Penktoji redakcija: antrasis spausdintas leidimas,
Rugsėjis 2023 m.
„Genie“ ir „Z“ yra registruotieji „Terex South Dakota, Inc.“ prekių
ženklai JAV ir daugelyje kitų šalių.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
eklaraciją
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Įvadas
Apie šį vadovą
Paskirtis ir pažintinis vadovas
„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų
įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų
saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima
bendromis pastangomis. Ši knygelė yra
„Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo
ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi
ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų,
kreipkitės į „Genie“.
Gaminio identifikavimas
Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris
įspaustas ant
važiuoklės
Serijos numerio etiketė
(po gaubtu)
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo
vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną
operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir
jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų
naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir
laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 1
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Platformos valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs
mašinos judėjimas
Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
•važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
• važiavimo pakėlus platformą greitis;
• važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
•važiavimas įjungiamas, kai strėlė pasukama už
nevairuojamųjų ratų.
•visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
•šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią
darbo vietą;
2Z
•nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
Stabilumą gerinančios priemonės:
•putplasčio pripildytos padangos;
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas
Informacinių pranešimų platinimas
ir atitiktis
„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu.
„Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus,
skirtus perduoti platintojams ir įrenginio
savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama
su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio
modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas
remiantis naujausiais turimais duomenimis apie
savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu
užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos
atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą
nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai
vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime
nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius
pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite
mūsų žiniatinklio svetainėje adresu
www.genielift.com.
Kaip susisiekti su gamintoju
Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai
darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio
modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir
kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti
bent jau dėl šių dalykų:
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų,
pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų
kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės
teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių
perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko
informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui
taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir
eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų
žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com
arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 3
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Ant įrenginio esančiuose lipdukuose naudojami
toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji
žodžiai:
Saugos signalo ženklas
naudojamas įspėti apie galim
darbuotojų sužeidimo pavojus.
Kad išvengtumėte sužeidimų ar
mirties, vadovaukitės saugos
pranešimais, pateikiamais prie
šio ženklo.
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali
baigtis sunkiu sužeidimu arba
žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant kyla pavojus sunkiai
susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant galite nesunkiai ar
vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto
gadinimą.
Įvadas
Saugos ženklų priežiūra
Pavojus
Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje
pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių,
galite sunkiai susižeisti arba žūti.
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir
operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų
reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos
ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus
saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek
muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio
pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų
medžiagą.
Pavojų klasifikacija
us
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nuriedėjimo pavojus Susidūrimo pavojus Kliūtis viršuje
Kėlimo ir tvirtinimo
instrukcijos
Diržų tvirtinimo taškai
6Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
strėlę
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Elektros smūgio
pavojus
Atkūrimo procedūra, jei posvyrio avarinis
signalas nuskamba pakėlus.
Vengti kontakto Atjunkite
Platformos kėlimas:
1 Nuleiskite pirminę
strėlę
2 Nuleiskite antrinę
strėlę
3 Įtraukite pirminę
strėlę
Platformos
nuleidimas:
1 Įtraukite pirminę
strėlę
2 Nuleiskite antrinę
strėlę
3
Nuleiskite pirminę
akumuliatorių
Skaitykite naudotojo
vadovą
Platformos
maitinimo įtampa
Skaitykite techninės
priežiūros vadovą
Platformos oro linijos
slėgis
Įeiti galima tik
apmokytiems ir
įgaliotiems
darbuotojams
Pagalbinis
Sutraiškymo pavojusParemkite platformą
nuleidimas
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
arba strėlę techninių
darbų atlikimo metu
®
-60 DC • Z®-60 FE 7
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
Bendroji s aug a
Z-60 DC/FE
8Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Z-60 DC
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 9
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
Z-60 DC
10Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Z-60 FE
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 11
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
Z-60 FE
12Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Asmeninė sauga
Asmeninė sauga
Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę
apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų
komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės
aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto
inkaro.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus,
būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP
gamintojo instrukcijas.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 13
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Laikykitės vietos taisyklių ir
įstatymų reikalavimų,
reglamentuojančių
reikiamus atstumus nuo
elektros perdavimo linijų.
Toliau pateikiamoje
schemoje nurodyti mažiausi
reikalingi atstumai.
Linijos įtampa Reikalingas atstumas
nuo
t
m
nuo 5
t
m
nuo 20
350
t
m
nuo 35
500
t
m
nuo 50
750
t
m
nuo 75
1000
t
m
Laikykitės atokiau nuo
įrenginio, jei jis
kontaktuoja su elektros
perdavimo linija.
Darbuotojai, esantys ant
žemės arba platformoje,
neturi liesti ar naudoti
įrenginio, kol neatjungtos
elektros p
Didžiausia keliamoji platformos
galia
lbs
kg
Daugiausia darbuotojų
2
Darbo vietos sauga
Darbo viet os s aug a
Elektros smūgio pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir
neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
0 iki 50 kV 10 f
0 iki 200 kV 15 f
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
0 iki
kV
20 f
25 f
35 f
45 f
3,05
4,60
6,10
7,62
10,67
13,72
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų
siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į
stiprų ar šuoringą vėją.
erdavimo linijos.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi
viršyti įprastos arba išplėstos platformos
keliamosios galios.
500
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių,
plokščių atramų ir suvirinimo aparatų, svoris
sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi
būti atimtas iš bendros platformos apkrovos. Žr. su
papildoma įranga ir priedais pateikiamus lipdukus.
Jei naudojate priedus, perskaitykite, supraskite ir
laikykitės su jais pateikiamuose lipdukuose,
instrukcijose ir vadovuose esančių nurodymų.
227
14Z
Nenaudokite akumuliatorių, kurie yra lengvesni už
originalią įrangą. Akumuliatoriai naudojami kaip
atsvarai ir yra labai svarbūs įrenginio stabilumui
užtikrinti. Įrenginiai su standartiniais
akumuliatoriais, kiekvienas akumuliatorius turi
sverti 107 lbs / 48,5kg. Įrenginiai su priežiūros
nereikalaujančiais akumuliatoriais, kiekvienas
akumuliatorius turi sverti 123 lbs / 56,7 kg.
Kiekvienas akumuliatorių blokas su akumuliatoriais
turi sverti mažiausiai 1250 lbs / 567 kg.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekelkite platformos ir
neskleiskite strėlės
įrenginys nėra pastatytas
ant tvirto, lygaus
paviršiaus.
Jei pasigirsta
įspėjamasis posvyrio
signalas, kai platforma
keliama:
1
2
3
Jei pasigirsta
įspėjamasis posvyrio
signalas, kai platforma
leidžiama:
1
2
3
Nekelkite strėlės, jei vėjo
greitis gali viršyti 28
12,5
viršija 28
kai strėlė pakelta,
nuleiskite ją ir įrenginio
nebenaudokite.
Darbo vietos sauga
, jei
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip
paviršiaus horizontalumo indikatoriumi.
Įspėjamasis platformos posvyrio signalas
pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant
stataus šlaito.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai
strėlė yra nuleista: neskleiskite, nesukite arba
nekelkite strėlės virš horizontalios padėties. Prieš
keldami platformą pavažiuokite su įrenginiu ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai
platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Nustatykite
strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota
posvyrio įspėjamojo signalo procedūroje. Prieš
važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite
strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos
nesukite.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
mph /
m/s. Jei vėjo greitis
mph / 12,5m/s
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam
vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto.
Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 15
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Vairuodami įrenginį
būkite itin atsargūs,
važiuokite lėtai, kai
įrenginys
pat nelygia vietove,
statybviete, nestabiliu ar
slidžiu paviršiumi, šalia
duobių ar įgriuvų.
Nestumkite objektų už ir
link platformos.
Didžiausia leistina
rankinė jėga:
90
Darbo vietos sauga
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų,
kurie veikia saugumą ir stabilumą.
pakrautas, taip
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia
jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms
pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba
išskleista.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle.
Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia
esančių konstrukcijų.
Nekraukite krovinių už platformos.
lbs / 400 N
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą,
detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
nekeiskite gamykloje sumontuotų padangų kitokių
specifikacijų arba rašto padangomis.
Nekeiskite gamykloje sumontuotų putplasčiu
užpildytų padangų oru pildomomis padangomis.
Rato svoris yra svarbiausias stabilumo užtikrinimo
elementas.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios
platformos arba platformos, kurios įprastas
judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros,
naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai
turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją
išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo
platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo
sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių
priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar
apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos
bei krovinio paviršiaus plotas.
16Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekraukite į platformą ir
netvirtinkite prie jos ar
kitos šio įrenginio dalies
per didelių gabaritų
krovinių.
Į platformą ar kitas
įrenginio dalis neremkite
kopėčių ar
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje,
4WD
Platforma nuokalnėje
45 %
(24°)
Platforma įkalnėje
45 %
(24°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Darbo vietos sauga
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų
leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas
tik nuleistam įrenginiui.
pastolių.
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei
platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių)
tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar
judraus paviršiaus arba įkelto į transporto
priemonę.
Įsitikinkite, kad padangos yra geros būklės ir
veržlės priveržtos.
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 17
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Darbuotojai turi užsidėti
saugos diržą arba jų
komplektą, atsižvelgdami į
galioja
Pritvirtinkite diržus prie
platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir
lipti ant apsauginės
platformos tvorelės. Ant
platformos stovėkite
patogiai.
Nelipkite iš platformos
žemyn, kai ji pakelta.
Nerekomenduojama
važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo vietose.
Patikrinkite, ar darbo vietoje
viršuje nėra kliūčių ar kitų
pavojų.
Pasirūpinkite, kad
apsauginiai turėklai
nekontaktuotų su kitomis
konstrukcijomis.
Darbo vietos sauga
Nukritimo pavojus
nčius teisės aktus.
Susidūrimo pavojai
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį ir
užpakalinės dalies sukimąsi.
Laikykite platformą švarią.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado
vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir
platforma nepastatyta ant žemės.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus,
susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu,
dėl papildomos informacijos kreipkitės į
„Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
18Z
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos
ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių
apsaugos priemonių.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Neleiskite pirminės arba
antrinės strėlės žemyn, kol
apačioje yra darbuotojų ar
kokių nors kliūčių.
Judėjimo greitį pasirinkite
atsižvelgdami į grunto
paviršių, transporto
spūstis, šlaitą, darbuotojų
buvimo vietą ir kitus
veiksnius, galinčius lemti
susi
Darbo vietos sauga
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis
stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros
važiuoklės.
dūrimą.
Pavojus susižeisti
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės
alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos
nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais
po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos
skyrius gali atidaryti tik parengti techninės
priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti
rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš
naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi
būti uždaryti ir pritvirtinti.
Varikliui veikiant naudokitės įrenginiu gerai
vėdinamoje zonoje, kad išvengtumėte
apsinuodijimo anglies monoksidu.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate
dyzelinio kuro ar kitų sprogių medžiagų.
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje,
išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės
užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių
išvengti galimo susidūrimo.
Pasirūpinkite, kad kibirkštys,
liepsnos ir uždegti tabako
gaminiai būtų atokiau nuo
akumuliatorių. Akumuliatoriai
išskiria
Akumuliatoriaus bloko
gaubtai turi būti atviri viso
įkrovimo ciklo metu.
Nelieskite akumuliatoriaus
gnybtų ar laido spaustukų
įrankiais, galinčiais sukelti
kibirkštis.
Darbo vietos sauga
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš
naudojimą ir išbandykite visas funkcijas.
Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį
įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove
aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi
lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar
jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje
esančioje dėžėje.
Komponentų gedimo pavojai
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip
12 V įtampos įkroviklio.
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali
būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
Nenaudokite, kai pavaros varikliai panardinti
į vandenį.
Akumuliatoriaus sauga
Nudegimo pavojai
mi su
tirpalu.
Įkrovimo metu saugokite akumuliatorių ir įkroviklį
nuo lietaus ir apskritai nuo vandens.
Sprogimo pavojai
sprogias dujas.
20Z
Komponentų gedimo pavojus
Veikiantiems akumuliatoriams įkrauti nenaudokite
didesnės kaip 48 V įtampos įkroviklio.
Abu akumuliatorių blokai turi būti įkraunami kartu.
Atjunkite akumuliatorių bloko kištuką prieš
atjungdami akumuliatorių bloką.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Akumuliatorių įkroviklį junkite tik į
įžemintą
Kasdien apžiūrėkite, ar nepažeisti
lynai, kabeliai ir laidai. Prieš
naudodami pažeistas dalis
pakeiskite.
Darbo vietos sauga
Elektros smūgio, nudegimo pavojus
3 laidų KS elektros lizdą.
Kontakto įspėjimo sistemos
sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su kontakto įspėjimo
sistema.
Venkite elektros smūgio, sukeliamo kontakto su
akumuliatoriaus gnybtais. Nusiimkite žiedus,
laikrodžius ir kitus papuošalus.
Nenaudokite, kai pavaros varikliai panardinti
į vandenį.
Apvirtimo pavojus
Nenaudokite akumuliatorių, kurie yra lengvesni už
originalią įrangą. Akumuliatoriai naudojami kaip
atsvarai ir yra labai svarbūs įrenginio stabilumui
užtikrinti. Įrenginiai su standartiniais
akumuliatoriais, kiekvienas akumuliatorius turi
sverti 107 lbs / 48,5kg. Įrenginiai su priežiūros
nereikalaujančiais akumuliatoriais, kiekvienas
akumuliatorius turi sverti 123 lbs / 56,7 kg.
Kiekvienas akumuliatorių blokas su akumuliatoriais turi sverti mažiausiai 1250lbs / 567 kg.
Kėlimo pavojus
Akumuliatorių blokus išimkite arba įdėkite
naudodami šakinį krautuvą.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Kontakto įspėjimo sistemos mazgo svoris
sumažins platformos vardinę keliamąją galią, todėl
jis turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos.
Kontakto įspėjimo sistema sveria 10 lb/4,5 kg.
Įsitikinkite, kad kontakto įspėjimo sistema įrengta
saugiai.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 21
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Plokščių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų
ir instrukcijų, pateiktų su plokščių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios
galios. Bendras atramų, plokščių, asmenų, įrankių
ir kitos įrangos svoris neturi viršyti vardinės
keliamosios galios.
Plokščių atramos mazgas sveria 30 lbs / 13,6 kg.
Didžiausia plokščių atramos keliamoji galia yra
250 lbs / 113 kg.
Dėl plokščių atramų svorio ir plokščių atramų
apkrovos didžiausias leidžiamas platformoje
esančių žmonių skaičius gali būti apribotas iki
vieno.
Pritvirtinkite atramas prie platformos. Pritvirtinkite
plokštę (-es) prie platformos turėklų naudodami
pateiktus diržus.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir
nežinosite visų su plokščių kėlimu susijusių
pavojų.
Užfiksavimas po kiekvieno
naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės
apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant
pastatytą arba kabantį krovinį.
Didžiausias vertikalus plokščių aukštis: 4 ft / 1,2 m.
Didžiausias vėjo greitis: 15 mph / 6,7 m/sek.
2
Didžiausias plokštės plotas: 32sq ft / 3 m
.
22Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
Valdikliai
Antžeminio valdymo stotis turi būti naudojama pakelti platformą saugojimui ir atliekant funkcines patikras.
Antžeminė valdymo stotis gali būti naudojama avariniu atveju gelbėjimo operacijoms ir prireikus padėti
nebegalinčiam veikti platformoje esančiam asmeniui. Pasirinkus antžeminio valdymo stoti, platformos
valdikliai nebeveikia, įskaitant „E-stop“ jungiklį.
Antžeminio valdymo skydelis
1 Funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio
valdymo pulto veikimą.
Pastumkite pirminės strėlės išskleidimo /
įtraukimo jungiklį į dešinę ir pirminė strėlė bus
išskleista. Pastumkite strėlės išskleidimo /
įtraukimo jungiklį į kairę ir pirminė strėlė bus
įtraukta.
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimasNaudotojo vadovas
Valdikliai
5 LCD ekranas
Įjungus įrenginį, LCD ekrane rodomi įrenginio
nuolydžio ir posvyrio kampai, bendras
įrenginio darbo valandų skaičius,
akumuliatoriaus įkrovos lygis ir pavojaus
signalas pypsi 4 sekundes. Ekrane taip pat
rodomi trikčių kodai ir kita aptarnavimo
informacija.
6 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo
priemones: antžeminė / išjungta / platformos
Pasukus raktelį į antžeminio valdymo padėtį
veikia antžeminės valdymo priemonės.
Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį
įrenginys išjungiamas. Pasukus raktinį jungiklį į
platformos padėtį veikia platformos valdikliai.
7 Nuol. sr. režimo lemputė: FE modeliai
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginys
veikia nuol. sr. režimo.
8 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
9 Hibridinio režimo lemputė: FE modeliai
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginys
veikia hibridiniu režimu.
10 Įrenginio režimo pasirinkimo jungiklis: FE
modeliai
Pastumkite jungiklį į kairę ir bus pasirinktas
nuol. sr. režimas
11 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
jungiklis
Pakelkite pasukamojo krano jungiklį aukštyn ir
pasukamasis kranas pakils. Nuleiskite
pasukamojo krano jungiklį žemyn ir
pasukamasis kranas nusileis.
12 Platformos lygio jungiklis
Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau. Nuleiskite
platformos lygio jungiklį žemyn ir platforma
nusileis.
13 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma
yra perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia
funkcija. Mažinkite svorį, kol indikatorius
išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
14 Disko sukimo jungiklis
Pasukite disko sukimo jungiklį į viršų ir diskas
pasisuks į dešinę. Pasukite disko sukimo
jungiklį į apačią ir diskas pasisuks į kairę.
15 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos sukimo jungiklį į apačią ir
platforma pasisuks į dešinę. Pasukite
platformos sukimo jungiklį į viršų ir platforma
pasisuks į kairę.
16 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio
(variklio) veikimui naudokite papildomą šaltinį.
Vienu metu laikykite nuspaustą papildomą
maitinimo jungiklį bet kurioje pusėje ir įjunkite
norimą funkciją.
Pastumkite jungiklį į dešinę ir bus pasirinktas
hibridinis režimas
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 25
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
Platformos valdymo skydelis
26Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 27
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Nuleiskite platformos lygio
jungiklį žemyn ir platforma
Pakelkite platformos lygio
jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau.
nusileis.
3 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo
jungiklis
Pakelkite pirminės strėlės
išskleidimo / įtraukimo
jungiklį aukštyn ir pirminė
strėlė bus įtraukta.
Nuleiskite strėlės
išskleidimo / įtraukimo
jungiklį žemyn ir pirminė
strėlė bus išskleista.
6 Funkcijos greičio valdiklis
Pasukite jungiklį į kairę ir krano pakėlimo /
nuleidimo, platformos sukimo ir pagrindinės
strėlės išskleidimo / įtraukimo funkcijų greitis
sumažės.
Pasukite jungiklį į dešinę ir krano pakėlimo /
nuleidimo, platformos sukimo ir pagrindinės
strėlės išskleidimo / įtraukimo funkcijų greitis
padidės.
Pastaba: kiekvieną kartą perjungus greičio
valdiklį funkcijos greitis padidėja arba
sumažėja 5 %. Greičio valdiklį taip pat galima
laikyti įjungtą bet kurią kryptimi, kad
padidintumėte arba sumažintumėte funkcijos
greitį.
7 Pagalbinio nuleidimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio
(variklio) veikimui naudokite papildomą šaltinį.
Vienu metu laikykite nuspaustą papildomą
maitinimo jungiklį bet kurioje pusėje ir įjunkite
norimą funkciją.
Norėdami eksploatuoti įrenginį, kai platformos
amortizatorius yra į ką nors įremtas,
pastumkite ir laikykite orlaivio apsaugos
valdymo jungiklį.
10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
28Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
abced
f
g
h
Valdikliai
11 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms
ARBA
Proporcingo valdymo rankena važiavimo
funkcijai ir svirties jungiklis vairavimo funkcijai.
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti į priekį. Perkelkite valdymo svirtį
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti atgal. Perkelkite valdymo svirtį
mėlynu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys
pasisuks į kairę. Perkelkite valdymo svirtį
geltonu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys
pasisuks į dešinę.
ARBA
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje
mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
važiuos į priekį. Perkelkite valdymo svirtį
geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys
ims važiuoti atgal. Paspauskite kairę jungiklio
pusę ir įrenginys pasisuks į kairę. Paspauskite
dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į
dešinę.
12 Važiavimo greičio parinkimo jungiklis
Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė ir mažesnis važiavimo greitis su
geresniu valdomumu.
Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo
greičiu.
13 Vairavimo įjungimo jungiklis
Norėdami važiuoti, kai važiavimo įjungimo
LCD simbolis šviečia, laikykite vairavimo
įjungimo jungiklį abiejose pusėse ir lėtai
stumkite važiavimo valdymo svirtį nuo centro.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir
vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti
priešinga kryptimi.
14 Skystakristalis ekranas
a Žr. naudotojo vadovą
b Susisiekite su techninės priežiūros
skyriumi
c Pavojus
d Hibridinis režimas
e Nuol. sr. režimas
f Važiavimo įjungimas
g Įranga stovi ne horizontaliai
h Platforma perkrauta
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 29
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
dešinę ir diskas pasisuks į
dešinę. Palenkite valdymo
Valdikliai
15 Įrenginio režimo pasirinkimo jungiklis: FE
modeliai
Pastumkite jungiklį į kairę ir bus pasirinktas
nuol. sr. režimas
Pastumkite jungiklį į dešinę ir bus pasirinktas
hibridinis režimas
16 Proporcingo valdymo svirtis antrinės strėlės
kėlimo / nuleidimo funkcijai
Pakelkite valdymo svirtį
aukštyn ir antrinė strėlė
pakils. Nuleiskite valdymo
svirtį žemyn ir antrinė
strėlė nusileis.
17 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis
pirminės strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko
sukimo į kairę / į dešinę funkcijos
Pakelkite valdymo svirtį
aukštyn ir pirminė strėlė
pakils. Nuleiskite valdymo
svirtį žemyn ir pirminė
strėlė nusileis.
Palenkite valdymo svirtį į
svirtį į kairę ir diskas
pasisuks į kairę.
30Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Patikros
Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su patikrinimo prieš
naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją
techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra,
atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą.
Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga
prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia
nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra.
Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės
priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu,
patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas
gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina
pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po
remonto darbų operatorius prieš išbandydamas
funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš
naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi
gamintojo specifikacijomis.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 31
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Patikrinimas prieš naudojimą
Patikrinkite, ar operatoriaus vadovas yra visas,
ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje
platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikros“.
patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia,
įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia,
pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių
„Techninė priežiūra“.
FE modeliai: patikrinkite, ar nėra variklio
alyvos nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei
reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė
priežiūra“.
FE modeliai: patikrinkite, ar nėra variklio
aušalo nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei
reikia, įpilkite aušalo. Žr. skyrių „Techninė
priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos
nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose
netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Trinkelės
Padangos ir ratlankiai
FE modeliai: variklis ir susiję komponentai
Ribotuvo jungikliai, kampo jutikliai ir
garsinis signalas
Avariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)
Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai
Platformos įėjimo vidurinis atitvaras arba
varteliai
Diržų tvirtinimo taškai
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimų
Ar nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat
ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję
tvirtikliai ir kaiščiai.
Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos
Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė
32Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Funkcinių testų pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su funkcijų patikrinimo
taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš
pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas
įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai
laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus
gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas
darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą
ir funkcinius bandymus.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 33
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
13
16
Patikros
Prie antžeminių valdymo
priemonių
1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: švyturėlis (jei yra) turi mirksėti.
4 FE modeliai: paleiskite variklį. Žr. skyrių
„Naudojimo instrukcijos“.
Avarinio sustabdymo bandymas
5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas FE modeliams: variklis išsijungs
praėjus 2–3 sekundėms.
6 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir
platformos funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
7 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Įrenginio funkcijų išbandymas
8 Nespauskite ir nelaikykite paspaudę funkcijos
aktyvinimo mygtuko. Pamėginkite suaktyvinti
kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos
svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir platformos
funkcijos.
Papildomų valdiklių patikrinimas
FE modeliai:
10 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
11 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
12 Pasirinkite hibridinį režimą.
Tuo pačiu laikykite papildomą
maitinimo jungiklį įjungtą ir
suaktyvinkite kiekvienos funkcijos
valdymo rankeną arba svertinį
jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus
energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami
dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
Kint. sr. modeliai:
14 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
15 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimopadėtį.
Tuo pačiu laikykite papildomą
maitinimo jungiklį įjungtą ir
suaktyvinkite kiekvienos funkcijos
valdymo rankeną arba svertinį
jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus
energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami
dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
9 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir
platformos funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis
turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis
signalas.
34Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Posvyrio jutiklio patikrinimas
17 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
18 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
19 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: paleidžiant įrenginį antžeminio
valdymo matuoklis rodo įrenginio nuolydžio ir
posvyrio kampus laipsniais, o įspėjimo
signalas skamba 4 sekundes. Rodomas
kampas turi atitikti bandymo zonos paviršiaus
nuolydį.
Prie platformos valdymo skydelio
20 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
21 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
22 FE modeliai: paleiskite variklį. Žr. skyrių
„Naudojimo instrukcijos“.
Avarinio sustabdymo bandymas
23 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas FE modeliams: variklis turi
išsijungti.
24 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį, svertinį jungiklį arba nykščiu valdomos
svirties jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
25 Patraukite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį.
Garsinio signalo bandymas
26 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 35
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Rezultatas: variklis turi užsivesti.
33 Nespauskite kojinio jungiklio ir išbandykite
visas įrenginio funkcijas.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
34 Nuspauskite kojinį jungiklį.
35 Suaktyvinkite kiekvienos įrenginio funkcijos
valdymo svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu.
Vairavimo bandymas
36 Nuspauskite kojinį jungiklį.
37 Paspauskite svirties jungiklį, esantį pavaros
valdymo svirties viršuje, mėlyno trikampio ant
valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai
pastumkite valdymo svirtį mėlyno trikampio
nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
38 Paspauskite svirties jungiklį geltono trikampio
ant valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA
lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono
trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant
pavaros važiuoklės.
36Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Jei norite nustatyti, kuria
kryptimi bus judama,
vadovaukitės spalvotomis
rodyklėmis, esančiomis ant
platformos valdymo skydelio
ir ant pavaros važiuoklės.
į bet kurią pusę ir laikykite, po to lėtai stumkite
pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra
naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga
kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir
vairavimo valdymo svirtis.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 37
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas
46 Nuspauskite kojinį jungiklį.
47 Pakelkite pirminę strėlę maždaug 2 ft / 61 cm.
48 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė pakelta,
neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
49 Nuleiskite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
50 Pakelkite pirminę strėlę maždaug 2 ft / 61 cm.
51 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė išskleista,
neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
52 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
53 Pakelkite antrinę strėlę maždaug 2 ft / 61 cm.
54 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai antrinė strėlė pakelta,
neturi viršyti 1 ft / 30 cm per sekundę.
55 Nuleiskite antrinę strėlę į nuleidimo padėtį.
Jei važiavimo greitis pakėlus pirminę arba antrinę
strėlę arba išskleidus pirminę strėlę viršija 1 ft /
30 cm per sekundę, nedelsdami pažymėkite
įrenginį ir juo nebesinaudokite.
Pavaros posvyrio saugiklio išbandymas
56 Nuspauskite kojinį jungiklį.
57 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis
kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
58 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite pirminę strėlę iš nuleidimo padėties
(maždaug 10° aukščiau horizontalios
padėties).
59 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis
kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 2,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
60 Nuleiskite pirminę strėlę įnuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
61 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
išskleiskite pirminę strėlę maždaug
1,6 ft / 0,5 m.
62 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis
kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 2,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
63 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
38Z
64 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
65 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis
kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
66 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite antrinę strėlę iš nuleidimo padėties
(maždaug 15° aukščiau horizontalios
padėties).
72 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
išskleiskite pirminę strėlę maždaug
1,6 ft / 0,5 m.
73 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 2,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
67 Nuleiskite antrinę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
68 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
69 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite pirminę strėlę iš nuleidimo padėties
(maždaug 10° aukščiau horizontalios
padėties).
70 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
71 Nuleiskite pirminę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
74 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
75 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
76 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
77 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite antrinę strėlę iš nuleidimo padėties
(maždaug 15° aukščiau horizontalios
padėties).
78 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
79 Nuleiskite antrinę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 39
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
Vibravimo ašies bandymas (jei yra)
80 Užvažiuokite dešiniuoju vairuojamuoju ratu ant
6 col. / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
81 Užvažiuokite kairiuoju vairuojamuoju ratu ant
6 in / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių.
82 Užvažiuokite abiem vairuojamaisiais ratais ant
6 col. / 15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: nevairuojamieji ratai turi tvirtai
remtis į žemės paviršių.
Papildomų valdiklių patikrinimas
83 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Kėlimo / pavaros pasirinkimo funkcijos
patikrinimas (jei įgalinta)
87 Nuspauskite kojinį jungiklį.
88 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties ir suaktyvinkite strėlės funkcijos
svertinį jungiklį.
Rezultatas: strėlės funkcijos neturi veikti.
Įrenginys pajudės valdymo skydelyje nurodyta
kryptimi.
Prieš dirbdami su įrenginiu suremontuokite
visus gedimus.
84 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
85 Nuspauskite kojinį jungiklį.
86 Vienu metu pastumkite ir laikykite pagalbinį
maitinimo jungiklį ir įjunkite kiekvienos
funkcijos valdymo rankeną, svertinį jungiklį
arba reversinį jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus
energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami
dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti. Važiavimo funkcijos neturi veikti,
kai naudojama papildomas maitinimo šaltinis.
40Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Kontakto įspėjimo sistemos išbandymas
(jei yra)
89 Neaktyvinkite kojinio jungiklio ir paspauskite
kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad
solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės nemirksės ir įrenginio garsinis
signalas neskambės.
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
93 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: nė viena įrenginio funkcija neturi
veikti.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 41
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
99
Patikros
Orlaivių apsaugos paketo patikrinimas
(jei yra)
Pastaba: atliekant šią patikrą turi dalyvauti du
žmonės.
96 Pakelkite pirminę strėlę maždaug 1 ft / 30 cm.
97 Pastumkite platformos apačioje esantį geltoną
amortizatorių 4 in / 10 cm bet kuria kryptimi.
98 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir vairavimo
funkcijos.
Pastumkite ir laikykite
orlaivio apsaugos valdymo
jungiklį.
100 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
42Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Darbo vietos patikrų kontrolinis
sąrašas
Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymės
kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su darbo vietos patikrinimo
procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Darbo vietos patikrinimo pagrindai
Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar
darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti.
Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš
atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su
darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant,
dirbant įrenginiu ir jį statant.
pasvirę paviršiai
nestabilūs arba slidūs paviršiai
aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
pavojingos vietos
paviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos
prastos vėjo ir oro sąlygos
pašalinių darbuotojų buvimas
kitos galimos nesaugios aplinkybės
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 43
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Dalies Nr.
Skaičius
27204 Rodyklė – mėlyna
1
27205 Rodyklė – geltona
1
27206 Trikampis – mėlynas
2
27207 Trikampis – geltonas
2
28174 Žyma – Platformos maitinimas, 230 V *
2
28235 Žyma – Platformos maitinimas, 115 V *
2
44981 Žyma – Į platformą vedanti oro linija
2
52475 Žyma – Transportavimo tvirtiklis**
6
65278 Perspëjimas – Neužlipti*
5
72086 Žyma – Kėlimo taškas**
6
82481
sauga
4
82487
atrama)
2
97815 Žyma – Apatinis vidurinis atitvaras
2
114236 Žyma – CB simbolis
2
114248 Žyma – Apvirtimo pavojus, posvyrio
įspėjamasis signalas
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos**
4
114252
jungiklis
6
114334
kištukas
1
133067 Žyma – Elektros smūgio pavojus
3
133205 Žyma – Elektros smūgio / nudegimo
2
133286
1
219954 Žyma – Apvirtimo pavojus
1
219956 Žyma – Platforma perkrauta
1
219958 Žyma – Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
1
1256425 Žyma – Pavojus, elektros smūgis
1
1263542 Žyma – Prieiga prie skyriaus
2
1265361
indikatorius
1
1265450 Antžeminio valdymo skydelis
1
1269245 Žyma – Avarinis nuleidimas
1
1269246 Žyma – Gabenimas / kėlimas**
2
Dalies Nr.
Skaičius
1269255 Žyma – Apvirtimo pavojus, akumuliatoriai
2
1269258 Žyma – Šlaito nustatymas, Z-60
1
1271943 Žyma – AC inverterio galia, 115 V*
1
1271944 Žyma – AC inverterio galia, 220 V*
1
1272242 Žyma – mašinos registracija
1
1278542
mazgo svoris
1
1278982 Žyma – Solenoido kištukinis lizdas
1
1281174 Žyma – Diržų tvirtinimo taškas,
8
1286362
aptarnavimas
1
1297754 Žyma – Ratų apkrova, Z-60DC**
4
1298991
(papildoma)*
2
1315548 Platformos valdymo skydelis
1
Patikros
Lipdukų su simboliais patikra
Z-60DC
Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama
iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi
ir savo vietoje.
Lipduko aprašymas
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais
ir aprašymais.
Lipduko aprašymas
(papildoma)*
Žyma – Akumuliatoriaus / įkroviklio
Žyma – Skaitykite vadovą (plokščių
Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
Žyma – Kontakto įspėjimo sistemos
apsaugotas nuo kritimo / apribotas nuo
kritimo
Žyma – Sutraiškymo pavojus,
Įspėjimas – Plokščių atrama
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
** Šie lipdukai yra abiejose važiuoklės pusėse.
Žyma – Elektros smūgio pavojus,
pavojus
Žyma – Įkroviklio maitinimas, universalus
Žyma – Akumuliatoriaus įkroviklio
44Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Z-60 DC
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 45
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Dalies Nr.
Skaičius
27204 Rodyklė – mėlyna
1
27205 Rodyklė – geltona
1
27206 Trikampis – mėlynas
2
27207 Trikampis – geltonas
2
28159 Žyma – Dyzelinas
1
28174 Žyma – Platformos maitinimas, 230 V *
2
28235 Žyma – Platformos maitinimas, 115 V *
2
44981
(papildoma)*
2
52475 Žyma – Transportavimo tvirtiklis**
6
65278 Perspëjimas – Neužlipti*
5
72086 Žyma – Kėlimo taškas**
6
82481
sauga
4
82487
atrama)*
2
97815 Žyma – Apatinis vidurinis atitvaras
2
114236 Žyma – CB simbolis
2
114248
įspėjamasis signalas
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos**
4
114251 Žyma – Sprogimo pavojus
2
114252
jungiklis
6
114334
kištukas
1
133032 Žyma – Sutraiškymo pavojus, judančios
1
133067 Žyma – Elektros smūgio pavojus
3
133205
pavojus
2
133286 Žyma – Įkroviklio maitinimas
1
133411 Žyma – 106 dBa
1
219954 Žyma – Apvirtimo pavojus
1
219956 Žyma – Platforma perkrauta
1
219958 Žyma – Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
1
1256425 Žyma – Pavojus, elektros smūgis
1
1263542 Žyma – Prieiga prie skyriaus
2
Dalies Nr.
Skaičius
1265361
indikatorius
1
1265450 Antžeminio valdymo skydelis
1
1269245 Žyma – Avarinis nuleidimas
1
1269246 Žyma – Gabenimas / kėlimas**
2
1269255 Žyma – Apvirtimo pavojus, akumuliatoriai
2
1269258 Žyma – Šlaito nustatymas, Z-60
1
1271943 Žyma – AC inverterio galia, 115 V*
1
1271944 Žyma – AC inverterio galia, 220 V*
1
1272242 Žyma – Mašinos registracija /
1
1278542
1
1278982 Žyma – Solenoido kištukinis lizdas
1
1281174
kritimo
8
1286362
aptarnavimas
1
1297754 Žyma – Ratų apkrova, Z-60DC**
4
1298991
(papildoma)*
2
1301075
(„Stage V“)
1
1307838 Lipdukas – GBOX relės, DC/FE, Z60
1
1315548 Platformos valdymo skydelis
1
Patikros
Lipdukų su simboliais patikra
Z-60FE
Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama
iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi
ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais
ir aprašymais.
Lipduko aprašymas
Žyma – Į platformą vedanti oro linija
Žyma – Akumuliatoriaus / įkroviklio
Lipduko aprašymas
Žyma – Akumuliatoriaus įkroviklio
nuosavybės teisių perdavimas
Instrukcijos – Kontakto įspėjimo sistema
Žyma – Diržų tvirtinimo taškas,
apsaugotas nuo kritimo / apribotas nuo
Žyma – Sutraiškymo pavojus,
Įspėjimas – Plokščių atrama
Žyma – centruoti neapdoroto oro žarną
Žyma – Skaitykite vadovą (plokščių
Žyma – Apvirtimo pavojus, posvyrio
Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
Žyma – Elektros smūgio pavojus,
dalys
Žyma – Elektros smūgio / nudegimo
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
*Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
** Šie lipdukai yra abiejose važiuoklės pusėse.
46Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
Z-60 FE
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 47
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
Naudojimo i nstr ukc ijos
Pagrindai
Eksploatuokite tik tada, kai:
Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos
kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos.
Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir
medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra
nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą
darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu
įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi
būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove
išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų.
Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš
eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą
prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos
patikrinimą.
48Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
4
4
Naudojimo instrukcijos
Įrenginio naudojimas
FE modeliai gali būti eksploatuojami varikliui
veikiant arba ne.
1 Pasukite raktinį jungiklį įantžeminį arba
platformos valdymo režimą.
2 Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar
prijungti abu akumuliatorių blokai.
3 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo
mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
Avarinis sustabdymas
Kad išjungtumėte visas funkcijas, paspauskite
antžeminio arba platformos valdymo avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai
nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo
mygtukas.
Pasirinkus ir naudojant antžeminius valdiklius,
raudono platformos avarinio sustabdymo mygtuko
bus nepaisoma.
FE modeliai: variklio paleidimas
Antžeminio valdymo skydelis:
1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo
mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
Jei variklis nepasileidžia per 15 sekundžių nuo
įsukimo, nustatykite priežastį ir ištaisykite visas
triktis. Palaukite 60 sekundžių prieš pamėgindami
paleisti iš naujo.
Šaltomis sąlygomis (20 °F / -6 °C ir žemesnėje
temperatūroje), 5 minutes pašildykite variklį prieš jį
eksploatuodami, kad apsaugotumėte hidraulinę
sistemą nuo sugadinimo.
Itin šaltomis sąlygomis (0 °F / -18 °C ir žemesnėje
temperatūroje), įrenginiuose turi būti sumontuoti
papildomi paleidimo šaltomis sąlygomis rinkiniai.
Mėginant paleisti variklį esant žemesnei nei 0 °F /
-18 °C temperatūrai, gali prireikti panaudoti
pagalbinį akumuliatorių.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 49
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
1
Naudojimo instrukcijos
Naudojimas esant ant žemės
1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 FE modeliai: pasirinkite kint. sr. arba hibridinį
režimą.
4 FE modeliai: paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
Paspauskite ir laikykite funkcijos
aktyvinimo mygtuką.
2 Perkelkite atitinkamą svertinį jungiklį
atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.
Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant
antžeminius valdiklius yra neprieinamos.
Platformos perkrovos indikatorius
Mirksintis indikatorius reiškia, kad platforma yra
perkrauta. Variklis išsijungs ir neveiks jokia
funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio, kol indikatorius
išsijungs, ir vėl paleiskite variklį.
Eksploatavimas platformoje
Pastaba: valdant įrenginį nuo platformos,
platformos valdymo skystųjų kristalų ekrane gali
būti rodomi šie kojinio jungiklio pranešimai.
• FOOT SWITCH POWER UP FAULT. (KOJINIO
JUNGIKLIO MAITINIMO TRIKTIS.) RELEASE
FOOT SWITCH AND REPOWER.
(ATLEISKITE KOJINĮ JUNGIKLĮ IR
PRIJUNKITE MAITINIMĄ IŠ NAUJO.)
•FOOT SWITCH MUST BE APPLIED BEFORE
FUNCTION IS ACTIVATED. (KOJINĮ
JUNGIKLĮ REIKIA NUSPAUSTI PRIEŠ
SUAKTYVINANT FUNKCIJĄ).
• FOOT SWITCH TIMED OUT. (BAIGĖSI
KOJINIO JUNGIKLIO NAUDOJIMO LAIKAS.)
RELEASE FOOT SWITCH TO RESET.
(ATLEISKITE KOJINĮ JUNGIKLĮ, KAD BŪTŲ
ATLIKTA ATSTATA.)
Jei pasirodo kuris nors iš šių pranešimų, vykdykite
pranešimo nurodymus, kad atnaujintumėte
įrenginio veikimą.
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 FE modeliai: pasirinkite kint. sr. arba hibridinį
režimą.
Pastaba: atsiradus perkrovos sąlygoms
platformoje pasigirs pavojaus signalas, kuris
išsijungs pašalinus svorį nuo platformos.
50Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
4 FE modeliai: paleiskite variklį.
Platformos pastatymas
1 Nuspauskite kojinį jungiklį.
2 Lėtai perkelkite atitinkamą funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį arba paspauskite
atitinkamą mygtuką, atsižvelgdami į valdymo
skydelio žymas.
Pastaba: jei kėlimo funkcijos išjungiamos ir
platformos valdymo skystųjų kristalų ekrane
rodomas toks pranešimas: UP FUNCTIONS
DISABLED DUE TO LOW VOLTAGE CHARGE
BATTERIES (KĖLIMO FUNKCIJOS IŠJUNGTOS
DĖL ŽEMOS ĮTAMPOS, ĮKRAUKITE
AKUMULIATORIUS), įkraukite akumuliatorius, kad
galėtumėte naudotis visomis kėlimo funkcijomis.
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
arba geltono trikampio nurodyta kryptimi
ARBA paspauskite svirties jungiklį, esantį ant
pavaros valdymo svirties viršaus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai,
vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant
pavaros važiuoklės.
iš centrinės padėties.
Sumažinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
centrinės padėties link.
Sustokite: grąžinkite valdymo svirtį į centrinę
padėtį arba atleiskite funkcijų aktyvinimo
jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis
ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros
važiuoklės.
Pakėlus strėlę įrenginio judėjimo greitis ribojamas.
Pastaba: pavaros greitis sumažėja, kai lygio jutiklis
nustato nelygaus pastatymo būseną.
Platformos valdiklių skystųjų kristalų ekrane taip
pat bus rodomas toks pranešimas: DRIVE SPEED
REDUCED DUE TO SLOPE (VAŽIAVIMO
GREITIS SUMAŽINTAS DĖL NUOLYDŽIO).
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
Pastaba: itin karštoje aplinkoje operatoriai gali
pastebėti lėtesnį pavaros ir (arba) įsikrovimo
našumą. Tai yra įrenginio apsauga nuo karščio
poveikio ir funkcinė įrenginio konstrukcija.
®
-60 DC • Z®-60 FE 51
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Didžiausias šlaito rodiklis,
platforma nuleidžiama
(laipsniais):
4WD: 45 % (24°)
Didžiausias šlaito statumas,
platforma keliama:
4WD: 45 %
Didžiausias šoninio šlaito
statumas:
25 % (14°)
Naudojimo instrukcijos
Važiavimas šlaitu
Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio
šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
Šlaito statumo nustatymas:
Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA
naudokite toliau aprašomą procedūrą.
Jums reikės:
(24°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas
platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
rodiklį. Laipsniškumo terminas taikomas tik
atsvaros kėlimo konfigūracijai.
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o
platforma – tarp nevairuojamųjų ratų.
Kai įrenginio ant šlaito LCD simbolis šviečia ir
skamba pokrypio pavojaus signalas, paveikiamos
šios funkcijos; važiavimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti važiavimo funkciją vykdykite
strėlės nuleidimo procedūrą (žr. Naudojimo
instrukcijas).
• gulsčiuko
• bent 3 pėdų/ 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
• matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite
gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas
taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite
atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės
paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio
tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Medinis tašas = 144 in (3,6 m)
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir skamba pokrypio
pavojaus signalas, paveikiamos išvardytos
funkcijos; kėlimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti kėlimo funkcijas pastatykite
įrenginį atgal ant lygaus paviršiaus.
52Z
Kelias = 144 in (3,6 m)
Pakilimas = 12 in (0,3 m)
12 in ÷ 144 in = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 × 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas arba šoninis posvyris statesnis nei
leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti
galima naudojant gervę arba kitą transporto
priemonę. Žr. skyrių „Transportavimo ir kėlimo
instrukcijos“.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įsijungęs LCD simbolis rodo,
kad strėlė pajudėjo už kurio
nors nevairuojamojo rato ir
važiavimo funkcija buvo
pertraukta.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas
pasigirsta kai platforma pakelta,
įrangos netinkamo horizontalumo
LCD simbolis užsižiebia ir
važia
abiem kryptimis neveiks.
Nustatykite strėlės būseną ant
šlaito, kaip pavaizduota toliau.
Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus
paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo
veiksmus. Nuleisdami strėlę jos
nesukite.
Jei
įspėjamasis posvyrio
signalas, kai platforma
keliama:
1
2
3
Jei pasigirsta
įspėjamasis posvyrio
signalas, kai platforma
leidžiama:
1
2
3
Naudojimo instrukcijos
Važiavimo įjungimas
Įrangos netinkamo horizontalumo simbolis
Norėdami važiuoti laikykite važiavimo įjungimo
jungiklį bet kurioje pusėje ir lėtai stumkite pavaros
valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir
vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti
priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės,
visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis,
esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant
pavaros važiuoklės.
Pavaros greičio pasirinkimas
• Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė ir mažesnis važiavimo greitis su
geresniu valdomumu.
•Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo
greičiu
vimo funkcija viena arba
pasigirsta
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
Nuleiskite pirminę
strėlę.
®
-60 DC • Z®-60 FE 53
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Modelis
Lygiagrečiai strėlės
konstrukcijai
Statmenai strėlės
konstrukcijai
Z-60 DC
Z
Kai įrenginio ant šlaito LCD
simbolis
pokrypio pavojaus signalas,
paveikiamos šios funkcijos;
važiavimo funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti važiavimo
funkciją vykdykite strėlės
nuleidimo procesą, paaiškintą
ankstesnėje procedūroje.
Kai įrenginys stovi ant šlaito ir
skamba pokrypio pavojaus
signalas, paveikiamos
išvardytos funkcijos; kėlimo
funkcijos išjungtos.
Norėdami atkurti kėlimo
funkcijas pastatykite įrenginį
atgal ant lygaus paviršiaus.
1
sukimo ir pirminės strėlės
2
sukimo ir pirminės strėlės
Atjungus išorinę kint. sr. šaltinį
inverteris tiekia srovę į
platformą.
Prijunkite įrenginio platformos
maitinimo kabelį prie inverterio
maitinimo kabelio.
Naudojimo instrukcijos
Posvyrio jutiklio įsijungimo nustatymai
2,5° 4,5°
-60 FE
šviečia ir skamba
2,5° 4,5°
Funkcijos greičio valdiklis
Pastūmus jungiklį į kairę
krano pakėlimo /
nuleidimo, platformos
išskleidimo / įtraukimo
funkcijų greitis sumažės.
Pastūmus jungiklį į
dešinę krano pakėlimo /
nuleidimo, platformos
išskleidimo / įtraukimo
funkcijų greitis padidės.
Pastaba: kiekvieną kartą perjungus funkcijos
greičio valdiklį funkcijos greitis padidėja arba
sumažėja 5 %. Greičio valdiklį taip pat galima
laikyti įjungtą bet kurią kryptimi, kad padidintumėte
arba sumažintumėte funkcijos greitį.
Kint. sr. inverteris (jei yra)
Įjunkite inverterį pastumdami inverterio jungiklį į
viršų. Norėdami inverterį išjungti, pastumkite
jungiklį į apačią. Kai naudojamas inverteris, visos
strėlės funkcijos veiks.
54Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Mirksintis LCD simbolis reiškia,
kad platforma yra perkrauta.
Variklis išsijungs ir neveiks
jokia funkcija.
Nuimkite nuo platformos svorio,
kol LCD simbolis išsijungs, ir vėl
paleiskite variklį.
Naudojimo instrukcijos
Perkrautos platformos LCD simbolis
Kontakto įspėjimo sistema (jei yra)
Kontakto įspėjimas skirtas įspėti ant žemės
esančius darbuotojus, kai operatorius prisiliečia
prie platformos valdymo skydelio, nutraukiamas
strėlės judėjimas, suskamba įspėjamasis signalas
ir mirksi perspėjimo indikatoriai.
Atskyrus kontakto įspėjimo kabelį, kėlimo ir
važiavimo funkcijos atjungiamos platformoje.
Įsijungia garso ir vaizdo įspėjimai, įspėjantys kitus,
kad gali prireikti pagalbos. Šie įspėjimai veiks, kol
bus atlikta sistemos atstata.
1 Kontakto įspėjimo kabelis atskiriamas,
ištraukiant solenoidą iš kištukinio lizdo.
2 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą, kad
išjungtumėte mirksinčius indikatorius ir garsinį
įspėjimą.
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Jei platformos amortizatorius
susilies su kokiu nors daiktu,
įrenginys išsijungs ir neveiks nė
viena funkcija.
1
2
3
4
ldymo svirtį arba
įrenginys nutoltų nuo orlaivio
Naudojimo instrukcijos
Orlaivių apsaugos paketas (jei yra)
Plokščių atramos mazgas
1 Uždėkite perspėjimo lipduką kiekvienos
plokščių atramos priekinėje dalyje (jei reikia).
Paleiskite variklį.Nuspauskite kojinį jungiklį.Pastumkite ir laikykite
orlaivio apsaugos valdymo
jungiklį.
Perkelkite atitinkamą
funkcijos va
svertinį jungiklį, kad
komponentų.
2 Įstatykite guminį amortizatorių 1 įplokščių
atramos pagrindą. Žr. iliustraciją.
3 Pritvirtinkite bamperį 2 aukšto profilio
veržlėmis ir 2 poveržlėmis.
Plokščių atramos montavimas
1 Įkiškite kablio detalę per angas plokščių
atramos pagrinde.
2 Užkabinkite plokščių atramą už apatinės
platformos vamzdžio dalies pageidaujamoje
vietoje.
3 Įstatykite guminį amortizatorių 2 tarp plokščių
atramos pagrindo ir kablio detalės. Žr.
iliustraciją.
4 Pritvirtinkite 2 žemo profilio veržlėmis.
5 Jeigu plokščių atrama sumontuota ant
platformos grindų atramos vamzdžio,
prakiškite U formos varžtą pro grindis, aplink
vamzdį ir į plokščių atramos pagrindą.
6 Pritvirtinkite U formos varžtą 2 varžtais ir
2 poveržlėmis. Pereikite prie 9 veiksmo.
56Z
7 Jei plokščių atrama nesumontuota ant
platformos grindų atramos vamzdžio,
pasinaudokite pateiktu aliuminio vamzdžiu.
8 Prakiškite vamzdį tarp plokščių atramos ir
platformos grindų. Prakiškite U formos varžtą
pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos
pagrindą.
9 Kartokite aukščiau nurodytus veiksmus antrai
dalių partijai.
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Kamšalo sumontavimas
1 Sumontuokite 2 kamšalo dalis ant platformos
turėklų. Uždėkite kamšalą taip, kad plokštės
nesiliestų su platformos turėklais.
Dirželio montavimas
1 Atidarykite spaustuvą ir uždėkite jį aplink
vertikalų platformos turėklo vamzdį.
2 Įkiškite varžtą su poveržle pro vieną spaustuvo
pusę.
3 Užmaukite dirželio mazgo galutinė plokštelę
ant varžto.
4 Prakiškite varžtą pro kitą spaustuvo pusę.
5 Užtvirtinkite poveržle ir veržle. Neperveržkite.
Dirželio mazgo galinę plokštelę turi būti
įmanoma užmauti ant platformos turėklo.
Plokščių atramos naudojimas
1 Pritvirtinkite abi plokščių atramas prie
platformos.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
plokščių atramas.
3 Nustatykite krovinį platformos centre.
4 Pritvirtinkite krovinį prie platformos dirželiu.
Užveržkite dirželį.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 57
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
FE modeliai: akumuliatorių įkrovimas
varikliu
Akumuliatoriaus ir įkroviklio
naudojimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
Nenaudokite išorinio įkroviklio arba pagalbinio
akumuliatoriaus.
Akumuliatorių įkraukite gerai vėdinamoje
patalpoje.
Kraudami naudokite tinkamą KS, nurodytą ant
įkroviklio.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintus akumuliatorių
įkroviklius.
Akumuliatoriaus įkrovimas
FE modeliai: įkraukite akumuliatorius naudodami
variklį arba išorinį maitinimo šaltinį.
Užvedus variklį akumuliatoriai bus įkraunami
automatiškai.
Variklis automatiškai išsijungs, kai akumuliatoriaus
įkrovos ciklas pasieks 85 %.
Įkrovimo ciklui pasiekus 85 %, platformos valdymo
skydelio skystųjų kristalų ekrane bus rodomas toks
pranešimas: HYBRID CHARGE COMPLETE.
(HIBRIDINĖ ĮKROVA BAIGTA.) PLUG IN FOR
100% CHARGE. (PRIJUNKITE, KAD
AKUMULIATORIUS BŪTŲ ĮKRAUTAS 100 %.)
Akumuliatorių įkrovimas naudojant išorinį
maitinimo šaltinį
1 Prijunkite akumuliatorių įkroviklį prie įžemintos
kint. sr. grandinės.
Įkroviklis automatiškai išsijungs, kai įkrovos ciklas
bus baigtas.
Jei įrenginyje sumontuoti panardinami švino
rūgšties akumuliatoriai, baigę įkrovimo ciklą
patikrinkite elektrolito lygį. Pripilkite distiliuoto
vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite
Prieš įkraudami akumuliatorius patikrinkite, ar jie
prijungti.
Jei įrenginyje sumontuoti panardinami švino
rūgšties akumuliatoriai, baigę įkrovimo ciklą
patikrinkite elektrolito lygį. Pripilkite distiliuoto
vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite
per daug.
Jei akumuliatoriai neįkraunami kas savaitę,
platformos valdymo skystųjų kristalų ekrane
pasirodys toks pranešimas: FULL PLUG-IN
CHARGE ADVISED WEEKLY FOR BEST
BATTERY LIFE. (NORINT, KAD
AKUMULIATORIUS VEIKTŲ KUO ILGIAU,
PATARTINA KAS SAVAITĘ VISIŠKAI ĮKRAUTI.)
58Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos
Tuščio akumuliatoriaus pripildymas ir
įkrovimas
Ši procedūra taikoma tik panardinamiems švino
rūgšties akumuliatoriams.
1 Išsukite akumuliatoriaus skyrių dangtelius ir
nuimkite plastikinius akumuliatoriaus angų
sandariklius.
2 Pripilkite visus akumuliatoriaus skyrius
elektrolito, kad būtų padengtos plokštelės.
Nepilkite iki viršutinės lygio ribos, kol
akumuliatorius neįkrautas. Pripylus per daug
įkrovimo metu rūgštis gali išsilieti. Išsipylusią
akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios
sodos ir vandens tirpalu.
3 Užsukite akumuliatoriaus skyrių dangtelius.
4 Įkraukite akumuliatorių.
5 Baigę įkrovimo ciklą patikrinkite elektrolito lygį.
Pripilkite distiliuoto vandens iki įpylimo
vamzdelio apačios. Nepripilkite per daug.
Po kiekvieno naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį.
3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į
išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Įrenginio saugojimas
Tinkamai paruošus ir sudėjus įrenginį ilgesniam
laikymui, jį bus lengviau vėl pradėti eksploatuoti..
1 Žr. skyrių „Po kiekvieno naudojimo“, kuriame
pateikiamos pagrindinės įrenginio sudėjimo
instrukcijos.
2 Įrenginį laikykite sausoje ir gerai vėdinamoje
vietoje. Įsitikinkite, kad įrenginys švarus ir
sausas.
3 Atlikite išsamų patikrinimą prieš naudojimą.
Modeliai su varikliais: pripildykite degalų baką.
4 Žr. atitinkamo techninės priežiūros vadovo
skyrių „Techninės priežiūros planas“ ir atlikite
kiekvieną tepimo procedūrą.
5 Išimkite ir laikykite akumuliatorių.
6 Modeliai su varikliais: Papildomų ilgesnio
saugojimo procedūrų ieškokite OEM variklio
vadove. Jei reikia, užveskite ir paleiskite variklį
10 minučių.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 59
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
4WD modeliai: atleiskite
ratų stabdžius apsukdami
visus keturis pavaros
stebulės atjungimo
dangtelius.
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Transportavi mo i r k ėlim o ins trukc ij os
Laikykitės šių taisyklių:
„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų
tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta
tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais
gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti
ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir
tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų
operatoriai.
Prieš gabenimą įsitikinkite, kad diskas yra
užfiksuotas disko sukimosi fiksatoriumi.
Pradėdami dirbti įsitikinkite, kad diskas yra
išblokuotas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija leidžiamą
dydį. Žr. Naudojimo instrukcijos skyrių
„Važiavimas šlaitu“.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito
statumą kylant ar leidžiantis, įrenginį įkelti ir
iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta
aprašant stabdžių atleidimo procedūrą. Dėl
šlaito rodiklių žr. skyrių „Specifikacijos“.
Laisvų ratų konfigūracija
kėlimui gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba
diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų
įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų
dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris
nurodytas serijos žymoje. Serijos žymos vieta
nurodyta skyriuje „Patikros“.
Patikrinkite, ar prie kėbulo tvirtinimo taško tvirtai
prikabintas gervės lynas, ar kelyje nėra jokių
kliūčių.
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės
tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: „Genie“ Z-60 DC arba Z-60 FE vilkti
nerekomenduojama. Jei įrenginį reikia vilkti,
neviršykite 2 mph / 3,2 km/h greičio.
60Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
1 Fiksuojamasis disko sukimosi kaištis
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Tvirtinimas prie sunkvežimio ar
priekabos prieš transportuojant
Važiuoklės įtvirtinimas
Naudokite tinkamos apkrovos grandines.
Gabendami įrenginį visada naudokite fiksuojamąjį
disko sukimosi kaištį.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo
padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių
ar nepritvirtintų detalių.
Naudokite ne mažiau kaip 6 grandines.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte
grandinių.
Schema pateikta skyriuje „Kėlimo instrukcijos“.
Platformos tvirtinimas
Įsitikinkite, kad strėlė ir platforma yra nuleistoje
padėtyje.
Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu
pro apatinę platformos atramą. Nenaudokite per
didelės žemyn nukreiptos jėgos tvirtindami strėlės
skyrių.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 61
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Svorio centras
X ašis
Y ašis
Z
in
m
in
m
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos
Kėlimo instrukcijos
Laikykitės šių taisyklių:
Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai.
Įrenginį kelti gali tik atestuoti kranų operatoriai,
tai daryti jie gali tik laikydamiesi galiojančių
krano reglamentų.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai
tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio
svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo
nuleiskite pasukamąją strėlę. Nuimkite nuo
įrenginio visus nepritvirtintus daiktus.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama
lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio
centrą.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio
kilpų.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte
įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
-60 DC ir Z-60 FE
4 ft 2
1,27
3 ft 10
1,16
1 X ašis
2 Y ašis
62Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingi
įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus
naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą
variklis turi būti atvėsęs.
„Kubota D1105-E4B“ variklis
Alyvos tipas
Nuo SAE10W iki 10W-30
„Kubota“ D1105-E4-GNI-4
Alyvos tipas
30
„Kohler KDW 1404“
Alyvos tipas (sintetinė) SAE 5W 40
Techninė priežiūra
Techninė pri eži ūra
Patikrinkite variklio alyvos lygį
Laikykitės šių taisyklių:
Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai,
vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Šalinkite medžiagą laikydamiesi teisės aktų
reikalavimų.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintas atsargines
dalis.
Techninės priežiūros sutartiniai ženklai
Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame
vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios
nors techninės priežiūros procedūros aprašymo
pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų,
žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra
būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir
ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį
esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti
sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
Nuo SAE10W iki 10W-
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
reikalingos
®
-60 DC • Z®-60 FE 63
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
„Kubota D1105
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
arba
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Kubota“ D1105
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
arba
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Kohler KDW 1404“
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
arba
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
Hidraulinės alyvos specifikacijos
H
tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra
Dyzelinio kuro reikalavimai
Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės
priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės.
Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks
rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir
priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro
reikalavimai kiekvienam varikliui.
-E4B“ variklis
-E4-GNI-4
Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį
Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas
hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės
alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos
komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti
alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje.
2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
2 colių / 5 cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio
viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
idraulinės alyvos
64Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra
esminis variklio naudojimo trukmės faktorius.
Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio
aušinamąsias savybes ir pažeis variklio
komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras
inspektorius galės nustatyti aušalo lygio
pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos
problemas.
Nudegimo pavojus. Saugokitės įkaitusių
variklio dalių ir aušalo. Liečiantis prie įkaitusių
Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui
užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus
būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų
kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir
susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai
susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus,
laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte
akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja
kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį
neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens
tirpalu.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos
nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių
korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir
naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 65
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Techninė priežiūra
Techninės priežiūros planas
Techninės priežiūros, atliekamos pradedant
eksploatuoti, kas ketvirtį, kasmet ir kas dvejus
metus, darbus turi atlikti kvalifikuotas asmuo,
parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą,
vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio
įrenginio techninės priežiūros vadovuose.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo
naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti
ketvirčio patikrinimą.
Laikykitės visų vietinių ir vyriausybinių taisyklių,
susijusių su įrenginio šalinimu ir eksploatavimo
nutraukimu pasibaigus jo tinkamumo naudoti
laikui. Papildomos informacijos rasite
atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove.
66Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Modelis
Z-60 DC
Didžiausias darbinis aukštis
65 ft 7 in
20 m
Didžiausias platformos aukštis
59 ft 7 in
18,16 m
Didžiausias aukštis nuleidimo
padėtyje
8 ft 4 in
2,54 m
Didžiausias horizontalus
siekis
36 ft 7 in
11,15 m
Plotis
8 ft 2 in
2,49 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
26 ft 9 in
8,15 m
Didžiausia keliamoji galia
500 lbs
227 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
8 ft 2 in
2,49 m
Atstumas nuo žemės
paviršiaus, centre
13 in
33 cm
Atstumas nuo žemės
paviršiaus, ašis
12,4 in
31,5 cm
Apsisukimo spindulys (išorė)
18 ft 8 in
5,69 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
8 ft 3 in
2,51 m
Disko apsisukimas (laipsniais)
355°
Disko užpakalinės dalies
sukimasis,
1 ft 11 in
0,58 m
Disko užpakalinės dalies
sukimasis,
2 ft 8 in
0,81 m
Platformos matmenys,
6
72 in x 30 in
183 x 76 cm
Platformos matmenys,
8
in
cm
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
Valdikliai
24 V nuol. sr., proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Didžiausias hidraulinės
sistemos slėgis (strėlės
funkcijos)
3000 psi
206,8 bar
Sistemos įtampa
48 V
Padangų dydis
355/55 D625, 14 sluoksnių
Svoris
16 600 lbs
7530 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris
žymos.)
Darbinė aplinkos temperatūra
Nuo -20 iki 120 °F
°C
Žemojoje temperatūrų diapazono dalyje reikia naudoti
specialias hidraulines ir variklines alyvas.
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 1,6 Pėd./s
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos nuleidimas
45 %
24°
Platformos kėlimas
45 %
24°
Šoninis šlaitas
25 %
14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis,
nuleistoje padėtyje, 4WD
4,0 mph
s
6,4 km/h
s
Važiavimo greitis, pakėlę
arba išskleidę
0,7 mph
s
1,0 km/h
s
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<87 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
<76 dBA
Garantuojamas garso galios lygis
106 dBA
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
9200 lbs
4173 kg
Padangų slėgis į pagrindą
130 psi
2
kPa
Bendras slėgis į grindis
180 psf
879 kg/m2
kPa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų
pasirinktinių
naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
Specifikacijos
Specifikacijos
statumo rodiklį.
5 m/s2.
2
/ 0,5 m/s2.
stovas pakeltas
stovas nuleistas
pėdos (ilgis x plotis)
pėdos (ilgis x plotis)
96 in x 36
244 x 91
40 ft / 8,5
40 ft / 40
12,2 m / 8,5
12,2 m / 40
9,14 kg/cm
896
8,62
konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių
specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
nurodytas ant serijos numerio
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
Nuo -29 iki 49
®
-60 DC • Z®-60 FE 67
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Modelis
Z-60 FE
Didžiausias darbinis aukštis
65 ft 7 in
20 m
Didžiausias platformos aukštis
in
m
Didžiausias aukštis nuleidimo
padėtyje
8 ft 4 in
2,54 m
Didžiausias horizontalus
siekis
36 ft 7 in
11,15 m
Plotis
8 ft 2 in
2,49 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
26 ft 9 in
8,15 m
Didžiausia keliamoji galia
500 lbs
227 kg
Didžiausias vėjo greitis
28 mph
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
8 ft 2 in
2,49 m
Atstumas nuo žemės
paviršiaus, centre
13 in
33 cm
Atstumas nuo žemės
paviršiaus, ašis
12,4 in
31,5 cm
Apsisukimo spindulys (išorė)
18 ft 8 in
5,69 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
8 ft 3 in
2,51 m
Disko apsisukimas (laipsniais)
355°
Disko užpakalinės dalies
sukimasis,
1 ft 11 in
0,58 m
Disko užpakalinės dalies
sukimasis,
2 ft 8 in
0,81 m
Platformos matmenys,
6
72 in x 30 in
183 x 76 cm
Platformos matmenys,
8
96 in x 36 in
244 x 91 cm
Platformos išlyginimas
savaiminis išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
Valdikliai
24 V nuol. sr., proporcinis
kint. sr. lizdas platformoje
standartinis
Didžiausias hidraulinės
sistemos slėgis (strėlės
funkcijos)
3000 psi
206,8 bar
Sistemos įtampa
48 V
Padangų dydis
355/55 D625, 14 sluoksnių
Svoris
17 100 lbs
7756 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos.
Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio
žymos.)
Darbinė aplinkos temperatūra
°F
°C
Žemojoje temperatūrų diapazono dalyje reikia naudoti
specialias hidraulines ir variklines alyvas.
Degalų bako talpa
20 galonų
75,7 litro
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas,
vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 1,6 Pėd./s
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos nuleidimas
45 %
24°
Platformos kėlimas
45 %
24°
Šoninis šlaitas
25 %
14°
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti
šlaito statumo rodiklį.
Didžiausias leistinas
važiuoklės pokrypis
Žr. skyrių „Posvyrio jutiklio
įsijungimo nustatymai“
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis,
nuleistoje padėtyje, 4WD
4,0 mph
s
6,4 km/h
s
Važiavimo greitis, pakėlę
arba išskleidę
0,7 mph
s
1,0 km/h
s
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<87 dBA
Garso slėgio lygis darbo vietoje platformoje
<76 dBA
Garantuojamas garso galios lygis
106 dBA
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
9200 lbs
4173 kg
Padangų slėgis į pagrindą
130 psi
9,14 kg/cm2
kPa
Bendras slėgis į grindis
180 psf
879 kg/m2
kPa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų
pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti
naudojama tik pasirūpinus pakankamai
Specifikacijos
5 m/s2.
stovas pakeltas
stovas nuleistas
pėdos (ilgis x plotis)
pėdos (ilgis x plotis)
59 ft 7
18,16
2
/ 0,5 m/s2.
40 ft / 8,5
40 ft / 40
12,2 m / 8,5
12,2 m / 40
896
68Z
Nuo -20 iki 120
Nuo -29 iki 49
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
8,62
s saugos veiksniais.
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Maks. aukštis
Maks siekis
1
ft
m
11
ft
m
2
ft
m
120 ft0 m
3
ft
m
13
ft3 m
4
ft
m
14
ft
m
5
ft
m
15
ft
m
6
ft
m
16
ft
m
7
ft
m
17
ft
m
8
ft3 m
90 ft0 m
10
ft
m
Specifikacijos
Z-60 DC ir Z-60 FE judėjimo diapazono
grafikas
80
70
60
50
40
30
20
24,4
21,3
18,3
15,2
12,2
9,1
6,1
-10
10
20
30
40
50
-3
6,1
9,1
12,2
15,2
10
-10
-3
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 69
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with
the application of European Harmonized Standard <standard(s)' name>.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-
2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard
EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. EC Directive 2014/53/EU - RED Directive (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safetydevices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 71
Naudotojo vadovas Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI
2011/2157, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used:
<standard(s)' name> as described in type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used: EN 61000-62:XXXX and EN 61000-6-4:XXXX
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744:1995, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
classification>
72Z
®
-60 DC • Z®-60 FE Dalies Nr. 1318181LTGT
Penktoji redakcija • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie UK Ltd
The Maltings
Wharf Road
Grantham
NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Z®-60 DC • Z®-60 FE
Dalies Nr. 1318 181 LT GT
Naudotojo v ado vas
Penktoji re dakc ija • antr asis sp ausdi nt as l eidi mas
Specifikacijos
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI
2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference
to designated standard <standard(s)' name>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI
2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701)
as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated
standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report:
This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Dalies Nr. 1318181LTGT Z
®
-60 DC • Z®-60 FE 73
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.