Genie a „Z“ jsou registrované obchodní známky společnosti
Terex South Dakota, Inc. v USA a mnoha dalších zemích.
„XC“ je ochranná známka společnosti Terex South Dakota, Inc.
shodě ES
Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Úvod
Úvod
O této příručce
Společnost Genie si váží skutečnosti, že jste si
vybrali tento stroj. Naší nejvyšší prioritou je
bezpečnost uživatele, kterou nejlépe zajistíme
společným úsilím. Tato příručka se zabývá provozem
a běžnou údržbou a je určena pro uživatele nebo
obsluhu stroje Genie.
Tento návod k obsluze je považován za trvalou
součást stroje, a proto musí být u stroje neustále
k dispozici. Máte-li jakékoli dotazy, obraťte se na
společnost Genie.
Identifikace výrobku
Sériové číslo stroje se nachází na výrobním štítku.
Sériové číslo vyražené
na podvozku
Výrobní štítek
(pod krytem)
Zamýšlené použití astručný popis
stroje
Zamýšleným použitím tohoto stroje je zvedání
pracovníků, včetně nástrojů a materiálů, do
pracoviště nacházejícího se ve vzduchu. Před
uvedením stroje do provozu je uživatel povinen
přečíst si tuto příručku a porozumět informacím zde
uvedeným.
Každá příslušná osoba musí být vyškolena
k provozování mobilní zdvihací pracovní plošiny.
Každá oprávněná, kompetentní a vyškolená
osoba se musí obeznámit s mobilní zdvihací
pracovní plošinou.
Tento stroj smí obsluhovat výhradně osoby
k tomu vyškolené aoprávněné.
Uživatel je povinen si přečíst, pochopit
a dodržovat pokyny výrobce a bezpečnostní
pravidla obsažená v návodu k obsluze.
Návod k obsluze se nachází na plošině, ve
zvláštním úložném prostoru.
Informace o specifickém použití výrobku
naleznete v části Kontaktování výrobce.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 1
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Vy
vodorovné polohy
Otáčení plošiny
Zvedání/spouštění kyvného
ramena
Spuštění a
výložníku
Otáčení točnice
Vysouvání/zatahování hlavního
výložníku
Spuštění a zvednutí pomocného
výložníku
Jízda
Jízda doprava/doleva
Úvod
Význam symbolů ovládacích prvků na plošině
a související pohyby stroje:
rovnávání plošiny do
zvednutí hlavního
vpřed/dozadu
2 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Vyrovnávání plošiny do
vodorovné polohy
Otáčení plošiny
Zvedání/spouštění kyvného
ramena
Spuštění
výložníku
Otáčení točnice
Vysouvání/zatahování hlavního
výložníku
Spuštění a zvednutí pomocného
výložníku
Úvod
Význam symbolů ovládacích prvků na panelu pro
ovládání ze země a související pohyby stroje:
a zvednutí hlavního
Sekvenční funkce a pohyb:
• Pojezd a řízení.
Provázané funkce:
• Rychlost pojezdu při zvednutém stavu.
• Pojezd při zvednutém mimoúrovňovém stavu.
• Pojezd je umožněn, když se výložník otočí za
neotáčivá kola.
• Všechny plošinové a pozemní ovladače.
Omezení použití:
• Zamýšleným použitím tohoto stroje je zvedání
pracovníků, včetně nástrojů a materiálů, do
pracoviště nacházejícího se ve vzduchu.
• Nezvedejte plošinu, pokud stroj nestojí na
pevném a rovném povrchu.
Prostředky pro zvýšení stability:
• Pneumatiky s pěnovou výplní.
Omezená provozní obalová plocha:
• Kapacita plošiny 500 lbs / 227 kg.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 3
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Úvod
Šíření oběžníků a soulad
Kontaktování výrobce
Bezpečnost uživatelů výrobku je pro společnost
Genie klíčová. Společnost Genie rozesílá prodejcům
a majitelům strojů různé oběžníky s důležitými
sděleními o bezpečnosti a výrobcích.
Informace v těchto oběžnících se týkají konkrétních
modelů a sériových čísel strojů.
Tyto oběžníky jsou rozesílány posledním majitelům
daných výrobků, které máme v databázi,
a příslušným prodejcům. Proto je potřeba stroj
zaregistrovat a zajistit, že kontaktní údaje, které o vás
máme k dispozici, jsou aktuální.
Chcete-li zajistitbezpečnost osob atrvale spolehlivý
provoz stroje, řiďte se pokyny uvedenými
v příslušných oběžnících.
V určitých situacích může být třeba kontaktovat
společnosti Genie. Při tom je třeba mít připraveno
číslo modelu a sériové číslo stroje. Dále může být
třeba našim pracovníkům sdělit vaše jméno
a kontaktní údaje. Společnost Genie je třeba
kontaktovat přinejmenším v následujících případech:
Hlášení nehod
Dotazy týkající se použití a bezpečnosti výrobku
Získání informací o souladu s normami a předpisy
Změny u aktuálního vlastníka (např. změny vlastníka
majitele nebo změny kontaktních údajů). Informace
najdete níže v části o převodu vlastnictví.
Převod vlastnictví stroje
Pokud věnujete pár minut aktualizaci informací
o vlastníkovi, zajistíte tím, že obdržíte důležité
informace o bezpečnosti, údržbě a provozu
zakoupeného stroje.
Zaregistrujte zakoupený stroj na adrese
www.genielift.com nebo na bezplatném telefonním
čísle 1-800-536-1800.
4Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Štítky na tomto stroji obsahují symboly, barevná
označení a
situací:
Bezpečnostní výstražný symbol
upozorňuje vás na potenciální
nebezpečí úrazu.
li předejít
možnému úrazu nebo smrtelnému
zranění, dodržujte veškeré
bezpečnostní pokyny, které
doprovázejí tento symbol.
Označuje nebezpečnou situaci,
která
způsobí vážné nebo smrtelné
zranění.
Označuje
která by
mohla způsobit vážné nebo
smrtelné zranění.
Označuje nebezpečnou situaci,
která by
mohla způsobit lehké nebo středně
těžké zranění.
Označuje zprávy o
majetku.
Úvod
Údržba bezpečnostních štítků
Jakékoli chybějící nebo poškozené bezpečnostní
Nebezpečí
štítky a tabulky ihned vyměňte. Mějte neustále na
paměti bezpečnost obsluhy. K čištění
bezpečnostních štítků používejte slabý roztok mýdla
ve vodě. Nepoužívejte čisticí prostředky na bázi
rozpouštědel, protože by mohly poškodit materiál
bezpečnostních štítků.
Nerespektování pokynů a pravidel
bezpečnosti práce uvedených v tomto
návodu bude mít za následek vážný nebo
smrtelný úraz.
Neuvádějte stroj do provozu, dokud
neprovedete následující:
Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze
a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s pravidly bezpečnosti práce a ujistěte se, že
jim rozumíte.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky.
4 Zkontrolujte pracoviště.
5 Používejte stroj pouze kúčelu, pro který je
určen.
Přečtěte si, pochopte a dodržujte pokyny výrobce
a pravidla bezpečnosti práce uvedené v návodu
k obsluze, bezpečnostní příručce a na štítcích
stroje.
Přečtěte si, pochopte a dodržujte pravidla
bezpečnosti práce vydaná zaměstnavatelem
a provozní řád pracoviště.
Klasifikace nebezpečí
slovní upozornění kpopisu následujících
– pokud se jí nevyhnete –
nebezpečnou situaci,
– pokud se jí nevyhnete –
– pokud se jí nevyhnete –
–
Chcete-
škodách na
Přečtěte si, pochopte a dodržujte veškeré
relevantní zákony a nařízení.
Absolvujte řádné školení o bezpečné obsluze
stroje.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 5
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na nebezpečí
Definice symbolů a piktogramů upozorňující ch na nebezpečí
Nebezpečí sevření
Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
Nebezpečí úrazu
elektrickým proudem
Nepřibližujte se
k pohyblivým
součástem.
Zachovávejte potřebný
odstup.
Zamezte kontaktu Vyjměte baterii Rychlost větru Náklon stroje
Přečtěte si návod
k obsluze.
Nebezpečí převrácení
Překážka nad hlavou Nebezpečí srážky
Nebezpečí převrácení Nebezpečí převrácení
6Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na nebezpečí
Ruční síla
Zatížení kola Specifikace pneumatik Kouření zakázáno Nebezpečí výbuchu Nebezpečí požáru
Zákaz kouření.
Zákaz manipulace
s otevřeným ohněm.
Zastavte motor.
Nebezpečí výbuchu Nebezpečí popálení Nebezpečí výbuchu
Pokyny k upevnění
plošiny
Pokyny ke zvedání
aupevnění
Kotevní bod
bezpečnostního lana
Upevňovací bod
Zvedací bod
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 7
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
1
2
3
podepřete plošinu nebo
Definice symbolů a piktogramů upozorňujících na nebezpečí
Maximální nosnost
Náprava, pokud zní výstražná signalizace
náklonu při zvednuté plošině.
Nebezpečí
nekontrolovaného
pohybu
Plošina nahoru po
svahu:
1 Spusťte hlavní
výložník.
2 Spusťte pomocný
výložník.
3 Zatáhněte hlavní
výložník.
Plošina dolů ze svahu:
Zatáhněte hlavní
výložník.
Spusťte pomocný
výložník.
Spusťte hlavní
výložník.
Barevně odlišené
směrové šipky
Určen pouze pro
vyškolený
a pověřený personál
Jmenovitý tlak pro
přívod vzduchu do
plošiny
Nebezpečí sevření
Jmenovité napětí pro
napájení plošiny
Během údržby
výložník.
Záložní spouštění Přetížení plošiny
8Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Všeobecná bezpečnost
Všeobecná bezpečnost
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 9
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Všeobecná bezpečnost
10 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Všeobecná bezpečnost
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 11
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Bezpečnost pracovníků
Bezpečnost pracovníků
Osobní ochranné pomůcky proti
pádu
Při obsluze tohoto stroje musíte používat osobní
ochranné pomůcky proti pádu.
Osoby na plošině musí používat bezpečnostní pás
nebo postroj v souladu se zákony a nařízeními.
Připevněte bezpečnostní lano ke kotevnímu úchytu
uvnitř plošiny.
Pracovníci obsluhy musí dodržovat zákony a státní
nařízení, pravidla bezpečnosti práce vydaná
zaměstnavatelem a provozní řád staveniště, které se
týkají používání osobních ochranných pomůcek.
Všechny tyto pomůcky musí splňovat požadavky
příslušných zákonů a předpisů a musí být
kontrolovány a používány ve shodě s pokyny od
výrobce.
12 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Dodržujte veškerá místní
nařízení a
se požadované bezpečné
vzdálenosti od elektrického
vedení. Musí být
dodržov
požadovaná bezpečná
vzdálenost dle níže
uvedené tabulky.
Napětí ve vedení
Požadovaná bezpečná vzdálenost
0
m
5
m
20
m
35
m
50
m
75
m
Nepřibližujte se ke stroji,
pokud se dotýká
elektrického vedení pod
napětím. Dokud nebude
elektrické vedení odpojeno,
nesmí se
nebo na plošině dotýkat
stroje ani jej obsluhovat.
Maximální nosnost plošiny
Neomezený rozsah pohybu
g
Maximální počet osob
2
Maximální nosnost plošiny
Omezený rozsah pohybu
g
Maximální počet osob
3
Maximální nosnost plošiny
Neomezený rozsah pohybu
Stroj vybavený leteckou
sadou
g
Maximální počet osob
2
Maximální nosnost plošiny
Omezený rozsah pohybu
Stroj vybavený leteckou ochrannou
sadou
g
Maximální počet osob
3
Bezpečnost pracoviště
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem
Tento stroj není elektricky izolován, a proto
nezajišťuje ochranu v případě kontaktu s elektrickým
proudem nebo v jeho blízkosti.
osoby na zemi
zákony týkající
ána minimální
až 50 kV
0 až 200 kV
0 až 350 kV
0 až 500 kV
0 až 750 kV
0 až 1 000 kV
3,05
4,60
6,10
7,62
10,67
13,72
Počítejte s pohybem plošiny, houpáním a průhybem
elektrického vedení a dávejte pozor na silný nebo
nárazový vítr.
Nepoužívejte stroj během bouřky ani pokud se
blýská.
Nepoužívejte stroj jako uzemnění při svařování.
Nebezpečí převrácení
Hmotnost osob, zařízení a materiálu na plošině
nesmí překročit nosnost plošiny.
ochrannou
300 k
454 k
273 k
427 k
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 13
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Nezvedejte
výložník, pokud stroj nestojí
na pevném a
povrchu.
Rozezní
signalizace náklonu
s
1
2
3
Rozezní
signalizace náklonu
s
1
2
3
Bezpečnost pracoviště
Pokud je nosnost plošiny větší než 301 kg nebo
274 kg s leteckou ochrannou sadou, nepřesouvejte
plošinu do zóny neomezeného rozsahu pohybu.
Nepřekračujte maximální nosnost plošiny.
Plošinu s jmenovitou nosností 300 kg (neomezený
rozsah pohybu) nebo 454 kg (omezený rozsah
pohybu) nepřipevňujte ke strojům s jakoukoli jinou
jmenovitou nosností. Maximální jmenovitá nosnost je
uvedena na výrobním štítku.
Od celkové nosnosti plošiny je nutné odečíst
hmotnost doplňků a příslušenství, jako např. držáků
trubek, plechů a svařovacích agregátů, které snižují
jmenovitou nosnost plošiny. Tyto údaje jsou uvedeny
na štítcích doplňků a příslušenství.
Používáte-li příslušenství, přečtěte si návody
a pokyny dodané s tímto příslušenstvím, ujistěte se,
že jste jim porozuměli, a dodržujte je. Totéž platí
o štítcích na příslušenství.
a nevysouvejte
rovném
Nespoléhejte se na výstražnou signalizaci náklonu
jako na indikátor roviny povrchu. Zvuková signalizace
náklonu plošiny se spustí, až když bude stroj na
prudkém svahu.
Rozezní-li se zvuková signalizace náklonu, když je
zvednutá plošina, dbejte maximální opatrnosti.
Určete stav výložníku na svahu dle informací
uvedených v postupu pro výstražnou signalizaci
náklonu. Před přemístěním na pevný rovný povrch
proveďte kroky potřebné ke spuštění výložníku. Při
spouštění výložníkem neotáčejte.
-li se zvuková
plošinou nahoru po svahu:
Spusťte hlavní výložník.Spusťte pomocný
výložník.
Zatáhněte hlavní
výložník.
-li se zvuková
plošinou dolů ze svahu:
Zatáhněte hlavní
výložník.
Spusťte pomocný
výložník.
Spusťte hlavní výložník.
14 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Pokud rychlost větru
překračuje 12,5
nezvedejte výložník. Je
výložník zvednutý a rychlost
větru překročí 12,5
spusťte výložník
práci se strojem.
Při pojezdu stroje ve
složené poloze po
nerovném terénu,
s
nestabilním nebo kluzkém
povrchu a
nebo srázů dbejte
maximální opatrnosti
a
rychlostí.
Neodtlačujte ani
nepřitahujte žádný předmět,
který se nachází mimo
plošinu.
Maximální přípustná ruční
síla
Bezpečnost pracoviště
m/s,
-li
m/s,
apřerušte
– CE 400 N
Nepoužívejte stroj v silném nebo nárazovém větru.
Nezvětšujte plochu plošiny ani nákladu. Čím větší je
plocha vystavená účinkům větru, tím nižší je stabilita
stroje.
tavebním odpadu,
poblíž výkopů
pojíždějte nízkou
Nejezděte přímo po nerovném terénu nebo v jeho
blízkosti a nepojíždějte po nestabilním povrchu nebo
v jiných nebezpečných situacích se zvednutým nebo
vysunutým výložníkem.
Nepoužívejte stroj jako jeřáb.
Netlačte výložníkem na stroj nebo jiné objekty.
Nedotýkejte se výložníkem okolních konstrukcí.
Neupravujte a neodpojujte součásti stroje, které
jakkoli ovlivňují jeho bezpečnost a stabilitu.
Součásti důležité pro stabilitu stroje nevyměňujte za
součásti s jinou hmotností nebo jinými technickými
parametry.
Nenahrazujte pneumatiky instalované výrobcem
pneumatikami s jinými parametry nebo s jinou
hodnotou pevnosti kostry (PR).
Nepoužívejte pneumatiky plněné vzduchem. Tyto
stroje jsou vybaveny pneumatikami s pěnovou výplní.
Hmotnost kola má zásadní význam pro stabilitu.
Pokud se plošina zahákne či zachytí o okolní
konstrukci nebo jinak ztratí schopnost normálního
pohybu, nepoužívejte k jejímu uvolnění ovládací
prvky na plošině. Než se pokusíte uvolnit plošinu
pomocí ovládání ze země, musí plošinu opustit
všechny osoby.
Nepřivazujte výložník nebo plošinu k okolním
konstrukcím.
Břemena neumísťujte vně obvodu plošiny.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 15
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Zafixovaná nebo
přečnívající břemena
nepokládejte na žádnou
část stroje ani je na ni
neupevňujte.
Žebříky či le
neumisťujte na plošinu ani
je neopírejte o
stroje.
Maximální sklon svahu, složená poloha, 4WD (pohon
čtyř kol)
Náklon s
%
(24°)
Plošina nahoru po svahu
%
(14°)
Boční náklon
%
(14°)
Bezpečnost pracoviště
Neupravujte nadzemní pracovní plošinu bez
předchozího písemného souhlasu výrobce. Montáž
držáků nářadí nebo jiných materiálů k plošině,
okopové zarážce nebo ochrannému zábradlí může
zvýšit hmotnost plošiny a také zvětšit plochu plošiny
či nákladu.
Nebezpečí při práci na svazích
Nevyjíždějte se strojem do svahů, jejichž sklon
překračuje maximální hodnoty pro jízdu do svahu, ze
svahu nebo po vrstevnici (boční náklon). Maximální
hodnoty platí pouze pro stroje s výložníkem ve
složené poloze.
plošinou dolů ze svahu
45
25
25
šení
žádnou část
Nepřevážejte nářadí a materiály, pokud nejsou
rovnoměrně rozloženy a pokud s nimi osoba či osoby
na plošině nemohou bezpečně manipulovat.
Nepoužívejte stroj na pohyblivé ploše nebo na
pojízdném vozidle.
Ujistěte se, že všechny pneumatiky jsou v dobrém
stavu, vzduchem plněné pneumatiky jsou správně
nahuštěné a že matice kol jsou řádně dotažené.
Poznámka: Maximální náklon ve svahu závisí na
stavu terénu při zatížení plošiny jednou osobou a je
podmíněn dostatečnou adhezí. Zatížení plošiny
dodatečnou hmotností může mít za následek
zmenšení maximálního náklonu. Viz část Jízda ve
svahu v kapitole Pokyny k obsluze.
16 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Osoby na plošině musí
používat bezpečnostní pás
nebo postroj v
zákony a
Připevněte bezpečnostní
lano ke kotevnímu
uvnitř plošiny.
Na ochranné zábradlí plošiny
si nesedejte, nestoupejte na
ně ani po něm nešplhejte.
Vždy pevně stůjte na
podlaze plošiny.
Neslézejte ze zvednuté
plošiny.
Při jízdě nebo obsluze
plošiny mějte na paměti
omezenou viditelnost
a
Zkontrolujte, zda se
v
nenacházejí překážky nad
hlavou nebo jiná
potenciální nebezpečí.
Budete
ochranného zábradlí
plošiny, mějte na paměti
nebezpečí sevření.
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí pádu
souladu se
nařízeními.
úchytu
Nebezpečí nárazu
slepá místa.
Při otáčení točnice sledujte polohu výložníku
a přesah točnice.
pracovní oblasti
Udržujte podlahu plošiny v čistotě.
Před zahájením provozu spusťte střední zábradelní
příčku nebo uzavřete vstupní rám plošiny.
Nevstupujte na plošinu a neslézejte z ní, pokud stroj
není ve složené poloze a plošina není na úrovni
země.
V konstrukci stroje byla zohledněna rizika spojená se
specifickým použitím výrobku při výstupu ve výšce.
Pro další informace se obraťte na společnost Genie
(viz část Kontaktování výrobce).
-li se držet
Pracovníci obsluhy musí dodržovat zákony
a nařízení, pravidla bezpečnosti práce vydaná
zaměstnavatelem a provozní řád staveniště, které se
týkají používání osobních ochranných pomůcek.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 17
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Nespouštějte výložník,
pokud se pod ním
nacházejí osoby nebo
překážky.
Omezte rychlost jízdy
podle stavu a
terénu, hustoty dopravy,
přítomnosti osob a
faktorů, které mohou
způsobit kolizi.
Bezpečnost pracoviště
Sledujte a používejte barevně označené směrové
šipky funkcí pojezdu a řízení na ovládacím panelu
v plošině ahnacím podvozku.
sklonu
Nebezpečí úrazu
Vždy provozujte stroj na dobře větraném místě,
abyste zabránili otravě oxidem uhelnatým.
Nepoužívejte stroj, zjistíte-li únik hydraulického oleje
nebo vzduchu. Unikající vzduch nebo hydraulický olej
může proniknout pokožkou nebo způsobit
popáleniny.
Nesprávné zacházení se součástmi pod kryty
způsobí vážné zranění. Kryty smí otevírat pouze
vyškolený personál údržby. Pracovník obsluhy by tak
měl učinit pouze při provádění kontroly před
zahájením provozu. Během provozu musí být
všechny kryty uzavřeny a zajištěny.
jiných
Nezasahujte výložníkem do dráhy žádného jeřábu,
pokud nebylo uzamknuto ovládání jeřábu a/nebo
pokud nebyla učiněna opatření, která zamezí
případné srážce.
Během provozu stroje neprovádějte kaskadérské ani
jiné nebezpečné kousky.
Nebezpečí výbuchu a požáru
Nespouštějte motor, pokud ucítíte zápach
zkapalněného plynu (LPG), benzinu, motorové nafty
nebo jiných výbušných látek.
Nedoplňujte do stroje palivo, když motor běží.
Palivo doplňujte a akumulátory dobíjejte pouze na
otevřeném, dobře větraném místě bez jisker,
otevřeného ohně a zapálených tabákových výrobků.
Neuvádějte stroj do provozu ani nenabíjejte
akumulátor v nebezpečných místech nebo na
místech, kde se mohou vyskytovat potenciálně
hořlavé či výbušné plyny nebo částice.
Nestříkejte éter do motorů vybavených žhavicími
svíčkami.
18 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Akumulátory obsahují
kyselinu. Při manipulaci
s akumulátory vždy používejte
ochranný oděv a
Zabraňte rozlití kyseliny
z
ní.
Rozlitou kyselinu
z
vodným roztokem jedlé sody.
Nepřibližujte se
k
jiskření nebo otevřeným
ohněm a v
nekuřte. Z
výbušný plyn.
Bezpečnost pracoviště
Nebezpečí při provozu
poškozeného stroje
Bezpečnost při manipulaci
s akumulátory
Nepoužívejte stroj, je-li poškozen nebo vykazuje-li
funkční poruchu.
Vždy před zahájením pracovní směny proveďte
důkladnou kontrolu stroje a všech jeho funkcí. Je-li
stroj poškozen nebo vykazuje-li funkční poruchu,
okamžitě jej označte výstražnou visačkou a vyřaďte
jej z provozu.
Ujistěte se, že byla provedena veškerá údržba tak,
jak je stanoveno v této příručce a příslušné servisní
příručce společnosti Genie.
Ujistěte se, že jsou všechny štítky čitelné a na
správném místě.
Ujistěte se, zda jsou návod k obsluze, bezpečnostní
příručka a seznam povinností úplné, čitelné
a uložené v přihrádce na stroji.
Nebezpečí poškození součástí
Ke spouštění motoru z vnějšího zdroje nepoužívejte
baterii ani nabíječku s napětím vyšším než 12 V.
Nepoužívejte stroj jako uzemnění při svařování.
Neuvádějte stroj do provozu na místech, kde se
mohou vyskytovat vysoce intenzivní magnetická pole.
Nebezpečí popálení
Nebezpečí výbuchu
brýle.
akumulátoru akontaktu s
akumulátoru neutralizujte
akumulátorům se zdroji
jejich blízkosti
akumulátorů uniká
Č. dílu 1305353CZGTZ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Vyhněte se kontaktu selektrickými svorkami.
®
-45 XC™ 19
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Nebezpečí úrazu. Pokud
nebudete používat držák plechů
Genie podle pok
bezpečnosti práce uvedených
v
k
odpovědnosti, můžete
vážně zranit sebe nebo jiné
osoby.
Bezpečnost pracoviště
Bezpečnost kontaktního alarmu
Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna
varování a pokyny týkající se kontaktního alarmu.
Nepřekračujte jmenovitou nosnost plošiny. Hmotnost
sestavy kontaktního alarmu sníží jmenovitou nosnost
plošiny a musí být odečtena od celkového zatížení
plošiny.
Hmotnost sestavy kontaktního alarmu je
10 lbs/4,5 kg.
Bezpečnost při práci s držákem
plechů
ynů apravidel
tomto dokumentu a v návodu
obsluze a
Zkontrolujte, zda je kontaktní alarm bezpečně
nainstalován.
Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna
upozornění a pokyny týkající se držáku plechů.
Nepřekračujte jmenovitou nosnost plošiny. Celková
hmotnost držáku, plechů, osob, nástrojů a veškerého
jiného vybavení nesmí překračovat jmenovitou
nosnost.
Maximální nosnost držáku plechů je 250 lbs/113 kg.
Hmotnost držáku plechů a nákladu v něm může
omezit maximální počet osob na plošině na jednu.
Upevněte plech/plechy k zábradlí plošiny pomocí
dodaných popruhů.
Nepoužívejte zařízení, nejste-li řádně vyškoleni
a mějte na paměti veškerá nebezpečí související se
zvedáním plechů.
Nevystavujte stroj působení horizontální síly nebo
boční síly zvedáním nebo spouštěním pevného nebo
přečnívajícího břemena.
Maximální svislá výška plechů: 4 stopy / 1,2 m.
Maximální rychlost větru: 15 mil/h / 6,7 m/s.
Maximální plocha plechu: 32 stop2 / 3 m2.
20 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Bezpečnost pracoviště
Bezpečnost při práci s držákem
trubek
Po každém použití stroj zajistěte proti
uvedení do pohybu
Důkladně si prostudujte a dodržujte všechna
upozornění a pokyny týkající se držáků trubek.
Nepřekračujte jmenovitou nosnost plošiny.Do
celkového zatížení plošiny musí být započítána
sestava držáků trubek a hmotnost nákladu v držácích
trubek, které sníží jmenovitou nosnost plošiny.
Hmotnost sestavy držáků trubek je 9,5 kg.
Maximální nosnost sestavy držáků trubek je 91 kg.
Hmotnost sestavy držáků trubek a nákladu v držácích
trubek může omezit maximální počet osob na
plošině.
Soustřeďte náklad uvnitř obvodu plošiny.
Připevněte náklad bezpečně k plošině.
Vstup a výstup z plošiny musí zůstat volný.
Udržujte dostatek volného prostoru pro možnost
manipulace s ovládacími prvky plošiny a s červeným
tlačítkem nouzového zastavení.
Nepoužívejte zařízení, nejste-li řádně vyškoleni,
a mějte na paměti veškerá nebezpečí související
s pohybem plošiny s přečnívající břemenem.
1 Vyberte bezpečné místo pro zaparkování –
pevnou a rovnou plochu bez překážek a mimo
dopravní ruch.
2 Zatáhněte a spusťte výložník do složené polohy.
3 Otočte točnici tak, aby se výložník nacházel mezi
neřiditelnými koly.
4 Otočte spínač s klíčkem do vypnuté polohy
a vyjměte klíček, abyste zabránili
neoprávněnému použití stroje.
Nevystavujte stroj působení horizontální síly nebo
boční síly zvedáním nebo spouštěním pevného nebo
přečnívajícího břemena.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem: Trubky
musí zůstat stranou elektrických vedení pod napětím.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 21
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Popis stroje
Popis stroje
1 Nožní spínač
2 Přihrádka pro uložení návodu
3 Posuvná střední zábradelní příčka
4 Kotevní bod bezpečnostního lana
5 Otočná vrata
6 Kyvné rameno
7 Plošina
22 Z
8 Ovládání z plošiny
9 Hlavní výložník
10 Pomocný výložník
11 Ovládání ze země
12 Řiditelné kolo
13 Neřiditelné kolo
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
Ovládací prvky
Stanice pro ovládání ze země slouží ke zvedání plošiny pro účely uskladnění a při kontrolách funkčnosti.
Stanici pro ovládání ze země lze použít v nouzové situaci k záchraně zraněné osoby na plošině. Ovládací
panel na plošině včetně tlačítka nouzového zastavení je nefunkční, pokud je vybrána stanice pro ovládání ze
země.
Panel k ovládání ze země s počítadlem hodin
Panel k ovládání ze země s displejem LCD
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 23
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Ovládací prvky
Panel k ovládání ze země
1 Modely s naftovým motorem: Kontrolka tlaku
oleje
Kontrolka svítí a motor se zastavil: Označte stroj
visačkou a vyřaďte jej z provozu.
Kontrolka svítí a motor je stále spuštěn: Do
24 hodin kontaktujte personál servisu.
2 15 A jistič elektrických obvodů motoru
3 LCD displej
Při spouštění stroje se na LCD displeji zobrazí
celkový počet provozních hodin stroje v provozu
a úroveň nabití baterie a zazní zvuková
signalizace po dobu 4 sekund. Na obrazovce se
rovněž zobrazí kódy závad a další servisní
informace.
4 Spínač s klíčem pro volbu ovládání: z plošiny /
vypnuto / ze země
Otočením spínače s klíčkem do polohy pro
ovládání z plošiny se aktivuje panel pro ovládání
z plošiny. Otočením spínače sklíčkem do
vypnuté polohy se stroj vypne. Otočením spínače
s klíčkem do polohy pro ovládání ze země se
aktivuje panel pro ovládání ze země.
5 Červené tlačítko nouzového zastavení
Chcete-li zastavit všechny funkce a vypnout
motor, zatlačte červené tlačítko nouzového
zastavení do polohy vypnuto. Vytažením
červeného tlačítka nouzového zastavení do
zapnuté polohy uvedete stroj do provozu.
6 Není použito
7 Spuštění a zvednutí hlavního výložníku
Přesunutím spínače zvedání/spouštění hlavního
výložníku nahoru se výložník zvedne.
Přesunutím spínače zvedání/spouštění hlavního
výložníku dolů se výložník spustí.
8 Přepínač otáček volnoběhu (ot./min)
Přesuňte přepínač volnoběžných otáček motoru
do polohy označené symbolem želvy, aby bylo
možno aktivovat nízké volnoběžné otáčky
pomocí nožního spínače.
Přesuňte přepínač volnoběžných otáček motoru
do polohy označené symbolem králíka, aby bylo
možno aktivovat vysoké volnoběžné otáčky
pomocí nožního spínače.
9 Modely s naftovým motorem: Spínač žhavicích
svíček (je-li součástí výbavy)
Přesuňte spínač žhavicích svíček na kteroukoli
stranu a podržte jej po dobu 3 až 5 sekund.
10 Spínač spouštění motoru
Spusťte motor přesunutím spínače spouštěče
motoru na kteroukoli stranu.
11 Spínač spuštění a zvednutí pomocného
výložníku
Přesunutím spínače zvedání/spouštění
pomocného výložníku nahoru se pomocný
výložník zvedne. Přesunutím spínače
zvedání/spouštění pomocného výložníku dolů se
pomocný výložník spustí.
12 Spínač otáčení točnice
Přesunutím spínače otáčení točnice doprava se
točnice otočí doprava. Přesunutím spínače
otáčení točnice doleva se točnice otočí doleva.
13 vypínač záložního napájení
Spínač záložního napájení se používá při poruše
hlavního zdroje napájení (motoru).
Přesuňte spínač záložního napájení na
kteroukoli stranu, podržte jej a současně aktivujte
požadovanou funkci..
24 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
14 Spínač otáčení plošiny
Přesunutím spínače otáčení plošiny doprava se
plošina otočí doprava. Přesunutím spínače
otáčení plošiny doleva se plošina otočí doleva.
15 Spínač zvedání/spouštění kyvného ramena
plošiny
Přesunutím spínače kyvného ramena plošiny
nahoru se kyvné rameno zvedne. Přesunutím
spínače kyvného ramena plošiny dolů se kyvné
rameno spustí.
16 Spínač vyrovnání plošiny do vodorovné polohy
Přesunutím spínače vyrovnání plošiny nahoru se
plošiny přemístí do vyšší polohy. Přesunutím
spínače nastavení polohy plošiny dolů se plošina
přemístí do nižší polohy.
17 Spínač vysouvání/zatahování hlavního výložníku
Přesunutím spínače vysouvání/zatahování
hlavního výložníku doprava se hlavní výložník
zatáhne. Přesunutím spínače
vysouvání/zatahování hlavního výložníku doleva
se hlavní výložník vysune.
18 Tlačítko aktivace funkce
Stisknutím a přidržením tlačítka spínače aktivace
funkcí umožníte provoz funkcí ovládaných ze
země při nízké rychlosti.
19 Kontrolka přetížení plošiny
Blikání této kontrolky znamená, že je plošina
přetížena. Motor se vypne a žádná funkce
nebude aktivní. Snižujte zatížení, dokud
kontrolka nezhasne, a znovu spusťte motor.
20 15 A jistič ovládacích elektrických obvodů
21 LCD displej
Na obrazovce se zobrazuje počitadlo provozních
hodin, napětí, tlak oleje a teplota chladicí
kapaliny. Na obrazovce se rovněž zobrazí kódy
závad a další servisní informace.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 25
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Ovládací prvky
Panel k ovládání z plošiny s počítadlem hodin
26 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 27
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
vyrovnání plošiny nahoru se
m spínače
se plošina otočí doprava.
kyvného ramena plošiny
kyvného ramena plošiny
Ovládací prvky
Panel k ovládání z plošiny s počítadlem hodin
1 Tlačítko klaksonu
Stisknutím tohoto tlačítka se rozezní klakson.
Uvolněte tlačítko a klakson utichne.
2 Spínač vyrovnání plošiny do vodorovné polohy
Přesunutím spínače
plošina přemístí do vyšší
polohy. Přesunutí
nastavení polohy plošiny
dolů se plošina přemístí do
nižší polohy.
3 Spínač otáčení plošiny
Přesunutím spínače
otáčení plošiny doprava
Přesunutím spínače
otáčení plošiny doleva
se plošina otočí doleva.
4 Spínač zvedání/spouštění kyvného ramena
plošiny
Přesunutím spínače
nahoru se kyvné
rameno zvedne.
Přesunutím spínače
dolů se kyvné rameno
spustí.
5 Kontrolka přetížení plošiny
Blikání této kontrolky znamená, že je plošina
přetížena. Motor se vypne a žádná funkce
nebude aktivní. Snižujte zatížení, dokud
kontrolka nezhasne, a znovu spusťte motor.
6 Kontrolka omezeného rozsahu pohybu
Rozsvícení kontrolky signalizuje, že rozsah
pohybu je omezen.
7 Kontrolka signalizace neomezeného rozsahu
pohybu
Rozsvícení kontrolky signalizuje, že rozsah
pohybu není omezen.
8 vypínač záložního napájení
Spínač záložního napájení se používá při poruše
hlavního zdroje napájení (motoru).
Přesuňte spínač záložního napájení na
kteroukoli stranu, podržte jej a současně aktivujte
požadovanou funkci..
9 Kontrolka náklonu stroje
Kontrolka náklonu stroje se rozsvěcuje při
aktivaci zvukové výstražné signalizace náklonu
stroje.
10 Spínač generátoru (je-li ve výbavě)
Přepněte spínač generátoru nahoru a aktivujte
tím generátor. Vypněte generátor přepnutím
spínače dolů.
11 Přepínač potlačení funkcí letecké ochrany (je-li
ve výbavě)
Přepněte a podržte přepínač potlačení funkcí
letecké ochrany. Tím můžete stroj ovládat, když
se nárazník plošiny nachází u předmětu.
28 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
12 Spínač pracovního světla (je-li ve výbavě)
Přepněte spínač pracovního světla nahoru pro
aktivaci kontrolek. Přepněte spínač pracovního
světla dolů pro vypnutí kontrolek.
13 Červené tlačítko nouzového zastavení
Chcete-li zastavit všechny funkce a vypnout
motor, zatlačte červené tlačítko nouzového
zastavení do polohy vypnuto. Vytažením
červeného tlačítka nouzového zastavení do
zapnuté polohy uvedete stroj do provozu.
14 Páka s dvojitou osou pro proporcionální ovládání
funkce pojezdu a řízení
NEBO Páka proporcionálního ovládání funkce
pojezdu s kolébkovým přepínačem funkce řízení.
Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném
modrou šipkou na ovládacím panelu, stroj se
rozjede dopředu. Přesunete-li ovládací páku ve
směru označeném žlutou šipkou, stroj se rozjede
dozadu. Přesunete-li ovládací páku ve směru
označeném modrým trojúhelníkem, stroj zatočí
doleva. Přesunete-li ovládací páku ve směru
označeném žlutým trojúhelníkem, stroj zatočí
doprava.
NEBO
Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném
modrou šipkou na ovládacím panelu, stroj se
rozjede dopředu. Přesunete-li ovládací páku ve
směru označeném žlutou šipkou, stroj se rozjede
dozadu. Stiskněte levou stranu kolébkového
přepínače a stroj zatočí doleva. Stisknete-li
pravou stranu kolébkového přepínače, stroj
zatočí doprava.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 29
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Ovládací prvky
15 Přepínač rychlosti pojezdu
Symbol stroje na svahu: Nízký provozní rozsah
pro pojezd na svahu.
Symbol stroje na rovném povrchu: Velký
provozní rozsah pro maximální rychlost pojezdu.
16 Spínač aktivace pojezdu
Chcete-li se se strojem rozjet v době, kdy svítí
kontrolka aktivace pojezdu, přesuňte spínač
aktivace pojezdu na kteroukoli stranu, podržte jej
a pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu mimo
středovou polohu. Mějte na paměti, že stroj může
pojíždět opačným směrem vzhledem k pohybu
ovládacích prvků pojezdu a řízení.
17 Kontrolka aktivace pojezdu
Svítí-li tato kontrolka, znamená to, že se výložník
dostal za jedno z neřiditelných kol a funkce
pojezdu byla proto vyřazena.
18 Spínač žhavicích svíček
Přesuňte spínač žhavicích svíček na kteroukoli
stranu a podržte jej po dobu 3 až 5 sekund.
19 Přepínač otáček volnoběhu (ot./min)
Přesuňte přepínač volnoběžných otáček motoru
do polohy označené symbolem želvy, aby bylo
možno aktivovat nízké volnoběžné otáčky
pomocí nožního spínače.
Přesuňte přepínač volnoběžných otáček motoru
do polohy označené symbolem králíka, aby bylo
možno aktivovat vysoké volnoběžné otáčky
pomocí nožního spínače.
20 Spínač spouštění motoru
Spusťte motor přesunutím spínače spouštěče
motoru na kteroukoli stranu.
21 Kontrolka signalizace zastavení motoru
Rozsvícení kontrolky signalizuje vypnutí motoru.
Obraťte se na pracovníka servisu.
30 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
nahoru se pomocný výložník
Ovládací prvky
22 Páka proporcionálního ovládání funkce
zvedání/spouštění pomocného výložníku
Přesunutím ovládací páky
zvedne. Přesunutím
ovládací páky dolů se
pomocný výložník spustí.
23 Spínač vysouvání/zatahování hlavního výložníku
Přesunutím spínače
vysouvání/zatahování
hlavního výložníku nahoru
se hlavní výložník zatáhne.
Přesunutím spínače
vysouvání/zatahování
hlavního výložníku dolů se
hlavní výložník vysune.
24 Páka s dvojitou osou pro funkce
zvedání/spouštění hlavního výložníku a otáčení
točnice doleva a doprava
Přesunutím ovládací páky
nahoru se hlavní výložník
zvedne. Přesunutím
ovládací páky dolů se
hlavní výložník spustí.
Přesunutím ovládací páky
doprava se točnice otočí
doprava. Přesunutím
ovládací páky doleva se
točnice otočí doleva.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 31
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Ovládací prvky
Panel k ovládání z plošiny s displejem LCD
32 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 33
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
nahoru se
polohy. Přesunutím spínače
se plošina otočí doprava.
kyvného ramena plošiny
kyvného ramena plošiny
Ovládací prvky
Panel k ovládání z plošiny s displejem LCD
1 Tlačítko klaksonu
Stisknutím tohoto tlačítka se rozezní klakson.
Uvolněte tlačítko a klakson utichne.
2 Spínač vyrovnání plošiny do vodorovné polohy
Přesunutím spínače
vyrovnání plošiny
plošina přemístí do vyšší
nastavení polohy plošiny
dolů se plošina přemístí do
nižší polohy.
3 Spínač otáčení plošiny
Přesunutím spínače
otáčení plošiny doprava
Přesunutím spínače
otáčení plošiny doleva
se plošina otočí doleva.
4 Spínač zvedání/spouštění kyvného ramena
plošiny
Přesunutím spínače
nahoru se kyvné
rameno zvedne.
Přesunutím spínače
dolů se kyvné rameno
spustí.
5 Kontrolka přetížení plošiny
Blikání této kontrolky znamená, že je plošina
přetížena. Motor se vypne a žádná funkce
nebude aktivní. Snižujte zatížení, dokud
kontrolka nezhasne, a znovu spusťte motor.
6 Kontrolka omezeného rozsahu pohybu
Rozsvícení kontrolky signalizuje, že rozsah
pohybu je omezen.
7 Kontrolka signalizace neomezeného rozsahu
pohybu
Rozsvícení kontrolky signalizuje, že rozsah
pohybu není omezen.
8 Spínač záložního spouštění
Spínač záložního napájení se používá při poruše
hlavního zdroje napájení (motoru).
Přesuňte spínač záložního napájení na
kteroukoli stranu, podržte jej a současně aktivujte
požadovanou funkci..
9 Kontrolka náklonu stroje
Kontrolka náklonu stroje se rozsvěcuje při
aktivaci zvukové výstražné signalizace náklonu
stroje.
10 Spínač generátoru (je-li ve výbavě)
Přepněte spínač generátoru nahoru a aktivujte
tím generátor. Vypněte generátor přepnutím
spínače dolů.
11 Přepínač potlačení funkcí letecké ochrany (je-li
ve výbavě)
Přepněte a podržte přepínač potlačení funkcí
letecké ochrany. Tím můžete stroj ovládat, když
se nárazník plošiny nachází u předmětu.
34 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Ovládací prvky
12 Spínač pracovního světla (je-li ve výbavě)
Přepněte spínač pracovního světla nahoru pro
aktivaci kontrolek. Přepněte spínač pracovního
světla dolů pro vypnutí kontrolek.
13 Červené tlačítko nouzového zastavení
Chcete-li zastavit všechny funkce a vypnout
motor, zatlačte červené tlačítko nouzového
zastavení do polohy vypnuto. Vytažením
červeného tlačítka nouzového zastavení do
zapnuté polohy uvedete stroj do provozu.
14 Páka s dvojitou osou pro proporcionální ovládání
funkce pojezdu a řízení
NEBO Páka proporcionálního ovládání funkce
pojezdu s kolébkovým přepínačem funkce řízení.
Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném
modrou šipkou na ovládacím panelu, stroj se
rozjede dopředu. Přesunete-li ovládací páku ve
směru označeném žlutou šipkou, stroj se rozjede
dozadu. Přesunete-li ovládací páku ve směru
označeném modrým trojúhelníkem, stroj zatočí
doleva. Přesunete-li ovládací páku ve směru
označeném žlutým trojúhelníkem, stroj zatočí
doprava.
NEBO
Přesunete-li ovládací páku ve směru označeném
modrou šipkou na ovládacím panelu, stroj se
rozjede dopředu. Přesunete-li ovládací páku ve
směru označeném žlutou šipkou, stroj se rozjede
dozadu. Stiskněte levou stranu kolébkového
přepínače a stroj zatočí doleva. Stisknete-li
pravou stranu kolébkového přepínače, stroj
zatočí doprava.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 35
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
nahoru se pomocný výložník
Ovládací prvky
15 Přepínač rychlosti pojezdu
Symbol stroje na svahu: Nízký provozní rozsah
pro pojezd na svahu.
Symbol stroje na rovném povrchu: Velký
provozní rozsah pro maximální rychlost pojezdu.
16 Spínač aktivace pojezdu
Chcete-li se se strojem rozjet v době, kdy svítí
kontrolka aktivace pojezdu, přesuňte spínač
aktivace pojezdu na kteroukoli stranu, podržte jej
a pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu mimo
středovou polohu. Mějte na paměti, že stroj může
pojíždět opačným směrem vzhledem k pohybu
ovládacích prvků pojezdu a řízení.
17 Kontrolka aktivace pojezdu
Svítí-li tato kontrolka, znamená to, že se výložník
dostal za jedno z neřiditelných kol a funkce
pojezdu byla proto vyřazena.
18 Kontrolka žhavicích svíček
Kontrolka se rozsvítí, když je teplota příliš nízká.
19 Přepínač otáček volnoběhu (ot./min)
Přesuňte přepínač volnoběžných otáček motoru
do polohy označené symbolem želvy, aby bylo
možno aktivovat nízké volnoběžné otáčky
pomocí nožního spínače.
Přesuňte přepínač volnoběžných otáček motoru
do polohy označené symbolem králíka, aby bylo
možno aktivovat vysoké volnoběžné otáčky
pomocí nožního spínače.
20 Spínač spouštění motoru
Spusťte motor přesunutím spínače spouštěče
motoru na kteroukoli stranu.
21 Kontrolka signalizace zastavení motoru
Rozsvícení kontrolky signalizuje vypnutí motoru.
Obraťte se na pracovníka servisu.
22 Páka proporcionálního ovládání funkce
zvedání/spouštění pomocného výložníku
Přesunutím ovládací páky
zvedne. Přesunutím
ovládací páky dolů se
pomocný výložník spustí.
23 Spínač vysouvání/zatahování hlavního výložníku
Přesunutím spínače
vysouvání/zatahování
hlavního výložníku nahoru
se hlavní výložník zatáhne.
Přesunutím spínače
vysouvání/zatahování
hlavního výložníku dolů se
hlavní výložník vysune.
24 Páka s dvojitou osou pro funkce
zvedání/spouštění hlavního výložníku a otáčení
točnice doleva a doprava
Přesunutím ovládací páky
nahoru se hlavní výložník
zvedne. Přesunutím
ovládací páky dolů se
hlavní výložník spustí.
Přesunutím ovládací páky
doprava se točnice otočí
doprava. Přesunutím
ovládací páky doleva se
točnice otočí doleva.
36 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Kontroly
Kontroly
Základy kontroly před zahájením
provozu
Neuvádějte stroj do provozu, dokud
neprovedete následující:
Pracovník obsluhy je povinen provádět kontrolu před
zahájením provozu a pravidelnou údržbu.
Kontrola před zahájením provozu je vizuální kontrola,
kterou provádí pracovník obsluhy před zahájením
každé pracovní směny. Kontrola umožňuje odhalit
zjevné poruchy stroje ještě předtím, než pracovník
obsluhy začne provádět funkční zkoušky.
Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze
a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s postupem kontroly před zahájením provozu
a ujistěte se, že mu rozumíte.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky.
4 Zkontrolujte pracoviště.
5 Používejte stroj pouze kúčelu, pro který je
určen.
Kontrola před zahájením provozu slouží rovněž
k rozhodnutí o nutnosti provedení úkonů pravidelné
údržby. Pracovník obsluhy smí provádět pouze úkony
pravidelné údržby, které jsou přesně vymezeny
v tomto návodu.
Prohlédněte si seznam na následující straně
a zkontrolujte všechny položky.
Zjistíte-li poškození nebo jakoukoli nedovolenou
odchylku od stavu stroje při dodání, musíte stroj
označit visačkou a vyřadit z provozu.
Opravy stroje smí provádět pouze kvalifikovaný
servisní technik podle specifikací výrobce. Po
provedení oprav musí pracovník obsluhy opět
provést kontrolu před zahájením provozu a teprve
potom zahájit funkční zkoušky.
Pravidelné technické kontroly musí provádět
kvalifikovaní servisní technici podle specifikací
výrobce a požadavků uvedených v seznamu
povinností.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 37
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Kontroly
Kontrola před zahájením provozu
Ujistěte se, že návod k obsluze, bezpečnostní
příručka a seznam povinností jsou kompletní,
čitelné a uložené v přihrádce na plošině.
Ujistěte se, že jsou všechny štítky na svém místě
a čitelné. Viz kapitola Kontroly.
Zkontrolujte případné úniky a správnou hladinu
hydraulického oleje. V případě potřeby olej
doplňte. Viz kapitola Údržba.
Zkontrolujte případné úniky asprávnou hladinu
elektrolytu v akumulátorech. Vpřípadě potřeby doplňte destilovanou vodu. Viz kapitola Údržba.
Zkontrolujte případné úniky a správnou hladinu
motorového oleje. V případě potřeby olej
doplňte. Viz kapitola Údržba.
Zkontrolujte případné úniky a správnou hladinu
chladicí kapaliny. V případě potřeby chladicí
kapalinu doplňte. Viz kapitola Údržba.
Zkontrolujte, zda nejsou následující součásti nebo
oblasti poškozené, chybně namontované,
nedovoleně upravené nebo zda nechybí:
elektrické součásti, zapojení akabely;
hydraulické hadice, spojky, hydraulické válce
a soustavy potrubí;
palivové ahydraulické nádrže;
zvuková signalizační zařízení amajáky
(jsou-li ve výbavě);
kontaktní alarm.
matice, šrouby ajiné spojovací prvky;
přední zábradelní příčka nebo vstupní rám
plošiny;.
siloměr kurčování zatížení plošiny;
kotevní bod bezpečnostního lana.
Na celém stroji zkontrolujte:
trhliny ve svarech nebo nosných
konstrukčních součástech;
promáčknutí nebo poškození stroje;
zda některé součásti stroje nevykazují stopy
nadměrné rzi, koroze nebo oxidace.
Ujistěte se, zda nechybí konstrukční ani jiné
důležité součásti a zda jsou jejich spojovací
prvky a kolíky na svém místě a řádně dotažené.
Po dokončení kontroly se ujistěte, zda jsou
všechny kryty na svém místě a v zajištěné
poloze.
pojezdový motor, motor točnice a hnací
náboje;
otěrové desky;
pneumatiky akola;
motor a související součásti;
koncové vypínače aklakson;
38 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Kontroly
Základy funkčních zkoušek
Funkční zkoušky slouží k odhalení případných
poruch ještě před zahájením provozu stroje.
Pracovník obsluhy musí postupovat podle pokynů,
které jsou rozepsány do jednotlivých kroků,
a přezkoušet všechny funkce stroje.
Neuvádějte stroj do provozu, dokud
neprovedete následující:
Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze
a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před používáním stroje vždy proveďte
kontroly funkce.
Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s postupy funkčních zkoušek a ujistěte se, že
jim rozumíte.
4 Zkontrolujte pracoviště.
5 Používejte stroj pouze kúčelu, pro který je
určen.
Nikdy nepoužívejte stroj, který vykazuje funkční
poruchu. Zjistíte-li funkční poruchu, označte stroj
visačkou a vyřaďte jej z provozu. Opravy stroje smí
provádět pouze kvalifikovaný servisní technik podle
specifikací výrobce.
Po provedení oprav musí pracovník obsluhy opět
provést kontrolu před zahájením provozu a funkční
zkoušky a teprve potom uvést stroj do provozu.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 39
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
7
9
tlačítko nouzového zastavení
10
14
Kontroly
Na panelu k ovládání ze země
Zkouška snímače náklonu
1 Vyberte si zkušební plochu. Musí být rovná,
pevná a bez nebezpečných prvků.
2 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země.
3 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
Výsledek: Majáček (je-li ve výbavě) by měl blikat.
4 Spusťte motor. Viz kapitola Pokyny kobsluze.
Zkouška nouzového zastavení
5 Zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení
do vypnuté polohy.
Výsledek: Motor se po 2 až 3 sekundách zastaví.
6 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy aznovu spusťte motor.
Zkouška funkcí stroje
Nestiskejte a nedržte tlačítko
aktivace funkce zvedání.
Postupně zkuste aktivovat
pákový spínač jednotlivých
funkcí výložníku a plošiny.
Otočte spínač sklíčem do
polohy pro ovládání
z plošiny.Vytáhněte červené
v plošině do zapnuté polohy.
Otevřete kryt točnice na
straně ovládacího panelu
a vyhledejte snímač náklonu
napravo od hydraulického
čerpadla.
11 Zatlačte jednu stranu snímače dolů.
Výsledek: Měla by se spustit zvuková signalizace
uvnitř plošiny.
Zkouška záložního napájení
12 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země a vypněte motor.
13 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
Stiskněte a podržte vypínač
záložního napájení a zároveň
postupně aktivujte pákový spínač
jednotlivých funkcí výložníku.
funkcí aktivujte pákový spínač každé funkce
výložníku a plošiny.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a plošiny by
měly fungovat v celém rozsahu (úplný cyklus).
Během spouštění výložníku by měla fungovat
zvuková signalizace klesání.
Poznámka: Neplýtvejte elektrickou energií
akumulátoru – neprovádějte úplný cyklus
jednotlivých funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku by měly
fungovat.
40 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Kontroly
Na panelu pro ovládání z plošiny
Zkouška nouzového zastavení
15Otočte spínač sklíčem do polohy pro ovládání
z plošiny aznovu nastartujte motor.
16 Zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení
na plošině do vypnuté polohy.
Výsledek: Motor se po 2 až 3 sekundách zastaví.
17 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy a znovu nastartujte motor.
Zkouška klaksonu
18Stiskněte tlačítko klaksonu.
Výsledek: Klakson by měl zatroubit.
Zkouška nožního spínače
19 Zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení
na plošině do vypnuté polohy.
20 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy, ale nestartujte motor.
21 Sešlápněte nožní spínač a pokuste se
nastartovat motor pohybem startovacího
pákového spínače na kteroukoli stranu.
Výsledek: Motor by se neměl spustit.
22 Nesešlapujte nožní spínač a znovu spusťte
motor.
Výsledek: Motor by se měl spustit.
23 Nesešlapujte nožní spínač a vyzkoušejte
všechny funkce stroje.
Výsledek: Všechny funkce by měly být
deaktivovány.
Zkouška funkcí stroje
24 Sešlápněte nožní spínač.
25 Postupně aktivujte páku nebo pákový spínač
všech funkcí stroje.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a plošiny by
měly fungovat v celém rozsahu (úplný cyklus).
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 41
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Směr jízdy stroje určujte podle
barevně označených
směrových šipek na ovládacím
panelu na plošině a na hnacím
podvozku.
Kontroly
Zkouška řízení
26 Sešlápněte nožní spínač.
27 Stiskněte kolébkový přepínač v horní části
ovládací páky pojezdu ve směru označeném
modrým trojúhelníkem na ovládacím panelu
NEBO pomalu přesuňte ovládací páku ve směru
označeném modrým trojúhelníkem.
Výsledek: Řiditelná kola by se měla natočit ve
směru označeném modrými trojúhelníky na
hnacím podvozku.
28 Stiskněte kolébkový přepínač ve směru
označeném žlutým trojúhelníkem na ovládacím
panelu NEBO pomalu přesuňte ovládací páku ve
směru označeném žlutým trojúhelníkem.
Výsledek: Řiditelná kola by se měla natočit ve
směru označeném žlutými trojúhelníky na
hnacím podvozku.
Zkouška pojezdu a brzd
29 Sešlápněte nožní spínač.
30 Pomalu přesouvejte ovládací páku pojezdu ve
směru označeném modrou šipkou na ovládacím
panelu, dokud se stroj nerozjede. Potom vraťte
páku do střední polohy.
Výsledek: Stroj by se měl rozjet ve směru
označeném modrou šipkou na hnacím podvozku
a poté by se měl náhle zastavit.
31 Pomalu přesouvejte ovládací páku pojezdu ve
směru označeném žlutou šipkou na ovládacím
panelu, dokud se stroj nerozjede. Potom vraťte
páku do střední polohy.
Výsledek: Stroj by se měl rozjet ve směru
označeném žlutou šipkou na hnacím podvozku
a poté by se měl náhle zastavit.
Poznámka: Brzdy musí být schopny udržet stroj na
každém svahu, který je schopen vyjet.
Zkouška aktivace pojezdu
32 Sešlápněte nožní spínač a spusťte výložník do
složené polohy.
33 Otáčejte točnici, dokud se hlavní výložník
nepřesune za jedno z neřiditelných kol.
Výsledek: Měla by se
rozsvítit kontrolka
aktivace pojezdu.
Kontrolka by měla svítit,
dokud bude výložník
v libovolné poloze podle
nákresu.
34 Přesuňte ovládací páku pojezdu mimo střední
polohu.
Výsledek: Funkce pojezdu by měla být
deaktivována.
35 Přesuňte pákový spínač aktivace pojezdu na
kteroukoli stranu, podržte jej a pomalu
přesouvejte ovládací páku pojezdu mimo střední
polohu.
Výsledek: Pojezd by měl fungovat.
Poznámka: Je-li použit systém aktivace pojezdu, stroj
může pojíždět opačným směrem vzhledem k pohybu
ovládací páky pojezdu a řízení.
42 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Kontroly
Zkouška omezené rychlosti pojezdu
36 Sešlápněte nožní spínač.
37 Zvedněte hlavní výložník zhruba o 61 cm.
38 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu do
polohy maximální rychlosti.
Výsledek: Maximální dosažitelná rychlost
pojezdu se zvednutým hlavním výložníkem
nesmí překročit 30 cm/s.
39 Spusťte hlavní výložník do složené polohy.
40 Zvedněte pomocný výložník zhruba o 61 cm.
41 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu do
polohy maximální rychlosti.
Výsledek: Maximální dosažitelná rychlost
pojezdu se zvednutým pomocným výložníkem
nesmí překročit 30 cm/s.
42 Spusťte pomocný výložník do složené polohy.
43 Vysuňte hlavní výložník přibližně o 30 cm.
44 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu do
polohy maximální rychlosti.
Výsledek: Maximální dosažitelná rychlost
pojezdu s vysunutým hlavním výložníkem nesmí
překročit 30 cm/s. 45 Zatáhněte výložník do složené polohy.
Pokud rychlost pojezdu se zvednutým či
vysunutým hlavním výložníkem nebo se
zvednutým pomocným výložníkem překročí
30 cm/s, okamžitě označte stroj visačkou
a vyřaďte jej z provozu.
Zkouška pojezdu se zastavením při náklonu
46 Sešlápněte nožní spínač.
47 S plně zataženým výložníkem najeďte se strojem
na svah, ve kterém se podvozek dostane do úhlu
naklonění vyššího než 4,5°.
Výsledek: Stroj by měl pokračovat vpojezdu.
48 Vraťte se na rovnou plochu azvedněte hlavní
výložník mimo zataženou polohu (přibližně o 10°
nad vodorovnou polohu).
49 Najeďte se strojem na svah, ve kterém se
podvozek dostane do úhlu naklonění vyššího
než 4,5°.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit ihned, jakmile
se podvozek nakloní do úhlu 4,5°.
50 Spusťte hlavní výložník do zatažené polohy nebo
popojeďte v opačném směru.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
51 Vraťte se na rovnou plochu a vysuňte hlavní
výložník přibližně o 0,5 m.
52 Najeďte se strojem na svah, ve kterém se
podvozek dostane do úhlu naklonění vyššího
než 4,5°.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit ihned, jakmile
se podvozek nakloní do úhlu 4,5°.
53 Zatáhněte hlavní výložník do zatažené polohy
nebo popojeďte v opačném směru.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 43
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Kontroly
54 Vraťte se na rovnou plochu azatáhněte výložník.
55 Splně zataženým výložníkem najeďte se strojem
na svah, ve kterém se podvozek dostane do úhlu
naklonění vyššího než 4,5°.
Výsledek: Stroj by měl pokračovat vpojezdu.
56 Vraťte se na rovnou plochu azvedněte pomocný
výložník mimo zataženou polohu (přibližně o 15°
nad vodorovnou polohu).
57 Najeďte se strojem na svah, ve kterém se
podvozek dostane do úhlu naklonění vyššího
než 4,5°.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit ihned, jakmile
se podvozek nakloní do úhlu 4,5°.
58 Spusťte pomocný výložník do zatažené polohy
nebo popojeďte vopačném směru.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
59 Splně zataženým výložníkem najeďte se strojem
na svah, ve kterém se podvozek dostane do úhlu
naklonění vyššího než 4,5°.
Výsledek: Stroj by měl pokračovat v pojezdu.
60 Vraťte se na rovnou plochu a zvedněte hlavní
výložník mimo zataženou polohu (přibližně o 10°
nad vodorovnou polohu).
61 Najeďte se strojem na svah, ve kterém bude
podvozek v úhlu klopení větším než4,5°.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit ihned, jakmile
se podvozek nakloní do úhlu 4,5°.
62 Spusťte hlavní výložník do zatažené polohy nebo
popojeďte v opačném směru.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
63 Vraťte se na rovnou plochu a vysuňte hlavní
výložník přibližně o 0,5 m.
64 Najeďte se strojem na svah, ve kterém bude
podvozek v úhlu klopení větším než4,5°.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit ihned, jakmile
se podvozek nakloní do úhlu 4,5°.
65 Zatáhněte hlavní výložník do zatažené polohy
nebo popojeďte vopačném směru.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
66 Vraťte se na rovnou plochu azatáhněte výložník.
67 S plně zataženým výložníkem najeďte se strojem
na svah, ve kterém bude podvozek v úhlu
klopení větším než 4,5°.
Výsledek: Stroj by měl pokračovat vpojezdu.
68 Vraťte se na rovnou plochu azvedněte pomocný
výložník mimo zataženou polohu (přibližně o 15°
nad vodorovnou polohu).
69 Najeďte se strojem na svah, ve kterém bude
podvozek v úhlu klopení větším než4,5°.
Výsledek: Stroj by se měl zastavit ihned, jakmile
se podvozek nakloní do úhlu 4,5°.
70 Spusťte pomocný výložník do zatažené polohy
nebo popojeďte v opačném směru.
Výsledek: Stroj by se měl pohybovat.
44Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Kontroly
Zkouška výkyvné nápravy (je-li ve výbavě)
71 Ovládacími prvky na plošině spusťte motor.
72 Najeďte pravým řiditelným kolem na 15 cm
vysoký hranol nebo obrubník.
Výsledek: Tři zbývající kola musí zůstat pevně na
zemi.
73 Najeďte levým řiditelným kolem na 15 cm vysoký
hranol nebo obrubník.
Výsledek: Tři zbývající kola musí zůstat pevně na
zemi.
74 Najeďte oběma řiditelnými koly na 15 cm vysoký
hranol nebo obrubník.
Výsledek: Neřiditelná kola musí zůstat pevně na
zemi.
Kontrola funkce výběru zvedání/pojezdu
75 Sešlápněte nožní spínač.
76 Přesuňte ovládací páku pojezdu mimo střední
polohu a aktivujte pákový spínač funkce
výložníku.
Výsledek: Všechny funkce výložníku by měly být
deaktivovány. Stroj se bude pohybovat ve směru
označeném na ovládacím panelu.
Před zahájením provozu stroje opravte jakékoli
funkční poruchy.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 45
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Kontroly
Proveďte zkoušku kontaktního alarmu. (je-li
ve výbavě)
77 Neaktivujte nožní spínač a stiskněte kabel
kontaktního alarmu, aby došlo k uvolnění
ovladače ze spínací zásuvky.
Výsledek: Světla kontaktního alarmu nebudou
blikat a strojní siréna nebude znít.
78 Aktivujte nožní spínač sešlápnutím směrem dolů.
Výsledek: Světla kontaktního alarmu budou blikat
a strojní siréna bude znít.
79 Zasuňte ovladač do spínací zásuvky.
Výsledek: Světla a siréna se vypnou.
80 Aktivujte nožní spínač sešlápnutím směrem dolů
a stiskněte kabel kontaktního alarmu tak, aby se
ovladač uvolnil ze spínací zásuvky.
Poznámka: K této kontrole mohou být potřeba dvě
osoby.
84 Vysuňte hlavní výložník přibližně o30cm.
85 Přesuňte žlutý nárazník na spodní straně plošiny
o 10 cm v libovolném směru.
86 Postupně aktivujte páku nebo pákový spínač
všech funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku ařízení
musí být deaktivovány.
Přepněte apodržte přepínač
potlačení funkcí letecké
ochrany.
88 Postupně aktivujte páku nebo pákový spínač
všech funkcí.
Výsledek: Všechny funkce výložníku a řízení by
měly fungovat.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 47
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Kontroly
Kontrolní seznam ke kontrole
pracoviště
Neuvádějte stroj do provozu, dokud
neprovedete následující:
Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze
a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky.
4 Zkontrolujte pracoviště.
Než přejdete k další kapitole, seznamte se
s postupy kontroly pracoviště a ujistěte se, že
jim rozumíte.
5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
Vyhýbejte se následujícím nebezpečným situacím:
srázy nebo výkopy,
hrboly, překážky nebo stavební odpad na zemi,
svahy,
nestabilní nebo kluzké povrchy,
nadzemní překážky avedení vysokého napětí,
nebezpečná místa,
nedostatečně pevný povrch zhlediska únosnosti
veškerých zatížení vyvolaných strojem,
vítr anáročné povětrnostní podmínky,
přítomnost nepovolaných osob,
další potenciálně nebezpečné situace.
Základy kontroly pracoviště
Kontrola pracoviště napomáhá pracovníkovi obsluhy
posoudit, zda je pracoviště vhodné pro bezpečný
provoz stroje. Tuto kontrolu musí pracovník obsluhy
provést ještě před přemístěním stroje na pracoviště.
Pracovník obsluhy je povinen rozpoznat všechna
nebezpečí na pracovišti, zapamatovat si je a během
jízdy, přípravy a provozu stroje si na ně dávat pozor
a vyhýbat se jim.
48Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Č. dílu Popis štítku
Množství
27204 Šipka – Modrá
1
27205 Šipka – Žlutá
1
27206 Trojúhelník – Modrý
2
27207 Trojúhelník – Žlutý
2
28159 Štítek – Nafta
1
28174 Štítek – Napájení plošiny, 230 V*
2
28235 Štítek – Napájení plošiny, 115 V*
2
44981
(volitelná možnost)*
2
52475 Štítek – Přepravní upevňovací bod
4
72086
4
82240
1
82481
manipulaci s akumulátory a nabíječkou
1
82487 Štítek – Přečtěte si příručku
2
97815
příčku
1
114248
výstražná signalizace náklonu
1
114249 Štítek – Nebezpečí převrácení,
4
114251
1
114252
vypínače
3
Č. dílu Popis štítku
Množství
133067
proudem
3
160516
obrazovkou*
1
214932
1
219952 Štítek – Nouzové spouštění
1
219956
1
219958
nebezpečí sevření
1
1263542 Štítek – Přístup do motorového prostoru
1
1268199 Štítek – Nebezpečí převrácení
1
1268200 Štítek – Pokyny k přepravě/zvedání
2
1272242
stroje
1
1272738 Štítek – Sklon svahu
1
1274536
1
1278357
1
1278542
1
1278982 Štítek – Spínací zásuvka ovladače
1
1281175 Štítek – Místo ukotvení bezpečnostního
8
1286362 Štítek – Nebezpečí sevření, obsluha
2
1301030 Štítek – nafta, stupeň V
1
1304217 Štítek – Nebezpečí výbuchu
1
1305354 Štítek – Zatížení kol
4
Kontroly
Kontrola štítků
Pomocí obrázků na následující straně ověřte, zda
jsou všechny štítky čitelné a na svém místě.
Níže je uveden číselný seznam s množstvími
a popisy.
Štítek – Nebezpečí úrazu elektrickým
Panel kovládání ze země sLCD
Panel k ovládání ze země*
Štítek – Přetížení plošinyŠtítek – Nebezpečí převrácení,
Štítek – Registrace / převod vlastnictví
Štítek – Vzduchové vedení k plošině
Štítek – Zvedací bodŠtítek – 105 dB
Štítek – Bezpečnostní pokyny pro
Štítek – Spusťte střední zábradelní
Štítek – Nebezpečí převrácení,
pneumatikyŠtítek – Nebezpečí výbuchuŠtítek – Nebezpečí převrácení, koncové
Stínování znamená, že štítek není viditelný, tzn. že se
nachází pod krytem.
* Tyto štítky jsou specifické pro model, volitelnou
možnost nebo konfiguraci.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 49
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Kontroly
50 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze
Pokyny k obsluze
Základy
Kapitola Pokyny k obsluze obsahuje pokyny pro
obsluhu jednotlivých funkcí stroje. Pracovník obsluhy
je povinen dodržovat veškerá pravidla bezpečnosti
práce a pokyny uvedené v návodu k obsluze,
bezpečnostní příručce a seznamu povinností.
Neuvádějte stroj do provozu, dokud
neprovedete následující:
Seznamte se se zásadami bezpečné obsluhy
stroje uvedenými v tomto návodu k obsluze
a dodržujte je.
1 Vyhýbejte se nebezpečným situacím.
2 Vždy proveďte kontrolu před zahájením
provozu.
3 Před použitím stroje vždy proveďte funkční
zkoušky.
4 Zkontrolujte pracoviště.
5 Používejte stroj pouze k účelu, pro který je
určen.
Používání stroje k jiným účelům, než je zvedání osob
a potřebného nářadí a materiálů za účelem práce
nad zemí, je nebezpečné a riskantní.
Tento stroj smí obsluhovat výhradně osoby k tomu
vyškolené a oprávněné. Pokud se očekává, že stroj
bude během jediné pracovní směny používat několik
osob, všechny osoby musí být kvalifikovanými
pracovníky obsluhy a od všech se očekává, že budou
dodržovat veškerá pravidla bezpečnosti práce
a pokyny uvedené v návodu k obsluze, bezpečnostní
příručce a seznamu povinností. To znamená, že před
použitím stroje musí každý nový pracovník obsluhy
provést kontrolu před zahájením provozu, funkční
zkoušky a kontrolu pracoviště.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 51
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Pokyny k obsluze
Spouštění motoru
1Na panelu pro ovládání ze země otočte spínač
s klíčkem do požadované polohy.
2 Vytáhněte červená tlačítka nouzového zastavení
na panelech pro ovládání ze země a z plošiny do
zapnuté polohy.
Modely s naftovým motorem
1 Přesuňte spínač žhavicích svíček na kteroukoli
stranu a podržte jej po dobu 3 až 5 sekund.
2 Přesuňte startovací pákový spínač na kteroukoli
stranu. Pokud se motor nespustí nebo zhasne,
prodleva pro opakované spouštění deaktivuje
spínač spouštěče na dobu 3 sekund.
Všechny modely
Pokud se motor nerozběhne do 15 sekund po
aktivaci spouštěče, zjistěte příčinu a opravte
případnou funkční poruchu. Před opětovným
pokusem o spuštění počkejte 60 sekund.
V chladných provozních podmínkách (-6 °C améně)
zahřívejte motor po dobu 5 minut před zahájením
provozu, abyste předešli poškození hydraulického
systému.
V mimořádně chladných provozních podmínkách (18 °C a méně) by měly být stroje vybaveny
volitelnými sadami pro studené starty. Pro
nastartování motoru při teplotách pod -18 °C budete
možná potřebovat pomocnou baterii.
52 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
5
1
Pokyny k obsluze
Nouzové zastavení
Obsluha ze země
Chcete-li okamžitě zastavit všechny funkce stroje,
zatlačte červené tlačítko nouzového zastavení na
panelu pro ovládání ze země nebo z plošiny do
vypnuté polohy.
Zajistěte opravu všech funkcí, které jsou aktivní i po
stlačení červeného tlačítka nouzového zastavení.
Ovládání ze země má vyšší prioritu než červené
tlačítko nouzového zastavení na plošině.
Nouzové napájení
Záložní napájení se používá, pokud selže primární
zdroj napájení (motor).
1 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země nebo z plošiny.
2 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
3 Pokud obsluhujete ovládání z plošiny,
sešlápněte nožní spínač.
4 Zlomte bezpečnostní poutko a zvedněte kryt
spínače nouzového napájení.
Poznámka: Pokud je bezpečnostní poutko zlomené
nebo pokud chybí, přečtěte si příslušnou servisní
příručku Genie.
1 Otočte spínač s klíčem do polohy pro ovládání ze
země.
2 Vytáhněte červené tlačítko nouzového zastavení
do zapnuté polohy.
3 Benzinové/LPG modely: Vyberte typ paliva
přepnutím spínače výběru paliva do požadované
polohy.
4 Spusťte motor.
Nastavení polohy plošiny
Stiskněte a přidržte tlačítko
aktivace funkce.
2 Přesuňte příslušný pákový spínač podle značek
na ovládacím panelu.
Ze země nelze ovládat funkce pojezdu a řízení.
Stiskněte a podržte vypínač
záložního napájení a zároveň
aktivujte požadovanou funkci.
Funkce pojezdu nebude s pomocným napájením
fungovat.
®
Č. dílu 1305353CZGTZ
-45 XC™ 53
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Pokyny k obsluze
Obsluha z plošiny
1Otočte spínač sklíčem do polohy pro ovládání
z plošiny.
2 Vytáhněte červená tlačítka nouzového zastavení
na panelech pro ovládání ze země a z plošiny do
zapnuté polohy.
3 Benzinové/LPG modely: Vyberte typ paliva
přepnutím spínače výběru paliva do požadované
polohy.
4 Spusťte motor.Při spouštění motoru nesešlapujte
nožní spínač.
Nastavení polohy plošiny
1 Sešlápněte nožní spínač.
2 Pomalu přesuňte příslušnou páku nebo pákový
spínač funkce nebo stiskněte příslušné tlačítko
podle značek na ovládacím panelu.
Pojezd
1 Sešlápněte nožní spínač.
2 Zvýšení rychlosti: Pomalu přesuňte ovládací
páku pojezdu směrem od střední polohy.
Snížení rychlosti: Pomalu přesuňte ovládací
páku směrem do střední polohy.
Zastavení: Vraťte ovládací páku pojezdu do
střední polohy nebo uvolněte spínač aktivace
funkcí.
Směr jízdy stroje určujte podle barevně označených
směrových šipek na ovládacím panelu na plošině
a na hnacím podvozku.
Je-li výložník zvednut, rychlost pojezdu je omezena.
Řízení
1 Sešlápněte nožní spínač.
2 Pomalu přesuňte ovládací páku pojezdu ve
směru označeném modrým nebo žlutým
trojúhelníkem
NEBO stiskněte kolébkový přepínač nacházející
se v horní části ovládací páky pojezdu.
Směr natáčení kol určujte podle barevně označených
směrových trojúhelníků na ovládacím panelu na
plošině a na hnacím podvozku.
54Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Maximální sklon svahu, plošina dolů
po svahu (stoupavost):
Modely 4WD (pohon čtyř kol):
45
Maximální sklon svahu, plošina
nahoru po svahu:
25
Maximální boční náklon:
25
Pokyny k obsluze
Jízda na svahu
Stanovení sklonu svahu:
Určete maximální sklon pro jízdu do svahu, ze svahu
nebo po vrstevnici pro daný typ stroje a zjistěte sklon
svahu.
% (24°)
% (14°)
% (14°)
Poznámka: Maximální náklon ve svahu závisí na
stavu terénu při zatížení plošiny jednou osobou a je
podmíněn dostatečnou adhezí. Zatížení plošiny
dodatečnou hmotností může mít za následek
zmenšení maximálního náklonu. Termín
„stoupavost“ platí pouze pro uspořádání
s protizávažím nahoře (směrem k vrcholu svahu).
Ujistěte se, zda je výložník pod vodorovnou polohou
a zda je plošina mezi koly.
Přesuňte volič rychlosti pojezdu do polohy označené
symbolem stroje na svahu.
Sklon svahu můžete změřit buď digitálním
svahoměrem NEBO následujícím postupem.
Budete potřebovat:
• zednickou vodováhu,
• rovné prkno dlouhé alespoň 1 m,
• měřicí pásmo.
Prkno položte na svah.
Ke spodnímu okraji prkna přiložte vodováhu.
Zvedejte prkno, dokud nebude ve vodorovné poloze.
Držte prkno ve vodorovné poloze a změřte vertikální
vzdálenost mezi spodním okrajem prkna a zemí.
Vydělte naměřenou vzdálenost (převýšení) délkou
prkna (základna) a výsledek vynásobte číslem 100.
Příklad:
Č. dílu 1305353CZGT Z
Délka prkna = 3,6 m
Základna = 3,6 m
Převýšení = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = sklon 8,3 %
Pokud sklon překračuje maximální hodnotu pro jízdu
do svahu, ze svahu nebo po vrstevnici, musí stroj
překonat svah s použitím navijáku nebo přepravního
vozidla. Viz kapitola Pokyny k přepravě a zvedání.
®
-45 XC™ 55
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Náklon/svah
(v
Maximální výška plošiny /
zatížení plošiny
/
Maximální dosah plošiny /
zatížení plošiny
/
/
Náklon/svah
(v
Maximální výška plošiny /
zatížení plošiny
/
Maximální dosah plošiny /
zatížení plošiny
/
/
Když svítí kontrolka stroje na svahu
a
ovlivněny následující funkce: funkce
pojezdu jsou deaktivovány.
Pokud chcete funkci pojezdu
obnovit, postupujte podle pokynů
pro snížení výložníku.
Když je stroj zatažený na
a
ovlivněny následující funkce: funkce
zvedání jsou deaktivovány.
Funkce zvedání se obnoví, jakmile
stroj vrátíte na rovnou plochu.
na kteroukoli stranu a pomalu přesouvejte ovládací
páku pojezdu mimo střední polohu.
Mějte na paměti, že stroj může pojíždět opačným
směrem vzhledem k pohybu ovládacích prvků
pojezdu a řízení.
Směr jízdy stroje určujte podle barevně označených
směrových šipek na ovládacím panelu na plošině
a na hnacím podvozku.
Volba rychlosti pojezdu
• Symbol stroje na svahu: Malý provozní rozsah na
svahu
• Symbol stroje na rovném povrchu: Velký provozní
rozsah pro maximální rychlost pojezdu.
Volba volnoběžných otáček motoru (ot./min)
Chcete-li vybrat volnoběh motoru (ot./min), přesuňte
spínač k symbolu želvy nebo zajíce.
Není-li sešlápnut nožní spínač, motor bude běžet na
volnoběh při nejnižších otáčkách.
Symbol želvy: Nožní
spínač aktivuje nízké
volnoběžné otáčky
Symbol zajíce: Nožní
spínač aktivuje vysoké
volnoběžné otáčky
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 57
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Pokyny k obsluze
Regenerace za nečinnosti
Zobrazí-li se na LCD obrazovce zpráva „Regen
Warning Lvl 1“ (Varování regenerace, úroveň 1)
(úroveň 1 nebo vyšší), filtr DPF (filtr pevných částic)
vyžaduje regeneraci za nečinnosti.
Při regeneraci DPF za nečinnosti jsou všechny
funkce výložníku vypnuté.
Nepřibližujte se kvýfuku motoru ani k tlumiči.
Neponechávejte stroj bez dozoru.
Regeneraci DPF za nečinnosti nelze aktivovat,
pokud nebyla vyžádána motorem nebo pokud
došlo k závadám motoru.
V nouzových situacích je možné regeneraci filtru
DPF za nečinnosti přerušit třemi způsoby:
vypnutím motoru pomocí klíčového spínače;
stisknutím tlačítka ESC;
stisknutím zastavovacího tlačítka ESTOP.
Pokud k tomu dojde, regeneraci za nečinnosti
může být třeba restartovat.
Regenerace DPF za nečinnosti nemůže být
zahájena, dokud motor nepoběží aspoň dvě
minuty a dokud teplota chladicí kapaliny
nedosáhne 35 °C.
Chcete-li regeneraci spustit, postupujte následovně.
1 Zavřete boční kryt motoru.
2 Vyberte bezpečné místo na zaparkování –
pevnou a rovnou plochu bez překážek a mimo
dopravní ruch, na které nelze přijít do styku
s hořlavým materiálem ani výbušnými plyny.
3 Na panelu k ovládání ze země otočte spínač
s klíčkem do polohy ovládání ze země.
4 Dvakrát stiskněte ovládací tlačítko 4 pod
displejem LCD.
Neignorujte žádost oregeneraci. Ve filtru DPF se
jinak může nahromadit extrémní množství sazí.
Filtr se trvale poškodí a bude nutná jeho výměna
kvalifikovaným servisním technikem. Pokud
k tomu dojde, zobrazí se následující zpráva: „Not
possible, service needed“ (Není možné, je
vyžadován servis).
58Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Pokyny k obsluze
5 Pomocí ovládacích tlačítek 2 a 3 pod displejem
LCD vyberte z hlavní nabídky možnost
„Diagnostics“ (Diagnostika). Výběr potvrďte
stisknutím ovládacího tlačítka 4.
Machine must be in a nonflammable
environment“ (Varování: Stroj musí být
v nehořlavém prostředí). Potvrďte stisknutím
ovládacího tlačítka4.
10 Na displeji LCD se zobrazí zpráva „Notice: All
functions will lock. Regen takes approx
1 hour“ (Poznámka: Všechny funkce se
zamknou. Regenerace trvá přibližně hodinu.).
Potvrďte stisknutím ovládacího tlačítka 4.
11 Pokud motor ještě není spuštěn, na displeji LCD
se zobrazí zpráva „Start Engine“ (Spustit motor).
12 Spusťte motor. Motor přejde do cyklu
předehřívání.
13 Na displeji LCD se zobrazí zpráva „Standstill
Regen Active Minutes remaining:
35“ (Regenerace za nečinnosti je aktivní
Zbývající minuty: 35).
60 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Generátor spusťte přepnutím
pákového spínače generátoru do
zapnuté polohy.
Připojte elektrický nástroj do
zásuvky s přerušovačem obvodu
(GFCI) na plošině.
Pokyny k obsluze
14 Proces regenerace automaticky proběhne a po
jeho dokončení se na displeji LCD zobrazí
zpráva „Regen Successful“ (Regenerace
proběhla úspěšně).
Generátor (je-li ve výbavě)
Generátor vypněte přepnutím pákového spínače
generátoru do vypnuté polohy.
Poznámka: Funkce stroje nebudou aktivovány, pokud
generátor běží a nožní spínač není sešlápnut. Je-li
nožní spínač sešlápnut, generátor se vypne a funkce
stroje budou aktivovány.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 61
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Rozezní
náklonu, když je plošina zvednutá,
rozsvítí se kontrolka náklonu stroje
a
v
Identifikujte stav výložníku na svahu
tak, jak je uvedeno níže. Před
přemístěním na pevný rovný povrch
proveďte kroky potřebné ke spuštění
výložníku. Při spouštění plošiny
výložníkem neotáčejte.
Roz
signalizace náklonu
s plošinou nahoru po svahu:
1 Spusťte hlavní výložník.
2
3
Rozezní
signalizace náklonu
s
1
2
3 Spusťte hlavní výložník.
Neomezený rozsah pohybu:
Pokud je zatížení plošiny nižší než
300
neomezeného rozsahu pohybu.
Omezený rozsah pohybu:
Pokud je zatížení platformy v
301
omezeného rozsahu pohybu a
ramena je omezena.
Pokyny k obsluze
Kontrolka náklonu stroje
Výběr nosnosti plošiny
-li se zvuková signalizace
Rozsah pohybu je regulován automaticky na základě
zatížení plošiny.
funkce pojezdu nebude fungovat
jednom nebo obou směrech.
kg, rozsvítí se kontrolka
rozmezí
–454 kg, rozsvítí se kontrolka
funkce
ezní-li se zvuková
Spusťte pomocný
výložník.
Zatáhněte hlavní
výložník.
-li se zvuková
62 Z
plošinou dolů ze svahu:
Zatáhněte hlavní
výložník.
Spusťte pomocný
výložník.
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Neomezený rozsah pohybu:
Pokud je zatížení plošiny nižší než
27
neomezeného rozsahu pohybu.
Omezený rozsah pohybu:
Pokud je zatížení platformy v
274
omezeného rozsahu pohybu a
ramena je omezena.
Blikání této kontrolky znamená,
že je plošina přetížena. Motor se
vypne a
aktivní.
Snižujte zatížení plošiny, dokud
kontrolka nezhasne, a
spusťte motor.
Přijde
s
vypne a
nebude v
1
2
3
4
Pokyny k obsluze
Výběr nosnosti plošiny s leteckou
ochrannou sadou
Rozsah pohybu je regulován automaticky na základě
zatížení plošiny.
3 kg, rozsvítí se kontrolka
rozmezí
–427 kg, rozsvítí se kontrolka
funkce
Kontrolka přetížení plošiny
žádná funkce nebude
Letecká ochranná sada (je-li ve výbavě)
-li nárazník plošiny do styku
jakýmkoli předmětem, stroj se
žádná zjeho funkcí
činnosti.
Spusťte motor.Sešlápněte nožní spínač.Přepněte a podržte přepínač
potlačení funkcí letecké
ochrany.
Přesuňte příslušnou páku
nebo pákový spínač funkce
a vzdalte stroj od součástí
letadla.
znovu
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 63
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Pokyny k obsluze
Kontaktní alarm (je-li k dispozici)
Vždy po ukončení práce
Kontaktní alarm je navržen tak, aby signalizoval
pozemnímu personálu, když uživatel naváže spojení
s ovládacím panelem na plošině. Pohyb výložníku se
přeruší, zazní alarm a začnou blikat kontrolní světla.
Při rozpojení kabelu kontaktního alarmu dojde na
plošině k deaktivaci funkcí zvedání a pojezdu.
Aktivuje se zvuková a optická varovná signalizace,
která upozorní ostatní, že může být nutná jejich
pomoc. Tato upozornění budou aktivní, dokud
nedojde k resetování systému.
1 Kabel kontaktního alarmu je rozpojený; ovladač
se uvolní ze spínací zásuvky.
2 Chcete-li vypnout blikající světla a zvukový
alarm, zasuňte ovladač do spínací zásuvky.
1 Vyberte bezpečné místo pro zaparkování –
pevnou a rovnou plochu bez překážek a mimo
dopravní ruch.
2 Zatáhněte a spusťte výložník do složené polohy.
3 Otočte točnici tak, aby se výložník nacházel mezi
neřiditelnými koly.
4 Otočte spínač s klíčkem do vypnuté polohy
Modely 4WD (pohon čtyř kol):
Obrácením vík všech čtyř
hnacích nábojů uvolněte
brzdy kol.
Pokyny k přepravě a zvedání
Pokyny k přepravě a zvedání
Dodržujte následující pokyny:
Společnost Genie poskytuje tyto bezpečnostní
informace jako doporučení. Řidiči jsou výhradně
odpovědní za kontrolu toho, že jsou stroje řádně
zabezpečeny a že je vybrán správný přívěs
podle předpisů Ministerstva dopravy USA,
dalších místních předpisů a zásad firmy.
Zákazníci společnosti Genie, kteří potřebují
kontejnerizovat jakýkoli zvedací stroj nebo
výrobek Genie, by měli vyhledat dopravce se
zkušenostmi s přípravou, nakládáním
a zabezpečením stavebních a zdvihacích strojů
pro mezinárodní zásilky.
Nakládat a vykládat stroj z přepravního vozidla
mohou pouze pracovníci s kvalifikací pro
nadzemní zvedací práce.
Zaparkujte přepravní vozidlo na rovném povrchu.
Zajistěte přepravní vozidlo, aby se během
nakládání stroje nemohlo rozjet.
Před přepravou se ujistěte, že je točnice
zabezpečena zajišťovacím kolíkem proti otáčení.
Před provozem se ujistěte, že je točnice
odblokovaná.
Nenajíždějte na ložnou plochu, jejíž sklon
překračuje maximální hodnotu pro jízdu do
svahu, ze svahu nebo po vrstevnici. Viz část
Jízda ve svahu v kapitole Pokyny k obsluze.
Pokud sklon přepravního vozidla překračuje
maximální hodnotu sklonu svahu, je nutné stroj
nakládat a vykládat pomocí navijáku podle
popisu uvedeného v části Postup uvolnění brzdy.
Údaje ohodnotách sklonu svahu jsou uvedeny
v kapitole Technické údaje.
Uspořádání s volnými koly pro
použití navijáku
Zajistěte kola pomocí klínů, abyste zabránili rozjetí
stroje.
Ujistěte se, zda jsou nosnost, ložná plocha
vozidla a řetězy nebo pásy dostatečně
dimenzovány podle hmotnosti stroje. Zvedací
stroje Genie jsou v poměru ke své velikosti velmi
těžké. Hmotnost stroje je uvedena na výrobním
štítku. Umístění výrobního štítku je popsáno
v kapitole Kontroly.
Č. dílu 1305353CZGT Z
Ujistěte se, že je lano navijáku řádně uvázáno
k upevňovacím bodům hnacího podvozku aže se
v dráze nevyskytují překážky.
Pro opětovné uvedení brzd do provozuschopného
stavu proveďte výše uvedený postup v obráceném
pořadí.
Poznámka: Vlečení stroje Genie Z-45 XC se
nedoporučuje. Pokud je přesto nutné stroj vléci,
nepřekračujte rychlost 3,2 km/h.
®
-45 XC™ 65
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
1
Pokyny k přepravě a zvedání
Upevnění stroje k přepravnímu
vozidlu
Při přepravě stroje vždy používejte zajišťovací kolík
proti otáčení točnice.
Kolík pro zajištění točnice proti otáčení
Před zahájením přepravy otočte spínač s klíčkem do
vypnuté polohy a vyjměte klíček.
Upevnění plošiny – Z-45 XC
Ujistěte se, že je kyvné rameno s plošinou ve složené
poloze.
Upevněte plošinu pomocí nylonového pásu
uchyceného kolem držáku plošiny v blízkosti
otáčecího ústrojí (viz nákres níže). Při upevňování
úseku výložníku nepoužívejte nadměrnou sílu.
Zkontrolujte celý stroj a ověřte, zda se někde
nenacházejí volné nebo neupevněné předměty.
Upevnění podvozku
Použijte dostatečně dimenzované řetězy.
Použijte minimálně 4 řetězy nebo pásy.
Upravte úvazy tak, abyste zabránili poškození řetězů.
Diagram najdete v pokynech ke zvedání.
66Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Těžiště stroje
Osa X (1)
Osa Y (2)
Z
cm
cm
Pokyny k přepravě a zvedání
Pokyny ke zvedání
Dodržujte následující pokyny:
Zavěšování stroje smí provádět pouze
kvalifikovaný pracovník.
Stroj smí zvedat pouze certifikovaní pracovníci
obsluhy jeřábů aje nutné postupovat vsouladu
s příslušnými předpisy pro provoz jeřábů.
Ujistěte se, že nosnost jeřábu, ložné plochy
a pásy nebo lana jsou dostatečně dimenzovány
podle hmotnosti stroje. Hmotnost stroje je
uvedena na výrobním štítku.
Zcela spusťte a zatáhněte výložník. Zcela spusťte
kyvné rameno plošiny. Vyjměte ze stroje všechny
volné předměty.
Pomocí tabulky a nákresu na této straně určete
těžiště stroje.
Upevňujte závěsy pouze k určeným zvedacím bodům
na stroji.
Upravte závěsy tak, abyste zabránili poškození stroje
a zároveň stroj udrželi ve vodorovné poloze.
-45 XC
118
113
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 67
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Znamená, že se tento postup neobejde bez
nářadí.
Znamená, že se tento postup neobejde bez
nových dílů.
Znamená, že před tímto postupem musí být
motor studený.
Motor Deutz D2011 L03i
Typ oleje
40
Typ oleje
5W-40
Motor Deutz TD 2.2 T4
Typ oleje
40
Typ oleje
40
Údržba
Údržba
Kontrola hladiny motorového oleje
Dodržujte následující pokyny:
Pracovník obsluhy smí provádět pouze úkony
pravidelné údržby, které jsou vymezeny v tomto
návodu.
Pravidelné technické kontroly musí provádět
kvalifikovaní servisní technici podle specifikací
výrobce a požadavků uvedených v seznamu
povinností.
Materiál zlikvidujte v souladu s místními
předpisy.
Používejte pouze náhradní díly schválené
společností Genie.
Popis symbolů údržby
V tomto návodu jsou použity následující symboly,
které pomáhají upřesnit účel pokynů. Pokud je na
začátku postupu údržby zobrazen jeden nebo více
symbolů, mají následující význam:
Udržování správné hladiny motorového oleje je
nezbytnou podmínkou řádné funkce a dlouhé
životnosti motoru. Provoz stroje s nesprávnou
hladinou motorového oleje může vést k poškození
součástí motoru.
Poznámka: Hladinu oleje kontrolujte při vypnutém
motoru.
Zkontrolujte hladinu oleje pomocí olejové měrky.
V případě potřeby olej doplňte.
– chladné provozní podmínky
– chladné provozní podmínky
15W-
15W-
5W-
68Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Motor Deutz D2011 L03i
Typ paliva
nízkým obsahem síry (LSD)
Motor Deutz TD 2.2 T4
Typ paliva
ultra nízkým obsahem síry (ULSD)
Specifikace hydraulického oleje
Druh hydraulického
oleje
Ekvivalentní Chevron Rando HD
Údržba
Požadavky na motorovou naftu
Kontrola hladiny hydraulického oleje
Odpovídající výkon motoru je závislý na použití
kvalitního paliva. Použitím kvalitního paliva
dosáhnete následujícího výsledku: dlouhé životnosti
motoru a přijatelné úrovně výfukových emisí.
Minimální požadavky na motorovou naftu pro
jednotlivé motory jsou uvedeny níže.
Nafta s
Nafta s
Udržování správné hladiny hydraulického oleje je
nezbytnou podmínkou řádné funkce stroje.
Nesprávná hladina hydraulického oleje může vést
k poškození hydraulických součástí. Každodenní
kontroly umožňují rozpoznání změn hladiny oleje,
které mohou signalizovat problémy v hydraulickém
okruhu.
1 Ujistěte se, zda je výložník ve složené poloze.
2 Pohledem zkontrolujte průhledítko na boku
nádrže hydraulického oleje.
Výsledek: Hladina hydraulického oleje by měla
být v horních 5 cm průhledítka.
3 V případě potřeby olej doplňte. Nepřelévejte.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 69
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Údržba
Kontrola hladiny chladicí kapaliny
motoru – modely s motory
chlazenými kapalinou
Udržování správné hladiny chladicí kapaliny motoru
je nezbytnou podmínkou pro dlouhou životnost
motoru. Nesprávná hladina chladicí kapaliny má vliv
na chlazení motoru a může způsobit poškození
součástí motoru. Každodenní kontrola umožňuje
rozpoznání změn hladiny chladicí kapaliny, které
mohou být příznakem problémů v chladicím systému
motoru.
Nebezpečí popálení. Pozor na horké součásti
motoru a na chladicí kapalinu. Kontakt s horkými
součástmi motoru nebo chladicí kapalinou může
způsobit vážné popáleniny.
Nebezpečí popálení. Neodstraňujte víko
radiátoru, pokud motor běží. Kontakt s tlakovou
chladicí kapalinou může způsobit vážné
popáleniny. Před sejmutím víka radiátoru nechte
motor vychladnout.
1 Zkontrolujte hladinu kapaliny v expanzní nádrži
chladicí kapaliny. V případě potřeby kapalinu
doplňte.
Výsledek: Hladina kapaliny by měla být na
značce
vidět v průhledítku.
FULL (plná) na nádrži nebo by měla být
Kontrola akumulátorů
Řádný stav akumulátorů je nezbytnou podmínkou
správné funkce stroje a provozní bezpečnosti.
Nesprávná hladina elektrolytu a poškozené kabely
nebo spoje mohou mít za následek poškození
součástí a vznik nebezpečných situací.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Kontakt
s obvodem pod napětím může vést kvážnému
nebo smrtelnému zranění. Sejměte všechny
prsteny, hodinky a jiné šperky.
Nebezpečí úrazu. Akumulátory obsahují
kyselinu. Zabraňte rozlití kyseliny z akumulátoru
a kontaktu s ní. Rozlitou kyselinu z akumulátoru
neutralizujte vodným roztokem jedlé sody.
1 Oblékněte si ochranný oděv a nasaďte si
ochranu zraku.
2 Zkontrolujte, že jsou kabelové svorky
akumulátorů řádně dotažené a že nejsou
zkorodované.
3 Zkontrolujte, zda jsou držáky akumulátorů na
svém místě a zajištěné.
Poznámka: Použití ochranných krytů svorek
a antikorozního maziva pomůže omezit korozi na
svorkách akumulátorů a na kabelech.
70 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Údržba
Pravidelná údržba
Pravidelnou údržbu v čtvrtletních, ročních
a dvouročních intervalech musí provádět osoba
vyškolená a kvalifikovaná k provádění údržby tohoto
stroje podle postupů uvedených v servisní příručce
k tomuto stroji.
Stroje, které byly mimo provoz déle než tři měsíce,
musí před opětovným uvedením do provozu
absolvovat čtvrtletní kontrolu.
Č. dílu 1305353CZGT Z
®
-45 XC™ 71
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Z-45 XC
Maximální pracovní výška
15,86 m
Maximální výška plošiny
13,86 m
Maximální výška v zatažené poloze
2,25 m
Maximální vodorovný dosah
m
Šířka, standardní pneumatiky
2,29 m
Délka v
m
Maximální nosnost plošiny,
neomezený rozsah pohybu
300 kg
Maximální nosnost plošiny,
omezený rozsah pohybu
454 kg
Maximální nosnost plošiny,
neomezený rozsah pohybu,
modely s
ochrannou sadou
273 kg
Maximální nosnost plošiny,
omezený rozsah
modely s
ochrannou sadou
g
Kloubové spojení ramena
Nahoru
78°
Dolů
-57°
Maximální rychlost větru
12,5 m/s
Rozvor
2,03 m
Vnější poloměr zatáčení
4,5 m
Vnitřní poloměr zatáčení
1,68 m
Otáčení točnice 355°
Přesah točnice
0 cm
Světlá výška, ve středu
cm
Světlá výška, minimální
26,7 cm
Ovládací prvky
12 V stejnosměrn.
proporcionální
Hmotnost
7 421 kg
(Hmotnost stroje se může lišit v závislosti na vybavení
doplňky. Specifická hmotnost stroje
Rozměry plošiny, 6 stop
183 cm × 76 cm
Vyrovnávání plošiny do vodorovné
polohy
samočinné
Otáčení plošiny
°
Elektrická zásuvka (střídavé
napětí) v
standardní
Objem palivové nádrže
64,4 litru
Maximální hydraulický tlak (funkce
výložníku)
221 barů
Napětí elektrické soustavy
12 V
Rozměry pneumatik
315/55 D20, vyplněné
pěnou
Hladina hluku přenášeného vzduchem
Úroveň tlaku zvuku při provozu ze země
87 dBA
Úroveň tlaku zvuku při provozu z plošiny
82 dBA
Zaručená hladina akustického tlaku
105 dBA
Celková hodnota vibrací, jimž je vystaven systém ramen,
nepřekračuje 2,5
Nejvyšší kvadratická střední hodnota váženého zrychlení,
jemuž je vystaveno celé tělo, nepřekračuje 0,5
Maximální sklon svahu, složená poloha, 4WD (pohon
čtyř kol)
Náklon s plošinou dolů ze svahu
45 % (24°)
Plošina nahoru po svahu
25 % (14°)
Boční náklon
25 % (14°)
Poznámka: Maximální náklon ve svahu závisí na stavu
terénu při zatížení plošiny
dostatečnou adhezí. Zatížení plošiny dodatečnou hmotností
může mít za následek zmenšení maximálního náklonu.
Rychlosti pojezdu
Rychlost pojezdu ve složené
poloze
km/h
Rychlost pojezdu se zvednutými
výložníky
/s
Informace o
Maximální zatížení pneumatik
4 345 kg
Plošný tlak pneumatik
5,63 kg/cm2
kPa
Tlak na zabranou plochu
1 130 kg/m2
kPa
Poznámka: Údaje o rozložení zatížení jsou pouze přibližné
a
je výhradně s
Technické údaje
Technické údaje
160
7,55
zatažené poloze6,66
leteckou
427 k
pohybu,
leteckou
37,5
plošině
m/s2.
m/s2.
jednou osobou a je podmíněn
72 Z
- viz výrobní štítek.)
7,2
0,30 m
plošném zatížení
552
11,08
neberou v úvahu různé konfigurace doplňků. Používejte
odpovídajícími bezpečnostními koeficienty.
Společnost Genie se snaží o neustálé zdokonalování svých
výrobků. Technické údaje výrobků podléhají změnám bez
předchozího upozornění a nejsou závazné.
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Technické údaje
Tabulka rozsahu pohybu plošiny Z-45 XC
Tabulka rozsahu pohybu plošiny Z-45 XC
s leteckou ochrannou sadou
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 73
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Technické údaje
74 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Technické údaje
Č. dílu 1305353CZGTZ
®
-45 XC™ 75
Návod k obsluze Druhé vydání • Druhý výtisk
Technické údaje
76 Z
®
-45 XC™ Č. dílu 1305353CZGT
Druhé vydání • Druhý výtisk Návod k obsluze
Z®
Č. dílu 1305353CZGT Návod k
Druhé vydání • Druhý výtisk
Technické údaje
-45 XC™
Č. dílu 1305353CZGTZ
obsluze
®
-45 XC™ 77
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.