Genie Z®-62/40 TraX™ Operator's Manual [lv]

Page 1
Operatora rokasgrāmata
Sērijas numuru diapazons
Z®-62/40
CE
Z®-62/40 TRAX™
ar apkopes
informāciju
Oriģinālo instrukciju tulkojums
Second Edition Fourth Printing Part No. 1304187LVGT
Page 2
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Front Matter
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Saturs
Ievads.................................................................... 1
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas .................. 5
Vispārīga drošība .................................................. 8
Individuālā drošība .............................................. 11
Darba zonas drošība ........................................... 12
Simbols ............................................................... 22
Vadības ierīces ................................................... 23
Pārbaudes ........................................................... 36
Ekspluatācijas instrukcijas .................................. 50
Vilkšanas instrukcijas .......................................... 68
Transportēšanas un celšanas instrukcijas .......... 69
Apkope ................................................................ 72
Specifikācijas ...................................................... 76
Copyright © 2014 Terex Corporation
Otrais izdevums: Ceturtais iespiedums, Novembris 2023
Genie un “Z” ir Terex South Dakota, Inc. reģistrēta prečzīme ASV un daudzās citās valstīs.
“TraX” ir “Terex South Dakota, Inc.” preču zīme.
Atbilst EK direktīvai 2006/42/EK Skatiet EK atbilstības deklarāciju
2008. gada mašīnu (drošības) noteikumu nodrošinājums
Page 3
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 1
Ievads
Par šo rokasgrāmatu
Genie pateicas, ka izvēlējāties mūsu mašīnu sava darba veikšanai. Mūsu galvenā prioritāte ir lietotāja drošība, ko vislabāk var īstenot ar kopīgiem centieniem. Šī grāmata ir ekspluatācijas un ikdienas tehniskās apkopes rokasgrāmata Genie mašīnas lietotājam vai operatoram.
Šī rokasgrāmata ir jāuzskata kā neatņemama jūsu mašīnas komplektācijas sastāvdaļa un tai vienmēr ir jāatrodas mašīnā. Ja jums ir jebkādi jautājumi,
sazinieties ar Genie.
Produkta identifikācija
Mašīnas sērijas numurs atrodas uz sērijas uzlīmes.
Sērijas uzlīme
(atrodas zem
pārsega)
Secības numurs
iespiests uz šasijas
(vadības no zemes
puse)
Paredzētā izmantošana un iepazīšanās vednis
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā. Pirms mašīnas darbināšanas operatoram ir jāizlasa un jāizprot šis iepazīšanās vednis.
Katrai personai ir jābūt apmācītai izmantot
programmu Mobile Elevating Work Platform (MEWP).
Katra persona, kura ir pilnvarota, kompetenta
un apmācīta, ir jāiepazīstina ar MEWP.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai
apmācītam un pilnvarotam personālam.
Operatoram ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro
ražotāja instrukcijas un drošības noteikumi, kas sniegti Operatora rokasgrāmatā.
Operatora rokasgrāmata atrodas
rokasgrāmatas glabāšanas tvertnē pie
platformas.
Specifiskām produkta pielietojuma jomām
skatiet Sazināšanās ar ražotāju.
Page 4
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ievads
2 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Platformas vadības simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Platformas līmeņa slēdzis Platformas pagriešanas slēdzis
Sijas izlice pacelta/nolaista
Primārā izlice pacelta/nolaista Grozāmās pamatnes
pagriešana
Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzis
Sekundārā izlice
pacelta/nolaista
Braukt uz priekšu/atpakaļgaitā
Stūrēt pa labi/pa kreisi
Vadības no zemes simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Platformas līmenis, sijas
izlice pacelta/nolaista,
primārā izlice izbīdīta/ievilkta, primārā
izlice pacelta/nolaista un
sekundārā izlice izbīdīta/ievilkta.
Grozāmās pamatnes un platformas pagriešana
Secīgās funkcijas un kustība:
Braukt un stūrēt.
Bloķētās funkcijas:
Paātrināts braukšanas ātrums.
Paātrinātas braukšanas līmeņa un ne līmeņa
stāvoklis.
Braukšana iespējota, kad izlice ir pagriezta
garām nestūrējošajiem riteņiem.
Visa platformas vadība un vadība no zemes.
Izmantošanas ierobežojumi:
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir
personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā.
Neceliet platformu, ja mašīna neatrodas uz
stingras, horizontālas zemes.
Stabilitāti uzlabojoši līdzekļi:
Ar putām pildītas riepas (ja ir aprīkojumā).
Page 5
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 3
Biļetena iedalījums un atbilstība
Drošība produkta lietotājiem ir svarīgākais faktors Genie. Lai sniegtu svarīgu drošības un produkta informāciju izplatītājiem un mašīnu īpašniekiem, Genie izmanto dažādus biļetenus.
Biļetenos ietvertā informācija ir saistīta ar speciālām mašīnām, izmantojot mašīnas modeļa un sērijas numuru.
Biļetenu sadalījuma pamatā ir jaunāko īpašnieku ieraksti, arī ar tiem saistītie izplatītāji, tāpēc ir svarīgi reģistrē savu mašīnu un uzturēt savu kontaktinformāciju atjauninātu.
Lai nodrošinātu personāla drošību un savas mašīnas darbību pastāvīgi uzticamu, pārliecinieties par norādītās darbības pareizību attiecīgajā biļetenā.
Lai skatītu jebkuru atvērtu ar jūsu mašīnu saistītu
biļetenu, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni www.genielift.com.
Sazināšanās ar ražotāju
Reizēm var būt nepieciešams sazināties ar Genie. Kad jūs to darāt, esiet gatavs sniegt savas mašīnas modeļa numuru un sērijas numuru kopā ar savu vārdu un kontaktinformāciju. Minimāli nepieciešamais, lai sazinātos ar Genie:
Ziņojums par negadījumu
Jautājumi par produktu pielietojumu un drošību
Standarti un noteikumiem atbilstības informācija
Pašreizējā īpašnieka atjauninājumi, piemēram, par mašīnas īpašnieka maiņu vai izmaiņām savā kontaktinformācijā. Skatīt zemāk parādīto īpašumtiesību nodošanu.
Īpašumtiesību nodošana
Dažu minūšu veltīšana, lai atjauninātu īpašniekam informāciju, nodrošinās to, ka jūs saņemsiet svarīgu drošības, tehniskās apkopes un ekspluatācijas informāciju attiecībā uz savu mašīnu.
Lūdzu, reģistrēt savu mašīnu, apmeklējot mūs interneta vietnē www.genielift.com vai zvanot mums pa bezmaksas tālruni 1-800-536-1800.
Page 6
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ievads
4 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Bīstami
Neievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas un drošības noteikumus, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
Izprotiet un iepazīstiet drošības noteikumus, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes. 4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro ražotāja
instrukcijas un drošības noteikumi, drošības un operatora rokasgrāmatas, kā arī mašīnas uzlīmes.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro darba
devēja drošības noteikumi un darba vietas
noteikumi.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro visi
saistošie valsts noteikumi.
Jums jābūt pareizi apmācītam, lai droši
darbinātu mašīnu.
Drošības zīmju apkope
Nomainiet jebkādas bojātas drošības zīmes vai kuru trūkst. Vienmēr paturiet prātā operatora drošību. Izmantojiet maigas ziepes un ūdeni, lai tīrītu drošības zīmes. Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus uz šķīdinātāja bāzes, jo tie var sabojāt drošības zīmju materiālu.
Risku klasifikācija
Uzlīmēs uz šīs mašīnas ir izmantoti simboli, krāsu kods un signālvārdi, lai identificētu šos riskus:
Drošības brīdinājuma simbols – izmantots, lai brīdinātu jūs par potenciāliem ievainojumu gūšanas riskiem. Ievērojiet visus drošības ziņojumus, kas ir pie šī simbola, lai novērstu iespējamus ievainojumus vai nāvi.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, izraisīs nāvi
vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, var radīt
vieglus vai vidēji smagus ievainojumus.
Norāda uz īpašuma sabojāšanas
risku.
Page 7
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 5
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Ugunsgrēka risks
Sprādziena risks
Sprādziena risks
Neizmantojiet ētera
vai citas augstas
enerģijas iedarbināšanas palīgierīces mašīnām, kas aprīkotas ar kvēlsvecēm.
Nesmēķēt.
Neizmantot liesmu.
Izslēgt dzinēju.
Ugunsdzēšamais aparāts
Nesmēķēt
Sprādziena risks
Strāvas trieciena
risks
Uzturiet vajadzīgo attālumu
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Riepu specifikācijas
Slodze uz riteni
Vēja ātrums
Maksimālā kravnesība
Manuālais spēks
Metināšanas iekārtas
svars samazina
celtspēju
Page 8
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
6 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Piestiprināšanas
punkts
Celšanas punkts
Platformas
piestiprināšanas
instrukcijas
Celšanas un piestiprināšanas
instrukcijas
Troses stiprināšanas
punkts
Kodīga skābe.
Ar krāsām apzīmētās virzienu bultiņas
Nevadāmas darbības
risks
Sadursmes risks
Virszemes šķērslis
Strāvas trieciena
risks
Izvairieties no saskares
Atvienojiet akumulatoru
Sprieguma nomināls strāvas padevei uz
platformu
Spiediena nomināls gaisa līnijai uz
platformu
Page 9
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 7
Korekcijas procedūra, ja paceltā pozīcijā atskan sasvēršanās trauksmes signāls.
Platforma slīpumā uz augšu:
1 Nolaidiet primāri. 2 Nolaidiet sekundāri. 3 Ievelciet primāri.
Platforma slīpumā uz
leju:
1 Ievelciet primāri. 2 Nolaidiet sekundāri. 3 Nolaidiet primāri.
Izlasiet operatora rokasgrāmatu
Izlasiet apkopes
rokasgrāmatu
Piekļuve atļauta tikai apmācītam un
pilnvarotam
personālam
Papildu nolaišana
Iespiešanas risks
Tehniskās apkopes laikā balstiet
platformu vai izlici
Nomainiet
kāpurķēdes pret tādām pašām kāpurķēdēm.
Slodze uz riteni
Platformas pārslodze
Page 10
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vispārīga drošība
8 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Vispārīga drošība
Page 11
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vispārīga drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 9
Page 12
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vispārīga drošība
10 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Page 13
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Individuālā drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 11
Individuālā drošība
Personāla pretnokrišanas aizsardzība
Izmantojot šo mašīnu, ir nepieciešams individuālais pretnokrišanas aizsardzības aprīkojums (PFPE).
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem. Pievienojiet siksnu enkurstiprinājumam, kas
atrodas uz platformas.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Visam PFPE aprīkojumam ir jāatbilst saistošajiem valstī pieņemtajiem noteikumiem, un tas ir jāpārbauda un jāizmanto saskaņā ar PFPE ražotāja norādījumiem.
Page 14
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Darba zonas drošība
12 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Darba zonas drošība
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz Z-62/40 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Strāvas trieciena risks
Šī mašīna nav elektriski izolēta un nenodrošina aizsardzību no kontakta ar strāvu vai tās tuvuma radīta riska.
Ievērojiet visus vietējos un valsts noteikumus attiecībā uz nepieciešamo attālumu no elektrolīnijām. Jāievēro minimālais attālums, kas norādīts turpmākajā tabulā.
Līnijas spriegums
Nepieciešamais attālums
0 līdz 50 kV
10 ft
3,05 m
50 līdz 200 kV
15 ft
4,60 m
200 līdz 350 kV
20 ft
6,10 m
350 līdz 500 kV
25 ft
7,62 m
500 līdz 750 kV
35 ft
10,67 m
750 līdz 1000 kV
45 ft
13,72 m
Nodrošiniet telpu platformas kustībai, ņemiet vērā elektrolīniju šūpošanos vai kustību un stipru vai brāzmainu vēju.
Uzturieties drošā attālumā no mašīnas, ja tā skar aktīvas elektrolīnijas. Personāls uz zemes vai platformā nedrīkst skart vai darbināt mašīnu, kamēr aktīvās elektrolīnijas nav atslēgtas.
Nedarbiniet mašīnu zibens un vētru laikā.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Apgāšanās riski
Darbinieki, aprīkojums un materiāli nedrīkst pārsniegt maksimālo platformas kravnesību vai platformas pagarinājuma maksimālo platformas kravnesību.
Maksimālā platformas celtspēja
500 lbs
227 kg
Maksimālais darbinieku skaits
2
Papildaprīkojuma un piederumu, piemēram, cauruļu sastatņu, paneļu sastatņu un metināšanas ierīču svars samazina platformas aprēķināto celtspēju, un tas ir jāatskaita no platformas kopējās celtspējas. Skatiet uzlīmes par papildaprīkojumu un piederumiem.
Ja izmantojat piederumus, izlasiet, saprotiet un
ievērojiet kopā ar piederumiem sniegtās uzlīmes, instrukcijas un rokasgrāmatas.
Page 15
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 13
Neceliet vai neizbīdiet izlici, ja mašīna neatrodas uz stingras, horizontālas
virsmas.
Nepaļaujieties uz sasvēršanās signālu kā līmeņa indikatoru. Sasvēršanās trauksme uz platformas skan tikai tad, kad mašīna ir lielā slīpumā.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad izlice ir nolaista: neizbīdiet, nepagrieziet vai neceliet izlici virs līmeniskās pozīcijas. Pirms platformas pacelšanas pārvietojiet mašīnu uz stingras, līdzenas virsmas.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir pacelta, esiet īpaši uzmanīgs. Nosakiet izlices stāvokli uz nogāzes, kā norādīts sasvēršanas trauksmes procedūrā. Pirms pārvietošanas uz stingras, līdzenas virsmas ievērojiet norādītos darbības soļus, lai nolaistu izlici. Nepagrieziet izlici nolaišanas laikā.
Ja sasvēršanās trauksme
skan, kad platforma ir slīpumā uz augšu:
1 Nolaidiet primāro
izlici.
2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Ievelciet primāro izlici.
Ja sasvēršanās trauksme
skan, kad platforma ir slīpumā uz leju:
1 Ievelciet primāro izlici. 2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Nolaidiet primāro
izlici.
Nepaceliet izlici, kad vēja ātrums pārsniedz 28 mph / 12,5 m/s. Ja vēja ātrums pārsniedz 28 mph / 12,5 m/s, kad izlice ir pacelta, nolaidiet izlici un neturpiniet izmantot
mašīnu.
Nedarbiniet mašīnu stiprā vai brāzmainā vējā. Nepalieliniet platformas vai kravas virsmas platību. Platības palielināšana, kas pakļauta vēja iedarbībai, samazinās mašīnas stabilitāti.
Page 16
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Darba zonas drošība
14 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Esiet ļoti uzmanīgs un pārvietojieties lēnām, braucot ar mašīnu pārvadāšanas pozīcijā pa nelīdzenu virsmu, gružiem, nestabilām vai slidenām virsmām, kā arī tuvu atverēm un malām.
Nebrauciet ar mašīnu pa nelīdzenu reljefu, tuvu nestabilām virsmām vai citos bīstamos apstākļos, kad izlice ir pacelta vai izbīdīta.
Neizmantojiet mašīnu kā celtni.
Nestumiet mašīnu vai citus objektus ar izlici.
Neskariet ar izlici tuvējās konstrukcijas.
Nepiestipriniet izlici vai platformu pie tuvējām konstrukcijām.
Nenovietojiet kravu ārpus platformas perimetra.
Nebīdiet vai nevelcieties klāt pie jebkāda objekta, kas atrodas ārpus
platformas.
Maksimālais pieļaujamais manuālais spēks:
90 lbs / 400 N
epārveidojiet vai nebloķējiet mašīnas komponentus, kas jebkādā veidā ietekmē drošību un stabilitāti.
Neaizvietojiet detaļas, kas ir ļoti svarīgas mašīnas stabilitātei ar atšķirīga svara vai specifikācijas detaļām.
Nenomainiet kāpurķēdes pret riepām.
Neizmantojiet platformas vadības ierīces, lai atbrīvotu platformu, kas ir piespiedusies, aizķērusies vai kuras normālu kustību traucē blakus esošā konstrukcija. Pirms platformas atbrīvošanas mēģinājuma, izmantojot no zemes darbināmās vadības ierīces, visam personālam platforma jāatstāj.
Nepārveidojiet vai neizmainiet mobilo pacelšanas darba platformu bez iepriekšējas rakstiskas ražotāja atļaujas. Uzstādot platformai papildaprīkojumu instrumentu turēšanai vai citus materiālus, var palielināties platformas norobežojošo malu vai aizsargsliežu sistēmas
svars un platformas vai kravas virsmas laukums.
Page 17
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 15
Nenovietojiet vai
nepiestipriniet fiksētu vai iekārtu kravu nevienai mašīnas daļai.
Nenovietojiet kāpnes vai sastatnes platformā vai pret jebkuru mašīnas daļu.
Netransportējiet instrumentus un materiālus, ja tie nav vienmērīgi izkārtoti un ar tiem droši nevar rīkoties persona(-s) platformā.
Neizmantojiet mašīnu uz kustīgas vai mobilas virsmas vai transportlīdzekļa.
Pārliecinieties, ka visi kāpurķēžu stiprinājuma uzgriežņi ir pareizi pievilkti.
Riski, strādājot nogāzēs
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas pārsniedz maksimālo mašīnas uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Slīpuma nomināls attiecas tikai uz mašīnām novietošanas pozīcijā.
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 2WD (divu riteņu piedziņa)
Platforma slīpumā uz leju
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz augšu
10 %
(6°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Platforma slīpumā uz augšu
30 %
(17°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Skatiet ekspluatācijas instrukcijās sadaļu Braukšana nogāzē.
Page 18
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Darba zonas drošība
16 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Nokrišanas risks
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem.
Pievienojiet siksnu
enkurstiprinājumam, kas
atrodas uz platformas.
Nesēdiet, nestāviet vai nerāpieties uz platformas aizsargsliedēm. Visu laiku stingri stāviet ar abām kājām uz platformas.
Nerāpieties lejā no platformas, kad tā ir
pacelta.
Uzturiet platformas grīdu tīru no gružiem.
Pirms izmantošanas nolaidiet platformas ieejas vidējo šķērsstieni vai aizveriet ieejas vārtiņus.
Nekāpiet iekšā vai ārā no platformas, ja mašīna nav novietošanas pozīcijā un platforma nav horizontālā līmenī.
Riski saistībā ar specifisku produkta pielietošanu izkāpšanai, atrodoties augstumā, ir ņemti vērā mašīnas dizainā; lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar Genie (skatiet nodaļu Sazināšanās ar ražotāju).
Sadursmes riski
Braucot vai strādājot apzinieties ierobežoto pārredzamības attālumu
un aklos punktus.
Pagriežot grozāmo pamatni, apzinieties izlices pozīciju un aizmugurējās daļas pagriezi.
Pārbaudiet, vai darba zonā nav virszemes šķēršļu vai citu iespējamo risku.
Apzinieties iespiešanas riskus, satverot platformas aizsargsliedi.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Page 19
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 17
Ievērojiet un izmantojiet ar krāsu apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un šasijas piedziņas vadības un stūrēšanas funkcijām.
Stāviet atstatu no visām Trax rotējošajām vai kustīgajām daļām, piemēram, zobratiem un veltņiem.
Nenolaidiet izlici, ja zona
zem tās nav brīva no cilvēkiem un šķēršļiem.
Ierobežojiet braukšanas ātrumu saskaņā ar
virsmas, satiksmes,
slīpuma, personāla atrašanās vietu un jebkādiem citiem apstākļiem, kas var izraisīt
sadursmi.
Nedarbiniet izlici jebkāda celtņa ceļā, ja celtņa vadības ierīces nav bloķētas un/vai nav veikti piesardzības pasākumi, lai novērstu jebkādu potenciālu sadursmi.
Mašīnu nedrīkst izmantot atrakciju un izpriecu mērķiem, kad tā tiek darbināta.
Ķermeņa ievainojumu risks
Nedarbiniet mašīnu, kad tai ir hidrauliskās eļļas vai gaisa noplūdes. Gaisa noplūde vai hidrauliskās eļļas noplūde var iespiesties ādā un/vai radīt ādās
apdegumus.
Vienmēr darbiniet mašīnu labi vēdināmā vietā, lai izvairītos no saindēšanās ar oglekļa monoksīdu.
Neļaujiet nevienam priekšmetam nonākt kustīgo daļu tuvumā. Priekšmeti var tikt izsviesti no Trax šasijas.
Nepareiza saskare ar komponentiem zem jebkura
pārsega izraisīs nopietnus ievainojumus. Nodalījumiem drīkst piekļūt tikai apmācīts apkopes personāls. Operatora piekļuve šīm vietām ir ieteicama, tikai veicot pirmsekspluatācijas pārbaudi. Darba laikā visiem nodalījumiem jāpaliek aizvērtiem un nofiksētiem.
Sprādziena un ugunsgrēka
risks
Neiedarbiniet dzinēju, ja konstatējat vai jūtat sašķidrinātas naftas gāzes (SNG), benzīna, dīzeļdegvielas vai citas sprādzienbīstamas vielas
smaku.
Neuzpildiet mašīnā degvielu, kad darbojas dzinējs.
Uzpildiet mašīnā degvielu un uzlādējiet akumulatoru tikai atklātā, labi ventilējamā zonā atstatus no dzirkstelēm, liesmām un aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
Nedarbiniet mašīnu vai neuzlādējiet akumulatoru bīstamās zonās vai vietās, kur var atrasties potenciāli viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes vai daļiņas.
Neiesmidziniet ēteri dzinējos, kas aprīkoti ar kvēlsvecēm.
Page 20
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Darba zonas drošība
18 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Bojātas mašīnas radīts
apdraudējums
Neizmantojiet bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Veiciet pilnu mašīnas pirmsekspluatācijas pārbaudi un pārbaudiet visas funkcijas pirms katras darba maiņas. Nekavējoties marķējiet un noņemiet no ekspluatācijas bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Pārliecinieties, ka visi apkopes darbi tiek veikti kā norādīts šajā rokasgrāmatā un attiecīgajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes savā vietā un skaidri salasāmas.
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir pilnā komplektā, salasāma un atrodas mašīnā.
Komponenta sabojāšanas riski
Neizmantojiet akumulatoru uzlādei jebkādu akumulatora uzlādes ierīci, kuras spriegums lielāks par 12 V.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Nedarbiniet mašīnu vietās, kur ir ļoti augstu magnētisko lauku iespējamība.
Akumulatora drošība
Apdegumu gūšanas riski
Akumulatori satur skābi. Strādājot ar akumulatoriem, vienmēr izmantojiet aizsargapģērbu un
aizsargbrilles.
Izvairieties no akumulatora
skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
Sprādziena riski
Akumulatoru tuvumā nepieļaujiet dzirksteļu, liesmu vai aizsmēķētu cigarešu klātbūtni.
Akumulatori izdala sprāgstošu gāzi.
Strāvas trieciena risks
Izvairieties no saskares ar elektriskajām spailēm.
Page 21
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 19
Paneļa mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz paneļa mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Paneļu, darbinieku, darbarīku un jebkāda cita aprīkojuma kopējais svars nedrīkst pārsniegt nominālo celtspēju.
Paneļa mezgls sver 30 lbs/13,6 kg.
Maksimālā paneļu mezglu celtspēja ir
250 lbs/113 kg.
Paneļa mezglu svars un slodze paneļa mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā līdz pat vienam cilvēkam.
Piestipriniet mezglus platformai. Piestipriniet paneli
(platformas) margām, izmantojot komplektācijā iekļautās siksnas.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts, un apzinieties visus ar celšanas paneļiem saistītos
riskus.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi
mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Maksimālais paneļu vertikālais augstums:
4 ft/1,2 m.
Maksimālais vēja ātrums: 15 mph/6,7 m/sek.
Maksimālais paneļu laukums: 32 sq ft/3 m2.
Cauruļu mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz cauruļu mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Cauruļu mezgls un slodze cauruļu mezglos samazinās platformas nominālo celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē.
Cauruļu mezgls sver 21 lbs/9,5 kg.
Maksimālā cauruļu mezglu celtspēja ir
200 lbs/91 kg.
Cauruļu mezgla svars un slodze cauruļu mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā.
Iecentrējiet slodzi platformas perimetra zonā.
Piestipriniet kravu platformai.
Neaizšķērsojiet platformas ieeju vai izeju.
Neaizšķērsojiet iespēju darbināt platformas vadības ierīces vai sarkano avārijas izslēgšanas
pogu.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts un neapzināties visus riskus, kas saistīti ar platformas kustību ar pārkares slodzi.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Strāvas trieciena risks: uzturiet caurules nost no visiem pievienotajiem elektrovadītājiem.
Page 22
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Darba zonas drošība
20 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Metināšanas iekārtas drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz metināšanas iekārtas barošanas bloka novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepievienojiet metināšanas vadus vai kabeļus, ja metināšanas barošanas bloks nav izslēgts pie platformas vadības ierīcēm.
Nedarbiniet, ja metināšanas kabeļi nav pareizi savienoti un metināšanas iekārta nav pareizi sazemēta.
Metināšanas iekārtas svars samazinās nominālo platformas celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē. Metināšanas iekārtas barošanas avots sver 75 lbs/34 kg.
Nedarbiniet metināšanas iekārtu, ja ugunsdzēšamais aparāts nav uzreiz pieejams tūlītējai lietošanai.
Divu komplektu drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz vilkšanas komplekta novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Ja transportlīdzeklim ir brīvrites konfigurācija, nav bremžu, un mašīna var pārvietoties, izraisot nāvi, radot nopietnas traumu vai īpašuma bojājumus.
Nepārsniedziet maksimālo vilkšanas ātrumu vai maksimālo vilkšanas laiku.
Maksimālais vilkšanas ātrums
8 mph/13 km/h
Maksimālais vilkšanas laiks ar 8 mph/13 km/h
30 minūtes
Maksimālais vilkšanas laiks ar 6 mph/10 km/h
60 minūtes
Page 23
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 21
Bloķējiet pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un
satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
Page 24
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Simbols
22 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Simbols
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz Z-62/40 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
1 Kājslēdzis 2 Rokasgrāmatas uzglabāšanas nodalījums 3 Bīdāmais vidējais šķērsstienis 4 Troses stiprināšanas punkts 5 Nestūrējošais ritenis 6 Stūrējošais ritenis
7 Vadības ierīces vadībai no zemes 8 Primārā izlice 9 Pagarināmā izlice 10 Platformas vadības ierīces 11 Platforma 12 Sekundārā izlice
Page 25
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 23
Vadības ierīces
Z-62/40 mašīnai būs viens no šiem diviem no zemes darbināmo vadības paneļu veidiem. Tai būs LCD ekrāns, kas parādīts augšējās skatā, vai stundu skaitītājs, kas parādīts apakšējā skatā. Apraksti šajā sadaļā un norādījumi funkciju pārbaudes un ekspluatācijas instrukcijās attiecas uz abiem paneļiem, ja vien nav īpaši atzīmēts citādi.
No zemes darbināmā vadības paneļa stacija ir jāizmanto, lai paceltu platformu glabāšanas nolūkiem un funkciju testiem. No zemes darbināmā vadības paneļa staciju var izmantot avārijas gadījumā, lai glābtu rīcībnespējīgu personu uz platformas. Kad ir izvēlēta no zemes darbināmā vadības paneļa stacija, platformas vadības ierīces nav izmantojamas, tostarp E-stop slēdzis.
No zemes darbināmais vadības panelis ar LCD displeju
No zemes darbināmais vadības panelis ar stundu skaitītāju
Page 26
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vadības ierīces
24 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
No zemes darbināmais vadības
panelis
1 Funkcijas iespējošanas poga
Lai darbinātu, nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas pogu, lai ieslēgtu funkcijas vadības no zemes panelī.
2 Sekundārās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis Pārvietojiet sekundārās izlices
pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz augšu un sekundārā izlice pacelsies. Pārvietojiet sekundārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz leju, un sekundārā izlice nolaidīsies.
3 Primārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzis
Pārvietojiet primārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz augšu un izlice pacelsies. Pārvietojiet primārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz leju un izlice nolaidīsies.
4 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas
slēdzis Pārvietojiet primārās izlices
izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi pa labi, un primārā izlice ievilksies. Pārvietojiet izlices izvirzīšanas/ievilkšanas slēdzi pa kreisi, un primārā izlice ievilksies.
5 LCD nolasījumu ekrāns
Ekrāns rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda defektu kodus un citu apkopes informāciju.
vai
Stundu skaitītājs Stundu skaitītājs rāda mašīnas nostrādāto
stundu skaitu.
6 Benzīna/SNG modeļi: Dzinēja pārbaudes
lampiņa Dīzeļdzinēja modeļi: Eļļas spiediena lampiņa
Lampiņa iedegas, un dzinējs izslēdzas: marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no ekspluatācijas. Lampiņa iedegas, un dzinējs turpina darboties: sazinieties ar servisa personālu 24 stundu laikā.
7 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
8 Atslēgas slēdzis vadības no zemes
izvēlei/izslēgšanai/platformai Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes pozīcijā, un no zemes darbināmās vadības ierīces darbosies. Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā, un mašīna tiks izslēgta. Pagrieziet atslēgas slēdzi platformas pozīcijā, un platformas vadības ierīces
darbosies.
9 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
10 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz
augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
Page 27
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 25
11 Benzīna/SNG modeļi: Degvielas izvēles
slēdzis Pārvietojiet degvielas izvēles slēdzi benzīna
pozīcijā, lai izvēlētos benzīnu. Pārvietojiet degvielas izvēles slēdzi SNG pozīcijā, lai izvēlētos SNG.
12 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz augšu, un platforma pacelsies. Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
13 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi truša pozīcijā, lai aktivizētu augstus tukšgaitas
apgriezienus.
14 Dīzeļdzinēja modeļi: Kvēlsveces slēdzis (ja ir
uzstādīts) Pārvietojiet kvēlsveces slēdzi uz vienu vai otru
pusi un turiet 3 dz 5 sekundes.
15 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
16 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa labi, un platforma pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
17 Papildu barošanas slēdzis
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz
vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo funkciju.
vai
Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas
avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju.
18 Grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa labi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa kreisi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa kreisi.
19 Reģenerācijas iespējošanas slēdzis (modeļi ar
LCD ekrānu) Virziet reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa
labi, lai iespējotu visas mašīnas funkcijas. Virziet reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa kreisi, lai atspējotu visas mašīnas funkcijas.
Page 28
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vadības ierīces
26 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
No platformas darbināmais vadības panelis ar stundu skaitītāju
1 Signāltaures poga 2 Platformas līmeņa slēdzis 3 Platformas pagriešanas slēdzis 4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzis 5 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa 6 Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī” 7 Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu 8 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
9 Platformas vadības kārbas sildītājs (ja ir aprīkojumā) 10 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts) 11 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas slēdzis (ja
ir aprīkojumā)
12 Stūrēšanas režīma izvēles slēdzis (ja ir) 13 Sarkanā avārijas apturēšanas poga 14 Divu asu proporcionālās vadības rokturis piedziņas un
stūrēšanas funkcijām VAI
Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai
Page 29
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 27
15 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa 16 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis 17 Dīzeļdzinēja modeļi: kvēlsveces slēdzis 18 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Bruņurupucis: kājslēdzis aktivizē zemus tukšgaitas
apgriezienus
Trusis: kājslēdzis aktivizē augstus tukšgaitas
apgriezienus
19 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
20 Benzīna/SNG modeļi: degvielas izvēles slēdzis 21 Proporcionālās vadības rokturis sekundārās izlices
pacelšanas/nolaišanas funkcijai
22 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzis 23 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis primārās
izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Page 30
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vadības ierīces
28 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
No platformas darbināmais vadības panelis, modeļiem ar stundu skaitītāju
1 Signāltaures poga
Nospiediet šo pogu, un darbosies signāltaure. Atlaidiet signāltaures pogu, un signāltaure izslēgsies.
2 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz augšu, un
platforma pacelsies.
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
3 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
labi, un platforma
pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis
Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
5 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
6 Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī”
Mašīnas nenolīmeņojuma indikatora lampiņa iedegas, kad skan sasvēršanās trauksmes signāls.
7 Papildu barošanas slēdzis
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju. vai
Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas
avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz
vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju.
8 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema diapazona darbība slīpumos. Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam.
9 Platformas vadības kārbas sildītājs (ja ir
aprīkojumā) Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz augšu, lai
ieslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju. Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz leju, lai izslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju.
10 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts)
Pārvietojiet ģeneratora slēdzi uz augšu, lai aktivizētu ģeneratoru. Pārvietojiet slēdzi uz leju, lai izslēgtu ģeneratoru.
11 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas
slēdzis (ja ir aprīkojumā) Pārvietojiet un turiet lidmašīnas
aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi, lai darbinātu mašīnu, kad platformas buferis ir
pret objektu.
Page 31
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 29
12 Stūrēšanas režīma izvēles slēdzis (ja ir)
Virziet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi pa kreisi, lai izvēlētos kvadrātveida stūrēšanu. Virziet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi pa labi, lai izvēlētos koordinēto stūrēšanu.
13 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
14 Divu asu proporcionālās vadības rokturis
piedziņas un stūrēšanas funkcijām
VAI
Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai.
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa, un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā un mašīna pagriezīsies pa labi.
VAI
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Nospiediet īkšķslēdža kreiso pusi, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Nospiediet īkšķslēdža labo pusi, un mašīna pagriezīsies pa labi.
15 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
16 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis
Lai brauktu, kad deg piedziņas iespējošanas lampiņa, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no vidus pozīcijas. Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
17 Dīzeļdzinēja modeļi: Kvēlsveces slēdzis
Pārvietojiet kvēlsveces slēdzi uz vienu vai otru pusi un turiet 3 līdz 5 sekundes.
18 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi truša pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
19 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
20 Benzīna/SNG modeļi: Degvielas izvēles
slēdzis Pārvietojiet degvielas izvēles slēdzi benzīna
pozīcijā, lai izvēlētos benzīnu. Pārvietojiet degvielas izvēles slēdzi SNG pozīcijā, lai izvēlētos SNG.
Page 32
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vadības ierīces
30 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
21 Proporcionālās vadības rokturis sekundārās
izlices pacelšanas/nolaišanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un sekundārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un sekundārā izlice nolaidīsies.
22 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas
slēdzis
Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz augšu, un primārā izlice ievilksies. Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz leju, un primārā izlice izbīdīsies.
23 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis
primārās izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un primārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un primārā izlice nolaidīsies.
Pārvietojiet vadības rokturi pa labi, un grozāmā pamatne griezīsies pa labi. Pārvietojiet vadības
rokturi pa kreisi, un
grozāmā pamatne griezīsies pa kreisi.
Page 33
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 31
No platformas darbināmais vadības panelis ar LCD displeju
1 Signāltaures poga 2 Platformas līmeņa slēdzis 3 Platformas pagriešanas slēdzis 4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzis 5 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa 6 Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī” 7 Papildu barošanas slēdzis 8 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
9 Platformas vadības kārbas sildītājs (ja ir aprīkojumā) 10 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts) 11 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas slēdzis (ja
ir aprīkojumā)
12 Sarkanā avārijas apturēšanas poga 13 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis izlices
pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai VAI proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai
Page 34
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vadības ierīces
32 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
14 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa 15 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis 16 Kvēlsveces indikatora lampiņa 17 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Bruņurupucis: kājslēdzis aktivizē zemus tukšgaitas
apgriezienus
Trusis: kājslēdzis aktivizē augstus tukšgaitas
apgriezienus
18 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
19 Modeļi ar LCD (šķidro kristālu) ekrānu: dzinēja
izslēgšanās indikatora lampiņa
20 Proporcionālās vadības rokturis sekundārās izlices
pacelšanas/nolaišanas funkcijai
21 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzis 22 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis izlices
pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Page 35
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 33
No platformas darbināmais vadības panelis, modeļi ar LCD ekrānu
1 Signāltaures poga
Nospiediet šo pogu, un darbosies signāltaure. Atlaidiet signāltaures pogu, un signāltaure izslēgsies.
2 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz augšu, un
platforma pacelsies.
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
3 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
labi, un platforma
pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis
Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
5 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
6 Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī”
Iedegta lampiņa norāda, ka ir pārsniegti sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi. Skatiet instrukcijas Ekspluatācijas instrukciju sadaļā.
7 Papildu barošanas slēdzis
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz
vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo funkciju.
vai
Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas
avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju.
8 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema diapazona darbība slīpumos. Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam.
9 Platformas vadības kārbas sildītājs (ja ir
aprīkojumā) Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz augšu, lai
ieslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju. Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz leju, lai izslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju.
10 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts)
Pārvietojiet ģeneratora slēdzi uz augšu, lai aktivizētu ģeneratoru. Pārvietojiet slēdzi uz leju, lai izslēgtu ģeneratoru.
Page 36
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vadības ierīces
34 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
11 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas
slēdzis (ja ir aprīkojumā) Pārvietojiet un turiet lidmašīnas
aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi, lai darbinātu mašīnu, kad platformas buferis ir
pret objektu.
12 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu
izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
13 Divu asu proporcionālās vadības rokturis
piedziņas un stūrēšanas funkcijām
VAI
Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai.
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa, un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā un mašīna pagriezīsies pa labi.
VAI
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Nospiediet īkšķslēdža kreiso pusi, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Nospiediet īkšķslēdža labo pusi, un mašīna pagriezīsies pa labi.
14 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
15 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis
Lai brauktu, kad deg piedziņas iespējošanas lampiņa, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no vidus pozīcijas. Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
16 Kvēlsveces indikatora lampiņa
Lampiņa iedegas, kad temperatūra ir zema.
17 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi truša pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
18 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
19 Modeļi ar LCD (šķidro kristālu) ekrānu: dzinēja
izslēgšanās indikatora lampiņa Lampiņas iedegšanās norāda, ka dzinējs ir
izslēdzies. Sazinieties ar servisa personālu.
Page 37
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 35
20 Proporcionālās vadības rokturis sekundārās
izlices pacelšanas/nolaišanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un sekundārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un sekundārā izlice nolaidīsies.
21 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas
slēdzis
Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz augšu, un primārā izlice ievilksies. Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz leju, un primārā izlice izbīdīsies.
22 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis
primārās izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un primārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un primārā izlice nolaidīsies.
Pārvietojiet vadības rokturi pa labi, un grozāmā pamatne griezīsies pa labi. Pārvietojiet vadības
rokturi pa kreisi, un
grozāmā pamatne griezīsies pa kreisi.
Page 38
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
36 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Pārbaudes
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas
pārbaudi.
Izprotiet un iepazīstiet pirmsekspluatācijas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Pirmsekspluatācijas apskates
pamatprincipi
Operatora atbildība ir veikt pirmsekspluatācijas
apskati un ikdienas apkopi.
Pirmsekspluatācijas apskate ir vizuāla pārbaude, ko veic operators pirms katras darba maiņas. Apskate ir paredzēta, lai atklātu, vai mašīnai kaut kas acīmredzami nav kārtībā, pirms operators veic funkciju pārbaudes.
Pirmsekspluatācijas apskate ir paredzēta arī, lai noteiktu, vai nav jāveic ikdienas apkopes procedūras. Operators drīkst veikt tikai šajā rokasgrāmatā norādītās tehniskās apkopes procedūras.
Skatiet sarakstu nākamajā lappusē un pārbaudiet katru pozīciju.
Ja ir atklāts bojājums vai jebkādi neatļauti pārveidojumi, kas atšķiras no stāvokļa, kādā mašīna bija piegādes brīdī no rūpnīcas, tā ir jāmarķē un jāpārtrauc tās ekspluatācija.
Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām. Kad remonta darbi ir pabeigti, operatoram ir jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude vēlreiz, pirms pāriet uz funkciju pārbaudēm.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Page 39
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 37
Pirmsekspluatācijas apskate
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir
pilnā komplektā, salasāma un atrodas uz
platformas.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes ir atbilstošā
vietā un savā vietā. Skatiet pārbaudes sadaļu.
pārbaudiet, vai nav hidrauliskās eļļas noplūdes
un vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav akumulatora šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs šķidruma līmenis. Papildiniet destilētu ūdeni, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzinēja eļļas noplūdes un
vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzesēšanas šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs dzesēšanas šķidruma līmenis. Papildiniet dzesēšanas šķidrumu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet gumijas kāpurķēžu nolietojumu,
plaisas un griezumus.
Pārbaudiet šos komponentus vai zonas, vai tajās nav bojājumu, nepareizi uzstādītu vai trūkstošu detaļu un, vai nav veikti neatļauti pārveidojumi:
Elektriskie komponenti, vadi un elektriskie
kabeļi
Hidrauliskās šļūtenes, stiprinājumi, cilindri
un tvertnes
Degvielas un hidrauliskā tvertne Piedziņas un grozāmās pamatnes motors
un piedziņas rumbas
Pretnodiluma uzlikas Kāpurķēdes, zobrati, dzenrati, ratiņi,
šasija/rāmis, spriegotājs
Dzinējs un saistītie komponentiIerobežojošie slēdži un signāltaure ❑ Kontakta trauksme (ja ir aprīkojumā)Trauksmes un bākugunis (ja ir aprīkojumā)Uzgriežņi, skrūves un citi stiprinājumiPlatformas ieejas vidējais šķērsstienis vai
vārtiņi
Troses stiprināšanas punkts ❑ Platformas noslodzes elements ❑ Ģenerators (ja ir uzstādīts)Riepas un riteņi
Pārbaudiet visai mašīnai:
Vai nav plaisu metinājumu vietās vai
konstrukcijas komponentos
Vai mašīnai nav ieliekumu vai bojājumuVai nav pārmērīgas rūsas, korozijas vai
oksidācijas
Pārbaudiet, vai visi konstrukcijas un citi
nozīmīgie komponenti netrūkst un visi
attiecīgie stiprinājumi un tapas ir savā vietā un pareizi pievilktas.
Pēc tam, kad esat beidzis apskati,
pārliecinieties, ka visu nodalījumu pārsegi atrodas vietā un ir nofiksēti.
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz Z-62/40 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Page 40
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
38 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet
funkciju pārbaudes.
Izprotiet un pārziniet funkciju pārbaudes, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Funkciju pārbaužu pamatprincipi
Funkciju pārbaudes ir paredzētas, lai atklātu jebkādas darbības kļūmes, pirms sāk mašīnas ekspluatāciju. Operatoram instrukcijas ir jāizpilda soli pa solim, lai pārbaudītu visas mašīnas
funkcijas.
Ja mašīna darbojas nepareizi, to nekādā gadījumā nedrīkst izmantot. Ja ir atklātas darbības kļūmes, mašīna ir jāmarķē un jānoņem no ekspluatācijas. Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Kad remonts ir pabeigts, operatoram vēlreiz jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude un funkciju pārbaudes, pirms mašīna tiek nodota ekspluatācijā.
Page 41
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 39
Veicot pārbaudi uz zemes
1 Izvēlieties testa zonu, kurā ir stingra, līdzena
virsma un kura ir brīva no apdraudējumiem.
2 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 3 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: bākugunij (ja ir aprīkojumā) ir
jāmirgo.
4 Iedarbiniet dzinēju. Skatiet ekspluatācijas
instrukciju sadaļu.
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
5 Nospiediet uz iekšu sarkano avārijas
apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam ir jāizslēdzas pēc 2 līdz
3 sekundēm.
6 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un no jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
7 Nespiediet un neturiet funkcijas
iespējošanas pogu. Mēģiniet aktivizēt katras izlices un platformas funkcijas svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un platformas funkcija.
8 Nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas
pogu un aktivizējiet katru izlices un platformas funkcijas svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā. Kamēr platforma tiek nolaista, jāskan nolaišanas signālam.
Pārbaudiet sasvēršanās sensoru
9 Iestatiet atslēgas slēdzi uz
platformas vadību.Pavelciet uz āru platformas sarkano avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā.
10 Atveriet vadības paneļa
sānu pagriežamās pamatnes pārsegu un
novietojiet sasvēršanās sensoru blakus funkcijas kolektoram.
11 Nospiediet uz leju vienu sasvēršanās sensora
pusi.
Rezultāts: jāskan trauksmes signālam, kas
atrodas uz platformas.
Pārbaudiet palīgvadības ierīces
12 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes pusi un izslēdziet dzinēju.
13 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
14 Vienlaikus turiet palīgbarošanas
slēdzi ieslēgtu, lai aktivizētu katras izlices funkcijas svirslēdzi.
Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju, pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju
ciklu.
Rezultāts: visām izlices funkcijām ir
jādarbojas.
Page 42
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
40 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Platformas vadības panelī
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
15 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz platformas
vadību un no jauna iedarbiniet dzinēju.
16 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam ir jāizslēdzas pēc 2 līdz
3 sekundēm.
17 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu un no jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet signāltaures darbību
18 Nospiediet signāltaures pogu.
Rezultāts: signāltaurei ir jāskan.
Pārbaudiet kājslēdzi
19 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
20 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un neiedarbiniet dzinēju.
21 Nospiediet uz leju kājslēdzi un mēģiniet
iedarbināt dzinēju, pārvietojot iedarbināšanas svirslēdzi uz vienu vai otru pusi.
Rezultāts: dzinējam nav jāiedarbojas.
22 Nespiediet uz leju kājslēdzi un no jauna
iedarbiniet dzinēju.
Rezultāts: dzinējam ir jāiedarbojas.
23 Nespiediet uz leju kājslēdzi un pārbaudiet
katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nedrīkst darbināt funkcijas.
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
24 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 25 Aktivizējiet katru mašīnas funkcijas vadības
rokturi vai svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā.
Modeļi ar 2 stūrējošajiem riteņiem
Pārbaudiet stūrēšanas funkciju
26 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 27 Nospiediet īkšķslēdzi piedziņas vadības sviras
roktura augšpusē zilā trijstūra norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI lēnām pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem vai
stūrējošajām kāpurķēdēm jāpagriežas virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
28 Nospiediet īkšķslēdzi dzeltenā trijstūra
norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI lēnām pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem vai
stūrējošajām kāpurķēdēm jāpagriežas virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
Page 43
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 41
Modeļi ar 4 stūrējošajiem riteņiem
Pārbaudiet stūrēšanas funkciju
29 Pārvietojiet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi
un izvēlieties kvadrātveida (zilā bultiņa) stūrēšanu.
30 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības sviras
roktura augšpusē zilā trijstūra norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI nospiediet īkšķslēdzi zilā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: kvadrātveida riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
31 Lēnām pārvietojiet vadības sviras roktura
augšpusē dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI nospiediet īkšķslēdzi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: kvadrātveida riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
32 Pārvietojiet stūrēšanas režīma izvēles slēdzi
un izvēlēties koordinētu stūrēšanu.
33 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības sviras
roktura augšpusē zilā trijstūra norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI nospiediet īkšķslēdzi zilā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: kvadrātveida riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas. Apļveida riteņiem jāpagriežas virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
34 Lēnām pārvietojiet vadības sviras roktura
augšpusē dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI nospiediet īkšķslēdzi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: kvadrātveida riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas. Apļveida riteņiem jāpagriežas virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
Page 44
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
42 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Pārbaudiet braukšanas un bremzēšanas
funkcijas
35 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 36 Lēnām pārvietojiet braukšanas vadības rokturi
zilā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
zilā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
37 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
dzeltenā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
dzeltenā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
Piezīme: bremzēm ir jāspēj noturēt mašīnu jebkurā slīpumā, kādā tā spēj braukt.
Pārbaudiet piedziņas atspējošanas sistēmu
38 Nospiediet uz leju kājslēdzi un nolaidiet izlici
novietošanas pozīcijā.
39 Pagrieziet grozāmo pamatni, līdz primārā izlice
pārvietojas pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem.
Rezultāts:
jāizgaismojas piedziņas atspējošanas indikatoram un jāpaliek izgaismotam, kamēr izlice atrodas jebkurā no parādītajiem
diapazoniem.
40 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai nevajadzētu
darboties.
41 Pārvietojiet un turiet piedziņas iespējošanas
svirslēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai jādarbojas.
Piezīme: kad tiek izmantota piedziņas iespējošanas sistēma, mašīna var braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietots piedziņas un stūrēšanas vadības rokturis.
Lai noteiktu gaitas virzienu,
izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un piedziņas šasijas.
Page 45
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 43
Pārbaudiet ierobežotā braukšanas ātruma
funkciju
42 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 43 Paceliet primāro izlici par aptuveni 2 pēdām /
61 cm.
44 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
līdz galam braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar paceltu primāro izlici nedrīkst pārsniegt 1 pēdu / 30 cm sekundē.
45 Nolaidiet primāro izlici novietošanas pozīcijā. 46 Izbīdiet primāro izlici par aptuveni 2 pēdām /
61 cm.
47 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
līdz galam braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar izbīdītu primāro izlici nedrīkst pārsniegt 1 pēdu / 30 cm sekundē.
48 Ievelciet primāro izlici novietošanas pozīcijā. 49 Paceliet sekundāro izlici par aptuveni
2 pēdām / 61 cm.
50 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
līdz galam braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar paceltu sekundāro izlici nedrīkst pārsniegt 1 pēdu / 30 cm sekundē.
51 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Ja braukšanas ātrums ar paceltu primāro vai sekundāro izlici vai izbīdītu primāro izlici pārsniedz 1 pēdu / 30 cm sekundē, nekavējoties marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no ekspluatācijas.
Pārbaudiet braukšanas sasvēršanās izslēdzēju
52 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 53 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
54 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet primāro
izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 10° virs horizontālā līmeņa).
55 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
56 Nolaidiet primāro izlici novietošanas pozīcijā.
Rezultāts: trauksmei jāizslēdzas un mašīnai ir
jābrauc.
57 Atgriezieties zemes līmenī un izbīdiet primāro
izlici par apmēram 1,6 pēdu / 0,5 m.
58 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
59 Ievelciet primāro izlici novietošanas pozīcijā.
Rezultāts: trauksmei jāizslēdzas un mašīnai ir
jābrauc.
Page 46
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
44 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
60 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici. 61 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
62 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet
sekundāro izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 15° virs horizontālā līmeņa).
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
63 Nolaidiet sekundāro izlici līdz saliktai pozīcijai,
vai brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: trauksmei jāizslēdzas un mašīnai ir
jābrauc.
64 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas veltņa leņķis ir lielāks par 4,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
65 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet primāro
izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 10° virs horizontālā līmeņa).
66 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
veltņa leņķis ir lielāks par 4,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 4,5° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
67 Nolaidiet primāro izlici līdz saliktai pozīcijai, vai
brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: trauksmei jāizslēdzas un mašīnai ir
jābrauc.
68 Atgriezieties zemes līmenī un izbīdiet primāro
izlici par apmēram 1,6 pēdu / 0,5 m.
69 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
veltņa leņķis ir lielāks par 4,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 4,5° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
70 Ievelciet primāro izlici novietošanas pozīcijā.
Rezultāts: trauksmei jāizslēdzas un mašīnai ir
jābrauc.
71 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici. 72 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas veltņa leņķis ir lielāks par 4,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
73 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet
sekundāro izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 15° virs horizontālā līmeņa).
74 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
veltņa leņķis ir lielāks par 4,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 4,5° no šasijas sasvēršanās, un
brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
75 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
Rezultāts: trauksmei jāizslēdzas un mašīnai ir
jābrauc.
Page 47
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 45
Pārbaudiet svārstīgo asi (ja ir uzstādīta)
76 Vadiet priekšējo stūrējošo riteni uz 6 collas /
15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
77 Vadiet priekšējo kreiso stūrējošo riteni uz
6 collas / 15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
78 Vadiet abus priekšējos stūrējošos riteņus uz
6 collas / 15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: nestūrējošajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
Pārbaudiet palīgvadības ierīces
79 Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu
izslēgtā pozīcijā, lai izslēgtu dzinēju.
80 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
81 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 82 Vienlaicīgi pārvietojiet un turiet papildu
barošanas slēdzi un aktivizējiet katras funkcijas vadības sviru, svirslēdzi vai taustiņslēdzi.
Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju, pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju ciklu.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas. Piedziņas funkcijām ar palīgbarošanu nav jādarbojas.
83 No jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet kontakta trauksmi (ja ir aprīkojumā)
84 Neieslēdziet kājas slēdzi un nespiediet uz
kontakta trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
nemirgos, un mašīnas taure neskanēs.
85 Aktivizējiet kājas slēdzi, nospiežot kājas slēdzi
uz leju.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
86 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
87 Ieslēdziet kājas slēdzi, nospiežot uz kontakta
trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
Page 48
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
46 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
88 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nevienai mašīnas funkcijai nav
jādarbojas.
89 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
90 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: visām mašīnas funkcijām ir
jādarbojas.
1 aktuators 2 kontakta trauksmes kabelis 3 mirgojoša trauksme 4 slēdža ligzda
Pārbaudiet pacelšanas/piedziņas izvēles funkciju (ja ir aprīkojumā)
91 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 92 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no
centra un aktivizējiet izlices funkcijas svirslēdzi.
Rezultāts: nevienai izlices funkcijai nav
jādarbojas. Mašīna pārvietosies uz vadības
paneļa norādītajā virzienā.
Novērsiet jebkādu kļūmīgu darbību pirms mašīnas ekspluatācijas.
Pārbaudiet lidmašīnas aizsargkomplektu (ja ir aprīkojumā)
Piezīme: lai veiktu šo pārbaudi, var būt nepieciešami divi cilvēki.
93 Izbīdiet primāro izlici par aptuveni 1 pēdu /
30 cm.
94 Pārvietojiet dzelteno buferi platformas apakšā
4 collas / 10 cm jebkurā virzienā.
95 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un stūrēšanas funkcija.
96 Pārvietojiet un turiet
lidmašīnas aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi.
97 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas.
Page 49
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 47
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
Izprotiet un pārziniet darba vietas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Darba zonas pārbaudes
pamatprincipi
Darba zonas pārbaude palīdz operatoram noteikt, vai darba zona ir piemērota drošai mašīnas izmantošanai. Tā ir jāveic operatoram pirms braukšanas ar mašīnu darba zonā.
Operatora atbildība ir izlasīt un atcerēties darba zonas riskus, pēc tam tos ņemt vērā un izvairīties no tiem, pārvietojoties, iestatot un darbinot mašīnu.
Darba zonas pārbaužu saraksts
Apzinieties un izvairieties no šādām bīstamām situācijām:
❑ kritumi vai bedres, ❑ izvirzījumi, grīdas šķēršļi vai gruži,slīpas virsmas, ❑ nestabilas vai slidenas virsmas, ❑ virszemes šķēršļi un augstsprieguma vadītāji,bīstamas vietas,neatbilstošs virsmas atbalsts, lai izturētu visus
slodzes spēkus, ko izmanto mašīna,
vējš un laika apstākļi,nepilnvarota personāla klātbūtne,citi iespējami nedroši faktori.
Page 50
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Pārbaudes
48 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Uzlīmju ar simboliem pārbaude
Izmantojiet nākamajā lappusē sniegtos attēlus, lai pārbaudītu, vai visas uzlīmes ir vietā un labi salasāmas.
Turpmāk dots skaitlisko rādītāju saraksts ar
daudzumiem un aprakstiem.
Daļas nr. Uzlīmes apraksts
Skaits
27204 Bultiņa – zila
1
27205 Bultiņa – dzeltena
1
27206 Trijstūris – zils
2
27207 Trijstūris – dzeltens
2
28158 Uzlīme – bezsvina*
1
28159 Uzlīme – dīzeļdegviela*
1
28160 Uzlīme – sašķidrināta naftas gāze*
1
28174 Uzlīme – strāvas padeve platformai, 230 V
3
28235 Uzlīme – strāvas padeve platformai, 115 V
3
44981 Uzlīme – gaisa vads uz platformu
(papildaprīkojums)
2
52475 Uzlīme – transportēšanas stiprināšanas
vieta**
6
65278 Uzmanību – nekāpt
3
65278 Uzmanību – nekāpt (papildaprīkojums)
3
72086 Uzlīme – celšanas punkts**
6
82240 Uzlīme – 105 dB
1
82481 Uzlīme – akumulatora/lādētāja drošība
1
82487 Uzlīme – izlasiet rokasgrāmatu*
3
82487 Uzlīme – izlasiet rokasgrāmatu (caurules
mezgls)***
2
82487 Uzlīme – izlasiet rokasgrāmatu (paneļa
mezgls)***
2
97815 Uzlīme – apakšējā vidējā sliede
2
114236 Uzlīme – CB simbols**
2
114248 Uzlīme – apgāšanās risks, sasvēršanās
trauksme
1
114249 Uzlīme – apgāšanās risks, riepas***
4
114251 Uzlīme – sprādziena risks
2
114252 Uzlīme – apgāšanās risks, ierobežojošie
slēdži
5
133067 Uzlīme – strāvas trieciena risks
3
133205 Uzlīme – strāvas trieciena/apdedzināšanās
risks
1
133263 Uzlīme – kāpurķēžu specifikācijas***
4
215526 Uzlīme – siksnas griešanās (MSG-425)
1
219954 Uzlīme – apgāšanās risks
1
219956 Uzlīme – platformas pārslodze
1
219958 Uzlīme – apgāšanās, saspiešanas risks
1
Daļas nr. Uzlīmes apraksts
Skaits
1253845 No zemes darbināms vadības panelis
1
1256425 Uzlīme – apdraudējums, strāvas trieciena
risks*
3
1257658 Uzlīme – riteņu slodze, Z-62***
4
1257659 Uzlīme – transportēšana/celšana
2
1257660 Uzlīme – avārijas nolaišana, Z-62
1
1257661 Uzlīme – slīpuma nomināls, Z-62
1
1263542 Uzlīmepiekļuve nodalījumam
2
1272242 Uzlīmemašīnas reģistrācija/īpašnieka
nodošana
1
1272876 Uzlīme – kāpurķēžu slodze, Z-62/40
TRAX***
4
1273574 No platformas darbināmais vadības
panelis, modeļi ar LCD ekrānu*
1
1273578 No platformas darbināmais vadības
panelis*
1
1278542 Uzlīme – kontakta trauksme, svars
1
1278982 Uzlīme – aktuatora slēdža ligzda
1
1281175 Uzlīme – troses stiprinājuma punkts,
ierobežota nokrišana
8
1286362 Uzlīme – iespiešanas risks, apkope
1
1298991 Brīdinājums – paneļa mezgls
(papildaprīkojums) *
2
1301030 Uzlīme – dīzeļdegviela, StageA V*
1
1301075 Uzlīme – neapstrādāta gaisa šļūtenes
centrs (Stage V)
1
1304217 Uzlīme – eksplozijas risks*
2
1313946 Uzlīme – emisiju informācija (Stage IV)
1
Ēnojums norāda, ka uzlīme ir apslēpta skatam, t.i.,
atrodas zem pārsegiem
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai
konfigurācijai. ** Šīs uzlīmes atrodas abās šasijas pusēs. *** Šīs uzlīmes atrodas abās šasijas pusēs un īpaši
attiecas uz modeli, opciju vai konfigurāciju.
Page 51
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 49
133067
82487
1257660
114252
*28160
114251
82481
133205
1263542
72086
114252
**1257659
**52475
**52475
**52475
**72086
27205
27207
114252
27206
133067
1263542114251
*1256425
72086
*44981
1272242
82240
215526
*1256425
27207
27206
27204
*82487
97815
*1256425
219956
219958
1257661
*44981
133067
82487
114248
219954
1278982
1278542
***82487
*65278
114252
1286362
1253845
**114236
**72086
*1298991
1281175
1301075
*28174 *28235
*28174 *28235
*28174 *28235
*28158 *28159 *1301030
***1257658 ***1272876
***1257658 ***1272876
***114249 ***133263
1281175
*1273574 *1273578
*28160
65278
1313947
***114249 ***133263
*1304217
*1304217
*1304217
*1304217
*1304217
*1304217
*1304217
Page 52
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
50 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Ekspluatācijas instrukcijas
Attēli šajā rokasgrāmatā var parādīt izlici ar riepām un riteņiem, nevis kāpurķēdēm. Visa drošības informācija un ekspluatācijas instrukcijas tāpat attiecas uz Z-62/40 TRAX, pat ja attēlā nav attēlotas kāpurķēdes.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Pamatprincipi
Ekspluatācijas instrukciju sadaļa nodrošina instrukcijas attiecībā uz katru mašīnas darbības aspektu. Operators ir atbildīgs, lai tiktu ievēroti visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā.
Jebkāda cita mašīnas izmantošana, kā vien personāla (kopā ar instrumentiem un materiāliem) celšana darbam augstumā, ir nedroša un bīstama.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai apmācītam un pilnvarotam personālam. Ja vienā darba maiņā dažādos laikos mašīnu ir paredzēts izmantot vairāk nekā vienam operatoram, tiem visiem ir jābūt kvalificētiem operatoriem un jāievēro visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā. Tas nozīmē, ka katram nākamajam operatoram pirms mašīnas izmantošanas ir jāveic pirmsekspluatācijas apskate, funkciju pārbaudes
un darbavietas apskate.
Page 53
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 51
Dzinēja iedarbināšana
Benzīna/SNG modeļi
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi vajadzīgajā pozīcijā
no zemes darbināmajā vadības panelī.
2 Pārliecinieties, ka gan no zemes darbināmās,
gan platformas sarkanās avārijas apturēšanas pogas ir izvilktas uz āru ieslēgtā pozīcijā.
3 Izvēlieties degvielu, pārvietojot degvielas
izvēles slēdzi vajadzīgajā pozīcijā.
4 Pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas svirslēdzi
uz vienu vai otru pusi. Ja dzinējs nedarbojas vai noslāpst, iedarbināšanas aizture atspējos iedarbināšanas slēdzi 3 sekundes.
Dīzeļdzinēja modeļi
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi vajadzīgajā pozīcijā
no zemes darbināmajā vadības panelī.
2 Pārliecinieties, ka gan no zemes darbināmās,
gan platformas sarkanās avārijas apturēšanas pogas ir izvilktas uz āru ieslēgtā pozīcijā.
Modeļi ar kvēlsveces pārslēgšanas slēdzi:
3 Pārvietojiet kvēlsveces slēdzi uz vienu vai otru
pusi un turiet 3 līdz 5 sekundes.
4 Pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas svirslēdzi
uz vienu vai otru pusi. Ja dzinējs nedarbojas vai noslāpst, iedarbināšanas aizture atspējos iedarbināšanas slēdzi 3 sekundes.
Modeļi ar automātiskajām kvēlsvecēm:
5 Kad automātiskās kvēlsveces ir
ieslēgtas, LCD ekrāns parāda kvēlsveces simbolu.
6 Kad automātiskās kvēlsveces simbols
izslēdzas, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi. Ja dzinējs nesāk darboties vai noslāpst, iedarbināšanas aizture atspējos iedarbināšanas slēdzi 3 sekundes.
Visi modeļi
Ja dzinējs, griežot kloķvārpstu, neiedarbojas 15 sekunžu laikā, nosakiet cēloni un saremontējiet jebkādu defektu. Uzgaidiet 60 sekundes pirms atkārtota iedarbināšanas mēģinājuma.
Aukstā laikā, 20 °F / -6 °C un zemākā temperatūrā iesildiet dzinēju 5 minūtes pirms ekspluatācijas, lai novērstu hidrauliskās sistēmas bojājumus.
Ļoti aukstos apstākļos, 0 °F / -18 °C un zemākā temperatūrā mašīnām jābūt aprīkotām ar papildaprīkojuma aukstās iedarbināšanas komplektiem. Mēģinot iedarbināt dzinēju, kad temperatūra ir zemāka par 0 °F / -18 °C, var rasties nepieciešamība izmantot papildu
akumulatoru.
Benzīna/SNG modeļi: aukstā laikā, 20°F / -6°C un zemākā temperatūrā mašīna ir jāiedarbina ar benzīnu un jāiesilda 2 minūtes, pēc tam jāpārslēdz uz gāzi. Siltus dzinējus var iedarbināt ar SNG.
Page 54
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
52 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Avārijas apturēšana
Nospiediet uz iekšu avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā no zemes darbināmajā vadības panelī vai platformas vadības panelī, lai apturētu visas mašīnas funkcijas un izslēgtu dzinēju.
Salabojiet jebkuru funkciju, kas darbojas, kad
sarkanā avārijas apturēšanas poga ir nospiesta.
Vadības no zemes ierīču izvēlēšanās un darbināšana apies platformas sarkano avārijas apturēšanas pogu.
Papildu barošana
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes vai platformas vadību.
2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
3 Izmantojot vadības ierīces no platformas,
nospiediet kājslēdzi.
4 Ja ir aprīkojumā: salauziet drošības saiti un
paceliet papildu barošanas slēdža pārsegu.
Piezīme: ja drošības saite ir salauzta vai tās nav, skatiet atbilstošo Genie apkopes rokasgrāmatu.
5 Vienlaikus turiet palīgbarošanas
slēdzi ieslēgtā pozīcijā un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
Piedziņas funkciju nevar darbināt, izmantojot palīgbarošanu.
Darbināšana no zemes
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
3 Benzīna/SNG modeļi: izvēlieties degvielu,
pārvietojot degvielas izvēles slēdzi vajadzīgajā
pozīcijā.
4 Iedarbiniet dzinēju.
Lai pozicionētu platformu
1 Nospiediet un turiet funkcijas
iespējošanas pogu.
2 Pārvietojiet atbilstošo svirslēdzi saskaņā ar
marķējumiem uz vadības paneļa.
Vadības no zemes panelī nav pieejamas braukšanas un stūrēšanas funkcijas.
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas
neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
Piezīme: trauksme uz platformas skan pārslodzes gadījumā, un pārtrauc skanēt, kad no platformas noņem svaru.
Page 55
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 53
Darbināšana no platformas
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz platformas vadību. 2 Pavelciet uz āru gan zemes, gan platformas
avārijas apturēšanas pogas ieslēgtā pozīcijā.
3 Benzīna/SNG modeļi: izvēlieties degvielu,
pārvietojot degvielas izvēles slēdzi vajadzīgajā pozīcijā.
4 Iedarbiniet dzinēju.Iedarbinot dzinēju,
nespiediet uz leju kājslēdzi.
Lai pozicionētu platformu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet atbilstošās funkcijas
vadības rokturi vai svirslēdzi vai nospiediet atbilstošo pogu saskaņā ar marķējumiem uz vadības paneļa.
Lai stūrētu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
zilā vai dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā VAI nospiediet īkšķslēdzi, kas atrodas piedziņas vadības roktura augšpusē.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas un piedziņas šasijas vadības ierīcēm, lai noteiktu riteņu vai kāpurķēžu pagriešanās virzienu.
Lai vadītu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Palielināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības
rokturi prom no centra.
Samazināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības rokturi virzienā uz centru.
Apturēt: atgrieziet vadības rokturi centra pozīcijā vai atbrīvojiet funkcijas aktivēšanas slēdzi.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Mašīnas braukšanas ātrums ir ierobežots, kad
izlice ir pacelta.
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas
neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
Piezīme: trauksme uz platformas skan pārslodzes gadījumā, un pārtrauc skanēt, kad no platformas noņem svaru.
Page 56
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
54 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Braukšana nogāzē
Nosakiet mašīnas slīpuma uz augšu, slīpuma uz leju un sāniskā slīpuma nominālus un slīpuma pakāpi.
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma lejupejošā nogāzē (krituma pārvarēšanas spēja):
2WD (divu riteņu piedziņa): 30 % (17°) 4WD (četru riteņu piedziņa): 45 % (24°)
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma uz augšupejošā nogāzē:
2WD (divu riteņu piedziņa): 10 % (6°) 4WD (četru riteņu piedziņa): 30 % (17°)
Maksimālais sāniskā slīpuma nomināls:
25 % (14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Termins “slīpuma pārvarēšanas spēja” attiecas tikai uz pretsvara konfigurāciju slīpumā uz leju.
Pārliecinieties, ka izlice ir zem horizontālās pozīcijas un platforma atrodas starp nestūrējošajiem riteņiem.
Pārvietojiet mašīnas braukšanas ātruma izvēles slēdzi uz slīpuma simbolu.
Lai noteiktu slīpuma leņķi:
Mēriet slīpumu ar digitālo slīpummērītāju VAI izmantojiet tālāk minēto procedūru.
Jums vajadzēs:
galdnieka līmeņrādi;
taisnu koka gabalu, vismaz 3 ft / 1 m garu;
mērlenti.
Novietojiet koka gabalu uz slīpuma.
Slīpuma nogāzes galā novietojiet līmeņrādi uz koka gabala augšējās malas un celiet koka galu, līdz koks ir horizontāli.
Turot koka gabalu horizontālā pozīcijā, mēriet vertikālo attālumu no koka gabala apakšas līdz
zemei.
Daliet mērlentes attālumu (pacēlums) ar koka
gabala garumu (brauciens) un reiziniet ar 100.
Piemērs:
Koka gabals = 144 in (3,6 m)
Brauciens = 144 in (3,6 m)
Pacēlums = 12 in (0,3 m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 x 100 = 8,3% slīpums 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3% slīpums
Ja slīpums pārsniedz maksimālā slīpuma vai sāniskā slīpuma nominālu, tad mašīna jāpaceļ uz augšu vai jātransportē uz leju pa slīpumu. Skatiet transportēšanas un celšanas sadaļu.
Page 57
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 55
Piedziņas atspējošana
Lampiņas iedegšanās norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija tika pārtraukta.
Lai brauktu, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no centra.
Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
Vienmēr izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Braukšanas ātruma izvēle
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema
diapazona darbība slīpumos
Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas
simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam
Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī”
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad
platforma ir pacelta, iedegsies
indikators “mašīna nav līmenī”, un piedziņas funkcija vienā vai abos
virzienos nedarbosies. Nosakiet
izlices stāvokli uz nogāzes, kā norādīts turpmāk. Pirms pārvietošanas uz stingras, līdzenas virsmas ievērojiet norādītos darbības soļus, lai nolaistu izlici. Nepagrieziet izlici nolaišanas laikā.
Ja sasvēršanās trauksme
skan, kad platforma ir slīpumā uz augšu:
1 Nolaidiet primāro
izlici.
2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Ievelciet primāro izlici.
Ja sasvēršanās trauksme
skan, kad platforma ir slīpumā uz leju:
1 Ievelciet primāro izlici. 2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Nolaidiet primāro
izlici.
Page 58
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
56 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi
Modelis
Šasijas leņķis
(no sāna uz sānu)
Šasijas leņķis
(no priekšas uz
aizmuguri)
Z-62/40
4,5°
2,5°
Z-62/40 TraX
4,5°
2,5°
Kad mašīna ir ieslēgta, slīpuma indikatora lampiņa ir ieslēgta, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; braukšanas funkcijas ir izslēgtas.
Lai atjaunotu piedziņas funkcijas, izpildiet darbības, lai nolaistu izlici mašīnas nenolīmeņojuma indikatora lampiņas procedūrā.
Kad mašīna tiek transportēta, ir slīpumā, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; pacelšanas funkcijas ir izslēgtas.
Atgrieziet mašīnu uz līdzenas
virsmas, lai atjaunotu pacelšanas funkcijas.
Dzinēja tukšgaitas izvēle (apgr./min.)
Kad nav nospiests kājslēdzis, dzinējs darbojas tukšgaitā ar zemākajiem apgr./min.
Bruņurupuča simbols:
kājslēdzis aktivizē zemus tukšgaitas apgriezienus
Truša simbols: kājslēdzis
aktivizē augstus tukšgaitas apgriezienus
Ja kājslēdzis aktivizēja zemus tukšgaitas apgriezienus vai augsti tukšgaitas apgriezieni nedarbojas, sazinieties ar servisa personālu 24 stundu laikā.
Kājslēdža aktivizēti tukšgaitas iestatījumi ir atspējoti ar noteiktiem kļūdu kodiem.
Ģenerators (ja ir uzstādīts)
Lai iedarbinātu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi ieslēgtā pozīcijā.
Ievietojiet elektrisko instrumentu platformas GFCI
barošanas ligzdā.
Lai izslēgtu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi izslēgtā pozīcijā.
Piezīme: mašīnas funkcijas nedarbojas, kamēr darbojas ģenerators un nav nospiests kājslēdzis. Kad tiek nospiests kājslēdzis, ģenerators izslēdzas, un mašīnas funkcijas darbojas.
Page 59
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 57
Dzinēja pārbaudes lampiņa
Lampiņa iedegas, un dzinējs izslēdzas: marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no ekspluatācijas.
Lampiņa iedegas, un dzinējs vēl
darbojas: sazinieties ar servisa personālu 24 stundu laikā.
Vadības kārbas sildītājs (ja ir aprīkojumā)
Pārvietojiet vadības kārbas sildītāja slēdzi uz augšu, lai aktivizētu sildītāju.
Dzinēja izslēgšanās indikatora lampiņa (ja ir aprīkojumā)
Lampiņa iedegas: marķējiet mašīnu un noņemiet no ekspluatācijas.
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas
neviena funkcija.
Noņemiet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest, un pēc
tam no jauna iedarbiniet
dzinēju.
Kad mašīna tiek transportēta, ir slīpumā, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; pacelšanas funkcijas ir izslēgtas.
Lidmašīnas aizsargkomplekts (ja ir aprīkojumā)
Ja platformas buferi nonāk saskarē ar objektu, mašīna izslēdzas, un nedarbojas
neviena funkcija.
1 Iedarbiniet dzinēju. 2 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 3 Pārvietojiet un turiet
lidmašīnas aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi.
4 Pārvietojiet attiecīgās
funkcijas vadības rokturi vai svirslēdzi, lai atvirzītu mašīnu nost no lidmašīnas
komponentiem.
Page 60
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
58 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Kontakta trauksme (ja ir)
Kontakta trauksme ir veidota, lai brīdinātu uz zemes strādājošo personālu, kad operators veic kontaktu ar platformas vadības paneli, pārtraucot izlices kustību, atskaņojot trauksmes signālu un mirgojot brīdinājuma lampiņas.
Kad kontakta trauksmes kabelis apstājas, pacelšanas un braukšanas funkcijas pie platformas ir atspējotas. Skaņas un vizuāli brīdinājumi aktivizēs citu personu brīdināšanu par to, ka iespējams nepieciešama palīdzība. Šie paziņojumi turpināsies, kamēr sistēma tiek atiestatīta.
1 Kontakta trauksmes kabelis apstājas,
atbrīvojot aktuatoru no slēdža ligzdas.
2 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā, lai izslēgtu
mirgojošās lampiņas un skaņas trauksmi.
1 aktuators 2 kontakta trauksmes kabelis 3 mirgojoša trauksme 4 slēdža ligzda
LCD ekrāns (ja ir aprīkojumā)
LCD ekrāns pie vadības no zemes ierīcēm rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda
defektu kodus un citu apkopes
informāciju.
Page 61
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 59
Reģenerācija, stāvot nekustīgi (ja ir aprīkojumā)
Kad LCD displejā parādās ziņojums “Regen Warning Lvl 1” (1. līmeņa reģenerācijas brīdinājums) (1. līmenis vai augstāks), DPF (Dīzeļdegvielas daļiņu filtram) nepieciešama reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Piezīme: reģenerācijas procedūras beigās pārliecinieties, ka virzāt reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa labi; pretējā gadījumā mašīnas funkcijas ir bloķētas.
Visas izlices funkcijas ir atspējotas, kad notiek
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Stāviet atstatus no dzinēja izplūdes un trokšņa
slāpētāja.
Neatstājiet mašīnu bez uzraudzības.
DPF reģenerāciju, stāvot nekustīgi, nevar
aktivizēt, ja to nepieprasa dzinējs vai ja nepastāv kādi dzinēja defekti.
Ja tiek ignorēts reģenerācijas, stāvot
nekustīgi, pieprasījums, sodrēji DPF var sasniegt ekstrēmus līmeņus. Filtrs tiks neatgriezeniski bojāts un to būs nepieciešams nomainīt kvalificētam servisa tehniķim.
Ja tā notiek, tiks parādīts šāds ziņojums “Not
possible, service needed” (Nav iespējams. Nepieciešama apkope).
Ārkārtas gadījumos DPF reģenerāciju, stāvot
nekustīgi, iespējams pārtraukt trīs veidos:
dzinējs tiek izslēgts ar atslēgas slēdzi; ir nospiesta ESC poga; tiek nospiesta ESTOP (E-APTURĒŠANAS)
poga.
Ja tas notiek, reģenerāciju, stāvot nekustīgi, iespējams būs nepieciešams pārstartēt.
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi, nevar
sākties, kamēr dzinējs nav darbināts vismaz divas minūtes un dzesēšanas šķidruma temperatūra ir sasniegusi 35 °C.
Lai sāktu reģenerāciju, rīkojieties, kā norādīts.
1 Aizveriet dzinēja sānu pārsegu. 2 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru
un līdzenu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes, brīvu no uzliesmojošiem materiāliem un sprādzienbīstamām gāzēm.
3 Pagrieziet atslēgas slēdzi zemes pozīcijā no
zemes darbināmajā vadības panelī.
4 No zemes darbināmajā vadības panelī virziet
reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa kreisi, lai atspējotu visas mašīnas funkcijas.
5 Divreiz nospiediet vadības pogu 4 zem LCD
ekrāna.
Page 62
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
60 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
6 Izmantojot vadības pogas 2 un 3 zem LCD
ekrāna, galvenajā izvēlnē atlasiet “Diagnostics” (Diagnostika). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu izvēli.
7 Izmantojot vadības pogas 2 un 3 zem LCD
ekrāna, atlasiet “Regen Menu” (Reģenerācijas izvēlne). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu izvēli.
8 Izmantojot vadības pogas 2 un 3 zem LCD
ekrāna, atlasiet “Initiate Regen” (Uzsākt
reģenerāciju). Nospiediet vadības pogu 4, lai
apstiprinātu izvēli.
9 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Initiate
Regen” (Uzsākt reģenerāciju). Nospiediet
vadības pogu 4, lai apstiprinātu.
Page 63
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 61
10 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Warning:
Machine must be in a non-flammable
environment” (Brīdinājums: mašīnai ir jāatrodas neuzliesmojošā vidē). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu.
11 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Notice: All
functions will lock. Regen takes approx 1 hour”
(Paziņojums: Visas funkcijas tiks bloķētas. Reģenerācija aizņem apmēram 1 stundu). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu.
12 Ja dzinējs nedarbojas, LCD displejā parādās
ziņojums “Start Engine” (Iedarbiniet dzinēju).
13 Iedarbiniet dzinēju. Dzinējs ieslēgs
uzsildīšanas ciklu.
14 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Standstill
Regen Active Minutes remaining: 35”. (Aktīva reģenerācija, stāvot uz vietas; atlikušo minūšu
skaits: 35).
Page 64
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
62 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
15 Reģenerācijas process sākas automātiski un,
kad reģenerācija ir pabeigta, LCD ekrānā parādās ziņojums “Regen Successful” (Reģenerācija veiksmīga).
16 No zemes darbināmajā vadības panelī virziet
reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa labi, lai iespējotu visas mašīnas funkcijas.
Cauruļu mezgla instrukcijas
Cauruļu mezgls sastāv no 2 cauruļu mezgliem, kas novietoti abās platformas pusēs un piemontēti vadsliedēm ar U veida skrūvēm.
1 siksna 2 U veida skrūves 3 cauruļu mezgls 4 augšējās platformas margas 5 cauruļu mezgla metinājums 6 vidējās platformas margas 7 plakanās paplāksnes 8 bloķējošie uzgriežņi ar neilona ieliktni
Page 65
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 63
Ievērojiet un izpildiet:
Cauruļu mezgliem jābūt uzstādītiem
platformas iekšpusē.
Cauruļu mezgli nedrīkst traucēt platformas
vadības ierīcēm vai aizšķērsot platformas
ieeju.
Cauruļu mezgla apakšai jābalstās uz
platformas grīdas.
Pārliecinieties, ka pirms cauruļu mezgla
uzstādīšanas platforma ir līmenī.
Cauruļu mezgla uzstādīšana
1 Uzstādiet cauruļu mezglu katrā platformas
pusē. Skatiet attēlu pa kreisi. Pārliecinieties, ka cauruļu mezgla apakša balstās uz platformas grīdas.
2 Uzstādiet divas U veida skrūves no platformas
ārpuses cauri katrai cauruļu mezgla montāžas
vietai.
3 Nostipriniet katru U veida skrūvi ar
2 paplāksnēm un 2 uzgriežņiem.
Cauruļu mezgla darbība
1 Pārliecinieties, ka cauruļu mezglu montāžas
un uzstādīšanas instrukcijas ir pareizi ievērotas un ka cauruļu mezgli ir piestiprināti pie platformas margām.
2 Novietojiet kravu tā, lai tā balstītos uz abiem
cauruļu mezgliem. Kravas garumam jābūt paralēli platformas garumam.
3 Centrējiet kravu cauruļu mezglos. 4 Piestipriniet kravu katram cauruļu mezglam.
Izvelciet pār kravu neilona siksnu. Nospiediet sprādzi, un izveriet siksnu cauri. Pievelciet
siksnu.
5 Viegli pastumiet un pavelciet kravu, lai
pārliecinātos, ka cauruļu mezgli un krava ir nostiprināta.
6 Kad mašīna pārvietojas, uzturiet kravu
nostiprinātu.
Apgāšanās risks. Cauruļu mezgla svars un
slodze cauruļu mezglos samazinās mašīnas nominālo platformas celtspēju, un tā ir jāiekļauj platformas kopējā noslodzē.
Apgāšanās risks. Cauruļu mezgla svars un
slodze cauruļu mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā.
Maksimālā cauruļu mezgla celtspēja
Visi modeļi
200 lbs 90,7 kg
Cauruļu mezgla svars
21 lbs 9,5 kg
Page 66
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
64 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Paneļa mezgls
Uzņēmums Genie ir radījis 2 dažādus paneļa mezglu stilus, kurus sauc par ieskrūvētajiem un iemetinātajiem. Šis apzīmējums attiecas uz norobežojošo malu un to, kā tas ir pievienots platformai; lai uzzinātu par savu paneļa mezgla stilu, skatiet atbilstošās instrukcijas.
Paneļa mezgla bloks - ieskrūvēts
1 Uzstādiet brīdinājuma uzlīmi katra paneļa
mezgla priekšpusē (ja nepieciešams).
2 Uzstādiet gumijas buferi 1 paneļa mezgla
pamatnē. Skatiet attēlu.
3 Nostipriniet buferi ar 2 augsta profila
pretuzgriežņiem un 2 paplāksnēm.
Paneļa mezgla instalācija - ieskrūvēts
1 Ievietojiet āķi cauri atverēm paneļa mezgla
pamatnē.
2 Pieāķējiet paneļa mezglu apakšējai platformu
caurulei vajadzīgajā vietā.
3 Uzstādiet gumijas buferi 2 cauri paneļa mezgla
pamatnei un āķim. Skatiet attēlu.
4 Nostipriniet ar 2 zema profila pretuzgriežņiem. 5 Ja paneļa mezgls ir uzstādīts platforma grīdas
atbalsta caurulei, ievietojiet U veida skrūvi cauri grīdai ap cauruli un paneļa mezgla pamatnē.
6 Nostipriniet U veida skrūvi ar 2 uzgriežņiem un
2 paplāksnēm. Turpiniet ar 9. darbības soli.
7 Ja platformas mezgls nav uzstādīts pie
platformas grīdas atbalsta caurules, izmantojiet komplektācijā iekļauto alumīnija
cauruli.
8 Novietojiet cauruli starp paneļa mezglu un
platformas grīdu. Ievietojiet U veida skrūvi caur grīdai apkārt caurulei un paneļa mezgla pamatnē.
9 Atkārtojiet iepriekš minētās darbības otra
komplekta daļām.
1 1. gumijas buferis
2 2. gumijas buferis
3 U veida skrūve
4 alumīnija caurule
5 paneļa mezgla bāze
6 āķa daļa
7 brīdinājuma uzlīme
4
1
2
3
5
6
7
Page 67
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 65
1 putu paliktnis x 2 2 āķis 3 paneļa mezgls x 2 4 skava
Paneļa mezgla bloks - iemetināts
1 Iemetinātais paneļa mezgls tiek piegādāts
iepriekš uzstādīts.
Paneļa mezgla uzstādīšana - iemetināts
Piezīme: izpildiet šo procedūru uz stingras, horizontālas virsmas ar izlici novietošanas pozīcijā.
Piezīme: Komplekta uzlīmēm jau ir jābūt uzlīmētām uz trauka.
1 Regulējiet platformu tā, lai platformas
priekšpusē esošā norobežojošā mala atrastos ērtā darba augstumā.
2 Novietojiet paneļa mezgla trauku virs
norobežojošās malas un spiediet to uz leju, līdz trauks ir vienā līmenī visā norobežojošās malas garumā un atveres trauka aizmugurē ir noregulētas atbilstoši atbilstošajām atverēm norobežojošajā malā.
1 putu paliktnis x 2 2 uzlīme x 2 3 paneļa mezgla trauks 4 skava
3 Izmantojiet nodrošinātos fiksatorus, lai fiksētu
trauku pie platformas. Pievelciet fiksatorus.
1
2
4
3
Page 68
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
66 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Polsterējuma uzstādīšana
Uzstādiet 2 polsterējuma gabalus uz platformas sliedēm. Novietojiet polsterējumu, lai aizsargātu paneļus no saskares ar platformas sliedēm.
Siksnas uzstādīšana
1 Atveriet skavu un uzstādiet to ap vertikālo
platformas sliedes cauruli.
2 Ievietojiet skrūvi ar paplāksni cauri vienai
skavas pusei.
3 Uzstādiet siksnas montāžas gala plāksni uz
skrūves. 4 Ievietojiet skrūvi cauri otrai skavas pusei. Nostipriniet ar paplāksni un uzgriezni. Nepievelciet
pārmērīgi.
Piezīme: siksnas blokam ir jābūt fiksētam starp skavām.
Piezīme: siksnas blokam ir jāspēj brīdi slīdēt uz augšu un uz leju pa platformas sliedi.
Paneļa mezgla darbība
Piezīme: ieskrūvētajam stilam ir 2 mezgli, bet iemetinātajam ir 1.
Ekspluatācijas instrukcijas:
1 Fiksējiet paneļa mezglu un siksnas bloku pie
platformas.
2 Centrējiet kravu uz platformas. 3 Piestipriniet kravu platformai, izmantojot
siksnu.
4 Pievelciet siksnu.
Page 69
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 67
Pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un
satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
Mašīnas glabāšana
Pareiza mašīnas sagatavošana un novietošana ilgai glabāšanai atvieglos mašīnas atkārtotu nodošanu darbībā.
1 Skatiet sadaļu Pēc katras izmantošanas
reizes, lai uzzinātu pamata mašīnas novietošanas instrukcijas.
2 Glabājiet mašīnu sausā un labi vēdināmā
vietā. Pārliecinieties, ka mašīna ir tīra un
sausa.
3 Veiciet pilnu pirmsekspluatācijas apskati.
Modeļi ar dzinējiem: piepildiet degvielas
tvertni.
4 Skatiet sadaļu Plānotā tehniskā apkope
atbilstošajā Apkopes rokasgrāmatā un izpildiet katru eļļošanas procedūru.
5 Izņemiet un noglabājiet akumulatoru. 6 Modeļi ar dzinējiem: Skatiet dzinēja OEM
rokasgrāmatu, lai uzzinātu par papildu ilglaicīgās glabāšanas procedūrām. Pēc nepieciešamības 10 minūtes iedarbiniet un darbiniet dzinēju.
Page 70
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Vilkšanas instrukcijas
68 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Vilkšanas instrukcijas
Izmantojot vilkšanas komplektus
Pirms vilkšanas:
1 Novietojiet mašīnu uz līdzenas virsmas.
Bloķējiet riteņus, lai novērstu mašīnas
ripošanu. 2 Droši pievienojiet vilkšanas stieni mašīnai.
Droši pievienojiet vilkšanas stieni velkošajai
mašīnai. 3 Atbrīvojiet piedziņas rumbas, pagriežot visus
piedziņas rumbu atvienošanas vāciņus. 4 4WD modeļi: atbrīvojiet priekšējās piedziņas
rumbas, pagriežot visus piedziņas rumbu
atvienošanas vāciņus. 5 Pagrieziet stūres apvada vārstu pretēji
pulksteņrādītāju kustības virzienam, lai
hidrauliski atbrīvotu stūres iekārtu.
Nepārsniedziet maksimālo ieteikto vilkšanas ātrumu vai maksimālo vilkšanas laiku.
Maksimālais vilkšanas ātrums
8 mph/13 km/h
Maksimālais vilkšanas
laiks ar 8 mph/13 km/h
30 minūtes
Maksimālais vilkšanas
laiks ar 6 mph/10 km/h
60 minūtes
Pēc vilkšanas:
1 Tūlīt pēc vilkšanas nobloķējiet riteņus,
atvienojiet sakabes stieni un apvērsiet otrādi piedziņas rumbas atvienošanas vāciņus.
2 Nostipriniet vilkšanas stieni atpakaļ uz
mašīnas.
3 Pārbaudiet stūrēšanas, piedziņas un bremžu
funkcijas uz līdzenas virsmas, pirms atsākt mašīnas ekspluatāciju. Skatiet funkciju pārbaudes.
Page 71
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 69
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Ievērojiet un izpildiet:
Genie šo drošības informāciju sniedz kā
ieteikumu. Vadītāji ir pilnībā atbildīgi par to, lai mašīnas būtu pareizi nostiprinātas un būtu izvēlēta atbilstoša piekabe.
Genie klientiem, kuriem konteinerā jāiepako
jebkāda krava vai Genie produkts, jāizmanto kvalificētas ekspeditoru kompānijas pakalpojumi, kurai ir pieredze būvniecības un celšanas aprīkojuma sagatavošanā, kraušanā un nostiprināšanā starptautiskiem pārvadājumiem.
Tikai kvalificēti mobilās pacelšanas darba
platformas operatori drīkst pārvietot mašīnu kravas automobilī vai ārā no tā.
Transportēšanas transportlīdzeklim jābūt
novietotam uz horizontālas virsmas.
Transportēšanas transportlīdzeklim ir jābūt
nofiksētam, lai novērstu mašīnas ripošanu kraušanas laikā.
Pārliecinieties, ka transportlīdzekļa celtspēja,
noslogojamā virsma un ķēdes vai troses ir atbilstoši, lai izturētu mašīnas svaru. Genie pacēlāji ir ļoti smagi atbilstoši to izmēram. Skatiet mašīnas masas sērijas uzlīmi. Lai uzzinātu sērijas uzlīmju atrašanās vietu, skatiet apskates nodaļu.
Pārliecinieties pirms transportēšanas, ka
grozāmā pamatne ir nostiprināta ar grozāmās pamatnes pagriešanās bloķētāju. Pārliecinieties, ka grozāmā pamatne ir atbloķēta, kad sākat strādāt.
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas
pārsniedz pieļaujamo uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Skatiet ekspluatācija instrukcijās sadaļu par Braukšana nogāzē.
Ja transportēšanas transporta platformas
slīpums pārsniedz maksimālo slīpuma uz augšu vai uz leju nominālo vērtību, mašīna ir jāpiekrauj un jāizkrauj, izmantojot vinču, kā aprakstīts bremžu atbrīvošanas procedūrā. Informāciju par slīpuma nomināliem skatiet specifikāciju nodaļā.
Brīvrites konfigurācija vilkšanai ar vinču
Bloķējiet riteņus, lai novērstu mašīnas ripošanu.
atbrīvojiet nestūrējošo riteņu bremzes, pagriežot piedziņas rumbu atvienošanas vāciņus.
Pārliecinieties, ka vinčas trose ir pareizi piestiprināta pie šasijas stiprināšanas punktiem un ceļš ir brīvs no šķēršļiem.
Lai pievienotu bremzes, veiciet darbību pretējā secībā.
Page 72
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
70 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Nostiprināšana kravas automobilī vai piekabē transportēšanai
Vienmēr izmantojiet grozāmās pamatnes bloķēšanas tapu katru reizi, kad mašīna tiek transportēta.
1 Grozāmās pamatnes pagriešanas bloķēšanas tapa
Pirms transportēšanas pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un izņemiet atslēgu.
Pārbaudiet visu mašīnu, vai nav vaļīgu vai nenostiprinātu pozīciju.
Šasijas nostiprināšana
Izmantojiet ķēdes ar pietiekamu celtspēju.
Izmantojiet minimāli 6 ķēdes.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu ķēžu bojājumus.
Skatiet shēmu celšanas instrukcijās.
Platformas nostiprināšana
Pārliecinieties, ka sija un platforma ir novietošanas pozīcijā.
Nostipriniet platformu ar neilona siksnu, kas
novietota caur apakšējo platformas atbalstu. Nostiprinot izlices sekciju, nepielieciet pārmērīgu uz leju vērstu spēku.
Page 73
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 71
Ievērojiet un izpildiet:
Tikai kvalificēti takelāžisti drīkst pieāķēt
mašīnu.
Tikai sertificēti celtņa operatori drīkst celt
mašīnu, un tikai saskaņā ar spēkā esošajiem celtņa noteikumiem.
Pārliecinieties, ka celtņa celtspēja,
noslogojamās virsmas un troses vai siksnas ir atbilstošas, lai izturētu mašīnas svaru. Skatiet mašīnas svara sērijas uzlīmi.
Celšanas instrukcijas
Pilnībā nolaidiet un ievelciet izlici. Nolaidiet pagarināmo izlici. Noņemiet no mašīnas visus vaļīgos elementus.
Nosakiet mašīnas smaguma centru, izmantojot šajā lappusē norādīto tabulu un attēlu.
Piestipriniet takelāžu tikai norādītajās mašīnas celšanas vietās.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu mašīnas bojājumus un nodrošinātu horizontālu mašīnas stāvokli.
Smaguma centrs
X ass
Y ass
Z-62/40
3,6 ft
1,09 m
4,5 ft
1,37 m
1 = X ass
2 = Y ass
Page 74
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Apkope
72 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Apkope
Ievērojiet un izpildiet:
Operators drīkst veikt tikai ikdienas tehniskās
apkopes procedūras, kas norādītas šajā
rokasgrāmatā.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic
kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar
ražotāja specifikācijām.
Likvidējiet materiālu saskaņā ar valdības
pieņemtajiem noteikumiem.
Izmantojiet tikai Genie apstiprinātas maināmās
daļas.
Apkopes simbolu apzīmējums
Turpmāk norādītie simboli ir izmantoti šajā rokasgrāmatā, lai palīdzētu informēt par instrukciju nodomu. Kad apkopes procedūras sākumā ir redzami viens vai vairāki simboli, tie izsaka turpmāk norādīto nozīmi.
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešami instrumenti.
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešamas jaunas rezerves daļas.
Norāda, ka pirms šīs procedūras veikšanas dzinējam jābūt aukstam.
Pārbaudiet dzinēja eļļas līmeni
Pareiza dzinēja eļļas līmeņa uzturēšana ir būtisks faktors dzinēja veiktspējas un kalpošanas laika nodrošināšanai. Mašīnas ekspluatācija ar nepietiekamu eļļas līmeni var sabojāt dzinēja
komponentus.
Piezīme: pārbaudiet eļļas līmeni, kad dzinējs ir izslēgts.
1 Pārbaudiet eļļas līmeņa mērstieni. Papildiniet
eļļu, kad nepieciešams.
Perkins 404D-22 dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Perkins 404F-22T dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Ford MSG-425 EFI dzinējs
Eļļas tips
5W-20
Deutz D2011 L03i dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Deutz D2.9 L4 dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Deutz TD 2.2 L3 dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Deutz D436 dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Weichai WP3.2 dzinējs
5W-40
Eļļas tips
15W-40
Page 75
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Apkope
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 73
Dīzeļdegvielas prasības
Apmierinošs dzinēja sniegums ir atkarīgs no labas kvalitātes degvielas izmantošanas. Labas kvalitātes degvielas izmantošana sniegs šādus rezultātus: ilgu dzinēja kalpošanas laiku un pieņemamus izplūdes gāzu līmeņus.
Minimālās dīzeļdegvielas prasības katram dzinējam ir uzskaitītas zemāk.
Perkins 404D-22 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu
(LSD)
Perkins 404F-22T dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz D2011 L03i dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu
(LSD)
Deutz D2.9 L4 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz TD 2.2 L3 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra
saturu (ULSD)
Deutz D436 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu
(LSD)
Weichai WP3.2 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu
(LSD)
Pārbaudiet hidrauliskās eļļas līmeni
Hidrauliskās eļļas pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga pareizai mašīnas darbībai. Nepareiza hidrauliskās eļļas līmeņa dēļ var sabojāties hidrauliskie komponenti. Ikdienas pārbaudes ļauj pārbaudītājam noteikt izmaiņas eļļas līmenī, kas var norādīt uz hidrauliskās sistēmas problēmām.
1 Pārliecinieties, ka platforma ir novietošanas
pozīcijā.
2 Vizuāli pārbaudiet skatlodziņu, kas atrodas
hidrauliskās eļļas tvertnes sānos.
Rezultāts: hidrauliskās eļļas līmenim jābūt
5 cm robežās no skatlodziņa augšas.
3 Uzpildiet eļļu, ja nepieciešams. Neuzpildiet
pārmērīgi.
Hidrauliskās eļļas specifikācijas
Hidrauliskās eļļas
veids
Chevron Rando HD vai
līdzvērtīga
Page 76
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Apkope
74 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Pārbaudiet dzinēja dzesēšanas šķidruma līmeni – šķidruma dzeses modeļi
Dzesēšanas šķidruma pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga dzinēja kalpošanas laika nodrošināšanai. Nepareizs dzesēšanas šķidruma līmenis ietekmē dzinēja dzesēšanas spēju un bojā dzinēja komponentus. Ikdienas pārbaudes ļauj noteikt izmaiņas dzesēšanas šķidruma līmenī, kas var norādīt par dzesēšanas sistēmas problēmām.
Apdegumu gūšanas risks. Sargieties no
karstām dzinēja daļām un dzesēšanas
šķidruma. Saskare ar karstām dzinēja daļām
un/vai dzesēšanas šķidrumu var radīt
nopietnus apdegumus.
Apdegumu gūšanas risks. Nenoņemiet
radiatora vāciņu, ja dzinējs tika darbināts.
Saskare ar dzesēšanas šķidrumu, kam ir
spiediens, var radīt nopietnus apdegumus.
Ļaujiet dzinējam atdzist pirms radiatora vāciņa
noņemšanas.
1 Pārbaudiet šķidruma līmeni dzesēšanas
šķidruma izplešanās tvertnē. Papildiniet
šķidrumu, ja nepieciešams.
Rezultāts: šķidruma līmenim jābūt pie atzīmes
FULL (pilns) uz tvertnes vai jābūt redzamam
skatlodziņā.
Akumulatoru pārbaude
Pareizs akumulatora stāvoklis ir būtisks, lai nodrošinātu labu mašīnas veiktspēju un darba drošību. Nepareizi šķidruma līmeņi vai bojāti kabeļi un savienojumi var izraisīt detaļu bojājumus un bīstamas situācijas.
Strāvas trieciena risks. Saskare ar karstiem
vai elektrību vadošiem kontūriem var izraisīt
nāvi vai smagus ievainojumus. Noņemiet visus gredzenus, pulksteņus un citas rotaslietas.
Ievainojumu risks. Akumulatori satur skābi.
Izvairieties no akumulatora skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
1 Izmantojiet aizsargapģērbu un aizsargbrilles. 2 Pārliecinieties, ka akumulatora kabeļu
savienojumi ir cieši un nav korodējuši.
3 Pārliecinieties, ka akumulatoru turošie
kronšteini ir savā vietā un droši.
Piezīme: uzliekot spaiļu aizsargus un uzklājot pretkorozijas hermētiķi, tiks aizkavēta akumulatora spaiļu un kabeļu korozija.
Page 77
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Apkope
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 75
Pārbaudiet spiedienu riepās
Apgāšanās risks. Pārsūknēta riepa var sprāgt,
kas var ietekmēt mašīnas stabilitāti un izraisīt mašīnas apgāšanos.
Apgāšanās risks. Tukšas riepas pagaidu
remonta līdzekļu izmantošana var radīt riepas defektu, kas var ietekmēt mašīnas stabilitāti un izraisīt mašīnas apgāšanos.
Ievainojumu risks. Pārsūknēta riepa var sprāgt
un būt nāves vai nopietnu ievainojumu gūšanas cēlonis.
Piezīme: šī procedūra nav jāveic mašīnām, kas aprīkotas ar putu materiāla pildījuma riepām.
1 Pārbaudiet spiedienu katrā riepā ar
manometru. Piesūknējiet, ja nepieciešams.
Riepu specifikācijas
Modeļi ar lidmašīnas aizsargkomplektu
Tikai ar putu
materiālu pildītas
riepas
Nelīdzena apvidus riepa Riepas izmērs: 355/55 D625, 14 slāņu
70 psi/4,92 bar
Plata profila riepas
Riepas izmērs: 41/18 LL x 22,5,
14 slāņu
60 psi/4,13 bar
Plānotā tehniskā apkope
Ceturkšņa, gada un divu gadu intervāla tehniskās apkopes drīkst veikt persona, kas ir apmācīta un kvalificēta veikt tehnisko apkopi šai mašīnai saskaņā ar šīs mašīnas apkopes un tehniskās apkopes rokasgrāmatu sniegtajām procedūrām.
Mašīnām, kas nav izmantotas vairāk nekā trīs mēnešus, pirms ekspluatācijas atsākšanas ir jāveic ceturkšņa apskate.
Mašīnas kalpošanas mūža beigās ievērojiet visus vietējos un valdības noteikumus attiecībā uz mašīnas likvidēšanu un izņemšanu no ekspluatācijas. Papildinformāciju skatiet atbilstošajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Page 78
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Specifikācijas
76 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Specifikācijas
Modelis
Z-62/40
Augstums, maksimālais darba
67 ft 11 in
20,7 m
Augstums, maksimālais
platformas
61 ft 11 in
18,87 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 6 in
2,9 m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā
40 ft 9 in
12,42 m
Platums
8 ft 2 in
2,49 m
Garums, transporta pozīcija
24 ft 10 in
7,57 m
Maksimālā celtspēja
500 lbs
227 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,49 m
Klīrenss, vidū
15 in
41 cm
Klīrenss, ass
13 in
33 cm
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
18 ft 9 in
5,7 m
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
9 ft 2 in
2,8 m
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīgi
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
0
0
Platformas izmēri, 1,8 m (garums x platums)
72 x 30 in
183 x 76 cm
Platformas izmēri, 2,4 m (garums x platums)
96 x 36 in
244 x 91 cm
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Platformas griešanās
160°
Vadības ierīces
12 V līdzstrāvas
proporcionālā
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
206,8 bar
Sistēmas spriegums
12 V
Riepu izmērs
355/55 D625, 14 slāņu
Svars
22 160 lbs
10 052 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F
-29 °C līdz 49 °C
Temperatūras diapazona zemajam galam nepieciešams izmantot īpašas hidrauliskās un dzinēja eļļas.
Degvielas tvertnes ietilpība, dīzeļdegviela
35 galoni
132,5 litri
Degvielas tvertnes ietilpība, benzīns
20 galoni
75,7 litri
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 2WD (divu riteņu piedziņa)
Pretsvars kāpumā
30 %
17°
Pretsvars kritumā
10 %
Sānisks slīpums
25 %
14°
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Pretsvars kāpumā
45 %
24°
Pretsvars kritumā
30 %
17°
Sānisks slīpums
25 %
14°
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija, 2WD (divu riteņu piedziņa)
4,0 mph
40 ft/6,8 sek.
6,4 km/h
12,2 m/6,8 sek.
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
3,0 mph
40 ft/9,1 sek.
4,8 km/h
12,2 m/9,1 sek.
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija, 4WS
2,5 mph
40 ft/10,9 sek.
4,0 km/h
12,2 m/10,9 sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,7 mph
40 ft/40 sek.
1,0 km/h
12,2 m/40 sek.
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
<85 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
<74 dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,5 m/s2.
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,5 m/s2.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
12 500 lbs
5670 kg
Riepu kontakta spiediens
70 psi
4,9 kg / cm2
893 kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
265 psf
1293 kg / m2
12,68 kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
Page 79
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Specifikācijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 77
Modelis
Z-62/40 TRAX
Augstums, maksimālais darba
67 ft 11 in
20,7 m
Augstums, maksimālais
platformas
61 ft 11 in
18,87 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
9 ft 6 in
2,9 m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā
40 ft 9 in
12,42 m
Platums
8 ft 5,7 in
2,58 m
Garums, transporta pozīcija
24 ft 10 in
7,57 m
Maksimālā celtspēja
500 lbs
227 kg
Maksimālais vēja ātrums
28 mph
12,5 m/s
Riteņu garenbāze
8 ft 2 in
2,49 m
Klīrenss, vidū
15 in
41 cm
Klīrenss, ass
13 in
33 cm
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
21 ft 4 in
6,5 m
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
11 ft 5 in
3,48 m
Grozāmās pamatnes griešanās (grādi)
360° pastāvīgi
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
0
0
Platformas izmēri, 1,8 m (garums x platums)
72 x 30 in
183 x 76 cm
Platformas izmēri, 2,4 m (garums x platums)
96 x 36 in
244 x 91 cm
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Platformas griešanās
160°
Vadības ierīces
12 V līdzstrāvas
proporcionālā
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Hidrauliskais spiediens, maksimālais (izlices funkcijas)
3000 psi
206,8 bar
Sistēmas spriegums
12 V
Svars
27 332 lbs
12 398 kg
(Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām. Konkrētās mašīnas svaru skatiet sērijas uzlīmē.)
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F
-29 °C līdz 49 °C
Temperatūras diapazona zemajam galam nepieciešams izmantot īpašas hidrauliskās un dzinēja eļļas.
Degvielas tvertnes ietilpība, dīzeļdegviela
35 galoni
132,5 litri
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Pretsvars kāpumā
45 %
24°
Pretsvars kritumā
30 %
17°
Sānisks slīpums
25 %
14°
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu “Sasvēršanas
sensora aktivizēšanas
iestatījumi”
Braukšanas ātrumi
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
2,3 mph
40 ft / 11,8 sek.
3,7 km/h
12,2 m / 11,8 sek.
Piedziņas ātrums, pacelta vai izbīdīta
0,7 mph
40 ft / 40 sek.
1,0 km/h
12,2 m / 40 sek.
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā uz zemes
<85 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
<74 dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,5 m/s2.
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,5 m/s2.
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz kāpurķēdi
13 125 lbs
5953 kg
Kāpurķēdes kontakta
spiediens
11 psi
0,77 kg/cm2
75,8 kPa
Aizņemtās grīdas
spiediens
247 psf
1206 kg/m2
11,83 kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
Page 80
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Specifikācijas
78 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Z-62 kustības diagrammas diapazons
Maks. augstums
Maks. sniedzamība
1
80 ft
24,4 m
10
0 ft
0 m
2
70 ft
21,4 m
11
10 ft
3,1 m
3
60 ft
18,3 m
12
20 ft
6,1 m
4
50 ft
16,3 m
13
30 ft
9,2 m
5
40 ft
12,2 m
14
40 ft
12,2 m
6
30 ft
9,2 m
15
50 ft
15,3 m
7
20 ft
6,1 m
8
10 ft
3,1 m
9
0 ft
0 m
Page 81
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Specifikācijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 79
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Page 82
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Specifikācijas
80 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Page 83
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Specifikācijas
Daļas nr. 1304187LVGT Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ 81
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Page 84
Operatora rokasgrāmata Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Specifikācijas
82 Z
®
-62/40 • Z®-62/40 TRAX™ Daļas nr. 1304187LVGT
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Z®-62/40 • Z®-62/40 TRAX™
Daļas nr. 1304187LVGT
Operatora rokasgrāmata
Otrais izdevums • Ceturtais iespiedums
Page 85
Loading...