175*
1252716
46468*
133163*
82422*
82603
233131
82281
133067114251
28158*
28159*
1301030*230386
82487
1263542
1272242
82247
1263545
1263540
822820
12969071263544114252
44981*
28174*
28235*
28174*
28235*
114236
72086**
52475**
114249**
65278**133400**52475**133400**
1286362114252
114252
1286362
1281175*
82308
72086
72086
114252
114248
1294475
82487
219956
219954
28174*
28235*
44981*219958
133067
1305382
Patikros
46Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Naudojimo instrukcijos
Pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos
kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos.
Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir
medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra
nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą
darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu
įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi
būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų.
Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš
eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą
prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos
patikrinimą.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 47
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
2
Naudojimo instrukcijos
Variklio paleidimas
1 Antžeminių valdiklių skyde pasukite raktinį
jungiklį į pageidaujamą padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo
mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai
1 Pasirinkite degalus perkeldami degalų
pasirinkimo jungiklį į pageidaujamą padėtį.
Perkelkite variklio paleidimo
svertinį jungiklį į kurią nors pusę.
Jei variklis nepasileidžia arba
užgęsta, pakartotino paleidimo
delsa atjungs paleidimo jungiklį
3 sekundėms.
Dyzeliniai modeliai
Visi modeliai
Jei variklis nepasileidžia per 15 sekundžių nuo
įsukimo, nustatykite priežastį ir ištaisykite visas
triktis. Palaukite 60 sekundžių prieš pamėgindami
paleisti iš naujo.
Šaltomis sąlygomis (20 °F / -6 °C ir žemesnėje
temperatūroje), 5 minutes pašildykite variklį prieš jį
eksploatuodami, kad apsaugotumėte hidraulinę
sistemą nuo sugadinimo.
Itin šaltomis sąlygomis (0 °F / -18 °C ir žemesnėje
temperatūroje), įrenginiuose turi būti sumontuoti
papildomi paleidimo šaltomis sąlygomis rinkiniai.
Mėginant paleisti variklį esant žemesnei nei 0 °F /
-18 °C temperatūrai, gali prireikti panaudoti
pagalbinį akumuliatorių.
Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai: šaltomis
sąlygomis, 20 °F / -6 °C ir žemesnėje
temperatūroje, įrenginys turi būti paleistas
naudojant benziną ir šildomas 2 minutes, po to
perjungiamas į suskystintąsias dujas. Šilti varikliai
gali būti paleisti naudojant suskystintąsias dujas.
1 Dyzeliniai modeliai su degimo žvakės valdikliu:
Suaktyvinkite degimo žvakes. Paspauskite
mygtuką arba pastumkite jungiklį.
Dyzeliniai modeliai su automatinėmis degimo
žvakėmis. Geltona lemputė šviečia, kai
degimo žvakės įjungtos.
2 Paleiskite variklį. Paspauskite mygtuką arba
pastumkite jungiklį. Jei variklis nepasileidžia
arba užgęsta, pakartotino paleidimo delsa
atjungs paleidimo jungiklį 3 sekundėms.
48Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
4 Suaktyvinkite pagalbinius valdiklius.
1
Naudojimo instrukcijos
Avarinis sustabdymas
Kad išjungtumėte visas įrenginio funkcijas ir variklį,
paspauskite antžeminio arba platformos valdymo
avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai
nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo
mygtukas.
Pasirinkus ir naudojant antžeminius valdiklius,
raudono platformos avarinio sustabdymo mygtuko
bus nepaisoma.
Pagalbiniai valdikliai
Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio veikimui
naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu.
1 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį arba
platformos valdymo režimą.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Nuspauskite kojinį jungiklį, kai naudojami
platformos valdikliai.
Naudojimas esant ant žemės
1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Benzininiai / suskystintųjų dujų modeliai:
Pasirinkite kuro šaltinį.
4 Paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
Paspauskite ir laikykite
paspaudę funkcijos
aktyvinimo / greičio
pasirinkimo mygtuką.
2 Paspauskite atitinkamos funkcijos mygtuką
atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant
antžeminius valdiklius yra neprieinamos.
Pastumkite ir laikykite jungiklį arba
pastumkite ir laikykite mygtuką.
Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos
valdymo svirtį, jungiklį arba
mygtuką.
Važiavimo funkcija neveiks kai naudojamas
pagalbinis maitinimo šaltinis.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 49
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
3
2
Naudojimo instrukcijos
Eksploatavimas platformoje
Visi modeliai
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
2 Patraukite abu – platformos ir antžeminio
valdymo raudoną avarinio sustabdymo
mygtukus – į įjungimo padėtį.
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
2 Lėtai perkelkite atitinkamą funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį arba paspauskite
atitinkamą mygtuką, atsižvelgdami į valdymo
skydelio žymas.
Vairavimas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
Modeliai su 4 vairuojamaisiais ratais
2 Pasirinkite vairavimo veikseną. Paspauskite
mygtuką arba pastumkite jungiklį. Indikatorius
šalia pasirinktos vairavimo veiksenos bus
įjungtas.
Lėtai perkelkite pavaros
valdymo svirtį mėlyno arba
geltono trikampio nurodyta
kryptimi ARBA paspauskite
svirties jungiklį, esantį ant
pavaros valdymo svirties
viršaus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai,
vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant
pavaros važiuoklės.
Važiavimas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
Padidinkite greitį: lėtai
pastumkite pavaros /
vairavimo valdymo svirtį
mėlyna arba geltona
rodyklėmis nurodyta kryptimi.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite pavaros /
vairavimo valdymo svirtį centrinės padėties
link.
Sustokite: grąžinkite pavaros / vairavimo
valdymo svirtį į centrinę padėtį arba atleiskite
kojinį jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
50Z
vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis
ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros
važiuoklės.
Pakėlus arba išskleidus platformą įrenginio
judėjimo greitis ribojamas.
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Didžiausias šlaito rodiklis,
platforma nuokalnėje (laipsniais):
2WD: 30 % (17°)
4WD: 45 % (24°)
Didžiausias šlaito statumas,
platforma įkalnėje:
2WD: 15 % (9°)
4WD: 35 % (19°
Didžiausias šoninio šlaito
statumas:
25 % (14°)
Naudojimo instrukcijos
Važiavimas šlaitu
Šlaito statumo nustatymas:
Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio
šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Laipsniškumo terminas taikomas tik
atsvaros kėlimo konfigūracijai.
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o
platforma – tarp apskritojo galo (geltona rodyklė)
ratų.
Pasirinkite įrenginio ant šlaito pavaros nustatymą.
Stumkite jungiklį arba spauskite mygtuką, kol
lemputė šalia įrenginio ant šlaito simbolis
užsižiebs.
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA
naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
• gulsčiuko
• bent 3pėdų / 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
• matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite
gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas
taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite
atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės
paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio
tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
Medinis tašas = 144in (3,6m)
Kelias = 144 in (3,6m)
Pakilimas = 12 in (0,3m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas arba šoninis posvyris statesnis nei
leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti
galima naudojant gervę arba kitą transporto
priemonę. Žr. skyrių „Transportavimo ir kėlimo
instrukcijos“.
®
-80/60 51
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Įsijungęs indikatorius rodo, ka
strėlė pajudėjo už kurio nors
apskritojo galo rato ir važiavimo
funkcija yra išjungta.
Indikatorius šviečia ir variklis išjungtas:
pažymėki
nebesinaudokite.
Indikatorius šviečia ir variklis vis dar
veikia: per 2
techninės priežiūros darbuotojus.
Naudojimo instrukcijos
Važiavimo įjungimas
d
Norėdami važiuoti, paspauskite pavaros įjungimo
mygtuką arba pastumkite pavaros įjungimo jungiklį
į kurią nors pusę ir lėtai stumkite važiavimo /
vairavimo valdymo svirtį nuo centro.
Jei pajudinus pavaros įjungimą pavaros valdymo /
vairavimo rankena nepajudinama dvi sekundes,
pavaros funkcija neveiks. Atleiskite ir vėl
suaktyvinkite pavaros įjungimą.
Variklio veikimo tuščiąja eiga pasirinkimas
(rpm)
Pasirinkite variklio tuščiąją eigą (rpm). Paspauskite
mygtuką arba pastumkite jungiklį. Indikatorius šalia
pasirinkto nustatymo bus įjungtas.
•Triušio ir kojinio jungiklio simbolis: kojiniu
jungikliu suaktyvinta greita tuščioji eiga
• Vėžlio simbolis: lėta tuščioji eiga
• Triušio simbolis: greita tuščioji eiga
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir
vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti
priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant
pavaros važiuoklės.
Generatorius (jei yra)
Norėdami naudoti generatorių, paspauskite
generatoriaus mygtuką arba pastumkite jungiklį.
Indikatorius įsijungs ir variklis veiks toliau.
Prijunkite elektrinį įrankį prie maitinimo per
platformos GFCI išvadą.
Norėdami išjungti generatorių, paspauskite
generatoriaus mygtuką arba pastumkite jungiklį.
Indikatorius išsijungs.
Patikrinkite variklio lemputę (jei yra)
te įrenginį ir juo
4 valandas kreipkitės į
52Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
3
4
valdymo mygtukus, kol bus parodyta
5
7
9
Naudojimo instrukcijos
Regeneracija stovint
Kai skystųjų kristalų ekrane pasirodo pranešimas
„Regen Required“ (būtina atlikti regeneraciją) ir
mirksi regeneracijos lemputė, DPF (dyzelino
kietųjų dalelių filtras) reikalauja, kad būtų
atliekama regeneracija stovint.
DPF generacijos stovint proceso metu, visos
strėlės funkcijos yra atjungtos.
Pasitraukite toliau nuo variklio išmetamosios
sistemos ir duslintuvo.
Norėdami pradėti regeneraciją, atlikite šiuos
veiksmus.
Apėjimo rakto padėtis turi būti naudojama išlyginti
platformos padėtį, jeigu antžeminio valdymo
ekrane rodoma, kad platforma yra netinkamame
lygyje (P22) ir platformos lygio valdikliai neveikia.
Naudojimas
1 Užgesinkite variklį.
2 Perjunkite pagrindinį raktinįjungiklį į
antžeminio valdymo padėtį. Ištraukite raktą iš
pagrindinio raktinio jungiklio ir įkiškite jį į
apėjimo / atkūrimo raktinį jungiklį.
pranešimas REGEN CANCELLED
(REGENERACIJA ATŠAUKTA), tai reiškia,
kad kažkas trukdo atlikti regeneracijos
procesą. Kreipkitės į „Genie“ aptarnavimo
skyrių pagalbos.
jungiklio ir įkiškite jį į pagrindinį raktinį jungiklį.
7 Paspauskite ir po to patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką.
8 Jeigu P22 kodas dar matomas, pažymėkite
įrenginį ir jo nebeeksploatuokite, kol triktį
ištaisys kvalifikuotas technikas.
54Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Mirksintis indikatorius reiškia,
kad platforma yra perkrauta.
Variklis išsijungs ir neveiks jokia
funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio,
kol indikatorius išsijungs, ir vėl
paleiskite variklį.
Modelis
Važiuoklės
kampas (nuo
krašto iki krašto)
Važiuoklės kampas
(nuo priekio iki galo)
Z
4,5° 4,5
Kai įrenginio ant šlaito indikatorius
šviečia ir skamba pokrypio
pavojaus signalas, paveikiamos
šios funkcijos; važiavimo funkcijos
išjungtos.
Norėdami atkurti važiavimo
funkciją vykdykite strėlės
nuleidimo procesą, paaiškintą
ankstesnėje procedūroje.
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir
skamba pokrypio pavojaus
signalas, paveikiamos išvardytos
funkcijos; kėlimo funkcijos
išjungtos.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas
pastatykite įrenginį atgal ant
lygaus paviršiaus.
Naudojimo instrukcijos
Platforma ne horizontalioje padėtyje
(platformos išlyginimas > 15 laipsnių
triktis)
Posvyrio jutiklio įsijungimo nustatymai
Jeigu antžeminio valdymo ekrane rodoma
PLATFORM LEVEL > 15 DEGREES FAULT
(PLATFORMOS LYGIS > 15 LAIPSNIŲ TRIKTIS)
ir platformos išlyginimo valdikliai neveikia, įrenginio
atkūrimą turi atlikti apmokyti ir įgalioti darbuotojai
arba kvalifikuotas technikas.
Platformos perkrovos indikatorius
Perkrovimo atkūrimas
Jei antžeminio valdymo skystakristaliame ekrane
rodoma OVERLOAD RECOVERY (PERKROVOS
ATKŪRIMAS), tai reiškia, kad kai platforma buvo
perkrauta, buvo panaudota pagalbinio nuleidimo
sistema. Dėl informacijos apie tai, kaip atlikti šio
pranešimo atstatą, prašom skaityti atitinkamą
„Genie“ techninės priežiūros vadovą.
®
-80/60
°
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 55
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Pirminės strėlės nuleidimo
indikatorius mirksi: nuleiskite
pirminę strėlę, kol indikatorius
užges.
Įrenginio ne
horizontalumo indikatorius
mirksi: įspėjamasis posvyrio
signalas pasigirs, kai šis
indikatorius ims mirksėti.
Važiuokite įrenginiu ant tvirto,
lygaus paviršiaus.
Platformos netinkamo
horizontalumo indikatorius
mirksi: įspėjamasis posvyrio
signalas
indikatorius ims mirksėti.
Platformos horizontalumo
nustatymo svertinis jungiklis
veiks tik platformos padėties
lyginimo kryptimi. Lyginkite
platformos horizontalią padėtį,
kol indikatorius užges.
Naudojimo instrukcijos
Darbinio diapazono indikatoriai
Generatorius (jei yra)
Darbinio diapazono indikatoriai užsižiebs,
pranešdami operatoriui, kad funkcija buvo
pertraukta ir (arba) naudotojas turi atlikti tam tikrą
veiksmą.
tinkamo
pasigirs, kai šis
Norėdami naudoti generatorių, paspauskite
generatoriaus mygtuką arba pastumkite jungiklį.
Indikatorius įsijungs ir variklio apsukos
automatiškai persijungs į vėžlio simbolio veikseną.
Variklis ir toliau užtikrins pavaros funkcijų veikimą
ir platformos funkcijos veiks.
Pasirinkus triušio simbolį arba triušio ir kojinio
jungiklio simbolį, generatorius išsijungs ir
indikatorius užges
Prijunkite elektrinį įrankį prie maitinimo per
platformos GFCI išvadą.
Norėdami išjungti generatorių, paspauskite
generatoriaus mygtuką arba pastumkite jungiklį.
Indikatorius išsijungs.
Pavaros greičio pasirinkimas
• Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė dirbant įkalnėse
56Z
•Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo
greičiu
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Jei įspėjamasis posvyrio signalas
pasigirsta, kai platforma pakelta,
įrangos netinkamo horizontalumo
indikatorius užsižiebia ir važiavimo
funkcija viena arba abiem kryptimis
neveiks. Nustatykite strėlės būseną
ant šlaito, kaip pavaizduota toliau.
Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus
paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo
veiksmus. Nuleisdami strėlę jos
nesukite.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai
platforma keliama:
1
2
3 Įtraukite pirminę strėlę.
Jei pasigirsta įspėjamasis
posvyrio signalas, kai
platforma leidžiama:
1 Įtraukite pirminę strėlę.
2
3
Įsijungusi lemputė rodo, kad visos
funkcijos išjungtos.
Indikatorius šviečia: pažymėkite įrenginį ir
jo nebeeksploatuokite.
Naudojimo instrukcijos
Įrangos netinkamo horizontalumo
indikatorius
Įrenginio gedimo indikatoriaus lemputė
1 Paspauskite ir po to patraukite raudoną
avarinio sustabdymo mygtuką.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
2 Nuleiskite ir įtraukite strėlę.
3 Pažymėkite įrenginį ir juo nebesinaudokite.
Funkcijos neveiks.
Variklio išsijungimo indikatorius (jei yra)
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 57
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Jei platformos amortizatorius
susilies su kokiu nors daiktu,
įrenginys išsijungs ir neveiks nė
viena funkcija.
1
2
3
4
įrenginys nutoltų nuo orlaivio
Naudojimo instrukcijos
Atkūrimas iš veikimo ribų viršijimo
Jei nustoja veikti visos funkcijos, gali būti, kad
viršijote veikimo ribas. Ant žemės esantis
apmokytas operatorius turės nuleisti platformą
antžeminiais valdymo įtaisais. Žr. techninės
priežiūros vadovo skyrių „Techninės priežiūros
apėjimo / atkūrimo raktinis jungiklis“.
Skystakristalis ekranas (jei yra)
Skystakristaliame ekrane rodomas valandų
skaitiklis, įtampa, alyvos slėgis ir aušalo
temperatūra. Ekrane taip pat rodomi trikčių kodai ir
kita aptarnavimo informacija.
„Perkins“ variklis
Orlaivių apsaugos paketas (jei yra)
Paleiskite variklį.Nuspauskite kojinį jungiklį.Pastumkite ir laikykite
orlaivio apsaugos valdymo
jungiklį.
Perkelkite atitinkamą
funkcijos valdymo svirtį arba
svertinį jungiklį, kad
Įrenginiuose, kuriuose sumontuoti „Perkins 404TF-
22“ dyzeliniai varikliai, yra regeneracijos veiksena,
kuri, prireikus, turi įsijungti automatiškai.
Įjungus regeneracijos veikseną skystakristaliame
ekrane bus rodoma REGEN FORCED
(PRIVERSTINĖ REGENERACIJA) ir WARNING
HIGH EXHAUST SYSTEM TEMP (ĮSPĖJIMAS,
AUKŠTA IŠMETAMOSIOS SISTEMOS TEMP).
Aptarnavimo atlikti nereikia.
Variklio išjungimas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką ir pasukite raktinį jungiklį į išjungimo
padėtį.
komponentų.
58Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Kontakto įspėjimo sistema (jei yra)
Vamzdžių atramos instrukcijos
Kontakto įspėjimas skirtas įspėti ant žemės
esančius darbuotojus, kai operatorius prisiliečia
prie platformos valdymo skydelio, nutraukiamas
strėlės judėjimas, suskamba įspėjamasis signalas
ir mirksi perspėjimo indikatoriai.
Atskyrus kontakto įspėjimo kabelį, kėlimo ir
važiavimo funkcijos atjungiamos platformoje.
Įsijungia garso ir vaizdo įspėjimai, įspėjantys kitus,
kad gali prireikti pagalbos. Šie įspėjimai veiks, kol
bus atlikta sistemos atstata.
1 Kontakto įspėjimo kabelis atskiriamas,
ištraukiant solenoidą iš kištukinio lizdo.
2 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą, kad
išjungtumėte mirksinčius indikatorius ir garsinį
įspėjimą.
Vamzdžių atramos mazgą sudaro 2 vamzdžių
atramos, esančios bet kurioje platformos pusėje, ir
prisuktos prie apsauginių turėklų U formos
varžtais.
platformos grindų. Prakiškite U formos varžtą
pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos
pagrindą.
9 Kartokite aukščiau nurodytus veiksmus antrai
dalių partijai.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 61
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Kamšalo sumontavimas
1 Sumontuokite 2 kamšalo dalis ant platformos
turėklų. Uždėkite kamšalą taip, kad plokštės
nesiliestų su platformos turėklais.
Dirželio montavimas
1 Atidarykite spaustuvą ir uždėkite jį aplink
vertikalų platformos turėklo vamzdį.
2 Įkiškite varžtą su poveržle pro vieną spaustuvo
pusę.
3 Užmaukite dirželio mazgo galutinė plokštelę
ant varžto.
4 Prakiškite varžtą pro kitą spaustuvo pusę.
5 Užtvirtinkite poveržle ir veržle. Neperveržkite.
Dirželio mazgo galinę plokštelę turi būti
įmanoma užmauti ant platformos turėklo.
Plokščių atramos naudojimas
1 Pritvirtinkite abi plokščių atramas prie
platformos.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
plokščių atramas.
3 Nustatykite krovinį platformos centre.
4 Pritvirtinkite krovinį prie platformos dirželiu.
Užveržkite dirželį.
62Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Po kiekvieno naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
apskritojo galo ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į
išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 63
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Atleiskite apskritojo galo
ratų stabdžius
apsukdami pavaros
stebulės atjungimo
dangtelius.
Patikrinkite, ar prie
kėbulo
tvirtai prikabintas gervės
lynas, ar kelyje nėra
jokių kliūčių.
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų
tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta
tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais
gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti
ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir
tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų
operatoriai.
Prieš gabenimą įsitikinkite, kad diskas yra
užfiksuotas disko sukimosi fiksatoriumi.
Pradėdami dirbti įsitikinkite, kad diskas yra
išblokuotas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija leidžiamą
dydį. Žr. Naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito
statumą kylant ar leidžiantis, įrenginį įkelti ir
iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta
aprašant stabdžių atleidimo procedūrą. Dėl
šlaito rodiklių žr. skyrių „Specifikacijos“.
Laisvų ratų konfigūracija
kėlimui gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba
diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų
įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų
dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris
nurodytas serijos žymoje. Serijos žymos vieta
nurodyta skyriuje „Patikros“.
tvirtinimo taško
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės
tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
®
„Genie Z
įrenginį reikia vilkti, neviršykite 2 mph / 3,2 km/h
greičio.
-80/60“ vilkti nerekomenduojama. Jei
64Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
1 Fiksuojamasis disko sukimosi kaištis
Sunkvežimio platforma
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar
priekabos prieš transportuojant
Važiuoklės įtvirtinimas
Naudokite tinkamos apkrovos grandines.
Gabendami įrenginį visada naudokite fiksuojamąjį
disko sukimosi kaištį.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių
ar nepritvirtintų detalių.
Naudokite ne mažiau kaip 5 grandines.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte
grandinių.
Platformos tvirtinimas
Įsitikinkite, kad strėlė ir platforma yra nuleistoje
padėtyje.
Po platformos sukamuoju renginiu padėkite bloką.
Saugokite, kad blokas nesiliestų prie platformos
cilindro.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu
pro apatinę platformos atramą. Nenaudokite per
didelės žemyn nukreiptos jėgos tvirtindami strėlės
skyrių.
®
-80/60 65
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Svorio centras
X ašis
Z ašis
Y ašis
Z
m
m
m
1 Disko kėlimo taškas
4 Svorio centro X ašis
2 Važiuoklės kėlimo taškai (2)
5 Svorio centro Z
3 Svorio centro Y ašis
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai.
Įrenginį kelti gali tik atestuoti kranų operatoriai,
tai daryti jie gali tik laikydamiesi galiojančių
krano reglamentų.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai
tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio
svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo
nuleiskite pasukamąją strėlę. (jei yra)
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama
lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio
centrą.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio
kilpų. Ant disko yra visi keturi kėlimo taškai.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte
įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
®
-80/60 86,8 c
1,42
1,00
66Z
ašis
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi
įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos
naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą
variklis turi būti atvėsęs.
„Perkins 404D-22“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
sąlygomis
40
„Perkins 404F-22T“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos
sąlygomis
40
„Deutz D2.9 L4“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
sąlygomis
40
„Deutz TCD 2.2L“ „Stage V“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
sąlygomis
40
„Deutz F3L 2011F“ variklis
Alyvos tipas
40
Alyvos tipas
sąlygomis
40
„GM 3.0L I4“ variklis
Alyvos tipas
30
Alyvos tipas
sąlygomis
30
Techninė priežiūra
Techninė priežiūra
Patikrinkite variklio alyvos lygį
Laikykitės šių taisyklių:
Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai,
vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Šalinkite medžiagą laikydamiesi teisės aktų
reikalavimų.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintas atsargines
dalis.
Techninės priežiūros sutartiniai
ženklai
Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame
vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios
nors techninės priežiūros procedūros aprašymo
pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų,
žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra
būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir
ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį
esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti
sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
– šaltomis
tipas – šaltomis
– šaltomis
15W-
5W-
15W-
5W-
15W-
5W-
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
– šaltomis
– šaltomis
15W-
5W-
15W-
5W-
– šaltomis
®
-80/60 67
5W5W-
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Hidraulinės alyvos
Hidraulinės alyvos
tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra
Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas
hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės
alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos
komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti
alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje.
2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
2 in / 5 cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio
viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra
esminis variklio naudojimo trukmės faktorius.
Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio
aušinamąsias savybes ir pažeis variklio
komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras
inspektorius galės nustatyti aušalo lygio
pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos
problemas.
Nudegimo pavojus. Saugokitės įkaitusių
variklio dalių ir aušalo. Liečiantis prie įkaitusių
variklio dalių ir (arba) aušalo galimi sunkūs
nudegimai.
Nudegimo pavojus. Nenusukite radiatoriaus
dangtelio, jeigu variklis veikė. Prisilietus prie
aukšto slėgio aušalo galimi sunkūs nudegimai.
Prieš nusukdami radiatoriaus dangtelį
palaukite, kol variklis atvės.
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
„Perkins 404D-22“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
„Perkins 404F-22T“ variklis
Kuro tipas
dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz D2011 L03i“ variklis
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
„Deutz D2.9 L4“ variklis
Kuro tipas
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Deutz TCD 2.2L“ „Stage V“ variklis
Kuro tipas
sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
Techninė priežiūra
Akumuliatorių patikrinimas
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui
užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus
būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų
kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir
susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai
susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus,
laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja
kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį
neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens
tirpalu.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos
nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Dyzelinio kuro reikalavimai
Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės
priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės.
Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks
rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir
priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro
reikalavimai kiekvienam varikliui.
Itin mažo sieringumo
Itin mažo
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių
korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir
naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos pradedant
eksploatuoti, kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus
metus, darbus turi atlikti kvalifikuotas asmuo,
parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą,
vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio
įrenginio techninės priežiūros vadovuose.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo
naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti
ketvirčio patikrinimą.
®
-80/60 69
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Modelis
Z®-80/60
Didžiausias darbinis aukštis
84 ft
25,6 m
Didžiausias platformos aukštis
78 ft
23,8 m
Didžiausias aukštis nuleidimo
padėtyje
9 ft 10 in
3 m
Didžiausias horizontalus siekis
60 ft
18,3 m
Plotis
8 ft 2 in
2,5 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
37 ft
11,3 m
Ilgis, nuleistoje gabenimo padėtyje
30 ft
9,1 m
Didžiausia keliamoji galia
lbs
kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
in
m
Atstumas nuo žemės paviršiaus
12 in
30 cm
Apsisukimo spindulys (išorė)
(modeliai su
(modeliai su
n
t
m
m
Apsisukimo spindulys (vidus)
(modeliai su
(modeliai su
n
t
m
m
Disko apsisukimas (laipsniais)
nuoseklus
Disko galinė dalis,
antrinė strėlė
7 ft 4 in
2,24 m
Disko galinė dalis,
antrinė strėlė pakelta
3 ft 10 in
1,17 m
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Valdikliai
12 V nuol. sr., proporcinis
Platformos matmenys, 6 pėdos
(ilgis x plotis)
72 × 30 in
182 x 76 cm
Platformos matmenys, 8 pėdos
(ilgis x plotis)
96 × 36 in
244 x 91 cm
Platformos išlyginimas
savaiminis
išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Didžiausias hidraulinės
sistemos slėgis
funkcijos)
3200 psi
220 bar
Sistemos įtampa
12 V
Padangų dydis
18-625, 16 sluoksnių FF
Svoris
37 500 lbs
17 010 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio
žymos.)
Degalų bako talpa, dyzelis
35 galonai
132 litrai
Degalų bako talpa, benzinas
30 galonų
114 litrų
Triukšmo sklaida ore
Garantuojamas garso galios lygis
BA
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
85 dBA
Garso slėgio lygis darbo
BA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 2WD
Atsvaras įkalnėse
30 %
17°
Atsvaras nuolydžiuose
15 %
9°
Šoninis šlaitas
25 %
14°
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Atsvaras įkalnėse
45 %
24°
Atsvaras nuolydžiuose
35 %
19°
Šoninis šlaitas
25 %
14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Važiavimo greitis (putplasčiu užpildytos padangos)
Važiavimo greitis,
nuleistoje padėtyje
3 mph
s
4,8 km/h
s
Važiavimo greitis,
pakėlus arba išskleidus
visi modeliai
0,7 mph
s
1,1 km/h
s
Važiavimo greitis (didelio pravažumo padangos)
Važiavimo greitis,
nuleistoje padėtyje
1,9 mph
s
3,1 km/h
s
Važiavimo greitis,
pakėlus arba išskleidus
visi modeliai
0,44 mph
s
0,64 km/h
s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
22 500 lbs
10 206 kg
Padangų slėgis į
pagrindą
130 psi
9,1 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
377 psf
1841 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų
pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti
naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard
EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
ine type>
Level: <only for IC machines>
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 73
Naudotojo vadovas Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Is
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in typeexamination certificate <variable field> issued by:
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Number: <variable field>
sue: <variable field>
74Z
®
-80/60 Dalies Nr. 1305317LTGT
Septinta redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Is
Date of Issue: <variable field>
Z®-80/60
Dalies Nr. 1305317LTGT
Naudotojo vadovas
Septinta redakcija • antrasis spausdintas lei dimas
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043,
SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with
reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Number: <variable field>
sue: <variable field>
Dalies Nr. 1305317LTGT Z
®
-80/60 75
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.