Genie Z®-51/30 CE Operator's Manual [lv]

Page 1
Operatora rokasgrāmata
Sērijas numuru diapazons
Z®-51/30J
no Z5130M-4001
CE
ar apkopes
informāciju
Oriģinālo instrukciju tulkojums
Ninth Edition Second Printing Part No. 1316198LVGT
Page 2
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Z®-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Front Matter
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Saturs
Ievads.................................................................... 1
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas .................. 6
Vispārīga drošība .................................................. 9
Individuālā drošība .............................................. 12
Darba zonas drošība ........................................... 13
Simbols ............................................................... 22
Vadības ierīces ................................................... 23
Pārbaudes ........................................................... 36
Ekspluatācijas instrukcijas .................................. 49
Transportēšanas un celšanas instrukcijas .......... 62
Apkope ................................................................ 65
Specifikācijas ...................................................... 69
Copyright © 2012 Terex Corporation
Devītais izdevums: otrais iespiedums, Oktobris 2023
Genie un “Z” ir Terex South Dakota, Inc. reģistrēta prečzīme ASV un daudzās citās valstīs.
Atbilst EK direktīvai 2006/42/EK Skatiet EK atbilstības deklarāciju
2008. gada mašīnu (drošības) noteikumu nodrošinājums
Page 3
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 1
Ievads
Par šo rokasgrāmatu
Genie pateicas, ka izvēlējāties mūsu mašīnu sava darba veikšanai. Mūsu galvenā prioritāte ir lietotāja drošība, ko vislabāk var īstenot ar kopīgiem centieniem. Šī grāmata ir ekspluatācijas un ikdienas tehniskās apkopes rokasgrāmata Genie mašīnas lietotājam vai operatoram.
Šī rokasgrāmata ir jāuzskata kā neatņemama jūsu mašīnas komplektācijas sastāvdaļa un tai vienmēr ir jāatrodas mašīnā. Ja jums ir jebkādi jautājumi,
sazinieties ar Genie.
Produkta identifikācija
Mašīnas sērijas numurs atrodas uz sērijas uzlīmes.
Paredzētā izmantošana un iepazīšanās vednis
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā. Pirms mašīnas darbināšanas operatoram ir jāizlasa un jāizprot šis iepazīšanās vednis.
Katrai personai ir jābūt apmācītai izmantot
programmu Mobile Elevating Work Platform (MEWP).
Katra persona, kura ir pilnvarota, kompetenta
un apmācīta, ir jāiepazīstina ar MEWP.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai
apmācītam un pilnvarotam personālam.
Operatoram ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro
ražotāja instrukcijas un drošības noteikumi, kas sniegti Operatora rokasgrāmatā.
Operatora rokasgrāmata atrodas
rokasgrāmatas glabāšanas tvertnē pie
platformas.
Specifiskām produkta pielietojuma jomām
skatiet Sazināšanās ar ražotāju.
Sērijas numurs iespiests uz šasijas
Sērijas uzlīme (atrodas zem pārsega)
Page 4
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ievads
2 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Platformas vadības simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Platformas līmenis Platformas pagriešana
Sijas izlice pacelta/nolaista
Primārā izlice pacelta/nolaista Grozāmās pamatnes
pagriešana
Primārā izlice izbīdīta/iebīdīta Sekundārā izlice
pacelta/nolaista
Braukt uz priekšu/atpakaļgaitā
Stūrēt pa labi/pa kreisi
Page 5
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 3
Vadības no zemes simboloģija un saistītā mašīnas kustība:
Platformas līmenis Platformas pagriešana
Sijas izlice pacelta/nolaista
Primārā izlice pacelta/nolaista Grozāmās pamatnes
pagriešana
Primārā izlice izbīdīta/iebīdīta Sekundārā izlice
pacelta/nolaista
Secīgās funkcijas un kustība:
Braukt un stūrēt.
Bloķētās funkcijas:
Paātrināts braukšanas ātrums.
Paātrinātas braukšanas līmeņa un ne līmeņa
stāvoklis.
Braukšana iespējota, kad izlice ir pagriezta
garām nestūrējošajiem riteņiem.
Visa platformas vadība un vadība no zemes.
Izmantošanas ierobežojumi:
Šīs mašīnas paredzētā izmantošana ir
personāla pacelšana, tostarp ar instrumentiem un materiāliem pacēlāja darba zonā.
Neceliet platformu, ja mašīna neatrodas uz
stingras, horizontālas zemes.
Stabilitāti uzlabojoši līdzekļi:
Ar putām pildītas riepas
Page 6
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ievads
4 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Biļetena iedalījums un atbilstība
Drošība produkta lietotājiem ir svarīgākais faktors Genie. Lai sniegtu svarīgu drošības un produkta informāciju izplatītājiem un mašīnu īpašniekiem, Genie izmanto dažādus biļetenus.
Biļetenos ietvertā informācija ir saistīta ar speciālām mašīnām, izmantojot mašīnas modeļa un sērijas numuru.
Biļetenu sadalījuma pamatā ir jaunāko īpašnieku ieraksti, arī ar tiem saistītie izplatītāji, tāpēc ir svarīgi reģistrē savu mašīnu un uzturēt savu kontaktinformāciju atjauninātu.
Lai nodrošinātu personāla drošību un savas mašīnas darbību pastāvīgi uzticamu, pārliecinieties par norādītās darbības pareizību attiecīgajā biļetenā.
Lai skatītu jebkuru atvērtu ar jūsu mašīnu saistītu biļetenu, apmeklējiet mūsu tīmekļa vietni
www.genielift.com.
Sazināšanās ar ražotāju
Reizēm var būt nepieciešams sazināties ar Genie. Kad jūs to darāt, esiet gatavs sniegt savas mašīnas modeļa numuru un sērijas numuru kopā ar savu vārdu un kontaktinformāciju. Minimāli nepieciešamais, lai sazinātos ar Genie:
Ziņojums par negadījumu
Jautājumi par produktu pielietojumu un drošību
Standarti un noteikumiem atbilstības informācija
Pašreizējā īpašnieka atjauninājumi, piemēram, par mašīnas īpašnieka maiņu vai izmaiņām savā kontaktinformācijā. Skatīt zemāk parādīto īpašumtiesību nodošanu.
Īpašumtiesību nodošana
Dažu minūšu veltīšana, lai atjauninātu īpašniekam informāciju, nodrošinās to, ka jūs saņemsiet svarīgu drošības, tehniskās apkopes un ekspluatācijas informāciju attiecībā uz savu mašīnu.
Lūdzu, reģistrēt savu mašīnu, apmeklējot mūs interneta vietnē www.genielift.com vai zvanot mums pa bezmaksas tālruni 1-800-536-1800.
Page 7
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ievads
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 5
Bīstami
Neievērojot šajā rokasgrāmatā sniegtās instrukcijas un drošības noteikumus, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
Izprotiet un iepazīstiet drošības noteikumus, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes. 4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro ražotāja
instrukcijas un drošības noteikumi, drošības un operatora rokasgrāmatas, kā arī mašīnas uzlīmes.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro darba
devēja drošības noteikumi un darba vietas noteikumi.
Jums ir jāizlasa, jāizprot un jāievēro visi
saistošie valsts noteikumi.
Jums jābūt pareizi apmācītam, lai droši
darbinātu mašīnu.
Drošības zīmju apkope
Nomainiet jebkādas bojātas drošības zīmes vai kuru trūkst. Vienmēr paturiet prātā operatora drošību. Izmantojiet maigas ziepes un ūdeni, lai tīrītu drošības zīmes. Neizmantojiet tīrīšanas līdzekļus uz šķīdinātāja bāzes, jo tie var sabojāt drošības zīmju materiālu.
Risku klasifikācija
Uzlīmēs uz šīs mašīnas ir izmantoti simboli, krāsu kods un signālvārdi, lai identificētu šos riskus:
Drošības brīdinājuma simbols – izmantots, lai brīdinātu jūs par potenciāliem ievainojumu gūšanas riskiem. Ievērojiet visus drošības ziņojumus, kas ir pie šī simbola, lai novērstu iespējamus ievainojumus vai nāvi.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, izraisīs nāvi
vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus.
Norāda uz bīstamu situāciju, kas, ja no tās neizvairās, var radīt vieglus vai vidēji smagus
ievainojumus.
Norāda uz īpašuma sabojāšanas
risku.
Page 8
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
6 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Iespiešanas risks
Uzturieties drošā attālumā no kustīgām daļām
Izlasiet operatora
rokasgrāmatu
Virszemes šķērslis
Sadursmes risks
Strāvas trieciena
risks
Uzturiet vajadzīgo attālumu
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Apgāšanās risks
Strāvas trieciena
risks
Izvairieties no saskares
Atvienojiet akumulatoru
Vēja ātrums
Mašīna nav līmenī
Page 9
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 7
Manuālais spēks
Nesmēķēt.
Neizmantot liesmu.
Izslēgt dzinēju.
Sprādziena risks
Apdegumu gūšanas
risks
Sprādziena risks
Slodze uz riteni
Riepu specifikācijas
Nesmēķēt
Sprādziena risks
Ugunsgrēka risks
Platformas
piestiprināšanas
instrukcijas
Celšanas un piestiprināšanas
instrukcijas
Troses stiprināšanas
punkts
Piestiprināšanas
punkts
Celšanas punkts
Page 10
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Simbolu un risku ilustrāciju definīcijas
8 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Maksimālā kravnesība
Nevadāmas darbības
risks
Ar krāsām apzīmētās virzienu bultiņas
Spiediena nomināls gaisa līnijai uz
platformu
Sprieguma nomināls strāvas padevei uz
platformu
Korekcijas procedūra, ja paceltā pozīcijā atskan sasvēršanās trauksmes signāls.
Platforma slīpumā uz augšu:
1 Nolaidiet primāri. 2 Nolaidiet sekundāri. 3 Ievelciet primāri.
Platforma slīpumā uz
leju:
1 Ievelciet primāri. 2 Nolaidiet sekundāri. 3 Nolaidiet primāri.
Piekļuve atļauta tikai apmācītam un
pilnvarotam
personālam
Iespiešanas risks
Tehniskās apkopes laikā balstiet
platformu vai izlici
Papildu nolaišana
Platformas pārslodze
Page 11
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vispārīga drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 9
Vispārīga drošība
Page 12
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vispārīga drošība
10 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Page 13
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vispārīga drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 11
Page 14
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Individuālā drošība
12 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Individuālā drošība
Personāla pretnokrišanas aizsardzība
Izmantojot šo mašīnu, ir nepieciešams individuālais pretnokrišanas aizsardzības aprīkojums (PFPE).
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem. Pievienojiet siksnu enkurstiprinājumam, kas
atrodas uz platformas.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Visam PFPE aprīkojumam ir jāatbilst saistošajiem valstī pieņemtajiem noteikumiem, un tas ir jāpārbauda un jāizmanto saskaņā ar PFPE ražotāja norādījumiem.
Page 15
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 13
Darba zonas drošība
Strāvas trieciena risks
Šī mašīna nav elektriski izolēta un nenodrošina aizsardzību no kontakta ar strāvu vai tās tuvuma radīta riska.
Ievērojiet visus vietējos un valsts noteikumus attiecībā uz nepieciešamo attālumu no elektrolīnijām. Jāievēro minimālais attālums, kas norādīts turpmākajā tabulā.
Līnijas spriegums
Nepieciešamais attālums
0 līdz 50 kV
3,05 m
50 līdz 200 kV
4,60 m
200 līdz 350 kV
6,10 m
350 līdz 500 kV
7,62 m
500 līdz 750 kV
10,67 m
750 līdz 1000 kV
13,72 m
Nodrošiniet telpu platformas kustībai, ņemiet vērā elektrolīniju šūpošanos vai kustību un stipru vai brāzmainu vēju.
Uzturieties drošā attālumā no mašīnas, ja tā skar aktīvas elektrolīnijas. Personāls uz zemes vai platformā nedrīkst skart vai darbināt mašīnu, kamēr aktīvās elektrolīnijas nav atslēgtas.
Nedarbiniet mašīnu zibens un vētru laikā.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Apgāšanās riski
Darbinieki, aprīkojums un materiāli nedrīkst pārsniegt maksimālo platformas kravnesību vai platformas pagarinājuma maksimālo platformas kravnesību.
Maksimālā platformas celtspēja
227 kg
Mašīna aprīkota ar aviācijas tipa
aizsargkomplektu
200 kg
Maksimālais darbinieku skaits
2
Papildaprīkojuma un piederumu, piemēram, cauruļu sastatņu, paneļu sastatņu un metināšanas ierīču svars samazina platformas aprēķināto celtspēju, un tas ir jāatskaita no platformas kopējās celtspējas. Skatiet uzlīmes par papildaprīkojumu un piederumiem.
Ja izmantojat piederumus, izlasiet, saprotiet un
ievērojiet kopā ar piederumiem sniegtās uzlīmes, instrukcijas un rokasgrāmatas.
Page 16
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Darba zonas drošība
14 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Neceliet vai neizbīdiet izlici, ja mašīna neatrodas uz stingras, horizontālas
virsmas.
Nepaļaujieties uz sasvēršanās signālu kā līmeņa indikatoru. Sasvēršanās trauksme uz platformas skan tikai tad, kad mašīna ir lielā slīpumā.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad izlice ir nolaista: neizbīdiet, nepagrieziet vai neceliet izlici virs līmeniskās pozīcijas. Pirms platformas pacelšanas pārvietojiet mašīnu uz stingras, līdzenas virsmas.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad platforma ir pacelta, esiet īpaši uzmanīgs: iedegsies indikators “mašīna nav līmenī”, un piedziņas funkcija vienā
vai abos virzienos nedarbosies. Nosakiet izlices
stāvokli uz nogāzes, kā norādīts turpmāk. Pirms pārvietošanas uz stingras, līdzenas virsmas ievērojiet norādītos darbības soļus, lai nolaistu izlici. Nepagrieziet izlici nolaišanas laikā.
Ja sasvēršanās
trauksme skan, kad
platforma ir slīpumā uz augšu:
1 Nolaidiet primāro
izlici.
2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Ievelciet primāro
izlici.
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad
platforma ir slīpumā uz
leju:
1 Ievelciet primāro
izlici.
2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Nolaidiet primāro
izlici.
Nepaceliet izlici, kad vēja ātrums var pārsniegt 12,5 m/s. Ja vēja ātrums pārsniedz 12,5 m/s, kad
izlice ir pacelta, nolaidiet izlici un neturpiniet
izmantot mašīnu.
Nedarbiniet mašīnu stiprā vai brāzmainā vējā. Nepalieliniet platformas vai kravas virsmas platību. Platības palielināšana, kas pakļauta vēja iedarbībai, samazinās mašīnas stabilitāti.
Page 17
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 15
Esiet ļoti uzmanīgs un
pārvietojieties lēnām, braucot ar mašīnu pārvadāšanas pozīcijā pa nelīdzenu virsmu, gružiem, nestabilām vai slidenām virsmām, kā arī tuvu atverēm un malām.
Nebrauciet ar mašīnu pa nelīdzenu reljefu, tuvu nestabilām virsmām vai citos bīstamos apstākļos, kad izlice ir pacelta vai izbīdīta.
Neizmantojiet mašīnu kā celtni.
Nestumiet mašīnu vai citus objektus ar izlici.
Neskariet ar izlici tuvējās konstrukcijas.
Nepiestipriniet izlici vai platformu pie tuvējām konstrukcijām.
Nenovietojiet kravu ārpus platformas perimetra.
Nebīdiet vai nevelcieties klāt pie jebkāda objekta, kas atrodas ārpus
platformas.
Maksimālais pieļaujamais manuālais spēks – 400 N
neaizstājiet rūpnīcā uzstādītas riepas ar atšķirīgu specifikāciju vai kārtainības klases riepām.
Neizmantojiet pneimatiskās riepas. Šīs mašīnas ir aprīkotas ar putu materiāla pildītām riepām. Riteņa svars un pareiza pretsvara konfigurācija ir svarīga mašīnas stabilitātei.
Nepārveidojiet vai neizmainiet mobilo pacelšanas darba platformu bez iepriekšējas rakstiskas ražotāja atļaujas. Uzstādot platformai papildaprīkojumu instrumentu turēšanai vai citus materiālus, var palielināties platformas norobežojošo malu vai aizsargsliežu sistēmas
svars un platformas vai kravas virsmas laukums.
Page 18
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Darba zonas drošība
16 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Nenovietojiet vai
nepiestipriniet fiksētu vai iekārtu kravu nevienai mašīnas daļai.
Nenovietojiet kāpnes vai sastatnes platformā vai pret jebkuru mašīnas daļu.
Netransportējiet instrumentus un materiālus, ja tie nav vienmērīgi izkārtoti un ar tiem droši nevar rīkoties persona(-s) platformā.
Neizmantojiet mašīnu uz kustīgas vai mobilas virsmas vai transportlīdzekļa.
Pārliecinieties, vai visas riepas ir labā stāvoklī, pneimatiskās riepas ir pareizi piesūknētas un stiprinājuma uzgriežņi ir pienācīgi pievilkti.
Neizmantojiet platformas vadības ierīces, lai atbrīvotu platformu, kas ir piespiedusies, aizķērusies vai kuras normālu kustību traucē blakus esošā konstrukcija. Pirms platformas atbrīvošanas mēģinājuma, izmantojot no zemes darbināmās vadības ierīces, visam personālam platforma jāatstāj.
Riski, strādājot nogāzēs
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas pārsniedz maksimālo mašīnas uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Slīpuma nomināls attiecas tikai uz mašīnām novietošanas pozīcijā.
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 2WD (divu riteņu piedziņa)
Platforma slīpumā uz leju
30 %
(17°)
Platforma slīpumā uz augšu
25 %
(14°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Maksimālais slīpuma nomināls, novietošanas pozīcija, 4WD (pilnpiedziņa)
Platforma slīpumā uz leju
45 %
(24°)
Platforma slīpumā uz augšu
25 %
(14°)
Sānisks slīpums
25 %
(14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls. Skatiet ekspluatācijas instrukcijās sadaļu Braukšana nogāzē.
Page 19
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 17
Nokrišanas risks
Darbiniekiem jāizmanto drošības josta vai uzkabe saskaņā ar valstī pieņemtajiem noteikumiem.
Pievienojiet siksnu
enkurstiprinājumam, kas
atrodas uz platformas.
Nesēdiet, nestāviet vai nerāpieties uz platformas aizsargsliedēm. Visu laiku stingri stāviet ar abām kājām uz platformas.
Nerāpieties lejā no platformas, kad tā ir
pacelta.
Uzturiet platformas grīdu tīru no gružiem.
Pirms izmantošanas nolaidiet platformas ieejas vidējo šķērsstieni vai aizveriet ieejas vārtiņus.
Nekāpiet iekšā vai ārā no platformas, ja mašīna nav novietošanas pozīcijā un platforma nav horizontālā līmenī.
Riski saistībā ar specifisku produkta pielietošanu izkāpšanai, atrodoties augstumā, ir ņemti vērā mašīnas dizainā; lai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar Genie (skatiet nodaļu Sazināšanās ar ražotāju).
Sadursmes riski
Braucot vai strādājot apzinieties ierobežoto pārredzamības attālumu
un aklos punktus.
Pagriežot grozāmo pamatni, apzinieties izlices pozīciju un aizmugurējās daļas pagriezi.
Pārbaudiet, vai darba zonā nav virszemes šķēršļu vai citu iespējamo
risku.
Apzinieties iespiešanas riskus, satverot platformas aizsargsliedi.
Operatoriem ir jāievēro darba devēja, darba zonas un valsts noteikumi attiecībā uz individuālo aizsarglīdzekļu izmantošanu.
Page 20
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Darba zonas drošība
18 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Ievērojiet un izmantojiet ar krāsu apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un šasijas piedziņas vadības un stūrēšanas funkcijām.
Nenolaidiet izlici, ja zona
zem tās nav brīva no cilvēkiem un šķēršļiem.
Ierobežojiet braukšanas ātrumu saskaņā ar
virsmas, satiksmes,
slīpuma, personāla atrašanās vietu un jebkādiem citiem apstākļiem, kas var izraisīt sadursmi.
Nedarbiniet izlici jebkāda celtņa ceļā, ja celtņa vadības ierīces nav bloķētas un/vai nav veikti piesardzības pasākumi, lai novērstu jebkādu potenciālu sadursmi.
Mašīnu nedrīkst izmantot atrakciju un izpriecu mērķiem, kad tā tiek darbināta.
Ievainojumu risks
Vienmēr darbiniet mašīnu labi vēdināmā vietā, lai izvairītos no saindēšanās ar oglekļa monoksīdu.
Nedarbiniet mašīnu, kad tai ir hidrauliskās eļļas vai gaisa noplūdes. Gaisa noplūde vai hidrauliskās eļļas noplūde var iespiesties ādā un/vai radīt ādās
apdegumus.
Nepareiza saskare ar komponentiem zem jebkura
pārsega izraisīs nopietnus ievainojumus. Nodalījumiem drīkst piekļūt tikai apmācīts apkopes personāls. Operatora piekļuve šīm vietām ir ieteicama, tikai veicot pirmsekspluatācijas pārbaudi. Darba laikā visiem nodalījumiem jāpaliek aizvērtiem un nofiksētiem.
Sprādziena un ugunsgrēka
risks
Neiedarbiniet dzinēju, ja konstatējat vai jūtat sašķidrinātas naftas gāzes (SNG), benzīna, dīzeļdegvielas vai citas sprādzienbīstamas vielas
smaku.
Neuzpildiet mašīnā degvielu, kad darbojas dzinējs.
Uzpildiet mašīnā degvielu un uzlādējiet akumulatoru tikai atklātā, labi ventilējamā zonā atstatus no dzirkstelēm, liesmām un aizdegtiem tabakas izstrādājumiem.
Nedarbiniet mašīnu vai neuzlādējiet akumulatoru bīstamās zonās vai vietās, kur var atrasties potenciāli viegli uzliesmojošas vai sprāgstošas gāzes vai daļiņas.
Neiesmidziniet ēteri dzinējos, kas aprīkoti ar kvēlsvecēm.
Page 21
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 19
Bojātas mašīnas radīts
apdraudējums
Neizmantojiet bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Veiciet pilnu mašīnas pirmsekspluatācijas pārbaudi un pārbaudiet visas funkcijas pirms katras darba maiņas. Nekavējoties marķējiet un noņemiet no ekspluatācijas bojātu vai neatbilstoši funkcionējošu mašīnu.
Pārliecinieties, ka visi apkopes darbi tiek veikti kā norādīts šajā rokasgrāmatā un attiecīgajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes savā vietā un skaidri salasāmas.
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir pilnā komplektā, salasāma un atrodas mašīnā.
Komponenta sabojāšanas riski
Neizmantojiet akumulatoru uzlādei jebkādu akumulatora uzlādes ierīci, kuras spriegums lielāks par 12 V.
Neizmantojiet mašīnu kā pamatni metināšanai.
Nedarbiniet mašīnu vietās, kur ir ļoti augstu magnētisko lauku iespējamība.
Akumulatora drošība
Apdegumu gūšanas riski
Akumulatori satur skābi. Strādājot ar akumulatoriem, vienmēr izmantojiet aizsargapģērbu un
aizsargbrilles.
Izvairieties no akumulatora
skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
Sprādziena riski
Akumulatoru tuvumā nepieļaujiet dzirksteļu, liesmu vai aizsmēķētu cigarešu klātbūtni.
Akumulatori izdala sprāgstošu gāzi.
Strāvas trieciena risks
Izvairieties no saskares ar elektriskajām spailēm.
Page 22
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Darba zonas drošība
20 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Kontakta trauksmes drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus ar kontakta trauksmi saistītos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju. Kontakta trauksmes montāžas svars samazinās nominālo platformas celtspēju, un to ir jāatņem no kopējās platformas noslodzes.
Kontakta trauksmes montāža sve 10 lb/4,5 kg.
Pārliecinieties, ka kontakta trauksme ir droši uzstādīta.
Paneļa mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz paneļa
mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju.Paneļu, darbinieku, darbarīku un jebkāda cita aprīkojuma kopējais svars nedrīkst pārsniegt nominālo celtspēju.
Paneļa mezgls sver 13,6 kg.
Maksimālā paneļu mezglu celtspēja ir 113 kg.
Paneļa mezglu svars un slodze paneļa mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā līdz pat vienam cilvēkam.
Piestipriniet mezglus platformai. Piestipriniet paneli (platformas) margām, izmantojot komplektācijā
iekļautās siksnas.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts, un apzinieties visus ar celšanas paneļiem saistītos
riskus.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Maksimālais paneļu vertikālais augstums: 1,2 m.
Maksimālais vēja ātrums: 6,7 m/s.
Maksimālais paneļu laukums: 3 m2.
Page 23
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Darba zonas drošība
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 21
Cauruļu mezgla drošība
Izlasiet, saprotiet un ievērojiet visus uz cauruļu mezgliem novietotos brīdinājumus un instrukcijas.
Nepārsniedziet platformas nominālo celtspēju.Cauruļu mezgls un slodze cauruļu mezglos samazinās platformas nominālo celtspēju, un to ir jāiekļauj kopējā platformas noslodzē.
Cauruļu mezgls sver 9,5 kg.
Maksimālā cauruļu mezglu celtspēja ir 91 kg.
Cauruļu mezgla svars un slodze cauruļu mezglos var ierobežot maksimālo darbinieku skaitu platformā.
Iecentrējiet slodzi platformas perimetra zonā.
Piestipriniet kravu platformai.
Neaizšķērsojiet platformas ieeju vai izeju.
Neaizšķērsojiet iespēju darbināt platformas vadības ierīces vai sarkano avārijas izslēgšanas
pogu.
Nestrādājiet, ja neesat atbilstoši instruēts un neapzināties visus riskus, kas saistīti ar platformas kustību ar pārkares slodzi.
Neradiet horizontālu spēku vai sānu slodzi mašīnai, palielinot vai samazinot fiksētu vai pārkarinātu kravu.
Strāvas trieciena risks: uzturiet caurules nost no
visiem pievienotajiem elektrovadītājiem.
Bloķējiet pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un
satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
Page 24
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Simbols
22 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Simbols
1 Kājslēdzis 2 Rokasgrāmatas uzglabāšanas nodalījums 3 Bīdāmais vidējais šķērsstienis 4 Troses stiprināšanas punkts 5 Pagarināmā izlice 6 Platforma
7 Platformas vadības ierīces 8 Primārā izlice 9 Sekundārā izlice 10 Vadības ierīces vadībai no zemes 11 Stūrējošais ritenis 12 Nestūrējošais ritenis
1
9
2
3
4
4
6
7
5
10
11
8
12
Page 25
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 23
Vadības ierīces
No zemes darbināmā vadības paneļa stacija ir jāizmanto, lai paceltu platformu glabāšanas nolūkiem un funkciju testiem. No zemes darbināmā vadības paneļa staciju var izmantot avārijas gadījumā, lai glābtu rīcībnespējīgu personu uz platformas. Kad ir izvēlēta no zemes darbināmā vadības paneļa stacija, platformas vadības ierīces nav izmantojamas, tostarp E-stop slēdzis.
No zemes darbināmais vadības panelis ar stundu skaitītāju
No zemes darbināmais vadības panelis ar LCD displeju
Page 26
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vadības ierīces
24 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
No zemes darbināmais vadības
panelis
1 Eļļas spiediena lampiņa
Lampiņa iedegas, un dzinējs izslēdzas: marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no ekspluatācijas. Lampiņa iedegas, un dzinējs vēl darbojas: sazinieties ar servisa personālu 24 stundu laikā.
2 15 A pārtraucējs dzinēja strāvas ķēdēm 3 Stundu skaitītājs
Stundu skaitītājs rāda mašīnas nostrādāto
stundu skaitu.
4 Atslēgas slēdzis platformas/izsl./zemes
vadības izvēlei Pagrieziet atslēgas slēdzi platformas pozīcijā,
un platformas vadības ierīces darbosies. Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā, un mašīna tiks izslēgta. Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no zemes pozīciju, un no zemes darbināmās vadības ierīces darbosies.
5 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
6 Nav izmantots 7 Primārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzis
Pārvietojiet primārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz augšu un izlice pacelsies. Pārvietojiet primārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz leju un izlice nolaidīsies.
8 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi truša pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
9 Dīzeļdzinēja modeļi: Kvēlsveces slēdzis (ja ir
uzstādīts) Pārvietojiet kvēlsveces slēdzi uz vienu vai otru
pusi un turiet 3 līdz 5 sekundes.
10 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
11 Sekundārās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis Pārvietojiet sekundārās izlices
pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz augšu un sekundārā izlice pacelsies. Pārvietojiet sekundārās izlices pacelšanas/nolaišanas slēdzi uz leju, un sekundārā izlice nolaidīsies.
12 Grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa labi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet grozāmās pamatnes pagriešanas slēdzi pa kreisi, un grozāmā pamatne pagriezīsies pa kreisi.
13 Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju. vai
Papildu barošanas slēdzis Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas
avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz
vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju.
Page 27
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 25
14 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa labi, un platforma pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
15 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz
augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
16 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz augšu, un platforma pacelsies. Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
17 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas
slēdzis Pārvietojiet primārās izlices
izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi pa labi, un primārā izlice ievilksies. Pārvietojiet izlices izvirzīšanas/ievilkšanas slēdzi pa kreisi, un primārā izlice izbīdīsies.
18 Funkcijas iespējošanas poga
Lai darbinātu, nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas pogu, lai ieslēgtu funkcijas vadības no zemes panelī.
19 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
20 15 A pārtraucējs vadības strāvas ķēdēm 21 LCD nolasījumu ekrāns
Ekrāns rāda stundu skaitītāju, spriegumu, eļļas spiedienu un dzesēšanas šķidruma temperatūru. Ekrāns arī parāda defektu kodus un citu apkopes informāciju.
22 Nav izmantots 23 Reģenerācijas iespējošanas slēdzis (modeļi ar
LCD ekrānu) Virziet reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa
labi, lai iespējotu visas mašīnas funkcijas. Virziet reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa kreisi, lai atspējotu visas mašīnas funkcijas.
Page 28
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vadības ierīces
26 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
No platformas darbināmais vadības panelis ar stundu skaitītāju
Page 29
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 27
Page 30
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vadības ierīces
28 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
No platformas darbināmais vadības panelis ar stundu skaitītāju
1 Signāltaures poga
Nospiediet šo pogu, un darbosies signāltaure. Atlaidiet signāltaures pogu, un signāltaure izslēgsies.
2 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz augšu, un
platforma pacelsies.
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
3 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
labi, un platforma
pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis
Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
5 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
6 Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī”
Lampiņa iedegas, kad platforma tiek pacelta un mašīna ir stāvā slīpumā. Piedziņas funkcija vienā no abiem virzieniem nedarbosies.
7 Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju. vai
Papildu barošanas slēdzis Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas
avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz
vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju.
8 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema diapazona darbība slīpumos. Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam.
9 Platformas vadības kārbas sildītājs (ja ir
aprīkojumā) Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz augšu, lai
ieslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju. Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz leju, lai izslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju.
Page 31
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 29
10 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts)
Pārvietojiet ģeneratora slēdzi uz augšu, lai aktivizētu ģeneratoru. Pārvietojiet slēdzi uz leju, lai izslēgtu ģeneratoru.
11 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas
slēdzis (ja ir aprīkojumā) Pārvietojiet un turiet lidmašīnas
aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi, lai darbinātu mašīnu, kad platformas buferis ir
pret objektu.
12 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
13 Divu asu proporcionālās vadības rokturis
piedziņas un stūrēšanas funkcijām
VAI
Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai.
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa, un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā un mašīna pagriezīsies pa labi.
VAI
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Nospiediet īkšķslēdža kreiso pusi, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Nospiediet īkšķslēdža labo pusi, un mašīna pagriezīsies pa labi.
Page 32
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vadības ierīces
30 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
14 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
15 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis
Lai brauktu, kad deg piedziņas iespējošanas
lampiņa, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no vidus pozīcijas. Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
16 Dīzeļdzinēja modeļi: Kvēlsveces slēdzis
Pārvietojiet kvēlsveces slēdzi uz vienu vai otru pusi un turiet 3 līdz 5 sekundes.
17 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi truša pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
18 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
19 Nav izmantots
20 Proporcionālās vadības rokturis sekundārās
izlices pacelšanas/nolaišanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un sekundārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un sekundārā izlice nolaidīsies.
21 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas
slēdzis
Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz augšu, un primārā izlice ievilksies. Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz leju, un primārā izlice izbīdīsies.
22 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis
primārās izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un primārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un primārā izlice nolaidīsies.
Pārvietojiet vadības rokturi pa labi, un grozāmā pamatne griezīsies pa labi. Pārvietojiet vadības
rokturi pa kreisi, un
grozāmā pamatne griezīsies pa kreisi.
Page 33
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 31
No platformas darbināmais vadības panelis ar LCD displeju
Page 34
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vadības ierīces
32 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Page 35
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 33
No platformas darbināmais vadības panelis ar LCD displeju
1 Signāltaures poga
Nospiediet šo pogu, un darbosies signāltaure. Atlaidiet signāltaures pogu, un signāltaure izslēgsies.
2 Platformas līmeņa slēdzis
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz augšu, un
platforma pacelsies.
Pārvietojiet platformas līmeņa slēdzi uz leju, un platforma nolaidīsies.
3 Platformas pagriešanas slēdzis
Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
labi, un platforma
pagriezīsies pa labi. Pārvietojiet platformas pagriešanas slēdzi pa
kreisi, un platforma pagriezīsies pa kreisi.
4 Pagarināmās izlices pacelšanas/nolaišanas
slēdzis
Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz augšu, un pagarināmā izlice pacelsies. Pārvietojiet pagarināmās izlices slēdzi uz leju un pagarināmā izlice nolaidīsies.
5 Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota. Dzinējs izslēdzas, un nedarbojas neviena funkcija. Noņemiet svaru, līdz lampiņa nodziest, un pēc tam no jauna iedarbiniet dzinēju.
6 Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī”
Lampiņa iedegas, kad platforma tiek pacelta un mašīna ir stāvā slīpumā. Piedziņas funkcija vienā no abiem virzieniem nedarbosies.
7 Papildu barošanas slēdzis ar pārsegu
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju. vai
Papildu barošanas slēdzis Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas
avots (dzinējs) ir bojāts. Vienlaicīgi turiet palīgbarošanas slēdzi uz
vienu vai otru pusi un aktivējiet vajadzīgo
funkciju.
8 Braukšanas ātruma izvēles slēdzis
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema diapazona darbība slīpumos. Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam.
9 Platformas vadības kārbas sildītājs (ja ir
aprīkojumā) Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz augšu, lai
ieslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju. Pārvietojiet sildītāja slēdzi uz leju, lai izslēgtu platformas vadības kārbas sildītāju.
Page 36
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Vadības ierīces
34 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
10 Ģeneratora slēdzis (ja uzstādīts)
Pārvietojiet ģeneratora slēdzi uz augšu, lai aktivizētu ģeneratoru. Pārvietojiet slēdzi uz leju, lai izslēgtu ģeneratoru.
11 Lidmašīnas aizsargkomplekta ignorēšanas
slēdzis (ja ir aprīkojumā) Pārvietojiet un turiet lidmašīnas
aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi, lai darbinātu mašīnu, kad platformas buferis ir
pret objektu.
12 Sarkanā avārijas apturēšanas poga
Nospiediet sarkano avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā, lai apturētu visas funkcijas un izslēgtu dzinēju. Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā, lai darbinātu mašīnu.
13 Divu asu proporcionālās vadības rokturis
piedziņas un stūrēšanas funkcijām
VAI
Proporcionālās vadības rokturis braukšanas funkcijai un īkšķslēdzis stūrēšanas funkcijai.
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa, un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā un mašīna pagriezīsies pa labi.
VAI
Pārvietojiet vadības rokturi zilās bultiņas norādītajā virzienā uz vadības paneļa un mašīna brauks uz priekšu. Pārvietojiet vadības rokturi dzeltenās bultiņas norādītajā virzienā, un mašīna brauks uz aizmuguri. Nospiediet īkšķslēdža kreiso pusi, un mašīna pagriezīsies pa kreisi. Nospiediet īkšķslēdža labo pusi, un mašīna pagriezīsies pa labi.
Page 37
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Vadības ierīces
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 35
14 Piedziņas ieslēgšanas indikatora lampiņa
Lampiņas iedegšanās norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija ir pārtraukta.
15 Piedziņas ieslēgšanas slēdzis
Lai brauktu, kad deg piedziņas iespējošanas lampiņa, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no vidus pozīcijas. Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
16 Kvēlsveces indikatora lampiņa
Lampiņa iedegas, kad temperatūra ir zema.
17 Dzinēja tukšgaitas (apgr./min) izvēles slēdzis
Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi bruņurupuča pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu zemus tukšgaitas apgriezienus. Pārvietojiet dzinēja tukšgaitas slēdzi truša pozīcijā, lai kājslēdzis aktivizētu augstus tukšgaitas apgriezienus.
18 Dzinēja iedarbināšanas slēdzis
Lai iedarbinātu dzinēju, pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas slēdzi uz vienu vai otru pusi.
19 Dzinēja izslēgšanās indikatora lampiņa, Modeļi
ar LCD (šķidro kristālu) ekrānu: lampiņas iedegšanās norāda, ka dzinējs ir
izslēdzies. Sazinieties ar servisa personālu.
20 Proporcionālās vadības rokturis sekundārās
izlices pacelšanas/nolaišanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un sekundārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un sekundārā izlice nolaidīsies.
21 Primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas
slēdzis
Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz augšu, un primārā izlice ievilksies. Pārvietojiet primārās izlices izbīdīšanas/ievilkšanas slēdzi uz leju, un primārā izlice izbīdīsies.
22 Dubultās ass proporcionālās vadības rokturis
primārās izlices pacelšanas/nolaišanas un grozāmās pamatnes pa kreisi/pa labi pagriešanas funkcijai
Pārvietojiet vadības rokturi uz augšu, un primārā
izlice pacelsies.
Pārvietojiet vadības rokturi uz leju, un primārā izlice nolaidīsies.
Pārvietojiet vadības rokturi pa labi, un grozāmā pamatne griezīsies pa labi. Pārvietojiet vadības
rokturi pa kreisi, un
grozāmā pamatne griezīsies pa kreisi.
Page 38
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
36 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Pārbaudes
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām.
2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas
pārbaudi.
Izprotiet un iepazīstiet pirmsekspluatācijas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Pirmsekspluatācijas apskates
pamatprincipi
Operatora atbildība ir veikt pirmsekspluatācijas
apskati un ikdienas apkopi.
Pirmsekspluatācijas apskate ir vizuāla pārbaude, ko veic operators pirms katras darba maiņas. Apskate ir paredzēta, lai atklātu, vai mašīnai kaut kas acīmredzami nav kārtībā, pirms operators veic funkciju pārbaudes.
Pirmsekspluatācijas apskate ir paredzēta arī, lai noteiktu, vai nav jāveic ikdienas apkopes procedūras. Operators drīkst veikt tikai šajā rokasgrāmatā norādītās tehniskās apkopes procedūras.
Skatiet sarakstu nākamajā lappusē un pārbaudiet katru pozīciju.
Ja ir atklāts bojājums vai jebkādi neatļauti pārveidojumi, kas atšķiras no stāvokļa, kādā mašīna bija piegādes brīdī no rūpnīcas, tā ir jāmarķē un jāpārtrauc tās ekspluatācija.
Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām. Kad remonta darbi ir pabeigti, operatoram ir jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude vēlreiz, pirms pāriet uz funkciju pārbaudēm.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Page 39
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 37
Pirmsekspluatācijas apskate
Pārliecinieties, ka operatora rokasgrāmata ir
pilnā komplektā, salasāma un atrodas uz
platformas.
Pārliecinieties, ka visas uzlīmes ir atbilstošā
vietā un savā vietā. Skatiet pārbaudes sadaļu.
pārbaudiet, vai nav hidrauliskās eļļas noplūdes
un vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav akumulatora šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs šķidruma līmenis. Papildiniet destilētu ūdeni, ja nepieciešams. Skatiet tehniskās apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzinēja eļļas noplūdes un
vai ir pareizs eļļas līmenis. Papildiniet eļļu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet, vai nav dzesēšanas šķidruma
noplūdes un vai ir pareizs dzesēšanas šķidruma līmenis. Papildiniet dzesēšanas šķidrumu, ja nepieciešams. Skatiet apkopes sadaļu.
Pārbaudiet šos komponentus vai zonas, vai tajās nav bojājumu, nepareizi uzstādītu vai trūkstošu detaļu un, vai nav veikti neatļauti pārveidojumi:
Elektriskie komponenti, vadi un elektriskie
kabeļi
Hidrauliskās šļūtenes, stiprinājumi, cilindri
un tvertnes
Degvielas un hidrauliskā tvertnePiedziņas un grozāmās pamatnes motors
un piedziņas rumbas
❑ Pretnodiluma uzlikas ❑ Riepas un riteņiDzinējs un saistītie komponenti
Ierobežojošie slēdži un signāltaureTrauksmes un bākugunis (ja ir aprīkojumā) ❑ Kontakta trauksme ❑ Uzgriežņi, skrūves un citi stiprinājumiPlatformas ieejas vidējais šķērsstienis vai
vārtiņi
Troses stiprināšanas punkts
Pārbaudiet visai mašīnai:
Vai nav plaisu metinājumu vietās vai
konstrukcijas komponentos
Vai mašīnai nav ieliekumu vai bojājumuVai nav pārmērīgas rūsas, korozijas vai
oksidācijas
Pārbaudiet, vai visi konstrukcijas un citi
nozīmīgie komponenti netrūkst un visi attiecīgie stiprinājumi un tapas ir savā vietā un
pareizi pievilktas.
Pēc tam, kad esat beidzis apskati,
pārliecinieties, ka visu nodalījumu pārsegi atrodas vietā un ir nofiksēti.
Page 40
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
38 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi.
3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet
funkciju pārbaudes.
Izprotiet un pārziniet funkciju pārbaudes, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
4 Pārbaudiet darba vietu. 5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Funkciju pārbaužu pamatprincipi
Funkciju pārbaudes ir paredzētas, lai atklātu jebkādas darbības kļūmes, pirms sāk mašīnas ekspluatāciju. Operatoram instrukcijas ir jāizpilda soli pa solim, lai pārbaudītu visas mašīnas
funkcijas.
Ja mašīna darbojas nepareizi, to nekādā gadījumā nedrīkst izmantot. Ja ir atklātas darbības kļūmes, mašīna ir jāmarķē un jānoņem no ekspluatācijas. Mašīnas remontu drīkst veikt tikai kvalificēti servisa speciālisti saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Kad remonts ir pabeigts, operatoram vēlreiz jāveic pirmsekspluatācijas pārbaude un funkciju pārbaudes, pirms mašīna tiek nodota ekspluatācijā.
Page 41
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 39
Veicot pārbaudi uz zemes
1 Izvēlieties testa zonu, kurā ir stingra, līdzena
virsma un kura ir brīva no apdraudējumiem.
2 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 3 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: bākugunij (ja ir aprīkojumā) ir
jāmirgo.
4 Iedarbiniet dzinēju. Skatiet ekspluatācijas
instrukciju sadaļu.
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
5 Nospiediet uz iekšu sarkano avārijas
apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam ir jāizslēdzas pēc 2 līdz
3 sekundēm.
6 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un no jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
7 Nespiediet un neturiet
funkcijas iespējošanas pogu. Mēģiniet aktivizēt
katras izlices un platformas funkcijas svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un platformas funkcija.
8 Nospiediet un turiet funkcijas iespējošanas
pogu un aktivizējiet katru izlices un platformas funkcijas svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā. Kamēr platforma tiek nolaista, jāskan nolaišanas signālam.
Pārbaudiet sasvēršanās sensoru
9 Iestatiet atslēgas slēdzi uz
platformas vadību. Pavelciet uz āru platformas sarkano avārijas apturēšanas pogu ieslēgtā pozīcijā.
10 Atveriet dzinēja sānu
pagriežamo pārsegu un atrodiet sasvēršanās
sensoru pa labi no hidrauliskā sūkņa.
11 Nospiediet uz leju vienu sasvēršanās sensora
pusi.
Rezultāts: jāskan trauksmes signālam, kas
atrodas uz platformas.
Pārbaudiet papildu barošanu
12 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes pusi un izslēdziet dzinēju.
13 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
14 Vienlaikus turiet palīgbarošanas
slēdzi ieslēgtu, lai aktivizētu katras izlices funkcijas svirslēdzi.
Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju, pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju
ciklu.
Rezultāts: visām izlices funkcijām ir
jādarbojas.
Page 42
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
40 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Platformas vadības panelī
Pārbaudiet avārijas apturēšanas funkciju
15 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz platformas
vadību un no jauna iedarbiniet dzinēju.
16 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
Rezultāts: dzinējam ir jāizslēdzas pēc 2 līdz
3 sekundēm.
17 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu un no jauna iedarbiniet dzinēju.
Pārbaudiet signāltaures darbību
18 Nospiediet signāltaures pogu.
Rezultāts: signāltaurei ir jāskan.
Pārbaudiet kājslēdzi
19 Nospiediet uz iekšu platformas sarkano
avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā.
20 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā un neiedarbiniet dzinēju.
21 Nospiediet uz leju kājslēdzi un mēģiniet
iedarbināt dzinēju, pārvietojot iedarbināšanas svirslēdzi uz vienu vai otru pusi.
Rezultāts: dzinējam nav jāiedarbojas.
22 Nespiediet uz leju kājslēdzi un no jauna
iedarbiniet dzinēju.
Rezultāts: dzinējam ir jāiedarbojas.
23 Nespiediet uz leju kājslēdzi un pārbaudiet
katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nedrīkst darbināt funkcijas.
Pārbaudiet mašīnas funkcijas
24 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 25 Aktivizējiet katru mašīnas funkcijas vadības
rokturi vai svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un platformas
funkcijām jādarbojas pilnā darbības ciklā.
Page 43
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 41
Pārbaudiet stūrēšanas funkciju
26 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 27 Nospiediet īkšķslēdzi piedziņas vadības sviras
roktura augšpusē zilā trijstūra norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI lēnām pārvietojiet vadības rokturi zilā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā zilais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
28 Nospiediet īkšķslēdzi dzeltenā trijstūra
norādītajā virzienā uz vadības paneļa VAI lēnām pārvietojiet vadības rokturi dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā.
Rezultāts: stūrējošajiem riteņiem jāpagriežas
virzienā, kādā dzeltenais trijstūris norāda uz piedziņas šasijas.
Pārbaudiet braukšanas un bremzēšanas
funkcijas
29 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 30 Lēnām pārvietojiet braukšanas vadības rokturi
zilā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
zilā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
31 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
dzeltenā trīsstūra norādītajā virzienā vadības panelī, līdz mašīna sāk kustību, pēc tam atgrieziet rokturi centrālajā pozīcijā.
Rezultāts: mašīnai jāpārvietojas virzienā, kādā
dzeltenā bultiņa norāda uz piedziņas šasijas, bet pēc tam pēkšņi jāapstājas.
Piezīme: bremzēm ir jāspēj noturēt mašīnu jebkurā slīpumā, kādā tā spēj braukt.
Pārbaudiet piedziņas atspējošanas sistēmu
32 Nospiediet uz leju kājslēdzi un nolaidiet izlici
novietošanas pozīcijā.
33 Pagrieziet grozāmo pamatni, līdz primārā izlice
pārvietojas pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem.
Rezultāts:
jāizgaismojas piedziņas atspējošanas indikatoram un jāpaliek izgaismotam, kamēr izlice atrodas jebkurā no parādītajiem
diapazoniem.
34 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai nevajadzētu
darboties.
35 Pārvietojiet un turiet piedziņas iespējošanas
svirslēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no
centra.
Rezultāts: piedziņas funkcijai jādarbojas.
Piezīme: kad tiek izmantota piedziņas iespējošanas sistēma, mašīna var braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietots piedziņas un stūrēšanas vadības rokturis.
Lai noteiktu gaitas virzienu,
izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un piedziņas šasijas.
Page 44
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
42 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Pārbaudiet ierobežotā braukšanas ātruma
funkciju
36 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 37 Paceliet izlici par aptuveni 61 cm. 38 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
līdz galam braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar paceltu primāro izlici nedrīkst pārsniegt 30 cm/s.
39 Nolaidiet primāro izlici novietošanas pozīcijā. 40 Paceliet sekundāro izlici par aptuveni 61 cm. 41 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
līdz galam braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais sasniedzamais
braukšanas ātrums ar paceltu sekundāro izlici nedrīkst pārsniegt 30 cm/s.
42 Nolaidiet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā.
43 Izbīdiet primāro izlici par aptuveni 30 cm. 44 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
līdz galam braukšanas pozīcijā.
Rezultāts: maksimālais ātrums ar izvirzītu
primāro izlici nedrīkstētu pārsniegt 30 cm/s.
45 Ievelciet sekundāro izlici novietošanas
pozīcijā. Ja braukšanas ātrums ar paceltu primāro izlici,
paceltu sekundāro izlici vai izbīdītu primāro izlici pārsniedz 30 cm/s, nekavējoties marķējiet mašīnu un noņemiet no ekspluatācijas.
Pārbaudiet braukšanas sasvēršanās izslēdzēju
46 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 47 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
48 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet primāro
izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 10° virs horizontālā līmeņa).
49 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
50 Nolaidiet primāro izlici līdz saliktai pozīcijai, vai
brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
51 Atgriezieties zemes līmenī un izbīdiet primāro
izlici par apmēram 0,5 m.
52 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
53 Iebīdiet primāro izlici līdz saliktai pozīcijai, vai
brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
Page 45
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 43
54 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici. 55 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
56 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet
sekundāro izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 15° virs horizontālā līmeņa).
57 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
58 Nolaidiet sekundāro izlici līdz saliktai pozīcijai,
vai brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
59 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas virsotnes leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
60 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet primāro
izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 10° virs horizontālā līmeņa).
61 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
veltņa leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
62 Nolaidiet primāro izlici līdz saliktai pozīcijai, vai
brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
63 Atgriezieties zemes līmenī un izbīdiet primāro
izlici par apmēram 0,5 m.
64 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
veltņa leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
65 Iebīdiet primāro izlici līdz saliktai pozīcijai, vai
brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
66 Atgriezieties zemes līmenī un salieciet izlici. 67 Kad izlice ir pilnībā salikta, uzbrauciet ar
mašīnu slīpumā, kur šasijas veltņa leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai ir jāturpina braukt.
68 Atgriezieties zemes līmenī un paceliet
sekundāro izlici ārā no transporta pozīcijas (par apmēram 15° virs horizontālā līmeņa).
69 Uzbrauciet ar mašīnu slīpumā, kur šasijas
veltņa leņķis ir lielāks par 2,5°.
Rezultāts: mašīnai būtu jāapstājas, kad tā
sasniedz 2,5° no šasijas sasvēršanās, un brīdinājumam būtu jāatskan pie platformas vadības ierīcēm.
70 Nolaidiet sekundāro izlici līdz saliktai pozīcijai,
vai brauciet pretējā virzienā.
Rezultāts: mašīnai ir jābrauc.
Page 46
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
44 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Pārbaudiet svārstīgo asi (ja ir uzstādīta)
71 Iedarbiniet dzinēju no platformas vadības
ierīcēm.
72 Vadiet priekšējo stūrējošo riteni uz 15 cm
augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
73 Vadiet priekšējo kreiso stūrējošo riteni uz
15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: trijiem atlikušajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
74 Vadiet abus priekšējos stūrējošos riteņus uz
15 cm augsta bloka vai apmales.
Rezultāts: nestūrējošajiem riteņiem jāpaliek,
saglabājot ciešu kontaktu ar zemi.
Pārbaudiet papildu barošanu
75 Izslēdziet dzinēju. 76 Pavelciet uz āru avārijas apturēšanas pogu
ieslēgtā pozīcijā.
77 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 78 Vienlaikus turiet palīgbarošanas slēdzi
ieslēgtu, lai aktivizētu katru vadības roktura vai svirslēdža funkciju.
Piezīme: lai taupītu akumulatora enerģiju, pārbaudiet katru funkciju, izmantojot daļēju ciklu.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas. Piedziņas funkcijām ar palīgbarošanu nav jādarbojas.
Pārbaudiet pacelšanas/piedziņas izvēles
funkciju
79 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 80 Pārvietojiet piedziņas vadības rokturi ārā no
centra un aktivizējiet izlices funkcijas svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
funkcija. Mašīna pārvietosies uz vadības paneļa norādītajā virzienā.
Novērsiet jebkādu kļūmīgu darbību pirms mašīnas ekspluatācijas.
Pārbaudiet kontakta trauksmi (ja ir aprīkojumā)
81 Neieslēdziet kājas slēdzi un nespiediet uz
kontakta trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
nemirgos, un mašīnas taure neskanēs.
82 Aktivizējiet kājas slēdzi, nospiežot kājas slēdzi
uz leju.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
83 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
84 Ieslēdziet kājas slēdzi, nospiežot uz kontakta
trauksmes kabeļa, lai atlaistu aktuatoru no slēdža ligzdas.
Rezultāts: kontakta trauksmes lampiņas
mirgos, un mašīnas taure skanēs.
Page 47
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 45
85 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: nevienai mašīnas funkcijai nav
jādarbojas.
86 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā.
Rezultāts: lampiņas un taure izslēgsies.
87 Darbiniet katru mašīnas funkciju.
Rezultāts: visām mašīnas funkcijām ir
jādarbojas.
1 aktuators 2 kontakta trauksmes kabelis 3 mirgojoša trauksme 4 slēdža ligzda
Pārbaudiet lidmašīnas aizsargkomplektu (ja ir aprīkojumā)
Piezīme: lai veiktu šo pārbaudi, var būt nepieciešami divi cilvēki.
88 Izbīdiet primāro izlici par aptuveni 30 cm. 89 Pārvietojiet dzelteno buferi platformas apakšā
10 cm jebkurā virzienā.
90 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: nedrīkst darboties neviena izlices
un stūrēšanas funkcija.
91 Pārvietojiet un turiet
lidmašīnas aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi.
92 Aktivizējiet katru funkcijas vadības rokturi vai
svirslēdzi.
Rezultāts: visām izlices un stūrēšanas
funkcijām ir jādarbojas.
Page 48
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
46 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
Izprotiet un pārziniet darba vietas pārbaudi, pirms pārejat uz nākamo sadaļu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Darba zonas pārbaudes
pamatprincipi
Darba zonas pārbaude palīdz operatoram noteikt, vai darba zona ir piemērota drošai mašīnas izmantošanai. Tā ir jāveic operatoram pirms braukšanas ar mašīnu darba zonā.
Operatora atbildība ir izlasīt un atcerēties darba zonas riskus, pēc tam tos ņemt vērā un izvairīties no tiem, pārvietojoties, iestatot un darbinot mašīnu.
Darba zonas pārbaužu saraksts
Apzinieties un izvairieties no šādām bīstamām situācijām:
❑ kritumi vai bedres, ❑ izvirzījumi, grīdas šķēršļi vai gruži,slīpas virsmas, ❑ nestabilas vai slidenas virsmas, ❑ virszemes šķēršļi un augstsprieguma vadītāji,bīstamas vietas,neatbilstošs virsmas atbalsts, lai izturētu visus
slodzes spēkus, ko izmanto mašīna,
vējš un laika apstākļi,nepilnvarota personāla klātbūtne,citi iespējami nedroši faktori.
Page 49
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Pārbaudes
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 47
Uzlīmes pārbaude
Izmantojiet nākamajā lappusē sniegtos attēlus, lai pārbaudītu, vai visas uzlīmes ir vietā un labi salasāmas.
Turpmāk dots skaitlisko rādītāju saraksts ar
daudzumiem un aprakstiem.
Daļas nr. Uzlīmes apraksts
Skaits
27204 Bultiņa – zila
1
27205 Bultiņa – dzeltena
1
27206 Trijstūris – zils
2
27207 Trijstūris – dzeltens
2
28159 Uzlīme – dīzeļdegviela
1
28174 Uzlīme – strāvas padeve platformai,
230 V
2
28235 Uzlīme – strāvas padeve platformai,
115 V
2
44981 Uzlīme – gaisa vads uz platformu
(papildaprīkojums)
2
52475 Uzlīme – transportēšanas stiprināšanas
vieta
4
72086 Uzlīme – celšanas punkts
4
82240 Uzlīme – 105 dB
1
82481 Uzlīme – akumulatora/lādētāja drošība
1
82487 Uzlīme – izlasiet rokasgrāmatu
2
97815 Uzlīme – apakšējā vidējā sliede
1
114248 Uzlīme – apgāšanās risks, sasvēršanās
trauksme
1
114249 Uzlīme – apgāšanās risks, riepas
4
114251 Uzlīme – sprādziena risks
1
114252 Uzlīme – apgāšanās risks, ierobežojošie
slēdži
3
Daļas nr. Uzlīmes apraksts
Skaits
133067 Uzlīme – strāvas trieciena risks
3
161162 Bīstami, brīdinājums – apgāšanās risks,
lidmašīnas aizsargkomplekts
1
214932 No zemes darbināmais vadības panelis
1
214933 Platformas vadības panelis
1
219483 Uzlīme – slodze uz riteni, Z-51/30
4
219488 Uzlīme – transportēšanas shēma
2
219952 Uzlīme – avārijas nolaišana
1
219954 Uzlīme – apgāšanās risks
1
219956 Uzlīme – platformas pārslodze
1
219957 Uzlīme – aizripošanas risks, slīpums
1
219958 Uzlīme – apgāšanās, saspiešanas risks
1
1256425 Uzlīme – apdraudējums, strāvas
trieciena risks
1
1263542 Uzlīmepiekļuve nodalījumam
2
1272242 Uzlīmereģistrācija/īpašnieka
nodošana
1
1278542 Instrukcijas – kontakta trauksme
1
1278982 Uzlīme – aktuatora slēdža ligzda
1
1281174 Uzlīme – troses stiprinājuma punkts,
aizturēta nokrišana/ierobežota nokrišana
8
1286362 Uzlīme – iespiešanas risks, apkope
2
1299406 Vadības no zemes panelis, Stage 5
1
1300893 Platformas vadības panelis, Stage 5
1
1301030 Uzlīme – dīzeļdegviela, Stage V
1
1304217 Uzlīme – eksplozijas risks
1
Ēnojums norāda, ka uzlīme ir apslēpta skatam, t.i.,
atrodas zem pārsegiem
* Šīs uzlīmes atbilst modelim, izvēles iespējai vai
konfigurācijai.
Page 50
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Pārbaudes
48 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
219483
*219954
133067
97815
82487
*28235
*28174
27205
27207
114252 27206
27206 27207 27204
114248
219956
219958
219957
44981
1278982
1278542
219483
1263542
72086
52475 72086 52475
1142521286362
114252
72086
52475
114249
1281174
1281174
219488
*28159 *1301030
82487 219952133067 114251
*1299406
*214932*1300893
*214933
1304217133067
82481
1263542
219483 114249 219488 219483114249 7208652475 1286362*28235
*28174
44981
*161162
114249
1305382
1256425
1272242 82240
Page 51
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 49
Ekspluatācijas instrukcijas
Nedarbiniet, ja:
Neesat apguvis mašīnas drošas
ekspluatācijas un praktiskas izmantošanas principus, kas sniegti šajā operatora rokasgrāmatā.
1 Izvairieties no bīstamām situācijām. 2 Vienmēr veiciet pirmsekspluatācijas pārbaudi. 3 Vienmēr pirms izmantošanas veiciet funkciju
pārbaudes.
4 Pārbaudiet darba vietu.
5 Izmantojiet mašīnu tikai tai paredzētajam
lietojumam.
Pamatprincipi
Ekspluatācijas instrukciju sadaļa nodrošina instrukcijas attiecībā uz katru mašīnas darbības aspektu. Operators ir atbildīgs, lai tiktu ievēroti visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā.
Jebkāda cita mašīnas izmantošana, kā vien personāla (kopā ar instrumentiem un materiāliem) celšana darbam augstumā, ir nedroša un bīstama.
Šīs mašīnas izmantošana ir atļauta tikai apmācītam un pilnvarotam personālam. Ja vienā darba maiņā dažādos laikos mašīnu ir paredzēts izmantot vairāk nekā vienam operatoram, tiem visiem ir jābūt kvalificētiem operatoriem un jāievēro visi drošības noteikumi un instrukcijas, kas sniegtas operatora rokasgrāmatā. Tas nozīmē, ka katram nākamajam operatoram pirms mašīnas izmantošanas ir jāveic pirmsekspluatācijas apskate, funkciju pārbaudes
un darbavietas apskate.
Page 52
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
50 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Dzinēja iedarbināšana
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi vajadzīgajā pozīcijā
no zemes darbināmajā vadības panelī.
2 Pārliecinieties, ka gan no zemes darbināmās,
gan platformas sarkanās avārijas apturēšanas pogas ir izvilktas uz āru ieslēgtā pozīcijā.
Dīzeļdzinēja modeļi
1 Pārvietojiet kvēlsveces slēdzi uz vienu vai otru
pusi un turiet 3 līdz 5 sekundes.
2 Pārvietojiet dzinēja iedarbināšanas svirslēdzi
uz vienu vai otru pusi. Ja dzinējs nedarbojas vai noslāpst, iedarbināšanas aizture atspējos iedarbināšanas slēdzi 3 sekundes.
Visi modeļi
Ja dzinējs, griežot kloķvārpstu, neiedarbojas 15 sekunžu laikā, nosakiet cēloni un saremontējiet
jebkādu defektu. Uzgaidiet 60 sekundes pirms atkārtota iedarbināšanas mēģinājuma.
Aukstā laikā, 20 °F / -6 °C un zemākā temperatūrā iesildiet dzinēju 5 minūtes pirms ekspluatācijas, lai novērstu hidrauliskās sistēmas bojājumus.
Ļoti aukstos apstākļos, 0 °F / -18 °C un zemākā temperatūrā mašīnām jābūt aprīkotām ar papildaprīkojuma aukstās iedarbināšanas komplektiem. Mēģinot iedarbināt dzinēju, kad temperatūra ir zemāka par 0 °F / -18 °C, var
rasties nepieciešamība izmantot papildu akumulatoru.
Page 53
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 51
Avārijas apturēšana
Nospiediet uz iekšu avārijas apturēšanas pogu izslēgtā pozīcijā no zemes darbināmajā vadības panelī vai platformas vadības panelī, lai apturētu visas mašīnas funkcijas un izslēgtu dzinēju.
Salabojiet jebkuru funkciju, kas darbojas, kad
sarkanā avārijas apturēšanas poga ir nospiesta.
Vadības no zemes ierīču izvēlēšanās un darbināšana apies platformas sarkano avārijas apturēšanas pogu.
Papildu barošana
Izmantojiet palīgbarošanu, ja primārais jaudas avots (dzinējs) ir bojāts.
1 Pagrieziet atslēgas slēdzi uz vadības no
zemes vai platformas vadību.
2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
3 Izmantojot vadības ierīces no platformas,
nospiediet kājslēdzi.
4 Salauziet drošības saiti un paceliet papildu
barošanas slēdža pārsegu.
Piezīme: ja drošības saite ir salauzta vai tās nav, skatiet atbilstošo Genie apkopes rokasgrāmatu.
5 Vienlaikus turiet palīgbarošanas
slēdzi ieslēgtā pozīcijā un aktivizējiet vajadzīgo funkciju.
Piedziņas funkciju nevar darbināt, izmantojot palīgbarošanu.
Darbināšana no zemes
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz vadību no zemes. 2 Pavelciet uz āru sarkano avārijas apturēšanas
pogu ieslēgtā pozīcijā.
3 Iedarbiniet dzinēju.
Lai pozicionētu platformu
1 Pastumiet un turiet funkcijas
iespējošanas pogu.
2 Pārvietojiet atbilstošo svirslēdzi saskaņā ar
marķējumiem uz vadības paneļa.
Vadības no zemes panelī nav pieejamas braukšanas un stūrēšanas funkcijas.
Page 54
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
52 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Darbināšana no platformas
1 Iestatiet atslēgas slēdzi uz platformas vadību. 2 Pavelciet uz āru gan zemes, gan platformas
avārijas apturēšanas pogas ieslēgtā pozīcijā.
3 Iedarbiniet dzinēju. Iedarbinot dzinēju,
nespiediet uz leju kājslēdzi.
Lai pozicionētu platformu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet atbilstošās funkcijas
vadības rokturi vai svirslēdzi vai nospiediet atbilstošo pogu saskaņā ar marķējumiem uz vadības paneļa.
Lai stūrētu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi
zilā vai dzeltenā trijstūra norādītajā virzienā VAI nospiediet īkšķslēdzi, kas atrodas piedziņas vadības roktura augšpusē.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas un piedziņas šasijas vadības ierīcēm, lai noteiktu riteņu pagriešanās virzienu.
Lai vadītu
1 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 2 Palielināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības
rokturi prom no centra.
Samazināt ātrumu: lēnām pārvietojiet vadības rokturi virzienā uz centru.
Apturēt: atgrieziet vadības rokturi centra pozīcijā vai atbrīvojiet funkcijas aktivēšanas slēdzi.
Izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Mašīnas braukšanas ātrums ir ierobežots, kad
izlice ir pacelta.
Page 55
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 53
Braukšana nogāzē
Nosakiet mašīnas slīpuma uz augšu, slīpuma uz leju un sāniskā slīpuma nominālus un slīpuma pakāpi.
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma lejupejošā nogāzē (krituma pārvarēšanas spēja):
2WD (divu riteņu piedziņa): 30 % (17°) 4WD (četru riteņu piedziņa): 45 % (24°)
Maksimālais slīpuma nomināls, platforma augšupejošā nogāzē:
25 % (14°)
Maksimālais sāniskā slīpuma nomināls:
25 % (14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Termins “slīpuma pārvarēšanas spēja” attiecas tikai uz pretsvara konfigurāciju slīpumā uz leju.
Pārliecinieties, ka izlice ir zem horizontālās pozīcijas un platforma atrodas starp apļveida riteņiem.
Pārvietojiet mašīnas braukšanas ātruma izvēles slēdzi uz slīpuma simbolu.
Lai noteiktu nogāzes slīpumu:
Mēriet slīpumu ar digitālo slīpummērītāju VAI izmantojiet šo procedūru.
Jums vajadzēs:
galdnieka līmeņrādi,
taisnu koka gabalu, vismaz 1 m garu,
mērlentu.
Novietojiet koka gabalu uz slīpuma.
Slīpuma nogāzes galā novietojiet līmeņrādi uz koka gabala augšējās malas un celiet koka galu, līdz koks ir horizontāli.
Turot koku horizontālā stāvoklī, mēriet vertikālo attālumu no koka apakšas līdz zemei.
Daliet mērlentes attālumu (pacēlums) ar koka gabala garumu (attālums) un reiziniet ar 100.
Piemērs:
Koka gabals = 3,6 m
Attālums = 3,6 m
Pacēlums = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % slīpums
Ja slīpums pārsniedz maksimālo pieļaujamo stāvumu augšup un lejup virzienā vai sāniskā slīpuma nominālu, tad mašīna augšā vai lejā pa slīpumu ir jāpārvieto, izmantojot vinču vai jātransportē. Skatiet transportēšanas un celšanas sadaļu.
Page 56
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
54 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Sasvēršanas sensora aktivizēšanas iestatījumi
Z-51/30J
Platformas slodze: 500 lbs/227 kg
Šasijas leņķis
(no priekšas
uz aizmuguri)
Šasijas leņķis
(no sāna uz
sānu)
Maks.
augstums
Maks.
sniedzamība
2,5°
4,5°
51 ft 2 in
15,59 m
30 ft 9 in
9,37 m
Kad mašīna ir ieslēgta, slīpuma indikatora lampiņa ir ieslēgta, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; braukšanas funkcijas ir izslēgtas.
Ievērojiet izlices nolaišanas procedūru (skatiet Ekspluatācijas
instrukcijas), lai atjaunotu braukšanas funkciju.
Kad mašīna tiek transportēta, ir slīpumā, un skan sasvēršanas trauksme, ir ietekmētas šādas funkcijas; pacelšanas funkcijas ir izslēgtas.
Atgrieziet mašīnu uz līdzenas virsmas, lai atjaunotu pacelšanas
funkcijas.
Piedziņas atspējošana
Lampiņas iedegšanās norāda, ka izlice ir pārvietota pāri vienam no nestūrējošajiem riteņiem un piedziņas funkcija tika pārtraukta.
Lai brauktu, turiet piedziņas iespējošanas slēdzi uz vienu vai otru pusi un lēnām pārvietojiet piedziņas vadības rokturi prom no centra.
Uzmanieties, lai mašīna nesāktu braukt pretējā virzienā, kad tiek pārvietotas piedziņas un stūrēšanas vadības ierīces.
Vienmēr izmantojiet ar krāsām apzīmētās virziena bultiņas uz platformas vadības ierīcēm un uz piedziņas šasijas, lai noteiktu virzienu, kādā mašīna brauks.
Braukšanas ātruma izvēle
Mašīnas atrašanās slīpumā simbols: zema
diapazona darbība slīpumos
Mašīnas atrašanās uz horizontālas virsmas
simbols: augsta diapazona darbība maksimālajam braukšanas ātrumam
Dzinēja tukšgaitas izvēle (apgr./min)
Kad nav nospiests kājslēdzis, dzinējs darbojas tukšgaitā ar zemākajiem apgr./min.
Bruņurupuča simbols:
kājslēdzis aktivizē zemus tukšgaitas apgriezienus
Truša simbols: kājslēdzis
aktivizē augstus tukšgaitas apgriezienus
Page 57
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 55
Reģenerācija, stāvot nekustīgi (ja ir aprīkojumā)
Kad LCD displejā parādās ziņojums “Regen Warning Lvl 1” (1. līmeņa reģenerācijas brīdinājums) (1. līmenis vai augstāks), DPF (Dīzeļdegvielas daļiņu filtram) nepieciešama reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Piezīme: reģenerācijas procedūras beigās pārliecinieties, ka virzāt reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa labi; pretējā gadījumā mašīnas funkcijas ir bloķētas.
Visas izlices funkcijas ir atspējotas, kad notiek
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi.
Stāviet atstatus no dzinēja izplūdes un trokšņa
slāpētāja.
Neatstājiet mašīnu bez uzraudzības.
DPF reģenerāciju, stāvot nekustīgi, nevar
aktivizēt, ja to nepieprasa dzinējs vai ja nepastāv kādi dzinēja defekti.
Ja tiek ignorēts reģenerācijas, stāvot
nekustīgi, pieprasījums, sodrēji DPF var sasniegt ekstrēmus līmeņus. Filtrs tiks neatgriezeniski bojāts un to būs nepieciešams nomainīt kvalificētam servisa tehniķim.
Ja tā notiek, tiks parādīts šāds ziņojums “Not
possible, service needed” (Nav iespējams. Nepieciešama apkope).
Ārkārtas gadījumos DPF reģenerāciju, stāvot
nekustīgi, iespējams pārtraukt trīs veidos:
dzinējs tiek izslēgts ar atslēgas slēdzi; ir nospiesta ESC poga; tiek nospiesta ESTOP (E-APTURĒŠANAS)
poga.
Ja tas notiek, reģenerāciju, stāvot nekustīgi, iespējams būs nepieciešams pārstartēt.
DPF reģenerācija, stāvot nekustīgi, nevar
sākties, kamēr dzinējs nav darbināts vismaz divas minūtes un dzesēšanas šķidruma temperatūra ir sasniegusi 35 °C.
Lai sāktu reģenerāciju, rīkojieties, kā norādīts.
1 Aizveriet dzinēja sānu pārsegu. 2 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru
un līdzenu, brīvu no šķēršļiem un satiksmes, brīvu no uzliesmojošiem materiāliem un sprādzienbīstamām gāzēm.
3 Pagrieziet atslēgas slēdzi zemes pozīcijā no
zemes darbināmajā vadības panelī.
4 No zemes darbināmajā vadības panelī virziet
reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa kreisi, lai atspējotu visas mašīnas funkcijas.
5 Divreiz nospiediet vadības pogu 4 zem LCD
ekrāna.
Page 58
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
56 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
6 Izmantojot vadības pogas 2 un 3 zem LCD
ekrāna, galvenajā izvēlnē atlasiet “Diagnostics” (Diagnostika). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu izvēli.
7 Izmantojot vadības pogas 2 un 3 zem LCD
ekrāna, atlasiet “Regen Menu” (Reģenerācijas izvēlne). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu izvēli.
8 Izmantojot vadības pogas 2 un 3 zem LCD
ekrāna, atlasiet “Initiate Regen” (Uzsākt reģenerāciju). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu izvēli.
9 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Initiate
Regen” (Uzsākt reģenerāciju). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu.
Page 59
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 57
10 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Warning:
Machine must be in a non-flammable
environment” (Brīdinājums: mašīnai ir jāatrodas neuzliesmojošā vidē). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu.
11 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Notice: All
functions will lock. Regen takes approx 1 hour”
(Paziņojums: Visas funkcijas tiks bloķētas. Reģenerācija aizņem apmēram 1 stundu). Nospiediet vadības pogu 4, lai apstiprinātu.
12 Ja dzinējs nedarbojas, LCD displejā parādās
ziņojums “Start Engine” (Iedarbiniet dzinēju).
13 Iedarbiniet dzinēju. Dzinējs ieslēgs
uzsildīšanas ciklu.
14 LCD ekrānā parādīsies ziņojums “Standstill
Regen Active Minutes remaining: 35”. (Aktīva reģenerācija, stāvot uz vietas; atlikušo minūšu
skaits: 35).
Page 60
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
58 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
15 Reģenerācijas process sākas automātiski un,
kad reģenerācija ir pabeigta, LCD ekrānā parādās ziņojums “Regen Successful” (Reģenerācija veiksmīga).
16 No zemes darbināmajā vadības panelī virziet
reģenerācijas iespējošanas slēdzi pa labi, lai iespējotu visas mašīnas funkcijas.
Ģenerators (ja ir uzstādīts)
Lai iedarbinātu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi ieslēgtā pozīcijā.
Ievietojiet elektrisko instrumentu platformas GFCI
barošanas ligzdā.
Lai izslēgtu ģeneratoru, pārvietojiet ģeneratora svirslēdzi izslēgtā pozīcijā.
Piezīme: mašīnas funkcijas nedarbojas, kamēr darbojas ģenerators un nav nospiests kājslēdzis. Kad tiek nospiests kājslēdzis, ģenerators izslēdzas, un mašīnas funkcijas darbojas.
Page 61
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 59
Indikatora lampiņa “mašīna nav līmenī”
Ja sasvēršanās trauksme skan, kad
platforma ir pacelta, iedegsies
indikators “mašīna nav līmenī”, un piedziņas funkcija vienā vai abos
virzienos nedarbosies. Nosakiet
izlices stāvokli uz nogāzes, kā norādīts turpmāk. Pirms pārvietošanas uz stingras, līdzenas virsmas ievērojiet norādītos darbības soļus, lai nolaistu izlici. Nepagrieziet izlici nolaišanas laikā.
Ja sasvēršanās
trauksme skan, kad
platforma ir slīpumā uz augšu:
1 Nolaidiet primāro
izlici.
2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Ievelciet primāro
izlici.
Ja sasvēršanās
trauksme skan, kad
platforma ir slīpumā uz
leju:
1 Ievelciet primāro
izlici.
2 Nolaidiet sekundāro
izlici.
3 Nolaidiet primāro
izlici.
Dzinēja pārbaudes lampiņa
Lampiņa iedegas, un dzinējs izslēdzas: marķējiet mašīnu ar plāksnīti un noņemiet no ekspluatācijas.
Lampiņa iedegas, un dzinējs vēl
darbojas: sazinieties ar servisa personālu 24 stundu laikā.
Lidmašīnas aizsargkomplekts (ja ir aprīkojumā)
Ja platformas buferi nonāk saskarē ar objektu, mašīna izslēdzas, un nedarbojas
neviena funkcija.
1 Iedarbiniet dzinēju. 2 Nospiediet uz leju kājslēdzi. 3 Pārvietojiet un turiet
lidmašīnas aizsargfunkcijas ignorēšanas slēdzi.
4 Pārvietojiet attiecīgās
funkcijas vadības rokturi vai svirslēdzi, lai atvirzītu mašīnu nost no lidmašīnas
komponentiem.
Page 62
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Ekspluatācijas instrukcijas
60 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Kontakta trauksme (ja ir)
Kontakta trauksme ir veidota, lai brīdinātu uz zemes strādājošo personālu, kad operators veic kontaktu ar platformas vadības paneli, pārtraucot izlices kustību, atskaņojot trauksmes signālu un mirgojot brīdinājuma lampiņas.
Kad kontakta trauksmes kabelis apstājas, pacelšanas un braukšanas funkcijas pie platformas ir atspējotas. Skaņas un vizuāli brīdinājumi aktivizēs citu personu brīdināšanu par to, ka iespējams nepieciešama palīdzība. Šie paziņojumi turpināsies, kamēr sistēma tiek atiestatīta.
1 Kontakta trauksmes kabelis apstājas,
atbrīvojot aktuatoru no slēdža ligzdas.
2 Ievietojiet aktuatoru slēdža ligzdā, lai izslēgtu
mirgojošās lampiņas un skaņas trauksmi.
1 aktuators 2 kontakta trauksmes kabelis 3 mirgojoša trauksme 4 slēdža ligzda
Vadības kārbas sildītājs (ja ir aprīkojumā)
Pārvietojiet vadības kārbas sildītāja slēdzi uz augšu, lai aktivizētu sildītāju.
Platformas pārslodzes indikatora lampiņa
Lampiņas mirgošana norāda, ka platforma ir pārslogota un
funkcijas nedarbosies.
Samaziniet svaru no platformas, līdz lampiņa nodziest.
Pēc katras izmantošanas
1 Izvēlieties drošu novietošanas vietu – stingru,
horizontālu virsmu, brīvu no šķēršļiem un
satiksmes.
2 Ievelciet un nolaidiet izlici novietošanas
pozīcijā.
3 Pagrieziet grozāmo pamatni tā, lai izlice
atrastos starp nestūrējošajiem riteņiem.
4 Pagrieziet atslēgas slēdzi izslēgtā pozīcijā un
izņemiet atslēgu, lai novērstu neatļautu izmantošanu.
Page 63
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Ekspluatācijas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 61
Mašīnas glabāšana
Pareiza mašīnas sagatavošana un novietošana ilgai glabāšanai atvieglos mašīnas atkārtotu nodošanu darbībā.
1 Skatiet sadaļu Pēc katras izmantošanas
reizes, lai uzzinātu pamata mašīnas novietošanas instrukcijas.
2 Glabājiet mašīnu sausā un labi vēdināmā
vietā. Pārliecinieties, ka mašīna ir tīra un
sausa.
3 Veiciet pilnu pirmsekspluatācijas apskati.
Modeļi ar dzinējiem: piepildiet degvielas
tvertni.
4 Skatiet sadaļu Plānotā tehniskā apkope
atbilstošajā Apkopes rokasgrāmatā un izpildiet katru eļļošanas procedūru.
5 Izņemiet un noglabājiet akumulatoru. 6 Modeļi ar dzinējiem: Skatiet dzinēja OEM
rokasgrāmatu, lai uzzinātu par papildu ilglaicīgās glabāšanas procedūrām. Pēc nepieciešamības 10 minūtes iedarbiniet un darbiniet dzinēju.
Page 64
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
62 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Ievērojiet un izpildiet:
Genie šo drošības informāciju sniedz kā
ieteikumu. Vadītāji ir pilnībā atbildīgi par to, lai mašīnas būtu pareizi nostiprinātas un būtu izvēlēta atbilstoša piekabe.
Genie klientiem, kuriem konteinerā jāiepako
jebkāda krava vai Genie produkts, jāizmanto kvalificētas ekspeditoru kompānijas pakalpojumi, kurai ir pieredze būvniecības un celšanas aprīkojuma sagatavošanā, kraušanā un nostiprināšanā starptautiskiem pārvadājumiem.
Tikai kvalificēti mobilās pacelšanas darba
platformas operatori drīkst pārvietot mašīnu kravas automobilī vai ārā no tā.
Transportēšanas transportlīdzeklim jābūt
novietotam uz horizontālas virsmas.
Transportēšanas transportlīdzeklim ir jābūt
nofiksētam, lai novērstu mašīnas ripošanu kraušanas laikā.
Pārliecinieties, ka transportlīdzekļa celtspēja,
noslogojamā virsma un ķēdes vai troses ir atbilstoši, lai izturētu mašīnas svaru. Genie pacēlāji ir ļoti smagi atbilstoši to izmēram. Skatiet mašīnas masas sērijas uzlīmi. Lai uzzinātu sērijas uzlīmju atrašanās vietu, skatiet apskates nodaļu.
Pārliecinieties pirms transportēšanas, ka
grozāmā pamatne ir nostiprināta ar grozāmās pamatnes pagriešanās bloķētāju. Pārliecinieties, ka grozāmā pamatne ir atbloķēta, kad sākat strādāt.
Nebrauciet ar mašīnu pa slīpumu, kas
pārsniedz pieļaujamo uz augšu, uz leju vai sāniskā slīpuma nominālu. Skatiet ekspluatācija instrukcijās sadaļu par Braukšana nogāzē.
Ja transportēšanas transporta platformas
slīpums pārsniedz maksimālo slīpuma uz augšu vai uz leju nominālo vērtību, mašīna ir jāpiekrauj un jāizkrauj, izmantojot vinču, kā aprakstīts bremžu atbrīvošanas procedūrā. Informāciju par slīpuma nomināliem skatiet specifikāciju nodaļā.
Brīvrites konfigurācija vilkšanai ar vinču
Bloķējiet riteņus, lai novērstu mašīnas ripošanu.
atbrīvojiet nestūrējošo riteņu bremzes, pagriežot piedziņas rumbu atvienošanas vāciņus.
Pārliecinieties, ka vinčas trose ir pareizi piestiprināta pie šasijas stiprināšanas punktiem un ceļš ir brīvs no šķēršļiem.
Lai pievienotu bremzes, veiciet darbību pretējā secībā.
Piezīme: Genie Z-51/30J vilkšana nav ieteicama. Ja mašīnu nepieciešams vilkt, nepārsniedziet
3,2 km/h.
Page 65
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 63
Nostiprināšana kravas automobilī vai piekabē transportēšanai
Vienmēr izmantojiet grozāmās pamatnes bloķēšanas tapu katru reizi, kad mašīna tiek transportēta.
1 Grozāmās pamatnes pagriešanas bloķēšanas tapa
Pirms transportēšanas pagrieziet atslēgas slēdzi
izslēgtā pozīcijā un izņemiet atslēgu.
Pārbaudiet visu mašīnu, vai nav vaļīgu vai nenostiprinātu pozīciju.
Šasijas nostiprināšana
Izmantojiet ķēdes ar pietiekamu celtspēju.
Izmantojiet vismaz 4 ķēdes vai troses.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu ķēžu bojājumus.
Platformas nostiprināšana – Z-51/30
Pārliecinieties, ka sija un platforma ir novietošanas pozīcijā.
Nostipriniet platformu ar neilona siksnu, novietojot
to pāri platformas balstam blakus platformas rotatoram (skatiet zemāk). Nostiprinot izlices sekciju, nepielieciet pārmērīgu uz leju vērstu spēku.
Page 66
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Transportēšanas un celšanas instrukcijas
64 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Ievērojiet un izpildiet:
Tikai kvalificēti takelāžisti drīkst pieāķēt
mašīnu.
Tikai sertificēti celtņa operatori drīkst celt
mašīnu, un tikai saskaņā ar spēkā esošajiem celtņa noteikumiem.
Pārliecinieties, ka celtņa celtspēja,
noslogojamās virsmas un troses vai siksnas ir atbilstošas, lai izturētu mašīnas svaru. Skatiet mašīnas svara sērijas uzlīmi.
Celšanas instrukcijas
Pilnībā nolaidiet un ievelciet izlici. Pilnībā nolaidiet siju (ja ir aprīkojumā). Noņemiet no mašīnas visus vaļīgos elementus.
Nosakiet mašīnas smaguma centru, izmantojot šajā lappusē norādīto tabulu un attēlu.
Piestipriniet takelāžu tikai norādītajās mašīnas celšanas vietās.
Noregulējiet takelāžu, lai novērstu mašīnas bojājumus un nodrošinātu horizontālu mašīnas stāvokli.
Smaguma centrs
X ass (1)
Y ass (2)
Z-51/30J
120 cm
112 cm
Page 67
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Apkope
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 65
Apkope
Ievērojiet un izpildiet:
Operators drīkst veikt tikai ikdienas tehniskās
apkopes procedūras, kas norādītas šajā rokasgrāmatā.
Plānotās tehniskās apkopes jāveic
kvalificētiem servisa speciālistiem saskaņā ar ražotāja specifikācijām.
Likvidējiet materiālu saskaņā ar valdības
pieņemtajiem noteikumiem.
Izmantojiet tikai Genie apstiprinātas maināmās
daļas.
Apkopes simbolu apzīmējums
Turpmāk norādītie simboli ir izmantoti šajā rokasgrāmatā, lai palīdzētu informēt par instrukciju nodomu. Kad apkopes procedūras sākumā ir redzami viens vai vairāki simboli, tie izsaka turpmāk norādīto nozīmi.
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešami instrumenti.
Norāda, ka šīs procedūras veikšanai būs nepieciešamas jaunas rezerves daļas.
Norāda, ka pirms šīs procedūras veikšanas dzinējam jābūt aukstam.
Pārbaudiet dzinēja eļļas līmeni
Pareiza dzinēja eļļas līmeņa uzturēšana ir būtisks faktors dzinēja veiktspējas un kalpošanas laika nodrošināšanai. Mašīnas ekspluatācija ar nepietiekamu eļļas līmeni var sabojāt dzinēja
komponentus.
Piezīme: pārbaudiet eļļas līmeni, kad dzinējs ir izslēgts.
1 Pārbaudiet eļļas līmeņa mērstieni. Papildiniet
eļļu, kad nepieciešams.
Deutz D2011 L03i dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Deutz TD 2.2 49 HP dzinējs
Eļļas tips
15W-40
Eļļas tips – auksta laika apstākļi
5W-40
Page 68
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Apkope
66 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Dīzeļdegvielas prasības
Apmierinošs dzinēja sniegums ir atkarīgs no labas kvalitātes degvielas izmantošanas. Labas kvalitātes degvielas izmantošana sniegs šādus rezultātus: ilgu dzinēja kalpošanas laiku un pieņemamus izplūdes gāzu līmeņus.
Minimālās dīzeļdegvielas prasības katram dzinējam ir uzskaitītas zemāk.
Deutz D2011 L03i dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar zemu sēra saturu (LSD)
Deutz TD 2.2 T4 dzinējs
Degvielas tips
Dīzeļdegviela ar ļoti zemu sēra saturu
(ULSD)
Pārbaudiet hidrauliskās eļļas līmeni
Hidrauliskās eļļas pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga pareizai mašīnas darbībai. Nepareiza hidrauliskās eļļas līmeņa dēļ var sabojāties hidrauliskie komponenti. Ikdienas pārbaudes ļauj pārbaudītājam noteikt izmaiņas eļļas līmenī, kas var norādīt uz hidrauliskās sistēmas problēmām.
1 Pārliecinieties, ka platforma ir novietošanas
pozīcijā.
2 Vizuāli pārbaudiet skatlodziņu, kas atrodas
hidrauliskās eļļas tvertnes sānos.
Rezultāts: hidrauliskās eļļas līmenim jābūt
2 collu/5 cm robežās no skatlodziņa augšas.
3 Uzpildiet eļļu, ja nepieciešams. Neuzpildiet
pārmērīgi.
Hidrauliskās eļļas specifikācijas
Hidrauliskās eļļas
veids
Chevron Rando HD vai
līdzvērtīga
Page 69
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Apkope
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 67
Pārbaudiet dzinēja dzesēšanas šķidruma līmeni
Dzesēšanas šķidruma pareiza līmeņa uzturēšana ir svarīga dzinēja kalpošanas laika nodrošināšanai. Nepareizs dzesēšanas šķidruma līmenis ietekmē dzinēja dzesēšanas spēju un bojā dzinēja komponentus. Ikdienas pārbaudes ļauj noteikt izmaiņas dzesēšanas šķidruma līmenī, kas var norādīt par dzesēšanas sistēmas problēmām.
Apdegumu gūšanas risks. Sargieties no
karstām dzinēja daļām un dzesēšanas šķidruma. Saskare ar karstām dzinēja daļām un/vai dzesēšanas šķidrumu var radīt
nopietnus apdegumus.
1 Pārbaudiet šķidruma līmeni dzesēšanas
šķidruma izplešanās tvertnē. Papildiniet šķidrumu, ja nepieciešams.
Rezultāts: Šķidruma līmenim ir jābūt pie
atzīmes FULL (pilns).
Piezīme: nenoņemiet radiatora vāciņu.
Akumulatoru pārbaude
Pareizs akumulatora stāvoklis ir būtisks, lai nodrošinātu labu mašīnas veiktspēju un darba drošību. Nepareizi šķidruma līmeņi vai bojāti kabeļi un savienojumi var izraisīt detaļu bojājumus un bīstamas situācijas.
Strāvas trieciena risks. Saskare ar karstiem
vai elektrību vadošiem kontūriem var izraisīt nāvi vai smagus ievainojumus. Noņemiet visus gredzenus, pulksteņus un citas rotaslietas.
Ievainojumu risks. Akumulatori satur skābi.
Izvairieties no akumulatora skābes izšļakstīšanās vai saskares ar to. Neitralizējiet akumulatora skābes šļakatas ar dzeramo sodu un ūdeni.
1 Izmantojiet aizsargapģērbu un aizsargbrilles. 2 Pārliecinieties, ka akumulatora kabeļu
savienojumi ir cieši un nav korodējuši.
3 Pārliecinieties, ka akumulatoru turošie
kronšteini ir savā vietā un droši.
Piezīme: uzliekot spaiļu aizsargus un uzklājot pretkorozijas hermētiķi, tiks aizkavēta akumulatora spaiļu un kabeļu korozija.
Page 70
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Apkope
68 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Pārbaudiet spiedienu riepās
Apgāšanās risks. Pārsūknēta riepa var sprāgt,
kas var ietekmēt mašīnas stabilitāti un izraisīt mašīnas apgāšanos.
Apgāšanās risks. Tukšas riepas pagaidu
remonta līdzekļu izmantošana var radīt riepas defektu, kas var ietekmēt mašīnas stabilitāti un izraisīt mašīnas apgāšanos.
Ievainojumu risks. Pārsūknēta riepa var sprāgt
un būt nāves vai nopietnu ievainojumu gūšanas cēlonis.
Piezīme: šī procedūra nav jāveic mašīnām, kas aprīkotas ar putu materiāla pildījuma riepām.
1 Pārbaudiet spiedienu katrā riepā ar
manometru. Piesūknējiet, ja nepieciešams.
Riepu specifikācijas
Modeļi ar lidmašīnas aizsargkomplektu
Tikai ar putu materiālu
pildītas riepas
Nelīdzena apvidus riepa Riepas izmērs: 315/55 D20
60 psi/3,5 bar
Plānotā tehniskā apkope
Ceturkšņa, gada un divu gadu intervāla tehniskās apkopes drīkst veikt persona, kas ir apmācīta un kvalificēta veikt tehnisko apkopi šai mašīnai saskaņā ar šīs mašīnas apkopes un tehniskās apkopes rokasgrāmatu sniegtajām procedūrām.
Mašīnām, kas nav izmantotas vairāk nekā trīs mēnešus, pirms ekspluatācijas atsākšanas ir jāveic ceturkšņa apskate.
Mašīnas kalpošanas mūža beigās ievērojiet visus vietējos un valdības noteikumus attiecībā uz mašīnas likvidēšanu un izņemšanu no ekspluatācijas. Papildinformāciju skatiet atbilstošajā Genie apkopes rokasgrāmatā.
Page 71
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Specifikācijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 69
Specifikācijas
Z-51/30J
Augstums, maksimālais darba
17,42 m
Augstums, maksimālais platformas
15,59 m
Augstums, transporta pozīcijā, maksimālais
2,13 m
Horizontālā sniedzamība, maksimālā
9,37 m
Platums, standarta riepas
2,29 m
Garums, transporta pozīcija
7,58 m
Maksimālā celtspēja
227 kg
Maksimālais vēja ātrums
12,5 m/s
Riteņu garenbāze
2,03 m
Pagrieziena rādiuss (ārējais)
4,5 m
Pagrieziena rādiuss (iekšējais)
1,68 m
Grozāmās pamatnes griešanās
355°
Grozāmās pamatnes aizmugurējās daļas pagrieze
0 cm
Braukšanas ātrums, novietošanas pozīcija
7,2 km/h
Braukšanas ātrums, izlices paceltas
0,3 m/s
Klīrenss, vidū
37,5 cm
Klīrenss, ass
26,7 cm
Vadības ierīces
12 V līdzstrāvas
proporcionālā
Svars
7394 kg
Mašīnas svars atšķiras atkarībā no papildaprīkojuma konfigurācijām.
Platformas izmēri, 6 pēdas
183 cm x 76 cm
Platformas līmeņošana
pašlīmeņojošā
Platformas griešanās
160°
Ekspluatācijas apkārtējās vides temperatūra
-20 °F līdz 120 °F
-29 °C līdz 49 °C
Maiņstrāvas kontaktligzda platformā
standarta
Hidrauliskais spiediens, maksimālais
(izlices funkcijas)
221 bar
Sistēmas spriegums
12 V
Riepu izmērs, 4WD RT
315/55 D20, putu
materiāla pildījums
Trokšņu emisija gaisā
Skaņas spiediena līmenis darba zonā
uz zemes
86 dBA
Skaņas spiediena līmenis platformas darba zonā
79 dBA
Garantētais skaņas jaudas līmenis
105 dBA
Kopējā vibrācijas vērtība, kādai pakļauta rokas/plaukstas sistēma, nepārsniedz 2,5 m/s2.
Svērtā paātrinājuma augstākā vidējā vērtība, kādam pakļauts viss ķermenis, nepārsniedz 0,5 m/s2.
Maksimālais slīpuma nomināls, pārvadāšanas pozīcija
Platforma slīpumā uz leju
45 % (24°)
Platforma slīpumā uz augšu
25 % (14°)
Sānisks slīpums
25 % (14°)
Piezīme: slīpuma nominālu nosaka virsmas apstākļi ar vienu personu uz platformas un atbilstoša saķere. Papildu platformas svaru var samazināt slīpuma nomināls.
Maksimālais pieļaujamais šasijas slīpums
Skatiet nodaļu
“Sasvēršanas sensora
aktivizēšanas iestatījumi”
Degvielas tvertnes ietilpība
64,4 litri
Informācija par slodzi uz grīdu
Maksimālā slodze uz riepām
4286 kg
Riepu kontakta spiediens
552 kPa
Aizņemtās grīdas spiediens
1123 kg/m2
11,01 kPa
Piezīme: informācija par slodzi uz grīdu ir aptuvena un neietver dažādas papildaprīkojuma konfigurācijas. Tā ir jāizmanto tikai saskaņā ar attiecīgiem drošības faktoriem.
Pastāvīga mūsu produktu uzlabošana ir Genie politika. Ražojumu specifikācijas drīkst mainīt bez paziņojuma vai saistībām.
Page 72
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Specifikācijas
70 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Z-51/30J kustības diagrammas diapazons
Page 73
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Specifikācijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 71
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, relevant harmonized standards, technical standards or specifications used: <standard(s)' name> EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, relevant harmonized standards, technical standards or specifications used: EN 61000-6-2:XXXX and EN 61000-6-4:XXXX
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744:1995, internal combustion engine only.
4. EC Directive 2014/53/EU - RED Directive (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Page 74
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Specifikācijas
72 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard <standard(s)' name>.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. EC Directive 2014/53/EU - RED Directive (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Page 75
Devītais izdevums • otrais iespiedums Operatora rokasgrāmata
Specifikācijas
Daļas nr. 1316198LVGT Z®-51/30J 73
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used: <standard(s)' name> as described in type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) relevant designated standards, technical standards or specifications used: EN 61000-6­2:XXXX and EN 61000-6-4:XXXX
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744:1995, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Page 76
Operatora rokasgrāmata Devītais izdevums • otrais iespiedums
Specifikācijas
74 Z
®
-51/30J Daļas nr. 1316198LVGT
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard <standard(s)' name>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
4. The Radio Equipment Regulations 2017 (if fitted with relevant optional equipment)
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Z®-51/30J
Daļas nr. 1316198LVGT
Operatora rokasgrāmata
Devītais izdevums • otrais iespiedums
Page 77
Loading...