Skôr, ako začnete používať tento stroj, si prečítajte
a pochopte tieto bezpečnostné predpisy
a prevádzkové pokyny a dodržiavajte ich. Stroj môžu
obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Táto
príručka je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť
na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek
otázok kontaktujte spoločnosť Genie Industries.
„Genie” a „Z” sú registrované ochranné známky
spoločnosti Genie Industries v USA a v iných
krajinách.
Vytlačené na recyklovanom papieri L
Vytlačené v USA
Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Majitelia, používatelia a operátori:
Spoločnosť Genie oceňuje, že ste si na
vykonávanie svojich úloh vybrali práve náš
stroj. Našou hlavnou prioritou je bezpečnosť
používateľa, ktorú možno najľahšie docieliť
spoločným úsilím. Sme presvedčení, že
k zachovaniu bezpečnosti môžete prispieť aj vy,
ako používatelia a prevádzkovatelia zariadenia:
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Úvod
Nebezpečenstvo
1 dodržiavaním predpisov zamestnávateľa,
predpisov o správaní sa na pracovisku
a štátnych predpisov,
2 prečítaním, porozumením a dodržiavaním
pokynov uvedených v tomto a ostatných
návodoch dodaných so strojom,
3 používaním bezpečných pracovných
postupov rozumným spôsobom,
4 obsluhou zariadenia iba vyškolenými
a certifikovanými operátormi, ktorí budú
usmerňovaní informovaným a skúseným
dohľadom.
Ak sa v tomto návode nachádzajú informácie,
ktoré nie sú jasné, alebo si myslíte, že by mali byť
doplnené o ďalšie informácie, kontaktujte nás.
Internet: www.genielift.com
E-mail: techpub@genieind.com
Nerešpektovanie pokynov
a bezpečnostných predpisov
uvedených v tomto návode
môže mať za následok smrť
alebo vážne zranenie.
Zariadenie neobsluhujte:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode
na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s bezpečnostnými
predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte prehliadku pracoviska.
5 Stroj používajte iba na vykonávanie činností,
na ktoré je určený.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedržiavate pokyny výrobcu a bezpečnostné
pravidlá — bezpečnostný návod, návod na
obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy
zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa
správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne
predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 1
NEBEZPEČENSTVO
VÝSTRAHA
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Úvod
Klasifikácia rizík
Spoločnosť Genie používa symboly, farebné
kódovanie a signálne slová na identifikáciu
nasledovného:
Bezpečnostný výstražný symbol,
ktorý sa používa na výstrahu
možných rizík týkajúcich sa
zranení osôb. Dodržujte všetky
bezpečnostné oznamy označené
týmto symbolom, aby ste zabránili
možnému zraneniu alebo smrti.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá,
ak sa jej nezabráni, môže mať
Červená
Oranžová
Žltá
za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá,
ak sa jej nezabráni, môže mať
za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá,
ak sa jej nezabráni, môže mať
za následok menšie alebo menej
závažné zranenie.
Určené použitie
Stroj je určený iba na zdvíhanie personálu spolu
s ich nástrojmi a materiálom k pracoviskám vo
výške.
Údržba bezpečnostných značiek
Vymeňte chýbajúce alebo poškodené
bezpečnostné značky. Vždy myslite
na bezpečnosť operátora. Na čistenie
bezpečnostných značiek používajte jemné
mydlo a vodu. Na čistenie nepoužívajte čistiace
prostriedky na báze rozpúšťadiel, pretože môžu
poškodiť materiál bezpečnostných značiek.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá,
Modrá
2 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
ak sa jej nezabráni, môže mať za
následok poškodenie majetku.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Nebezpečenstvo
pomliaždenia
Nebezpečenstvo
pádu
Nevstupujte na
plošinu.
Nebezpečenstvo
výbuchu
Nebezpečenstvo
pomliaždenia
Nepribližujte sa
k pohyblivým
častiam stroja.
Nebezpečenstvo
požiaru
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Dodržujte
požadovanú
vzdialenosť.
Nebezpečenstvo
výbuchu
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Nevstupujte do
dráhy plošiny, ktorá
je v pohybe.
Nebezpečenstvo
úrazu elektrickým
prúdom
Nebezpečenstvo
úrazu elektrickým
prúdom
Do vnútorného
priestoru má
prístup iba
vyškolený
personál údržby.
Prečítajte
si návod na
obsluhu.
Zákaz fajčenia.
Zákaz
manipulácie
s otvoreným
ohňom.
Vypnúť motor.
Ak sa v prípade,
keď je plošina
orientovaná smerom
do kopca, spustí
zvuková výstraha
naklonenia:
1 Spustite primárne
rameno.
2 Spustite
sekundárne
rameno.
3 Zatiahnite
primárne rameno.
Ak sa v prípade,
keď je plošina
orientovaná smerom
z kopca, spustí
zvuková výstraha
naklonenia:
1 Zatiahnite
primárne rameno.
2 Spustite
sekundárne
rameno.
3 Spustite primárne
rameno.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 3
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Miesto
zachytenia
bezpečnostného
lana
Pokyny na
upevnenie
Zaťaženie
kolesa
Pokyny na
upevnenie
Menovité napätie
napájania plošiny
Tlak vzduchu
potrebný na
zdvíhanie plošiny
Pri výmene
použite rovnaký
typ pneumatík.
4 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Bezpečnostné značky a ich umiestnenie
82544
82487
82472
82548
114252
114252
114247
114251
114249
114249
82487
114252
82548
82544
114247
82472
114251
114249
114249 A
114251 A
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Všeobecná bezpečnosť
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 5
82601
82604
82487
114252
114248
82601
82604
114252
114248
82487
114248 B
3
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Všeobecná bezpečnosť
Bezpečnostné značky a ich umiestnenie
6 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Bezpečnostné značky a ich umiestnenie
114249
82544
82473
82548
114249
114249
114249 A
82544
82548
82473
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Všeobecná bezpečnosť
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 7
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť osôb
Ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja je nutné používať výstroj
osobnej ochrany pred pádom (PFPE).
Všetky osoby prítomné na plošine musia mať
bezpečnostný opasok alebo popruh v súlade so
štátnymi predpismi. Bezpečnostné lano pripevnite
ku kotve na plošine.
Operátori musia dodržiavať predpisy
zamestnávateľa, predpisy týkajúce sa správania
na pracovisku a štátne predpisy týkajúce sa
osobného ochranného výstroja.
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne
predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa
používať podľa pokynov výrobcu výstroja.
8 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje
ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti
elektrického prúdu.
Udržujte bezpečnú vzdialenosť od aparátov
a vedení elektrickej energie v súlade s príslušnými
štátnymi predpismi a nasledujúcou tabuľkou.
Napätie vedenia Požadovaná
elektrickej energie vzdialenosť
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály
nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny.
Maximálna kapacita plošiny 227 kg
Maximálna kapacita plošiny
Stroj vybavený doplnkom leteckej ochrany
Maximálny počet osôb na plošine
Hmotnosť doplnkov a príslušenstva, ako sú
podpery rúr, podpery panelov a zváracie
zariadenia, znižujú uvedenú kapacitu plošiny
a musia sa zohľadniť v celkovej záťaži plošiny.
Pozrite si štítky doplnkov.
Ak používate príslušenstvo, prečítajte si,
oboznámte sa a dodržujte štítky a pokyny uvedené
pre príslušenstvo.
200 kg
2
0 až 50 kV 3,0 m
50 až 200 kV 4,6 m
200 až 350 kV 6,1 m
350 až 500 kV 7,6 m
500 až 750 kV 10,6 m
750 až 1 000 kV 13,7 m
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie
sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný
alebo nárazový vietor.
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením
elektrickej energie pod napätím. Personál na
zemi alebo na plošine sa nesmie dotknúť alebo
používať stroj, pokiaľ vedenie elektrickej energie
nie je vypnuté.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 9
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Ak sa stroj nenachádza na pevnom a rovnom
povrchu, rameno stroja nedvíhajte ani
nevysúvajte.
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia
ako na indikátor úrovne. Zvuková výstraha
naklonenia sa spustí, iba ak sa stroj nachádza na
prudkom svahu.
Ak sa v prípade, keď je plošina zdvihnutá, spustí
zvuková výstraha naklonenia: Postupujte veľmi
opatrne. Zistite stav ramena na svahu, ako je
znázornené nižšie. Pri spúšťaní ramena pred
presunom na pevný a rovný povrch postupujte
podľa uvedených krokov. Počas spúšťania rameno
neotáčajte.
Ak sa v prípade, keď je plošina
orientovaná smerom do kopca,
spustí zvuková výstraha
naklonenia:
1 Spustite primárne rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
Nedvíhajte rameno, ak rýchlosť vetra prekračuje
12,5 m/s. Ak je rameno zdvihnuté a rýchlosť vetra
prekročí 12,5 m/s, spustite rameno a nepokračujte
v používaní stroja.
Nepoužívajte stroj v silnom alebo nárazovom
vetre. Nezväčšujte plochu povrchu a nezvyšujte
záťaž plošiny. Zväčšenie plochy vystavenej vetru
môže znížiť stabilitu stroja.
Počas riadenia stroja v prepravnej polohe na
nerovnom povrchu, po sutinách, nestabilnom
alebo šmykľavom povrchu, v blízkosti jám a zrázov
postupujte veľmi opatrne a pohybujte sa pomaly.
Nejazdite so strojom so zdvihnutým alebo
vysunutým ramenom po nerovnom teréne (alebo
v blízkosti nerovného terénu), po nestabilnom
povrchu alebo po povrchu s podobnými
nebezpečnými podmienkami.
Nepoužívajte stroj ako žeriav.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou ramena.
Nedotýkajte sa ramenom okolitých konštrukcií.
3 Zatiahnite primárne rameno.
Ak sa v prípade, keď
je plošina orientovaná
smerom z kopca, spustí
zvuková výstraha
naklonenia:
1 Zatiahnite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Spustite primárne rameno.
10 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Nepripájajte rameno alebo plošinu k okolitým
konštrukciám.
Neumiestňujte náklad mimo obvod plošiny.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Netlačte ani neťahajte
žiaden objekt mimo
plošiny.
Maximálna povolená
manuálna sila
400 N
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja,
ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja
nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú
hmotnosť alebo iné technické parametre.
Pneumatiky inštalované vo výrobe nezamieňajte
za pneumatiky s inými technickými parametrami
alebo označením nosnosti.
Modely Z-45/25 a Z-45/25J s úzkym profilom:
Nepoužívajte vzduchom plnené pneumatiky. Tieto
stroje sú vybavené pneumatikami plnenými penou.
Hmotnosť kolies a správne nastavenie protiváhy
sú dôležité pre stabilitu.
Modely Z-45/25 a Z-45/25J vybavené doplnkom
leteckej ochrany:
Nepoužívajte vzduchom plnené pneumatiky. Tieto
stroje sú vybavené pneumatikami plnenými penou.
Hmotnosť kolies a správne nastavenie protiváhy
sú dôležité pre stabilitu.
Neupravujte a nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu
bez predchádzajúceho písomného povolenia
výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie
nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný
plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie
môže zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej
zaťaženie.
Na žiadnu časť stroja neumiestňujte
a nepripevňujte prevísajúcu záťaž.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja
nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie
sú rovnomerne rozložené a nie je umožnená ich
bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi
sa na plošine.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom
povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave,
musia byť správne nahustené a matice musia byť
správne dotiahnuté.
Nepoužívajte ovládací panel plošiny na uvoľnenie
plošiny, ktorá sa zachytila, zasekla alebo ak okolitá
konštrukcia inak zabraňuje normálnemu pohybu.
Pred uvoľnením plošiny pomocou pozemného
ovládacieho panela musia osoby obsluhujúce stroj
opustiť plošinu.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 11
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Prevádzka stroja na
nebezpečnom svahu
Nepoužívajte stroj na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do kopca,
z kopca alebo bočného naklonenia. Parametre
naklonenia platia len pre stroje v prepravnej
polohe.
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná
poloha, 2WD (pohon dvoch kolies)
Protiváha do kopca 30 % (17 °)
Protiváha z kopca 25 % (14 °)
Bočné naklonenie 25 % (14 °)
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná
poloha, 4WD (pohon štyroch kolies)
Protiváha do kopca 45 % (24 °)
Protiváha z kopca 25 % (14 °)
Bočné naklonenie 25 % (14 °)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky
povrchu a primeraná trakcia. Pozrite si časť Jazda
na svahu v časti Prevádzkové pokyny.
Nebezpečenstvo pádu
Všetky osoby prítomné
na plošine musia mať
bezpečnostný opasok alebo
popruh v súlade so štátnymi
predpismi. Bezpečnostné
lano pripevnite ku kotve na
plošine.
Neseďte, nestojte a nestúpajte na zábradlie
plošiny. Po celý čas udržujte na plošine pevnú
pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Pred prevádzkou spustite strednú časť
vchodového zábradlia plošiny alebo zatvorte
vstup.
12 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo zrážky
Počas prepravy alebo
prevádzky stroja
pamätajte na obmedzený
výhľad a slepé miesta.
Pri otáčaní točne pamätajte na polohu ramena
a na kolísanie zadnej časti stroja.
Skontrolujte pracovné miesto, či sa na ňom
nenachádzajú visuté prekážky alebo či nehrozí iné
nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny pamätajte na
nebezpečenstvo pomliaždenia.
Operátori musia dodržiavať predpisy
zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na
pracovisku a štátne predpisy o osobnom
ochrannom výstroji.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne
kódované šípky na paneli plošiny a podvozka.
Nepoužívajte rameno v priestore žiadneho
žeriavu, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli
uzamknuté alebo neboli podniknuté opatrenia na
zabránenie možnej zrážky.
Počas používania stroja sa nepokúšajte
o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Nespúšťajte rameno, pokiaľ sa v priestore pod
ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Jazdnú rýchlosť obmedzujte podľa stavu povrchu,
hustoty premávky, stúpania, umiestnenia
personálu a ostatných faktorov, ktoré môžu
spôsobiť kolíziu.
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej
alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina
sa môže dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť
popálenie.
Stroj používajte v dobre vetraných priestoroch, aby
ste zabránili otrave oxidom uhoľnatým.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami
umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne
zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup
iba vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy
stroja sa má obmedziť iba na prehliadku stroja
pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky
vnútorné priestory zavreté a zabezpečené.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 13
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo výbuchu a
požiaru
Neštartujte motor, ak zacítite alebo zistíte
prítomnosť plynu (LPG), benzínu, nafty alebo
iných výbušných látok.
Nečerpajte palivo do stroja so zapnutým motorom.
Pri čerpaní paliva a nabíjaní batérie sa musí
stroj nachádzať na otvorenom, dobre vetranom
priestranstve v dostatočnej vzdialenosti od iskier,
plameňov a zapálenej cigarety.
Nepoužívajte stroj v nebezpečných priestoroch,
kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné
plyny a látky.
Nevstrekujte etyléter do motora so žeraviacimi
sviečkami.
Nebezpečenstvo poškodenia
stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne
fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú
prehliadku stroja a pred každou pracovnou
zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený
alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte
a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto
návodom a príslušným servisným návodom
spoločnosti Genie.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
značiek na stroji.
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné
a umiestnené v schránke na plošine.
Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériou
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami
vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou
batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou
bikarbónou a vodou.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa s batériou k iskrám, plameňom
alebo zapálenej cigarete. Batérie produkujú
výbušný plyn.
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Zabráňte kontaktu s elektrickými terminálmi.
Uzamknutie po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Zatiahnite a spustite rameno do prepravnej
polohy.
3 Otočte točňu tak, aby sa rameno nachádzalo
medzi neriadenými kolesami.
4 Otočte kľúčom do vypnutej polohy a vyberte
kľúč, aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
5 Zaistite kolesá klinmi.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Na štartovanie motora nepoužívajte batériu alebo
nabíjačku s napätím vyšším ako 12 V.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
14 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Popis
1 Nožný spínač
2 Schránka na uloženie návodov
3 Posuvná stredná časť zábradlia
4 Miesto zachytenia bezpečnostného lana
5 Rameno výložníka (Z-45/25J a Z-51/30J)
6 Plošina
7 Ovládací panel plošiny
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 15
8 Primárne rameno
9 Sekundárne rameno
10 Pozemný ovládací panel
11 Pneumatika riadeného kolesa
12 Nádrž LPG (ak je vo výbave)
13 Pneumatika neriadeného kolesa
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
132456
19
171820
Ovládací panel plošiny
1 Tlačidlo klaksóna
2 Prepínač úrovne plošiny
3 Prepínač otáčania plošiny
4 Z-45/25J a Z-51/30J: Prepínač ovládania
výšky ramena výložníka
5 Spínač pomocného zdroja
6 Ovládač rýchlosti
7 Modely s dieselovými motormi: Spínač
žeraviacej sviečky
8 Spínač štartéra motora
9 Prepínač voľnobežných otáčok motora
10 Modely s benzínovým motorom a motorom
LPG: prepínač benzín/LPG
16 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
1178910
13
14
11 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
12 Dvojosový proporcionálny ovládací prvok
funkcií jazdy a riadenia
ALEBO Proporcionálna ovládacia páka funkcie
jazdy a kolískový prepínač funkcie riadenia
13 Indikátor preťaženia plošiny
14 Indikátor nevyrovnanej polohy stroja
(ak je vo výbave)
15 Indikátor aktivácie jazdy
16 Spínač aktivácie jazdy
17 Proporcionálna ovládacia páka funkcie
zdvíhania a spúšťania sekundárneho ramena
18 Prepínač vysúvania a zatiahnutia primárneho
ramena
19 Používa sa pre voliteľné príslušenstvo
20 Dvojosová proporcionálna ovládacia páka
zdvíhania a spúšťania primárneho ramena
a funkcií otáčania točne doľava a doprava
121615
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 17
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
Ovládací panel plošiny
1 Tlačidlo klaksóna
Stlačte tlačidlo klaksóna a zaznie výstražný
zvukový signál. Uvoľnite tlačidlo klaksóna
a výstražný zvukový signál sa vypne.
2 Prepínač úrovne plošiny
Posunutím prepínača
úrovne plošiny nahor
sa plošina zdvihne.
Posunutím prepínača
úrovne plošiny nadol sa
plošina spustí.
3 Prepínač otáčania plošiny
Posunutím prepínača otáčania
plošiny doprava sa plošina
otočí doprava. Posunutím
prepínača otáčania plošiny
doľava sa plošina otočí
doľava.
4 Prepínač ovládania výšky ramena výložníka
Posunutím prepínača
ovládania výšky ramena
výložníka nahor sa
rameno výložníka zdvihne.
Posunutím prepínača
ovládania výšky ramena
výložníka nadol sa rameno
výložníka spustí.
5 Spínač pomocného zdroja
Ak zlyhá primárny zdroj energie (motor),
použite pomocný zdroj.
Súčasne stlačte spínač pomocného zdroja
a aktivujte požadovanú funkciu.
6 Ovládač rýchlosti
Symbol stroja na svahu: Prevádzka malého
rozsahu na svahu.
Symbol stroja na rovnom povrchu: Prevádzka
maximálneho rozsahu s maximálnou rýchlosťou
jazdy.
7 Spínač žeraviacej sviečky
Posuňte spínač žeraviacej sviečky na
ľubovoľnú stranu a podržte ho 3 až 5 sekúnd.
8 Spínač štartéra motora
Posunutím spínača štartéra motora na
ľubovoľnú stranu naštartujete motor.
9 Prepínač voľnobežných otáčok motora
Posunutím prepínača voľnobežných otáčok
motora do polohy so symbolom korytnačky
prepnete nízke otáčky motora.
Posunutím prepínača voľnobežných otáčok
motora do polohy so symbolom zajaca
prepnete vysoké otáčky motora.
10 Modely s benzínovým motorom a motorom
LPG: Prepínač voľby paliva
Posunutím prepínača voľby paliva do polohy
benzínu vyberiete palivo benzín. Posunutím
prepínača voľby paliva do polohy LPG
vyberiete palivo LPG.
11 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
Stlačením červeného tlačidla núdzového
zastavenia zastavíte všetky funkcie a vypnete
motor. Vytiahnutím červeného tlačidla
núdzového zastavenia do polohy zapnuté
zapnete stroj.
18 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
12 Dvojosový proporcionálny ovládací prvok
funkcií jazdy a riadenia
ALEBO Proporcionálna ovládacia páka funkcie
jazdy a kolískový prepínač funkcie riadenia
Posuňte ovládaciu páku v smere modrej šípky
na ovládacom paneli a stroj sa pohne dopredu.
Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky
a stroj sa pohne dozadu. Posuňte ovládaciu
páku v smere modrého trojuholníka a stroj sa
bude otáčať doľava. Posuňte ovládaciu páku
v smere žltého trojuholníka a stroj sa bude
otáčať doprava.
ALEBO
Posuňte ovládaciu páku v smere modrej šípky
na ovládacom paneli a stroj sa pohne dopredu.
Posuňte ovládaciu páku v smere žltej šípky
a stroj sa pohne dozadu. Stlačte ľavú stranu
kolískového prepínača a stroj sa bude otáčať
doľava. Stlačte pravú stranu kolískového
prepínača a stroj sa bude otáčať doprava.
13 Indikátor preťaženia plošiny
Ak je zaťaženie plošiny väčšie ako 227 kg,
indikátor preťaženia plošiny začne blikať
a nebudú fungovať žiadne funkcie. Znížte
hmotnosť záťaže, kým sa indikátor nevypne.
16 Spínač aktivácie jazdy
Ak potrebujete jazdiť, keď svieti indikátor
aktivácie jazdy, stlačte spínač aktivácie
jazdy na ľubovoľnú stranu a pomaly posuňte
ovládaciu páku jazdy zo strednej polohy.
Nezabudnite, že stroj sa môže pohnúť
na opačnú stranu, ako je smer posunutia
ovládacích prvkov jazdy a riadenia.
17 Proporcionálna ovládacia páka funkcie
zdvíhania a spúšťania sekundárneho ramena
Posuňte ovládaciu páku
nahor a sekundárne
rameno sa zdvihne.
Posuňte ovládaciu páku
nadol a sekundárne
rameno sa spustí.
18 Prepínač vysúvania a zatiahnutia primárneho
ramena
Posuňte prepínač
primárneho ramena nahor
a primárne rameno sa
zatiahne. Posuňte prepínač
primárneho ramena nadol a
primárne rameno sa vysunie.
14 Indikátor nevyrovnanej polohy stroja
(ak je vo výbave)
Indikátor sa rozsvieti, keď zaznie zvuková
výstraha naklonenia stroja.
15 Indikátor aktivácie jazdy
Svietiaci indikátor signalizuje, že rameno sa
presunulo za jedno z neriadených kolies
a funkcia jazdy bola prerušená.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 19
19 Používa sa pre voliteľné príslušenstvo
20 Dvojosová proporcionálna ovládacia páka
zdvíhania a spúšťania primárneho ramena
a funkcií otáčania točne doprava a doľava
Posuňte ovládaciu páku
nahor a primárne rameno sa
zdvihne. Posuňte ovládaciu
páku nadol a primárne
rameno sa spustí. Posuňte
ovládaciu páku doprava
a točňa sa otočí doprava.
Posuňte ovládaciu páku
doľava a točňa sa otočí
doľava.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
Pozemný ovládací panel
1 Prepínač úrovne plošiny
2 Prepínač otáčania plošiny
3 Z-45/25J a Z-51/30J: Prepínač ovládania výšky
ramena
6 Prepínač vysúvania a zatiahnutia primárneho
ramena
7 Modely s benzínovým motorom a motorom LPG:
Prepínač voľby paliva
8 Indikátor preťaženia plošiny
9 Spínač pomocného zdroja
10 Modely s benzínovým motorom a motorom LPG:
Indikátor kontroly motora
Modely s dieselovými motormi: Indikátor tlaku oleja
20 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
11 Kľúčový prepínač ovládacích prvkov plošiny,
vypnutia a pozemných ovládacích prvkov
12 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
13 Hodiny
14 Modely s dieselovými motormi: Indikátor
teploty vody
15 Modely s dieselovými motormi: Spínač
žeraviacej sviečky (ak je vo výbave)
16 Prepínač aktivácie funkcií
17 Spínač štartéra motora
18 Poistka elektrických obvodov motora (15 A)
19 Prepínač ovládania výšky sekundárneho
ramena
20 Poistka elektrických obvodov ovládacích
prvkov (15 A)
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
Pozemný ovládací panel
1 Prepínač úrovne plošiny
Posunutím prepínača
úrovne plošiny nahor
sa plošina zdvihne.
Posunutím prepínača
úrovne plošiny nadol sa
plošina spustí.
2 Prepínač otáčania plošiny
Posunutím prepínača
otáčania plošiny doprava
sa plošina otočí doprava.
Posunutím prepínača
otáčania plošiny doľava sa
plošina otočí doľava.
3 Prepínač ovládania výšky ramena výložníka
Posunutím prepínača
ovládania výšky ramena
výložníka nahor sa
rameno výložníka zdvihne.
Posunutím prepínača
ovládania výšky ramena
výložníka nadol sa rameno
výložníka spustí.
4 Prepínač otáčania točne
Posunutím prepínača otáčania
točne doprava sa točňa otočí
doprava. Posunutím prepínača
otáčania točne doľava sa točňa
otočí doľava.
5 Prepínač zdvíhania a spúšťania primárneho
ramena
Posunutím prepínača
ovládania výšky primárneho
ramena nahor sa rameno
zdvihne. Posunutím
prepínača ovládania výšky
primárneho ramena nadol
sa rameno spustí.
6 Prepínač vysúvania a zatiahnutia primárneho
ramena
Posunutím prepínača
vysúvania a zatiahnutia
primárneho ramena
doprava sa rameno
zatiahne. Posunutím
prepínača vysúvania
a zatiahnutia primárneho
ramena doľava sa rameno
vysunie.
7 Modely s benzínovým motorom a motorom
LPG: Prepínač voľby paliva
Posunutím prepínača voľby paliva do polohy
benzínu vyberiete palivo benzín. Posunutím
prepínača voľby paliva do polohy LPG
vyberiete palivo LPG.
8 Indikátor preťaženia plošiny
Ak je zaťaženie plošiny väčšie ako 227 kg,
indikátor preťaženia plošiny začne blikať
a nebudú fungovať žiadne funkcie. Znížte
hmotnosť záťaže, kým sa indikátor nevypne.
9 Spínač pomocného zdroja
Ak zlyhá primárny zdroj energie (motor),
použite pomocný zdroj.
Súčasne stlačte spínač pomocného zdroja
a aktivujte požadovanú funkciu.
10 Modely s benzínovým motorom a motorom
LPG: Indikátor kontroly motora
Modely s dieselovými motormi: Indikátor tlaku
oleja
Indikátor svieti a motor je vypnutý: Označte
stroj a vyraďte ho z prevádzky.
Indikátor svieti a motor stále beží: V priebehu
24 hodín kontaktuje servisný personál.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 21
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Ovládacie prvky
11 Kľúčový prepínač ovládacích prvkov plošiny,
vypnutia a pozemných ovládacích prvkov
Otočením prepínača do polohy plošiny sa
aktivuje ovládací panel plošiny. Otočením
prepínača do polohy vypnuté sa stroj vypne.
Otočením prepínača do polohy pozemného
ovládacieho panela sa aktivuje pozemný
ovládací panel.
12 Červené tlačidlo núdzového zastavenia
Stlačením červeného tlačidla núdzového
zastavenia zastavíte všetky funkcie a vypnete
motor. Vytiahnutím červeného tlačidla
núdzového zastavenia do polohy zapnuté
zapnete stroj.
13 Hodiny
Hodiny zobrazujú celkový počet hodín
prevádzky stroja.
14 Modely s dieselovými motormi: Indikátor teploty
vody
Indikátor svieti a motor je vypnutý: Označte
stroj a vyraďte ho z prevádzky.
Indikátor svieti a motor stále beží: V priebehu
24 hodín kontaktuje servisný personál.
17 Spínač štartéra motora
Posunutím spínača štartéra motora na
ľubovoľnú stranu naštartujete motor.
18 Poistka elektrických obvodov motora (15 A)
19 Prepínač ovládania výšky sekundárneho
ramena
Posunutím prepínača
ovládania výšky
sekundárneho ramena
nahor sa sekundárne
rameno zdvihne.
Posunutím prepínača
ovládania výšky
sekundárneho ramena
nadol sa sekundárne
rameno spustí.
20 Poistka elektrických obvodov ovládacích prvkov
(15 A)
15 Modely s dieselovými motormi: Spínač
žeraviacej sviečky (ak je vo výbave)
Posuňte spínač žeraviacej sviečky na
ľubovoľnú stranu a podržte ho 3 až 5 sekúnd.
16 Prepínač aktivácie funkcií
Presunutím prepínača aktivácie funkcií na
ľubovoľnú stranu sa aktivuje používanie
pozemného ovládacieho panela.
22 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa a pochopte zásady
kontroly pred každým použitím.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Základné princípy kontroly pred
použitím
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej
údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola
vykonávaná operátorom pred začiatkom každej
pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné
závady na stroji ešte pred tým, ako operátor
vykoná funkčné testy.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie
je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie
vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto
manuáli.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane
skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka
od stavu pri dodaní z výroby, stroj označte
a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný
servisný technik podľa postupov určených
výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor pred
funkčnými testmi znova vykonať kontrolu pred
použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 23
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Kontrola pred použitím
❏
❏
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné,
čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
❏
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
značiek na stroji. Pozrite si časť Značky.
❏
Skontrolujte, či z motora neuniká olej a či je
úroveň oleja správna. Podľa potreby pridajte
olej. Pozrite si časť Údržba.
❏
Skontrolujte, či z hydraulického systému
neuniká olej a či je úroveň oleja správna. Podľa
potreby pridajte olej. Pozrite si časť Údržba.
❏
Skontrolujte, či z motora neuniká chladiaca
kvapalina a či je úroveň chladiacej kvapaliny
správna. Podľa potreby pridajte chladiacu
kvapalinu. Pozrite si časť Údržba.
❏
Skontrolujte, či z batérie neuniká tekutina a či je
úroveň tekutiny správna. Podľa potreby pridajte
destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
❏
Modely Z-45/25 RT s Z-45/25J RT
s pneumatikami plnenými vzduchom:
Skontrolujte tlak v pneumatikách. Podľa
potreby dohustite. Pozrite si časť Údržba.
Motor a súvisiace súčasti
❏
Prepínače obmedzovačov a klaksón
❏
Výstražné zariadenia a majáky
(ak sú vo výbave)
❏
Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky
❏
Stredná časť vchodového zábradlia
alebo vstup
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom nenachádzajú:
❏
Trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry,
❏
Priehlbiny alebo poškodenia stroja.
❏
Skontrolujte prítomnosť všetkých
konštrukčných a iných dôležitých súčastí, ako
aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých
príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
❏
Dbajte na to, aby po dokončení kontroly boli
všetky kryty vnútorných priestorov upevnené
a nachádzali sa na svojom mieste.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo
časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne
inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či neboli
vykonané neoprávnené úpravy:
❏
Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
❏
Hydraulické hadice, spojky, valce a rozvody
❏
Nádrže na palivo a hydraulickú tekutinu
❏
Motory pohonu, točne a náboje pohonu
❏
Nosníky ramien
❏
Pneumatiky a kolesá
24 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Základné princípy funkčných
testov
Cieľom funkčných testov je odhaliť poruchy pred
uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní
všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať
krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak
sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený
a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže
vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa
postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať
kontrolu pred použitím a funkčné testy pred
uvedením stroja do prevádzky.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s funkčnými testmi.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 25
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
1 Vyberte miesto na kontrolu s pevným
povrchom, rovné a bez prekážok.
Na pozemnom ovládacom paneli
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Výsledok: Maják (ak je vo výbave) začne blikať.
4 Naštartujte motor. Pozrite si časť Prevádzkové
pokyny.
Test núdzového zastavenia
5 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy vypnuté.
Výsledok: Motor sa vypne po 2 až
3 sekundách.
6 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté a znovu
naštartujte motor.
Test funkcií stroja
7 Nedržte prepínač aktivácie
funkcií stlačený na žiadnej
strane. Skúste aktivovať všetky
prepínače ramien a funkcií
plošiny.
Výsledok: Žiadne funkcie ramien a plošiny by
sa nemali dať použiť.
8 Podržte prepínač aktivácie funkcií na
ľubovoľnej strane a aktivujte každý prepínač
funkcií ramien a plošiny.
Test snímača naklonenia
9 Otočte kľúčový prepínač do
polohy ovládania z plošiny.
Vytiahnite červené tlačidlo
núdzového zastavenia plošiny
do polohy zapnuté.
10 Otvorte kryt točne na strane
motora a vyhľadajte snímač
naklonenia, ktorý sa nachádza
napravo od hydraulického
čerpadla.
11 Jednu stranu snímača naklonenia stlačte
smerom nadol.
Výsledok: Musí zaznieť výstražné zariadenie
umiestnené na plošine.
Test pomocných ovládacích prvkov
12 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu a vypnite motor.
13 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
14 Súčasne stlačte
spínač pomocného
zdroja a aktivujte
prepínač každej
funkcie ramena.
Poznámka: Kvôli úspore energie batérie
otestujte každú funkciu iba v čiastočnom cykle.
Výsledok: Všetky funkcie ramena by mali byť
použiteľné.
Výsledok: Všetky funkcie ramien a plošiny
by sa mali dať použiť v úplnom cykle. Počas
spúšťania ramena musí zaznieť výstraha
spúšťania.
26 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Na ovládacom paneli plošiny
Test núdzového zastavenia
15 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z panelu plošiny a naštartujte motor.
16 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: Motor sa vypne po 2 alebo
3 sekundách.
17 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia a znovu naštartujte motor.
Test klaksóna
18 Stlačte tlačidlo klaksón.
Výsledok: Musí zaznieť klaksón.
Test nožného spínača
19 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
20 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté, ale neštartujte
motor.
Test funkcií stroja
24 Stlačte nožný spínač.
25 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo
prepínače funkcií stroja.
Výsledok: Všetky ramená a funkcie plošiny by
mali byť použiteľné v celom cykle.
Test riadenia
26 Stlačte nožný spínač.
27 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere modrého trojuholníka
na ovládacom paneli ALEBO pomaly presuňte
ovládaciu páku jazdy v smere modrého
trojuholníka.
Výsledok: Riadené kolesá by sa mali otočiť
smerom podľa modrých trojuholníkov na
podvozku.
28 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere žltého trojuholníka
na ovládacom paneli ALEBO pomaly
presuňte ovládaciu páku jazdy v smere žltého
trojuholníka.
21 Stlačte nožný spínač a skúste naštartovať
motor posunutím spínača motora na ľubovoľnú
stranu.
Výsledok: Motor by nemal naštartovať.
22 Nestláčajte nožný spínač a naštartujte motor.
Výsledok: Motor by mal naštartovať.
23 Nestláčajte nožný spínač a preskúšajte každú
funkciu stroja.
Výsledok: Funkcie stroja by nemali byť
použiteľné.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 27
Výsledok: Riadené kolesá by sa mali otočiť
smerom podľa žltých trojuholníkov na
podvozku.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Test jazdy a brzdenia
29 Stlačte nožný spínač.
30 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
modrej šípky na ovládacom paneli, kým sa
stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej
polohy.
Výsledok: Stroj sa musí pohnúť smerom podľa
modrej šípky na podvozku a potom prudko
zastaviť.
31 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
žltej šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj
nepohne. Potom vráťte páku do strednej
polohy.
Výsledok: Stroj sa musí pohnúť smerom
podľa žltej šípky na podvozku a potom prudko
zastaviť.
Poznámka: Brzdy musia byť schopné udržať stroj
na každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Test systém aktivácie jazdy
32 Stlačte nožný spínač a spustite rameno do
prepravnej polohy.
34 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej
polohy.
Výsledok: Funkcia jazdy nesmie fungovať.
35 Posuňte a podržte spínač aktivovania jazdy na
ľubovoľnej strane a pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy zo strednej polohy.
Výsledok: Funkcia jazdy musí fungovať.
Poznámka: Pri používaní systému aktivácie jazdy
sa stroj môže pohnúť na opačnú stranu, ako je
smer posunutia ovládacích prvkov jazdy
a riadenia.
Na určenie smeru jazdy
používajte farebne
označené šípky na
ovládacom paneli plošiny
a podvozka.
Modrá
Žltá
33 Otočte točňu, kým sa primárne rameno
nedostane za jedno z neriadených kolies.
Výsledok: Indikátor aktivácie
jazdy sa musí rozsvietiť
a svietiť, kým sa rameno
nachádza v zobrazenej
polohe.
28 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Test obmedzenej rýchlosti stroja – modely so
štandardným profilom
36 Stlačte nožný spínač.
37 Zdvihnite primárne rameno o približne 61 cm.
38 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
so zdvihnutým primárnym ramenom nesmie
prekročiť 30 cm za sekundu.
39 Spustite primárne rameno do prepravnej
polohy.
40 Zdvihnite sekundárne rameno o približne
61 cm.
41 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
so zdvihnutým sekundárnym ramenom nesmie
prekročiť 30 cm za sekundu.
42 Spustite sekundárne rameno do prepravnej
polohy.
Test obmedzenej rýchlosti stroja – modely
s úzkym profilom
36 Stlačte nožný spínač.
37 Zdvihnite primárne rameno o približne 61 cm.
38 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
so zdvihnutým primárnym ramenom nesmie
prekročiť 15 cm za sekundu.
39 Spustite primárne rameno do prepravnej
polohy.
40 Zdvihnite sekundárne rameno o približne
61 cm.
41 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
so zdvihnutým sekundárnym ramenom nesmie
prekročiť 15 cm za sekundu.
42 Spustite sekundárne rameno do prepravnej
polohy.
43 Vysuňte primárne rameno o približne 30 cm.
44 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
s vysunutým primárnym ramenom nesmie
prekročiť 30 cm za sekundu.
45 Zasuňte primárne rameno do prepravnej
polohy.
Ak rýchlosť jazdy so zdvihnutým primárnym
ramenom, zdvihnutým sekundárnym ramenom
alebo s vysunutým primárnym ramenom prekročí
30 cm za sekundu, okamžite stroj označte
a vyraďte z prevádzky.
43 Vysuňte primárne rameno o približne 30 cm.
44 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
s vysunutým primárnym ramenom nesmie
prekročiť 15 cm za sekundu.
45 Zasuňte primárne rameno do prepravnej
polohy.
Ak rýchlosť jazdy so zdvihnutým primárnym
ramenom, zdvihnutým sekundárnym ramenom
alebo s vysunutým primárnym ramenom prekročí
15 cm za sekundu, okamžite stroj označte
a vyraďte z prevádzky.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 29
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Test výkyvnej nápravy
(modely vybavené výkyvnou nápravou)
46 Naštartujte motor z ovládacieho panela plošiny.
47 Umiestnite pneumatiku pravého riadeného
kolesa na blok alebo obrubník vysoký 15 cm.
Výsledok: Zostávajúce tri pneumatiky musia
zostať v kontakte so zemou.
48 Umiestnite pneumatiku ľavého riadeného
kolesa na blok alebo obrubník vysoký 15 cm.
Výsledok: Zostávajúce tri pneumatiky musia
zostať v kontakte so zemou.
49 Umiestnite pneumatiky oboch riadených kolies
na blok alebo obrubník vysoký 15 cm.
Výsledok: Pneumatiky neriadených kolies
musia zostať v kontakte so zemou.
Test pomocných ovládacích prvkov
50 Vypnite motor.
51 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
52 Stlačte nožný spínač.
Test funkcie výberu zdvihnutia a spustenia
(ak je vo výbave)
54 Stlačte nožný spínač.
55 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo stredu
a aktivujte prepínač funkcií ramena.
Výsledok: Žiadna funkcia ramena by nemala
byť použiteľná. Stroj sa pohne smerom
označeným na ovládacom paneli.
56 Pred použitím stroja opravte všetky poruchy.
Test doplnku leteckej ochrany
(ak je vo výbave)
57 Posuňte šedý nárazník v spodnej časti plošiny
o 10 cm ľubovoľným smerom.
58 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo
prepínače funkcií stroja.
Výsledok: Žiadne funkcie ramien a smerovania
by sa nemali dať použiť.
59 Posuňte prepínač zrušenia funkcie na
ľubovoľnú stranu.
60 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo
prepínače funkcií stroja.
53 Súčasne stlačte spínač pomocného zdroja
a aktivujte ovládacie páky a prepínače každej
funkcie.
Poznámka: Kvôli úspore energie batérie otestujte
každú funkciu iba v čiastočnom cykle.
Výsledok: Všetky funkcie ramien a riadenia
by mali byť použiteľné. Funkcie jazdy by bez
pomocného zdroja nemali byť použiteľné.
30 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Výsledok: Všetky funkcie ramena a smerovania
by mali byť použiteľné.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Kontrola pracoviska
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné
situácie a vyhýbajte sa im:
· strminy alebo jamy,
· nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny,
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s kontrolou
pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť,
či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie
stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred
presunom stroja na pracovisko.
· naklonené povrchy,
· nestabilné alebo klzké povrchy,
· výškové prekážky a vedenia vysokého napätia,
· nebezpečné priestranstvá,
· povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť
všetky sily spôsobené strojom,
· vietor a počasie,
· prítomnosť nepovolaných osôb,
· ostatné možné nebezpečné podmienky.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta
a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách na
pracovisku a vyhýba sa im pri presune, príprave
a prevádzke stroja.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 31
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Kontrola značiek
Podľa obrázkov na nasledujúcej strane overte
prítomnosť a čitateľnosť všetkých značiek na stroji.
Očíslovaný zoznam s počtom a popismi je
uvedený nižšie.
Č. časti Popis značky Počet
27204 Šípka – Modrá 1
27205 Šípka – Žltá 1
27206 Trojuholník – Modrý 2
27207 Trojuholník – Žltý 2
28158 Štítok – Bezolovnatý 1
28159 Štítok – Nafta 1
28160 Štítok – LPG 1
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2
28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2
32728 Štítok – Generátor (voliteľné) 1
40434 Štítok – Zachytenie lana 3
44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny 2
52969 Dekorácia – Genie Boom 1
62926 Dekorácia – Genie Z-45/25J 1
62927 Dekorácia – Genie Z-45/25 1
62947 Dekorácia – IC Power 4 x 2 1
62948 Dekorácia – IC Power 4 x 4 1
72442 Pozemný ovládací panel 1
82238 Ovládací panel plošiny 1
82472 Štítok – Nebezpečenstvo pomliaždenia 1
82473 Štítok – Prístup k vnútorným priestorom 1
Č. časti Popis značky Počet
82487 Štítok – Prečítajte si návod 2
82544 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu 2
elektrickým prúdom
82548 Štítok – Rotácia plošiny 2
82587 Štítok – Tlak v pneumatike 4
Vysokopriechodné pneumatiky
82601 Štítok – Maximálna záťaž 227 kg 1
82604 Štítok – Maximálna sila 400 N 1
82646 Štítok – Nálepka aktivovania riadenia 1
82918 Štítok – Tlak v pneumatike, terénne 4
pneumatiky
97815 Štítok – Spodná časť strednej časti 1
chodového zábradlia
97869 Štítok – Záťaž kolesa Z-51/30J 4
97870 Dekorácia – Genie Z-51/30J 1
114023 Štítok – Záťaž kolesa Z-45/25 4
114024 Štítok – Záťaž kolesa Z-45/25J 4
114114 Štítok – Prepravná schéma 2
114247 Štítok – Nebezpečenstvo pádu 1
114248 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia, 1
výstraha naklonenia
114249 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia, 4
pneumatiky
114251 Štítok – Nebezpečenstvo výbuchu 1
114252 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia, 3
prepínače obmedzení
32 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
28174 alebo
28235
82544
82487
82472
72442
114252
28160
114249
114249
11402311402497869aleboalebo
28158
28159
alebo
114251
114023
114024
97869
alebo
alebo
114114
52969
62947
62948alebo
27204
27206
27207
114252
27207
27206
27205
82601
82612alebo
82604
44981
82487
114248
97815
32728
82238
28174
28235alebo
114247
82548
62927
62926
97870
alebo
alebo
40434
72867
114252
114114
40434
28160
114249
114249
82544
82473
Štítok s
výrobným
číslom
4498182548
114023
114024
97869
alebo
alebo
114023
114024
97869
alebo
alebo
8263382587alebo
8263382587alebo
82646
82633
82587alebo
82633
82587
alebo
Strana
pozemného
ovládacieho
panelu
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Kontroly
Podvozok
Plošina
Strana motora
Tieňovanie
znázorňuje, že
značku nie je
vidieť, nachádza sa
napr. pod krytom.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 33
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre
každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou
operátora dodržiavať všetky bezpečnostné
predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu,
príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na
obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte funkčné
testy.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie
personálu spolu s nástrojmi a materiálom
k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení
a oprávnení pracovníci. Ak má počas jednej
zmeny obsluhovať stroj viacero pracovníkov,
všetci musia byť kvalifikovaní a od každého
z nich sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných
predpisov a pokynov uvedených v návodoch na
obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise
zodpovednosti. To znamená, že každý nový
operátor musí vykonať kontrolu pred použitím,
funkčné testy a kontrolu pracoviska.
34 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Naštartovanie motora
1 Na pozemnom ovládacom paneli otočte
kľúčový prepínač do požadovanej polohy.
2 Skontrolujte, či sú obe červené tlačidlá
núdzového zastavenia vysunuté do pozície
zapnuté.
Modely s benzínovým motorom
a motorom LPG
3 Posunutím prepínača voľby paliva do
požadovanej polohy zvoľte typ paliva.
4 Posuňte spínač štartéra motora
na ľubovoľnú stranu. Ak motor
nenaštartuje alebo zhasne,
oneskorenie opakovaného štartu
zablokuje spínač na 3 sekundy.
Modely s dieselovými motormi
3 Posuňte spínač žeraviacej sviečky na
ľubovoľnú stranu a podržte ho 3 až 5 sekúnd.
4 Posuňte spínač štartéra motora na ľubovoľnú
stranu. Ak motor nenaštartuje alebo zhasne,
oneskorenie opakovaného štartu zablokuje
spínač na 3 sekundy.
V extrémne studených podmienkach s teplotou
-18 °C a nižšou musia byť stroje vybavené
voliteľnou súpravou na studené štarty. Pri pokuse
o naštartovanie stroja pri teplote nižšej ako -18 °C
môže byť potrebné použitie pomocnej batérie.
Modely s benzínovým motorom a motorom LPG:
V studených podmienkach s teplotou -6 °C
a nižšou je potrebné stroj naštartovať pomocou
benzínu, zahrievať 2 minúty a až potom prepnúť
na palivo LPG. Zahriaty motor možno naštartovať
palivom LPG.
Núdzové zastavenie
Stlačením červeného tlačidla núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo
na ovládacom paneli plošiny zastavíte všetky
funkcie a vypnete motor.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke
počas stlačenia červeného tlačidla núdzového
zastavenia.
Výber a používanie ovládacích prvkov pozemného
ovládacieho panela má prioritu pred červeným
tlačidlom núdzového zastavenia ovládacieho
panela plošiny.
Všetky modely
Ak sa motor nenaštartuje po 15 sekundách
štartovania, zistite príčinu a opravte poruchu.
Pred ďalším pokusom o štart počkajte 60 sekúnd.
V studených podmienkach s teplotou -6 °C
a nižšou zahrievajte pred použitím motor
5 minút, aby ste predišli poškodeniu hydraulického
systému.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 35
Pomocné ovládacie prvky
Pomocný zdroj sa používa v prípade, ak zlyhá
primárny zdroj energie (motor).
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu alebo panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnutia.
3 Pri ovládaní pomocných ovládacích prvkov
z plošiny stlačte nožný spínač.
4 Naraz stlačte vypínač pomocného
zdroja a aktivujte požadovanú
funkciu.
Funkcie jazdy a riadenia by bez pomocného zdroja
nemali byť použiteľné.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Ovládanie z pozemného panelu
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
3 Modely s benzínovým motorom a motorom
LPG: Posunutím prepínača voľby paliva do
požadovanej polohy zvoľte typ paliva.
4 Naštartujte motor.
Umiestnenie plošiny
1 Posuňte prepínač aktivácie funkcií
na ľubovoľnú stranu.
2 Príslušný prepínač posuňte podľa označenia na
ovládacom paneli.
Funkcie jazdy a riadenia nie sú dostupné na
pozemnom ovládacom paneli.
Ovládanie z plošiny
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli aj
na paneli plošiny do polohy zapnuté.
3 Modely s benzínovým motorom a motorom
LPG: Posunutím prepínača voľby paliva do
požadovanej polohy zvoľte typ paliva.
4 Naštartujte motor. Pri štarte motora nestláčajte
nožný spínač.
Nastavenie polohy plošiny
1 Stlačte nožný spínač.
2 Pomaly posuňte príslušnú ovládaciu páku
alebo prepínač podľa označenia na ovládacom
paneli.
Riadenie
1 Stlačte nožný spínač.
2 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy podľa
smeru modrého alebo žltého trojuholníka
ALEBO stlačte kolískový prepínač umiestnený
na hornej časti ovládacej páky jazdy.
Na určenie smeru otočenia kolies používajte
farebne označené trojuholníky na ovládacích
prvkoch plošiny a podvozka.
Jazda
1 Stlačte nožný spínač.
2 Zvýšenie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy zo strednej polohy.
Zníženie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy smerom ku stredu.
Zastavenie: Nastavte ovládaciu páku jazdy do
stredu alebo uvoľnite nožný spínač.
Na určenie smeru jazdy stroja používajte farebne
označené šípky na ovládacích prvkoch plošiny
a podvozka.
Ak sú ramená zdvihnuté, rýchlosť stroja je
obmedzená.
36 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Jazda na svahu
Určte parametre naklonenia stroja do kopca,
z kopca, bočného naklonenia a určte stupeň
svahu.
Parameter maximálneho
naklonenia, protiváha do kopca
(stúpavosť):
2WD (pohon dvoch kolies):
30 % (17 °)
4WD (pohon štyroch kolies):
45 % (24 °)
Parameter maximálneho
naklonenia, protiváha z kopca:
25 % (14 °)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky
povrchu a primeraná trakcia.
Dávajte pozor, aby rameno bolo umiestnené
vodorovne a plošina bola umiestnená medzi
neriadenými kolesami.
Posuňte ovládač rýchlosti jazdy do polohy
symbolu naklonenia.
Určenie stupňa svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO
použite nasledujúci postup.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte
vodováhu na hornú stranu dosky a dvíhajte ju
až do vodorovnej polohy.
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte
zvislú vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Vzdialenosť nameranú pásmom vydeľte
(prevýšenie) dĺžkou dosky (vzdialenosťou)
a vynásobte 100.
Príklad:
vzdialenosťou
prevýšenie
Drevená doska = 3,6 m
Vzdialenost’ou = 3,6 m
Prevýšenie = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = stúpanie 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter
naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo
bočného naklonenia, stroj sa musí pripevniť na
navijak a previezť hore alebo dole svahom. Pozrite
si časť Preprava a zdvíhanie.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu,
rovnú drevenú dosku dlhú aspoň 1 m,
meracie pásmo.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 37
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Aktivácia jazdy
Svietiaci indikátor signalizuje,
že rameno sa presunulo za
niektoré z neriadených kolies a
funkcia jazdy bola prerušená.
Ak potrebujete so strojom jazdiť, stlačte spínač
aktivovania jazdy na ľubovoľnú stranu a pomaly
posuňte ovládaciu páku jazdy zo stredu.
Nezabudnite, že stroj sa môže pohnúť na opačnú
stranu, ako je smer posunutia ovládacích prvkov
jazdy a riadenia.
Na určenie smeru jazdy stroja vždy používajte
farebne označené šípky na ovládacom paneli
plošiny a podvozka.
Výber rýchlosti jazdy
· Symbol stroja na svahu: Prevádzka malého
rozsahu na svahu
· Symbol stroja na rovnom povrchu: Prevádzka
maximálneho rozsahu s maximálnou rýchlosťou
jazdy
Výber voľnobežných otáčok (ot./min.)
Ak nie je stlačený nožný spínač, motor bude
pracovať vo voľnobehu s najnižšími otáčkami.
· Symbol korytnačky:
Nožný spínač aktivuje
nízke voľnobežné otáčky
Generátor (ak je vo výbave)
Generátor naštartujete
presunutím spínača
generátora do polohy
zapnuté.
Pripojte pracovný nástroj do
zásuvky ističa plošiny.
Generátor vypnete presunutím spínača generátora
do polohy vypnuté.
Poznámka: Funkcie stroja nebudú použiteľné
počas prevádzky generátora a bez stlačenia
nožného spínača. Po stlačení nožného spínača sa
generátor vypne a funkcie stroja budú použiteľné.
Indikátor preťaženia plošiny
Indikátor blikaním signalizuje
preťaženie plošiny
a nepoužiteľnosť funkcií.
Znížte hmotnosť záťaže plošiny,
kým sa indikátor nevypne.
Indikátor nevyrovnanej polohy
stroja (ak je vo výbave)
Zapnutý indikátor indikuje
nevyrovnanú polohu stroja. Ak je
zapnutá, zaznie zvuková výstraha
naklonenia. Premiestnite stroj na
pevný rovný povrch.
· Symbol zajaca: Nožný
spínač aktivuje vysoké
voľnobežné otáčky
38 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Indikátor kontroly motora
(ak je vo výbave)
Indikátor svieti a motor je
vypnutý: Označte stroj a vyraďte
ho z prevádzky.
Indikátor svieti a motor je stále
spustený: V priebehu 24 hodín
kontaktuje servisný personál.
Doplnok leteckej ochrany
(ak je vo výbave)
Ak sa nárazníky plošiny dostanú do kontaktu so
súčasťami lietadla, stroj sa vypne a žiadna funkcia
nebude použiteľná.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Prevádzkové pokyny
Ak chcete uviesť stroj do prevádzky, posuňte
prepínač zrušenia funkcie na ľubovoľnú stranu.
Po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Zatiahnite a spustite rameno do prepravnej
polohy.
3 Otočte točňu tak, aby sa rameno nachádzalo
medzi neriadenými kolesami.
4 Otočte kľúčový prepínač do
a vyberte kľúč, aby ste zabránili
neoprávnenému použitiu.
5 Kolesá zaistite klinmi.
vypnutej polohy
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 39
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do
kopca, z kopca alebo bočného naklonenia.
Pozrite si časť Jazda na svahu v časti
Prevádzkové pokyny.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
Vezmite na vedomie
a dodržiavajte:
Spoločnosť Genie Industries poskytuje tieto
informácie o zabezpečení ako odporúčanie. Za
správne zabezpečenie a výber ťahača podľa
predpisov Ministerstva dopravy Spojených
Štátov, ostatných miestnych predpisov a politiky
spoločnosti sú zodpovední výlučne vodiči.
prekračuje parametre maximálneho stúpania
alebo klesania, stroj sa musí naložiť a vyložiť
pomocou navijaka podľa uvedeného postupu.
Parametre sklonov nájdete v časti Technické
parametre.
Zákazníci spoločnosti Genie, ktorí potrebujú
prepraviť zdvižnú plošinu alebo produkt
spoločnosti Genie, by sa mali obrátiť na
kvalifikovaného prepravcu so skúsenosťami
v príprave, nakladaní a zabezpečovaní
stavebných a zdvižných zariadení
v medzinárodnej doprave.
Nakladať stroj na korbu alebo skladať stroj
z korby môže iba kvalifikovaná obsluha
zdvíhacích zariadení.
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná
plocha a reťaze alebo remene dostatočné
vzhľadom na hmotnosť stroja. Plošiny
spoločnosti Genie sú vzhľadom na svoju
veľkosť veľmi ťažké. Hmotnosť stroja je
uvedená na štítku s výrobným číslom.
Umiestnenie štítku s výrobným číslom nájdete
v časti Kontroly.
Uvoľnenie kolies pri ťahaní
navijakom
Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil.
Uvoľnite brzdy
neriadených kolies
preklopením odpájacieho
krytu náboja pohonu
(pozrite si časť nižšie).
Skontrolujte, či je ťahacie
lano správne pripevnené
k pripevňovacím bodom
na podvozku a či sa na
ceste nenachádzajú
žiadne prekážky.
Brzdy znovu aktivujete opačným postupom.
Poznámka: Neodporúča sa ťahať stroje
Genie Z-45/25, Z-45/25J alebo Z-51/30J.
Ak musíte stroj ťahať, neprekračujte rýchlosť
3,2 km/h.
Rozpojiť
Spojiť
Točňa musí byť pred prevozom zabezpečená
poistkou proti otáčaniu. Pred uvedením do
prevádzky sa točňa musí odistiť.
40 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Zabezpečenie pri preprave na
vozidle alebo prívese
Pri každej preprave vždy použite poistný čap
otáčania točne.
Poistný čap
otáčania točne
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy
vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú
uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Zabezpečenie podvozka
Použite reťaze s dostatočnou zaťažiteľnosťou.
Použite minimálne 4 reťaze.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
Ložná plocha prepravného vozidla
Zabezpečenie plošiny – Z-45/25
Plošina musí byť v prepravnej polohe.
Zabezpečte plošinu nylonovým popruhom
umiestneným cez konzolu plošiny v blízkosti
otáčania plošiny (pozrite si časť nižšie). Pri
zabezpečovaní časti ramena nepoužívajte
nadmernú silu.
Zabezpečenie plošiny – Z-45/25J a Z-51/30J
Plošina a výložník musia byť v prepravnej polohe.
Zabezpečte plošinu nylonovým popruhom
umiestneným cez konzolu plošiny v blízkosti
otáčania plošiny (pozrite si časť nižšie). Pri
zabezpečovaní časti ramena nepoužívajte
nadmernú silu.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 41
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Pokyny na zdvíhanie
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte. Úplne
spustite výložník (ak je ním zariadenie vybavené).
Odstráňte všetky voľné časti na stroji.
Určte ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázka
Vezmite na vedomie a
dodržiavajte:
Pripevňovať a dvíhať stroj môžu iba
kvalifikovaní mechanici.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná
plocha a popruhy alebo laná dostatočné
vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja
je uvedená na štítku s výrobným číslom.
na tejto strane.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom
určeným na zdvíhanie stroja. Na podvozku sa
nachádzajú štyri body určené na zdvíhanie.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby
sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Os X Os Y
Z-45/25 1,19 m 1,06 m
Os Y
Z-45/25J 1,24 m 1,13 m
Z-51/30J 1,04 m 1,09 m
Os X
42 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Vezmite na vedomie a
dodržiavajte:
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony
údržby určené v tomto manuáli.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise
zodpovednosti.
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Údržba
Kontrola úrovne oleja v motore
Udržanie správnej úrovne oleja v motore je
dôležité pre dobrý výkon motora a jeho životnosť.
Pri používaní stroja s nesprávnou úrovňou oleja sa
môžu poškodiť súčasti motora.
Poznámka: Úroveň oleja kontrolujte, keď je motor
vypnutý.
1 Zo západky otočnej dosky motora vytiahnite
poistný čap.
Západka otočnej dosky motora sa nachádza pod
otočnou podložkou motora na rovnakej strane
stroja ako protizávažie.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia pokynov boli
v tomto návode použité nasledovné symboly. Ak
sa na začiatku postupu údržby nachádza jeden
alebo viac symbolov, ich význam je nasledovný.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nástroje.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nové súčiastky.
Označuje, že pred vykonaním tohto
postupu sa musí nechať vychladnúť
motor.
2 Otvorte západku otočnej dosky motora
a vyklopte otočnú podložku motora von
a smerom od stroja.
3 Skontrolujte ponornú olejovú mierku. Podľa
potreby dolejte olej.
4 Otočte motor späť do pôvodnej polohy
a zaistite západku otočnej dosky motora.
5 Vložte poistný čap otočnej dosky motora.
Motor Perkins 404C-22
Typ oleja 15W-40
Typ oleja – studené podmienky 5W-40
Motor Ford DSG-423 EFI (vyhovuje prepisom EPA)
Typ oleja 5W-20
Motor Deutz F3L 2011
Typ oleja 15W-40
Druh oleja – studené podmienky 5W-30
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 43
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Údržba
Kontrola úrovne hydraulického
oleja
Udržanie správnej úrovne hydraulického oleja
je dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna
úroveň hydraulického oleja môže spôsobiť
poškodenie hydraulických súčastí. Každodenné
kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať
zmeny úrovne oleja, ktoré by mohli poukázať na
prítomnosť problémov v hydraulickom systéme.
1 Skontroluje, či je rameno uložené v prepravnej
polohe, a potom vizuálne skontrolujte
ukazovateľ stavu umiestnený na boku nádrže
hydraulického oleja.
Výsledok: Úroveň hydraulického oleja by sa
mala nachádzať v rozmedzí vrchných 5 cm
ukazovateľa stavu.
2 Podľa potreby dolejte olej.
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja Chevron Rykon
ekvivalent typu Premium MV
Kontrola úrovne chladiacej
kvapaliny motora – modely Ford
a Perkins
Udržanie správnej úrovne chladiacej kvapaliny
motora je dôležité pre životnosť motora.
Nesprávna úroveň chladiacej kvapaliny ovplyvní
schopnosť chladenia motora a môže spôsobiť
poškodenie súčastí motora. Každodenné kontroly
umožnia kontrolujúcemu identifikovať zmeny
úrovne chladiacej kvapaliny, ktoré by mohli
poukázať na problémy v chladiacom systéme.
Nebezpečenstvo popálenia. Dávajte pozor
na horúce časti motora a chladiacu kvapalinu.
Kontakt s horúcimi časťami motora a chladiacou
kvapalinou môže spôsobiť vážne popáleniny.
1 Skontrolujte úroveň kvapaliny v nádrži
chladiacej kvapaliny. Podľa potreby dolejte
kvapalinu.
Výsledok: Úroveň kvapaliny sa musí nachádzať
na značke FULL (NAPLNENIA).
Poznámka: Neskladajte veko chladiča.
44 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Údržba
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon
motora a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna
úroveň kvapaliny alebo poškodené káble
a prepojenia môžu spôsobiť poškodenie súčastí
motora a situácie, v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Kontakt s obvodmi pod napätím môže spôsobiť
smrť alebo vážne zranenie. Nenoste prstene,
hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie obsahujú
kyselinu. Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu
s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
1 Používajte ochranný odev a okuliare.
2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez stôp po korózii.
3 Skontrolujte, či je pridržiavacia svorka batérie
bezpečne pripevnená.
Poznámka: Používanie chráničov terminálov
a ochranného tmelu pomôže eliminovať koróziu na
termináloch a kábloch batérie.
Kontrola tlaku v pneumatikách
Nebezpečenstvo prevrátenia. Nadmerne
nafúknutá pneumatika môže explodovať, čo môže
ohroziť stabilitu stroja a spôsobiť jeho prevrátenie.
Nebezpečenstvo prevrátenia. Používanie
produktov na dočasnú opravu prasknutých
pneumatík môže spôsobiť zlyhanie pneumatiky,
ktoré by mohlo ohroziť stabilitu stroja a spôsobiť
jeho prevrátenie.
Nebezpečenstvo úrazu. Nadmerne nafúknutá
pneumatika môže explodovať a zapríčiniť smrť
alebo vážne zranenie.
Poznámka: Tento postup sa nemusí vykonať pre
stroje vybavené pneumatikami plnenými penou.
1 Skontrolujte každú pneumatiku meračom tlaku
vzduchu a podľa potreby dofúkajte.
Technické údaje 2WD (Modely 4WD (Modely
pneumatík s pohonom s pohonom
dvoch kolies) štyroch kolies)
Priemyselná Len plnené
pneumatika penou
pre modely
s úzkym profilom
Modely s doplnkom Len plnené
leteckej ochrany penou
Z-51/30J Len plnené
penou
Priemyselná pneumatika 6,9 baru
pre štandardné modely
Veľkosť pneumatiky: 9-14,5 LT
Terénna pneumatika 3,5 baru 3,5 baru
pre štandardné modely
Veľkosť pneumatiky: 355/55D625 14 vrst.
Vysokopriechodné 2,6 baru 2,6 baru
pneumatiky
Veľkosť pneumatiky: 33/16LL500
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 45
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Údržba
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne,
ročne a každé dva roky osoba, ktorá je vyškolená
a kvalifikovaná na výkon údržby tohto stroja,
v súlade s postupmi uvedenými v servisnom
návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo
prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky
prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
46 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Štandardné modely Z-45/25 (bez výložníka)
Maximálna pracovná výška 16 m
Maximálna výška plošiny 14 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,11 m
1
Maximálny horizontálny dosah
7,62 m
Šírka 2,29 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 5,56 m
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálne zaťaženie 200 kg
Modely s doplnkom leteckej ochrany
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 2,0 m
Polomer otáčania (vonkajší) 4,5 m
Polomer otáčania (vnútorný) 1,7 m
Otáčanie točne 355 °
Presah zadnej časti cez točňu 0 cm
Rýchlosť stroja v prepravnej polohe 8,0 km/h
12,2 m/5,5 s
Rýchlosť stroja 1 km/h
so zdvihnutým ramenom 12,2 m/45 s
Hluk na palube vozidla 73 dB
Maximálna úroveň zvuku na
normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Svetlá výška, stredná 39,4 cm
Svetlá výška, minimálna 29,2 cm
Ovládacie prvky 12 V, proporcionálne
jednosmerný prúd
Hmotnosť Pozrite si štítok s
(Hmotnosti strojov závisia od výrobným číslom
konfigurácie doplnkov.)
Rozmery plošiny, 6 stôp 1,8 m x 76 cm
(dĺžka x šírka)
Vyrovnanie plošiny automatické
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Maximálny hydraulický tlak 221 barov
(funkcie ramena)
Systémové napätie 12 V
Veľkosť pneumatiky, 2WD 355/55 D625
(pohon štyroch kolies) a 4WD
(pohon dvoch kolies) RT
Veľkosť vysokopriechodnej 33/16LL 500, 10 vrst.
pneumatiky
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná
poloha, 2WD (pohon dvoch kolies)
Protiváha do kopca 30 % (17 °)
Protiváha z kopca 25 % (14 °)
Bočné naklonenie 25 % (14 °)
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná
poloha, 4WD (pohon štyroch kolies)
Protiváha do kopca 45 % (24 °)
Protiváha z kopca 25 % (14 °)
Bočné naklonenie 25 % (14 °)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Kapacita palivovej nádrže 64,4 l
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 3 629 kg
Kontaktný tlak pneumatík 3,51 kg/cm
345 kPa
Tlak na využitej ploche 913 kg/m
2WD (pohon dvoch kolies) 8,95 kPa
Tlak na využitej ploche 928 kg/m
4WD (pohon štyroch kolies) 9,10 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné
a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
1
Údaje o presahu pre plošinu otočenú o 90 stupňov
2
2
2
Otáčanie plošiny 180 stupňov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s
2
Neustále zdokonaľovanie produktov je stratégiou
spoločnosti Genie. Technické údaje produktov sa
môžu meniť bez upozornenia.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 47
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Štandardné modely Z-45/25J (s výložníkom)
Maximálna pracovná výška 16,07 m
Maximálna výška plošiny 14,07 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,1 m
Maximálny horizontálny dosah 7,6 m
Šírka 2,29 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 6,83 m
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálne zaťaženie 200 kg
Modely s doplnkom leteckej ochrany
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 2,0 m
Polomer otáčania (vonkajší) 4,5 m
Polomer otáčania (vnútorný) 1,7 m
Otáčanie točne 355 °
Presah zadnej časti cez točňu 0 cm
Rýchlosť stroja v prepravnej polohe 8,0 km/h
12,2 m/5,5 s
Rýchlosť stroja 1 km/h
so zdvihnutým ramenom 12,2 m/45 s
Hluk na palube vozidla 73 dB
Maximálna úroveň zvuku na
normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Svetlá výška, stredná 39,4 cm
Svetlá výška, minimálna 29,2 cm
Ovládacie prvky 12 V, proporcionálne
jednosmerný prúd
Hmotnosť Pozrite si štítok s
(Hmotnosti strojov závisia od výrobným číslom
konfigurácie doplnkov.)
Rozmery plošiny, 6 stôp 1,8 m x 76 cm
(dĺžka x šírka)
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Maximálny hydraulický tlak 221 barov
(funkcie ramena)
Systémové napätie 12 V
Veľkosť pneumatiky, 2WD 355/55 D625
(pohon štyroch kolies) a 4WD
(pohon dvoch kolies) RT
Veľkosť vysokopriechodnej 33/16LL 500, 10 vrst.
pneumatiky
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná
poloha, 2WD (pohon dvoch kolies)
Protiváha do kopca 30 % (17 °)
Protiváha z kopca 25 % (14 °)
Bočné naklonenie 25 % (14 °)
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná
poloha, 4WD (pohon štyroch kolies)
Protiváha do kopca 45 % (24 °)
Protiváha z kopca 25 % (14 °)
Bočné naklonenie 25 % (14 °)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Kapacita palivovej nádrže 64,4 l
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 3 992 kg
Kontaktný tlak pneumatík 3,51 kg/cm
345 kPa
Tlak na využitej ploche 957 kg/m
2WD (pohon dvoch kolies) 9,38 kPa
Tlak na využitej ploche 967 kg/m
4WD (pohon štyroch kolies) 9,48 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a
nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
2
2
2
Vyrovnanie plošiny automatické
Otáčanie plošiny 160 stupňov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s
2
Neustále zdokonaľovanie produktov je stratégiou
spoločnosti Genie. Technické údaje produktov sa môžu
meniť bez upozornenia.
48 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Modely s úzkym profilom Z-45/25 (bez výložníka)
Maximálna pracovná výška 15,9 m
Maximálna výška plošiny 13,9 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,05 m
1
Maximálny horizontálny dosah
7,62 m
Šírka 1,79 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 5,56 m
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálne zaťaženie 200 kg
Modely s doplnkom leteckej ochrany
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 2,0 m
Polomer otáčania (vonkajší) 4,3 m
Polomer otáčania (vnútorný) 1,8 m
Otáčanie točne 355 °
Presah zadnej časti cez točňu 0 cm
Rýchlosť stroja v prepravnej polohe 8,0 km/h
12,2 m/5,5 s
Rýchlosť stroja 0,64 km/h
so zdvihnutým ramenom 12,2 m/68 s
Hluk na palube vozidla 73 dB
Maximálna úroveň zvuku na
normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Svetlá výška, stredná 24,1 cm
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Maximálny hydraulický tlak 221 barov
(funkcie ramena)
Systémové napätie 12 V
Veľkosť pneumatiky, 9-14,5 LT
2WD (pohon dvoch kolies),
priemyslové použitie
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Kapacita palivovej nádrže 64,4 l
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 3 629 kg
Kontaktný tlak pneumatík 7,03 kg/cm
689 kPa
Tlak na využitej ploche 1 582 kg/m
15,51 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a
nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
1
Údaje o presahu pre plošinu otočenú o 90 stupňov
2
2
Svetlá výška, minimálna 19,1 cm
Ovládacie prvky 12 V, proporcionálne
jednosmerný prúd
Hmotnosť Pozrite si štítok s
(Hmotnosti strojov závisia od výrobným číslom
konfigurácie doplnkov.)
Rozmery plošiny, 6 stôp 1,8 m x 76 cm
(dĺžka x šírka)
Vyrovnanie plošiny automatické
Otáčanie plošiny 180 stupňov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s
2
Neustále zdokonaľovanie produktov je stratégiou
spoločnosti Genie. Technické údaje produktov sa môžu
meniť bez upozornenia.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 49
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Modely s úzkym profilom Z-45/25 (s výložníkom)
Maximálna pracovná výška 15,9 m
Maximálna výška plošiny 13,9 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,0 m
Maximálny horizontálny dosah 7,7 m
Šírka 1,79 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 6,8 m
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálne zaťaženie 200 kg
Modely s doplnkom leteckej ochrany
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 2,0 m
Polomer otáčania (vonkajší) 4,3 m
Polomer otáčania (vnútorný) 1,8 m
Otáčanie točne 355 °
Presah zadnej časti cez točňu 0 cm
Rýchlosť stroja v prepravnej polohe 8,0 km/h
12,2 m/5,5 s
Rýchlosť stroja 0,64 km/h
so zdvihnutým ramenom 12,2 m/68 s
Hluk na palube vozidla 73 dB
Maximálna úroveň zvuku na
normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Maximálny hydraulický tlak 221 barov
(funkcie ramena)
Systémové napätie 12 V
Veľkosť pneumatiky, 9-14,5 LT
2WD (pohon dvoch kolies),
priemyslové použitie
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Kapacita palivovej nádrže 64,4 l
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 3 992 kg
Kontaktný tlak pneumatík 7,03 kg/cm
689 kPa
Tlak na využitej ploche 1 601 kg/m
15,70 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a
nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
2
2
Svetlá výška, stredná 24,1 cm
Svetlá výška, minimálna 19,1 cm
Ovládacie prvky 12 V, proporcionálne
jednosmerný prúd
Hmotnosť Pozrite si štítok s
(Hmotnosti strojov závisia od výrobným číslom
konfigurácie doplnkov.)
Rozmery plošiny, 6 stôp 1,8 m x 76 cm
(dĺžka x šírka)
Vyrovnanie plošiny automatické
Otáčanie plošiny 160 stupňov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s
2
Neustále zdokonaľovanie produktov je stratégiou
spoločnosti Genie. Technické údaje produktov sa môžu
meniť bez upozornenia.
50 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Z-51/30J
Maximálna pracovná výška 17,6 m
Maximálna výška plošiny 15,6 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2,16 m
Maximálny horizontálny dosah 9,25 m
Šírka 2,29 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 7,5 m
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 2,03 m
Polomer otáčania (vonkajší) 4,50 m
Polomer otáčania (vnútorný) 1,68 m
Otáčanie točne 359 °
Presah zadnej časti cez točňu 0 cm
Rýchlosť stroja v prepravnej polohe 8 km/h
12,2 m/5,5 s
Rýchlosť stroja 1 km/h
so zdvihnutým ramenom 12,2 m/45 s
Hluk na palube vozidla 73 dB
Maximálna úroveň zvuku na
normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Svetlá výška, stredná 39,4 cm
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Maximálny hydraulický tlak 221 barov
(funkcie ramena)
Systémové napätie 12 V
Veľkosť pneumatiky, 355/55 D625,
4WD (pohon štyroch kolies) plnené penou
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu
a primeraná trakcia.
Kapacita palivovej nádrže 64,3 l
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík 4 218 kg
Kontaktný tlak pneumatík 4,45 kg/cm
436 kPa
Tlak na využitej ploche 1 130 kg/m
11,06 kPa
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a
nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
2
2
Svetlá výška, minimálna 29,2 cm
Ovládacie prvky 12 V, proporcionálne
jednosmerný prúd
Hmotnosť Pozrite si štítok s
(Hmotnosti strojov závisia od výrobným číslom
konfigurácie doplnkov.)
Rozmery plošiny, 6 stôp 1,8 m x 76 cm
(dĺžka x šírka)
Vyrovnanie plošiny automatické
Otáčanie plošiny 160 stupňov
Úroveň vibrácií nepresahuje 2,5 m/s
2
Neustále zdokonaľovanie produktov je stratégiou
spoločnosti Genie. Technické údaje produktov sa môžu
meniť bez upozornenia.
Č. časti 114340SK Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J 51
0 1 2 3 45 6 7 891
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
0 1 21
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
3 4 5 6 7 8 9
0
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
10 11
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Návod na obsluhuŠtvrté vydanie • Prvá tlač
Technické údaje
Graf rozsahu pohybu pre typ Z-51/30
Graf rozsahu pohybu pre typ Z-45/25
Graf rozsahu pohybu pre typ Z-45/25J
52 Z-45/25 • Z-45/25J • Z-51/30J Č. časti 114340SK
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.