Genie Z®-45 DC / Z®-45 FE Operator's Manual [lt]

Naudotojo vadovas
Serijos numerių intervalas
Z®-45 DC
nuo Z45EM-101
CE
Z®-45 FE
su techninės priežiūros informacija
Originalių instrukcijų vertimas First Edition Second Printing Part No. 1294784LTGT
Front Matter
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Atitinka EB direktyvą 2006/42/EB Žr. EB atitikties deklaraciją
2008 m. Mašinų tiekimo (saugos) taisyklės
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK

Turinys

Įvadas.................................................................... 1
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai .................. 6
Bendroji sauga ...................................................... 9
Asmeninė sauga ................................................. 15
Darbo vietos sauga ............................................. 16
Legenda .............................................................. 26
Valdikliai .............................................................. 27
Patikros ............................................................... 35
Naudojimo instrukcijos ........................................ 51
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos .................. 64
Techninė priežiūra .............................................. 67
Specifikacijos ...................................................... 71
Z
Copyright © 2019 m. „Terex Corporation“
Pirmasis leidimas: antrasis spausdintas leidimas, Gegužė 2022
„Genie“ ir „Z“ yra registruotieji „Terex South Dakota, Inc.“ prekių ženklai JAV ir daugelyje kitų šalių.
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas

Įvadas

Apie šį vadovą

Paskirtis ir pažintinis vadovas

„Genie“ dėkoja Jums, kad pasirinkote mūsų įrenginį. Svarbiausias mūsų tikslas – naudotojų saugumas, o jį pasiekti geriausiai galima bendromis pastangomis. Ši knygelė yra „Genie“ naudotojui skirtas įrenginio eksploatavimo ir kasdienės techninės priežiūros vadovas.
Šis vadovas laikomas neatskiriama įrenginio dalimi ir visada turėtų būti įrenginyje. Jei kiltų klausimų, kreipkitės į „Genie“.

Gaminio identifikavimas

Įrenginio serijos numeris nurodytas serijos etiketė.
Serijos numeris įspaustas ant važiuoklės
Serijos etiketė (po gaubtu)
Šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą. Prieš pradedant eksploatuoti mašiną operatorius privalo perskaityti šį pažintinį vadovą ir jį suprasti.
Kiekvienas asmuo turi būti išmokytas naudoti
„Mobile Elevating Work Platform“ (MEWP).
Kiekvienas įgaliotas, kompetetingas ir
apmokytas asmuo turi būti supažindintas su
MEWP.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys
leidimą darbuotojai.
Operatorius yra atsakingas už gamintojo
instrukcijų ir saugos taisyklių, pateiktų naudotojo vadove, skaitymą, supratimą ir laikymąsi.
Naudotojo vadovas laikomas platformoje
esančioje rankinėje saugojimo talpykloje.
Apie konkrečius įrenginio taikymo būdus žr.
„Kaip susisiekti su gamintoju“.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 1
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Platformos išlygiavimas
Antrinės strėlės pakėlimas /
nuleidimas
Pirminės strėlės pakėlimas /
nuleidimas Pasukamojo krano pakėlimas
/ nuleidimas
Sukti diską
Platformos sukimas
Pirminės strėlės išskleidimas / įtraukimas
Važiuoti į priekį / atgal
Sukti į dešinę / į kairę
Platformos perkrovos indikatorius, platformos
išlygiavimas,
pasukamojo krano
pakėlimas / nuleidimas, pirminės strėlės išskleidimas / įtraukimas, pirminės strėlės pakėlimas / nuleidimas, antrinės strėlės pakėlimas / nuleidimas
Diskas sukasi ir platforma sukasi
Įvadas

Platformos valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas

Antžeminių valdiklių simboliai ir susijęs mašinos judėjimas

Nuosekliosios funkcijos ir judėjimas:
važiavimas ir vairavimas.
Blokuojamos funkcijos:
važiavimo pakėlus platformą greitis;
važiavimas pakėlus platformą ne horizontalioje
būklėje;
Važiavimas įjungiamas, kai strėlė pasukama už
nevairuojamųjų ratų.
visi platformos ir antžeminiai valdikliai.
Naudojimo apribojimai:
šio įrenginio paskirtis kelti personalą, įskaitant
įrankius ir medžiagas, į virš žemės esančią darbo vietą;
nekelkite platformos, kol įrenginys nestovi ant
tvirto, lygaus paviršiaus.
2 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įvadas

Informacinių pranešimų platinimas ir atitiktis

„Genie“ itin rūpinasi gaminio naudotojų saugumu. „Genie“ naudoja įvairius informacinius pranešimus, skirtus perduoti platintojams ir įrenginio savininkams svarbią saugos ir gaminio informaciją.
Pranešimuose pateikiama informacija susiejama su konkrečiais įrenginiais nurodant įrenginio modelį ir serijos numerį.
Informacinių pranešimų platinimas vykdomas
remiantis naujausiais turimais duomenimis apie
savininką ir su juo susijusį platintoją, todėl svarbu užregistruoti savo įrenginį ir užtikrinti informacijos atnaujinimą.
Siekdami užtikrinti darbuotojų saugumą ir patikimą nuolatinį jūsų įrenginio eksploatavimą, būtinai vykdykite atitinkamame informaciniame pranešime nurodytą veiksmą.
Norėdami peržiūrėti visus atvirus informacinius pranešimus, skirtus jūsų įrenginiui, apsilankykite mūsų žiniatinklio svetainėje adresu
www.genielift.com.

Kaip susisiekti su gamintoju

Kartais gali prireikti susisiekti su „Genie“. Kai tai
darote, būkite pasirengę nurodyti savo įrenginio modelio ir serijos numerius, savo vardą, pavardę ir kontaktinę informaciją. „Genie“ reikia susisiekti bent jau dėl šių dalykų:
pranešant apie avarijas;
klausimais dėl įrenginio taikymo būdų ir saugumo;
standartų ir teisinės atitikties informacijos;
naujausios savininko informacijos atnaujinimų, pvz., pasikeitus įrenginio savininkui arba jūsų kontaktinei informacijai. Žr. skyrių „Nuosavybės teisių perdavimas“, pateiktą toliau.
Įrenginio nuosavybės teisių
perdavimas
Sugaišę vos kelias minutes ir atnaujinę savininko informaciją būsite tikri, kad gausite savo įrenginiui taikomą svarbią saugumo, techninės priežiūros ir eksploatavimo informaciją.
Prašom užregistruoti savo įrenginį apsilankę mūsų žiniatinklio svetainėje adresu www.genielift.com arba paskambinę nemokamu telefono numeriu
1-800-536-1800.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 3
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Įvadas

Saugos ženklų priežiūra

Pavojus

Jei nesilaikysite šioje instrukcijoje pateikiamų nurodymų ir saugos taisyklių, galite sunkiai susižeisti arba žūti.

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su saugos taisyklėmis.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą. 4 Patikrinkite darbo vietą. 5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Perskaitę galėsite laikytis gamintojo
instrukcijų, saugos instrukcijų, saugos ir operatoriaus instrukcijų bei įrenginio lipdukų reikalavimų.
Pakeiskite trūkstamus arba pažeistus saugos ženklus. Visada galvokite apie operatoriaus saugumą. Saugos ženklus valykite šiek tiek muiluotu vandeniu. Nenaudokite valiklių tirpiklio pagrindu, nes jie gali pažeisti saugos ženklų medžiagą.
Perskaitysite ir galėsite laikytis darbdavio
saugos ir darbo vietos taisyklių.
Įdėmiai perskaityse ir laikysitės visų
galiojančių teisės aktų reikalavimų.
Kai būsite tinkamai pasirengę saugiai
eksploatuoti įrenginį.
4 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Ant įrenginio esančiuose lipdukuose naudo toliau nurodyti ženklai, spalvos ir įspėjamieji žodžiai:
Saugos signalo ženklas naudojamas įspėti apie galimus darbuotojų sužeidimo pavojus. Kad išvengtumėte sužeidimų ar mirties, vadovaukitės saugos pranešimais, pateikiamais prie šio
Rodo pavojingą situaciją, kuri gali baigtis sunkiu sužeidimu arba žūtimi.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai esant kyla pavojus sunkiai susižeisti arba žūti.
Rodo pavojingą situaciją, kuriai
esant galite nesunkiai ar
vidutiniškai susižeisti.
Rodo pranešimą apie turto gadinimą.
Įvadas

Pavojų klasifikacija

jami
ženklo.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 5
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas

Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai

Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
vadovą
Sutraiškymo pavojus Sprogimo pavojus Skaitykite naudotojo
Elektros smūgio
pavojus
Elektros smūgio pavojus
Išlaikykite reikiamą atstumą
Vengti kontakto Atjunkite
Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus Apvirtimo pavojus
akumuliatorių
Susidūrimo pavojus Susidūrimo pavojus
Vėjo greitis Įranga stovi ne
horizontaliai
Rankinė jėga Nerūkyti.
Nedegti ugnies. Išjungti variklį.
6 Z
Sprogimo pavojus Nudegimo pavojus Sprogimo pavojus
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Rato apkrova Padangų
specifikacijos
Platformos tvirtinimo instrukcijos
Kėlimo ir tvirtinimo
instrukcijos
Keliamoji galia Nuriedėjimo pavojus
Nerūkyti Sprogimo pavojus Gaisro pavojus
Diržų tvirtinimo taškai
Spalvotos krypties rodyklės
Tvirtinimo taškas Kėlimo taškas
Platformos maitinimo įtampa
Platformos oro linijos slėgis
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 7
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
strėlę
Ženklų ir pavojų iliustracijų aprašymai
Atkūrimo procedūra, jei posvyrio avarinis signalas nuskamba pakėlus.
Platformos kėlimas: 1 Nuleiskite pirminę
strėlę
2 Nuleiskite antrinę
strėlę
3 Įtraukite pirminę
strėlę
Pakeiskite pažeistus laidus ir lynus
Platformos nuleidimas:
1 Įtraukite pirminę
strėlę
2 Nuleiskite antrinę
strėlę
3
Nuleiskite pirminę
Akumuliatoriai, naudojami kaip atsvarai
Įeiti galima tik apmokytiems ir įgaliotiems
darbuotojams
Skaitykite techninės priežiūros vadovą
Įrenginiuose, kuriuose yra uždegimo žvakės,
negalima naudoti eterio ar kitų didelės
energijos pagalbinių paleidimo priemonių
Akumuliatoriaus
skyriaus priveržimo
momentas
Įžemintas kint. sr. tik 3 gyslų laidas
Sutraiškymo pavojus
Dirbdami su įranga laikykite rankas atokiau nuo judančių dalių
Sutraiškymo pavojus Paremkite platformą
8 Z
Pagalbinis nuleidimas
arba strėlę techninių darbų atlikimo metu
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga

Bendroji sauga

Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 9
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
10 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 11
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
12 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Bendroji sauga
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 13
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Bendroji sauga
14 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Asmeninė sauga

Asmeninė sauga

Asmeninė apsauga nuo kritimo
pavojaus
Naudojant šį įrenginį būtina naudoti asmeninę apsaugos nuo nukritimo priemonę (AANP).
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų komplektą, atsižvelgdami į galiojančius teisės
aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
Visos AANP turi atitikti teisės aktų reikalavimus, būti prižiūrimos ir naudojamos pagal AANP
gamintojo instrukcijas.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 15
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Laikykitės vietos taisyklių ir įstatymų reikalavimų, reglamentuojančių
reikiamus atstumus nuo
elektros perdavimo linijų.
Toliau pateikiamoje
schemoje nurodyti mažiausi reikalingi
atstumai.
Linijos įtampa
Reikalingas atstumas
nuo
m
nuo 5
m
nuo 20
m
nuo 35
m
nuo 50
m
nuo 75
m
Laikykitės įrenginio, jei jis
kontaktuoja su elektros perdavimo linija.
Darbuotojai, esantys ant žemės arba platformoje,
neturi liesti ar naudoti
įrenginio, kol neatjungtos
elektros perdavimo linijos.
Didžiausia keliamoji platformos
galia
g
Daugiausia darbuotojų
2
Didžiausia keliamoji platformos galia, įrenginys
apsaugos paketu
g
Daugiausia darbuotojų
2

Darbo vietos sauga

Darbo vietos sauga
Elektros smūgio pavojai
Šis įrenginys neturi elektros izoliacijos ir neužtikrina apsaugos esant kontaktui su elektros
srove.
atokiau nuo
0 iki 50 kV
0 iki 200 kV
0 iki 350 kV
0 iki 500 kV
0 iki 750 kV
0 iki 1000 kV
3,05
4,60
6,10
7,62
10,67
13,72
Galimas platformos judėjimas, elektros linijų siūbavimas arba nukarimas, todėl atsižvelkite į stiprų ar šuoringą vėją.
Nenaudokite įrenginio per audras ar žaibuojant.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo priemonės.
Apvirtimo pavojai
Darbuotojų, įrangos ir medžiagų svoris neturi viršyti įprastos arba išplėstos platformos
keliamosios galios.
660 lbs / 300 k
660 lbs / 300 k
su orlaivių
Papildomos įrangos ir priedų, pvz., vamzdžių, plokščių atramų ir suvirinimo aparatų, svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos. Žr. su papildoma įranga ir priedais pateikiamus lipdukus.
16 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekelkite platformos ir
neskleiskite strėlės, jei įrenginys nėra pastatytas ant tvirto, lygaus paviršiaus.
Jei pasigirsta įspėjamasis
p platforma keliama:
1
2
3
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai platforma leidžiama:
1
2
3
Darbo vietos sauga
Jei naudojate priedus, perskaitykite, supraskite ir laikykitės su jais pateikiamuose lipdukuose, instrukcijose ir vadovuose esančių nurodymų.
osvyrio signalas, kai
Nekeiskite ir neišjunkite galinių jungiklių.
Nepasitikėkite posvyrio avariniu signalu kaip paviršiaus horizontalumo indikatoriumi. Įspėjamasis platformos posvyrio signalas pasigirsta tik tada, kai įrenginys pastatytas ant stataus šlaito.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai strėlė yra nuleista: neskleiskite, nesukite arba nekelkite strėlės virš horizontalios padėties. Prieš keldami platformą pavažiuokite su įrenginiu ant tvirto, lygaus paviršiaus.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas pasigirsta kai platforma pakelta, būkite itin atsargūs. Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius užsižiebs ir važiavimo funkcija viena arba abiem kryptimis neveiks. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo veiksmus. Nuleisdami strėlę jos nesukite.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 17
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Nekelkite strėlės, jei vėjo greitis gali viršyti 28 / 12,5 m/s. Jei vėjo greitis viršija 28 kai strėlė pakelta, nuleiskite ją ir įrenginio
nebenaudokite.
Vairuodami įrenginį būkite itin atsargūs, važiuokite lėtai, kai įrenginys pakrautas, taip pat nelygia vietove, statybviete, nestabiliu ar slidžiu paviršiumi, šalia duobių ar įgriuvų.
Nestumkite objektų už ir
link
Didžiausia leistina rankinė jėga:
90
Darbo vietos sauga
mph
Netvirtinkite strėlės arba platformos prie šalia esančių konstrukcijų.
mph / 12,5 m/s
Nenaudokite įrenginio esant stipriam ar šuoringam vėjui. Nedidinkite platformos ar krovinio ploto. Pučiant vėjui dėl didesnio ploto sumažėja įrenginio
stabilumas.
Nevažiuokite įrenginiu nelygia vietove arba šalia jos, nestabilu paviršiumi, taip pat esant kitoms pavojingoms sąlygoms, kai strėlė pakelta arba išskleista.
Nenaudokite įrenginio kaip krano.
Nestumkite įrenginio ar kitų objektų strėle.
Nelieskite šalia esančių konstrukcijų strėle.
Nekraukite krovinių už platformos.
platformos.
lbs / 400 N
Nekeiskite ir neatjunkite įrenginio komponentų, kurie veikia saugumą ir stabilumą.
Nekeiskite detalių, veikiančių įrenginio stabilumą, detalėmis, turinčiomis kitokias svorio ar kitas
charakteristikas.
nekeiskite gamykloje sumontuotų padangų kitokių specifikacijų arba rašto padangomis.
Nekeiskite gamykloje sumontuotų putplasčiu užpildytų padangų oru pildomomis padangomis. Rato svoris yra svarbiausias stabilumo užtikrinimo
elementas.
Nemėginkite atlaisvinti įstrigusios, užsikabinusios platformos arba platformos, kurios įprastas judėjimas suvaržytas šalia esančios struktūros,
naudodami platformos valdiklius. Visi darbuotojai
turi pasišalinti nuo platformos prieš mėginant ją išlaisvinti naudojant antžemines valdymo
priemones.
18 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Nekraukite į platformą ir
netvirtinkite prie jos ar
kitos šio įrenginio dalies per didelių gabaritų krovinių.
Į platformą ar kitas įrenginio dalis neremkite kopėčių ar pastolių.
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje,
4WD
Platforma nuokalnėje
45 %
(24°)
Platforma įkalnėje
25 %
(14°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Darbo vietos sauga
Nekeiskite ir nerekonstruokite antžeminės darbo platformos iš anksto negavę rašytinio gamintojo sutikimo. Dėl platformoje sumontuotų laikiklių priedų ar kitų objektų gali padidėti tvorelės ar apsauginių grotelių sistemos svoris ir platformos bei krovinio paviršiaus plotas.
Darbo šlaituose pavojai
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės, nuokalnės ir šoninis statumas viršija maksimalų leidžiamą įrenginio dydį. Šlaito statumas nurodytas tik nuleistam įrenginiui.
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Žr. naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Netransportuokite medžiagų ir įrankių, jei platformoje nėra darbuotojo (-ų), galinčio (-ių) tolygiai juos paskirstyti ir saugiai valdyti.
Nenaudokite įrenginio, pastatyto ant judančio ar judraus paviršiaus arba įkelto į transporto priemonę.
Visų padangų būklė turi būti gera, oro pripildytos padangos tinkamai pripūstos ir ratų veržlės tinkamai priveržtos.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 19
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Darbuotojai turi užsidėti saugos diržą arba jų
kom
galiojančius teisės aktus. Pritvirtinkite diržus prie platformoje įrengto inkaro.
Negalima sėdėti, stovėti ir lipti ant apsauginės platformos tvorelės. Ant platformos stovėkite
patogiai.
Nelipkite iš platformos žemyn, kai ji
Nerekomenduojama
važiuoti ir eksploatuoti
riboto matomumo vietose.
Patikrinkite, ar darbo
vietoje viršuje nėra kliūčių ar kitų pavojų.
Darbo vietos sauga
Nukritimo pavojus
plektą, atsižvelgdami į
pakelta.
Susidūrimo pavojai
Sukdami diską atkreipkite dėmesį į strėlės padėtį ir užpakalinės dalies sukimąsi.
Laikykite platformą švarią.
Prieš naudodami nuleiskite platformos įvado vidurinį atitvarą arba uždarykite vartelius.
Nelipkite į platformą arba iš jos, kol ji nenuleista ir platforma nepastatyta ant žemės.
Įrenginio konstrukcijoje buvo atsižvelgta į pavojus, susijusius su konkrečiu išlipimo aukštyje gaminiu, dėl papildomos informacijos kreipkitės į „Genie“ (žr. skyrių „Kaip susisiekti su gamintoju“).
20 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Pasirūpinkite, kad apsauginiai turėklai nekontaktuotų su kitomis
konstrukcijomis.
Neleiskite strėlės žemyn, kol apačioje yra darbuotojų ar kokių nors kliūčių.
Judėjimo greitį pasirinkite atsižvelgdami į grunto paviršių, transporto spūstis, šlaitą, darbuotojų buvimo vietą ir kitus veiksnius, galinčius lemti susidūrimą.
Darbo vietos sauga
Pavojus susižeisti
Nenaudokite įrenginio, jei pastebėjote hidraulinės
Operatorius privalo laikytis darbdavio, darbo vietos ir teisės aktuose nurodytų taisyklių dėl asmeninių apsaugos priemonių.
alyvos ar oro nuotėkį. Oro ar hidraulinės alyvos nuotėkis gali sužaloti, pvz., nudeginti odą.
Netinkamas kontaktas su komponentais, esančiais po gaubtais, gali sukelti sunkius sužeidimus. Šiuos skyrius gali atidaryti tik parengti techninės priežiūros darbuotojai. Operatoriui juos atidaryti rekomenduojama tik atliekant patikrinimo prieš naudojimą procedūras. Darbo metu visi skyriai turi būti uždaryti ir pritvirtinti.
Naudodamiesi važiavimo ir vairavimo funkcijomis stebėkite ir vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdiklių ir pavaros važiuoklės.
Nenaudokite strėlės, jei ji yra krano kelyje, išskyrus atvejus, kai krano valdymo priemonės užblokuotos ir (arba) imtasi priemonių, leidžiančių išvengti galimo susidūrimo.
Varikliui veikiant naudokitės įrenginiu gerai vėdinamoje zonoje, kad išvengtumėte
apsinuodijimo anglies monoksidu.
Sprogimo ir gaisro pavojus
Neužveskite variklio, jei užuodžiate arba aptinkate dyzelinio kuro ar kitų sprogių medžiagų.
Nepilkite į įrenginį degalų varikliui veikiant.
Pilkite į įrenginį degalus ir įkraukite akumuliatorius tik atviroje, gerai vėdinamoje vietoje, atokiau nuo žiežirbų, liepsnos ir degančių cigarečių.
Neeksploatuokite įrenginio ir neįkraukite akumuliatorių pavojingose vietose arba vietose, kur gali būti degių ar sprogių dujų arba kitų dalelių.
Nepurkškite eterio į variklį.
Naudodami įrenginį nepokštaukite, nelenktyniaukite.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 21
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Akumuliatoriuose yra rūgšties. Dirbdami su akumuliatoriais dėvėkite apsauginius drabužius ir akių
apsaugos
Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir
venkite su ja kontakto.
Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite
valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
Pasirūpinkite, kad kibirkštys,
liepsnos ir
gaminiai būtų atokiau nuo akumuliatorių. Akumuliatoriai išskiria sprogias dujas.
Akumuliatoriaus bloko
gaubtai turi būti atviri viso įkrovimo ciklo metu.
Nelieskite akumuliatoriaus
gnybtų ar laido spaustukų įrankiais, galinčiais sukelti kibirkštis.
Darbo vietos sauga
Pažeisto įrenginio keliamas
pavojus
Nenaudokite pažeisto arba sugedusio įrenginio.
Prieš pradėdami darbą atlikite patikrinimą prieš naudojimą ir išbandykite visas funkcijas. Nedelsdami pažymėkite pažeistą arba sugedusį įrenginį ir nutraukite darbą.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove ir atitinkamame „Genie“ techninės priežiūros vadove aprašoma techninė priežiūra.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra vietose visi
lipdukai.
Patikrinkite, ar yra visas operatoriaus vadovas, ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje įrenginyje esančioje dėžėje.
Komponentų gedimo pavojai
Akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip 12 V įtampos įkroviklio.
Nenaudokite įrenginio kaip virinimo įžeminimo
priemonės.
Akumuliatoriaus sauga

Nudegimo pavojai

priemones.

Sprogimo pavojai

uždegti tabako
Neeksploatuokite įrenginio vietose, kuriose gali būti itin stiprūs magnetiniai laukai.
22 Z

Komponentų gedimo pavojus

Veikiantiems akumuliatoriams įkrauti nenaudokite didesnės kaip 48 V įtampos įkroviklio.
Atjunkite akumuliatorių bloko kištuką prieš atjungdami akumuliatorių bloką.
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Akumuliatorių įkroviklį junkite tik į įžemintą
Kasdien apžiūrėkite, ar nepažeisti lynai, kabeliai ir laidai. Prieš naudodami pažeistas dalis
pakeiskite.
Darbo vietos sauga

Elektros smūgio, nudegimo pavojus

3 laidų KS elektros lizdą.
Kontakto įspėjimo sistemos
sauga
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su kontakto įspėjimo
sistema.
Venkite elektros smūgio, sukeliamo kontakto su akumuliatoriaus gnybtais. Nusiimkite žiedus, laikrodžius ir kitus papuošalus.
Nenaudokite, kai generatorius panardintas į vandenį.

Apvirtimo pavojus

Nenaudokite akumuliatorių, kurie yra lengvesni už originalią įrangą. Akumuliatoriai naudojami kaip atsvarai ir yra labai svarbūs įrenginio stabilumui užtikrinti. Kiekvienas akumuliatorius turi sverti 40 kg. Akumuliatorių skyrius su akumuliatoriais turi sverti mažiausiai 446 kg.

Kėlimo pavojus

Akumuliatorių blokus išimkite arba įdėkite naudodami šakinį krautuvą.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios. Kontakto įspėjimo sistemos mazgo svoris sumažins platformos vardinę keliamąją galią, todėl jis turi būti atimtas iš bendros platformos apkrovos.
Kontakto įspėjimo sistema sveria 4,5 kg.
Įsitikinkite, kad kontakto įspėjimo sistema įrengta
saugiai.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 23
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Darbo vietos sauga
Vamzdžių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su vamzdžių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios.Vamzdžių atramos mazgas ir vamzdžių atramų svoris sumažina vardinę platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą.
Vamzdžių atramos mazgas sveria 9,5 kg.
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia yra
91 kg.
Dėl vamzdžių atramos mazgo svorio ir vamzdžių atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
Išdėstykite krovinį po platformos perimetrą.
Pritvirtinkite krovinį prie platformos.
Krovinys neturi kliudyti patekti į platformą arba iš jos pasišalinti.
Neturi būti kliūčių naudotis platformos valdikliais arba raudonuoju avarinio sustabdymo mygtuku.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir nežinosite visų su platformos judėjimu su pakeltu kroviniu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant pastatytą arba kabantį krovinį.
Plokščių atramos saugumas
Perskaitykite, supraskite ir laikykitės visų įspėjimų ir instrukcijų, pateiktų su plokščių atramomis.
Neviršykite vardinės platformos keliamosios galios.Bendras atramų, plokščių, asmenų, įrankių ir kitos įrangos svoris neturi viršyti vardinės
keliamosios galios.
Plokščių atramos mazgas sveria 13,6 kg.
Didžiausia plokščių atramos keliamoji galia yra
113 kg.
Dėl plokščių atramų svorio ir plokščių atramų apkrovos didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius gali būti apribotas iki
vieno.
Pritvirtinkite atramas prie platformos. Pritvirtinkite
plokštę (-es) prie platformos turėklų naudodami pateiktus diržus.
Nedirbkite, kol negausite tinkamų instrukcijų ir nežinosite visų su plokščių kėlimu susijusių pavojų.
Venkite įrenginio šoninės jėgos arba šoninės apkrovos susidarymo keliant arba nuleidžiant pastatytą arba kabantį krovinį.
Didžiausias vertikalus plokščių aukštis: 1,2 m.
Didžiausias vėjo greitis: 6,7 m/s.
2
Didžiausias plokštės plotas: 3 m
.
Elektros smūgio pavojus: vamzdžiai neturi liestis su bet kokiais elektros laidininkais, kuriais teka srovė.
24 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Darbo vietos sauga
Užfiksavimas po kiekvieno
naudojimo
1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų.
4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 25
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas

Legenda

Legenda
1 Kojinis jungiklis 2 Rankinė daiktų dėžė 3 Slankusis vidurinis atitvaras 4 Diržų tvirtinimo taškai 5 Atveriamieji varteliai 6 Pasukamasis kranas 7 Platforma
26 Z
8 Platformos valdikliai 9 Pirminė strėlė 10 Antrinė strėlė 11 Antžeminiai valdikliai 12 Vairuojamasis ratas 13 Nevairuojamasis ratas
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai

Valdikliai

Antžeminio valdymo stotis turi būti naudojama pakelti platformą saugojimui ir atliekant funkcines patikras. Antžeminė valdymo stotis gali būti naudojama avariniu atveju gelbėjimo operacijoms ir prireikus padėti nebegalinčiam veikti platformoje esančiam asmeniui. Pasirinkus antžeminio valdymo stoti, platformos valdikliai nebeveikia, įskaitant „E-stop“ jungiklį.
1 Funkcijos įjungimo mygtukas 2 Antrinės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis 3 Pirminės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis 4 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklis 5 Skystakristalis ekranas 6 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo priemones:
antžeminė / išjungta / platformos 7 Nuol. sr. režimo lemputė: FE modeliai 8 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas 9 Hibridinio režimo lemputė: FE modeliai
®
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
-45 DC • Z®-45 FE 27
10 Įrenginio režimo pasirinkimo jungiklis: FE modeliai 11 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo jungiklis 12 Platformos lygio jungiklis 13 Platformos perkrovos indikatorius 14 Disko sukimo jungiklis 15 Platformos sukimo jungiklis 16 Papildomas maitinimo jungiklis 17 Atkūrimo jungiklis
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai
1 Funkcijos įjungimo mygtukas
Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo mygtuką, kad suaktyvintumėte antžeminio valdymo pulto veikimą.
2 Antrinės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis
Pastumkite antrinės strėlės kėlimo / nuleidimo jungiklį aukštyn ir antrinė strėlė pakils. Pastumkite antrinės strėlės kėlimo / nuleidimo jungiklį žemyn ir antrinė strėlė nusileis.
3 Pirminės strėlės pakėlimo / nuleidimo jungiklis
Pastumkite pirminės strėlės kėlimo / nuleidimo jungiklį aukštyn ir strėlė pakils. Pastumkite pirminės strėlės kėlimo / nuleidimo jungiklį žemyn ir strėlė nusileis.
4 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo
jungiklis
Pastumkite pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklį į dešinę ir pirminė strėlė bus išskleista. Pastumkite strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklį į kairę ir pirminė strėlė bus įtraukta.
5 LCD ekranas
Įjungus įrenginį, LCD ekrane rodomi įrenginio nuolydžio ir posvyrio kampai, bendras įrenginio darbo valandų skaičius, akumuliatoriaus įkrovos lygis ir pavojaus signalas pypsi 4 sekundes. Ekrane taip pat rodomi trikčių kodai ir kita aptarnavimo
informacija.
6 Raktinis jungiklis, skirtas pasirinkti valdymo
priemones: antžeminė / išjungta / platformos
7 Nuol. sr. režimo lemputė: FE modeliai
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginys veikia nuol. sr. režimo.
8 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį. Patraukite raudoną avarinio sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte naudoti įrenginį.
9 Hibridinio režimo lemputė: FE modeliai
Šviečiantis indikatorius reiškia, kad įrenginys veikia hibridiniu režimu.
10 Įrenginio režimo pasirinkimo jungiklis: FE
modeliai
Pastumkite jungiklį į kairę ir bus pasirinktas nuol. sr. režimas
Pastumkite jungiklį į dešinę ir bus pasirinktas hibridinis režimas
11 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
jungiklis
Pakelkite pasukamojo krano jungiklį aukštyn ir
pasukamasis kranas pakils. Nuleiskite
pasukamojo krano jungiklį žemyn ir
pasukamasis kranas nusileis.
12 Platformos lygio jungiklis
Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir platforma pakils aukščiau. Nuleiskite platformos lygio jungiklį žemyn ir platforma
nusileis.
Pasukus raktelį į antžeminio valdymo padėtį veikia antžeminės valdymo priemonės. Pasukus raktinį jungiklį į išjungimo padėtį įrenginys išjungiamas. Pasukus raktinį jungiklį į platformos padėtį veikia platformos valdikliai.
28 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
13 Platformos perkrovos indikatorius
Mirksinti lemputė reiškia, kad platforma
perkrauta ir neveiks nė viena funkcija.
Nuimkite svorio, kol lemputė išsijungs.
14 Disko sukimo jungiklis
Pasukite disko sukimo jungiklį į viršų ir diskas
pasisuks į dešinę. Pasukite disko sukimo
jungiklį į apačią ir diskas pasisuks į kairę.
15 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos sukimo jungiklį į apačią ir
platforma pasisuks į dešinę. Pasukite
platformos sukimo jungiklį į viršų ir platforma
pasisuks į kairę.
16 Papildomas maitinimo jungiklis
Sutrikus pagrindinio maitinimo šaltinio
(variklio) veikimui naudokite papildomą šaltinį.
Vienu metu laikykite nuspaustą papildomą
maitinimo jungiklį bet kurioje pusėje ir įjunkite
norimą funkciją. 17 Atkūrimo jungiklis
Atkūrimo jungiklį turi naudoti tik apmokyti ir
įgalioti darbuotojai.
Patikrinkite, ar buvo atlikta visa šiame vadove
ir atitinkamame techninės priežiūros vadove
aprašoma techninė priežiūra.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 29
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Valdikliai

Platformos valdymo skydelis

1 Garsinio signalo mygtukas 2 Platformos lygio jungiklis 3 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo jungiklis 4 Platformos sukimo jungiklis 5 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklis 6 Funkcijos greičio valdiklis 7 Papildomas maitinimo jungiklis 8 Inverterio jungiklis (jei yra) 9 Orlaivių apsaugos valdymo jungiklis (jei yra) 10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas 11 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms ARBA Proporcingo valdymo rankena važiavimo
funkcijai ir svirties jungiklis vairavimo funkcijai
12 Vairavimo įjungimo indikatorius 13 Vairavimo įjungimo jungiklis 14 Važiavimo greičio parinkimo jungiklis 15 Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius 16 Skystakristalis ekranas 17 Platformos perkrovos indikatorius 18 Įrenginio režimo pasirinkimo jungiklis: FE modeliai 19 Proporcingo valdymo svirtis antrinės strėlės kėlimo /
nuleidimo funkcijai
20 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis pirminės
strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko sukimo į kairę / į dešinę funkcijos
30 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 31
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Nuleiskite platformos lygio jungiklį žemyn ir platforma
krano jungiklį aukštyn ir
Valdikliai

Platformos valdymo skydelis

1 Garsinio signalo mygtukas
Paspaudus šį mygtuką pasigirsta garsinis signalas. Atleidus mygtuką garsinis signalas nutyla.
2 Platformos lygio jungiklis
Pakelkite platformos lygio jungiklį aukštyn ir
platforma pakils aukščiau.
nusileis.
3 Pasukamojo krano pakėlimo / nuleidimo
jungiklis
Pakelkite pasukamojo
pasukamasis kranas pakils. Nuleiskite pasukamojo krano
jungiklį žemyn ir
pasukamasis kranas nusileis.
4 Platformos sukimo jungiklis
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į kairę ir platforma pasisuks į kairę.
Pasukite platformos
sukimo jungiklį į dešinę ir platforma pasisuks į dešinę.
5 Pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo
jungiklis
Pakelkite pirminės strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklį aukštyn ir pirminė strėlė bus įtraukta. Nuleiskite strėlės išskleidimo / įtraukimo jungiklį žemyn ir pirminė strėlė bus išskleista.
6 Funkcijos greičio valdiklis
Pasukite jungiklį į kairę ir krano pakėlimo / nuleidimo, platformos sukimo ir pagrindinės strėlės išskleidimo / įtraukimo funkcijų greitis sumažės. Pasukite jungiklį į dešinę ir krano pakėlimo / nuleidimo, platformos sukimo ir pagrindinės strėlės išskleidimo / įtraukimo funkcijų greitis padidės.
Pastaba: kiekvieną kartą perjungus greičio valdiklį funkcijos greitis padidėja arba sumažėja 5 %. Greičio valdiklį taip pat galima laikyti įjungtą bet kurią kryptimi, kad padidintumėte arba sumažintumėte funkcijos greitį.
7 Papildomas maitinimo jungiklis
Jei pagrindinis energijos šaltinis neveikia, naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu. Laikykite pagalbinio maitinimo šaltinio jungiklį tuo pačiu nustatytą į viršų ir į apačią ir suaktyvinkite pageidaujamą funkciją.
32 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Valdikliai
8 Inverterio jungiklis (jei yra)
Norėdami inverterį įjungti, pastumkite
inverterio jungiklį į viršų. Norėdami inverterį
išjungti, pastumkite jungiklį į apačią. 9 Orlaivių apsaugos valdymo jungiklis (jei yra)
Norėdami eksploatuoti įrenginį, kai platformos
amortizatorius yra į ką nors įremtas,
pastumkite ir laikykite orlaivio apsaugos
valdymo jungiklį. 10 Raudonasis avarinio sustabdymo mygtukas
Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį, kad išjungtumėte
visas funkcijas ir sustabdytumėte variklį.
Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį, kad galėtumėte
naudoti įrenginį.
11 Dvigubos ašies proporcingo valdymo rankena
važiavimo ir vairavimo funkcijoms ARBA Proporcingo valdymo rankena važiavimo funkcijai ir svirties jungiklis
vairavimo funkcijai.
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti į priekį. Perkelkite valdymo svirtį geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti atgal. Perkelkite valdymo svirtį mėlynu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys pasisuks į kairę. Perkelkite valdymo svirtį geltonu trikampiu nurodyta kryptimi ir įrenginys pasisuks į dešinę.
ARBA
Perkelkite valdymo svirtį valdymo skydelyje mėlyna rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys važiuos į priekį. Perkelkite valdymo svirtį geltona rodykle nurodyta kryptimi ir įrenginys ims važiuoti atgal. Paspauskite kairę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į kairę. Paspauskite dešinę jungiklio pusę ir įrenginys pasisuks į dešinę.
12 Vairavimo įjungimo indikatorius
Įsijungęs indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo už kurio nors nevairuojamojo rato ir važiavimo
funkcija buvo pertraukta.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 33
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
svirtį žemyn ir pirminė strėlė
Valdikliai
13 Vairavimo įjungimo jungiklis
17 Platformos perkrovos indikatorius
Norėdami važiuoti, kai važiavimo įjungimo indikatorius šviečia, laikykite vairavimo įjungimo jungiklį abiejose pusėse ir lėtai stumkite važiavimo valdymo svirtį nuo centro. Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti priešinga kryptimi.
14 Važiavimo greičio parinkimo jungiklis
Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo amplitudė ir mažesnis važiavimo greitis su
geresniu valdomumu.
Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis: didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo greičiu.
15 Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius
Įrangos netinkamo horizontalumo indikatorius užsižiebia, kai pasigirsta įspėjamasis posvyrio
signalas.
16 Skystakristalis ekranas
a Žr. naudotojo vadovą b Susisiekite su techninės priežiūros
skyriumi
c Pavojus d Hibridinis režimas e nuol. sr. režimas
Mirksinti lemputė reiškia, kad platforma perkrauta ir neveiks nė viena funkcija. Nuimkite svorio, kol lemputė išsijungs.
18 Įrenginio režimo pasirinkimo jungiklis: FE
modeliai
Pastumkite jungiklį į kairę ir bus pasirinktas nuol. sr. režimas
Pastumkite jungiklį į dešinę ir bus pasirinktas hibridinis režimas
19 Proporcingo valdymo svirtis antrinės strėlės
kėlimo / nuleidimo funkcijai
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir antrinė strėlė pakils. Nuleiskite valdymo svirtį žemyn ir antrinė strėlė nusileis.
20 Dvigubos ašies proporcingo valdymo svirtis
pirminės strėlės kėlimo / nuleidimo ir disko sukimo į kairę / į dešinę funkcijos
Pakelkite valdymo svirtį aukštyn ir pirminė strėlė pakils. Nuleiskite valdymo
nusileis.
Palenkite valdymo svirtį į dešinę ir diskas pasisuks į dešinę. Palenkite valdymo svirtį į kairę ir diskas pasisuks į kairę.
34 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros

Patikros

Patikrinimo prieš naudojimą
pagrindai

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart prieš naudodami atlikite
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su patikrinimo prieš
naudojant taisyklėmis.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Už patikrinimą prieš naudojimą ir einamąją techninę priežiūrą atsako operatorius.
Patikrinimas prieš naudojimą yra išorinė apžiūra, atliekama prieš kiekvieną darbo pamainą. Patikrinimo tikslas – apžiūrėti, ar viskas tvarkinga prieš operatoriui atliekant funkcinius testus.
Patikrinimas prieš naudojimą taip pat leidžia nustatyti, ar reikalinga einamoji techninė priežiūra. Operatorius turėtų atlikti tik einamuosius techninės priežiūros darbus.
Vadovaudamiesi kitame lape pateikiamu sąrašu, patikrinkite kiekvieną elementą.
Jei pastebimas pažeidimas ar neleistinas gamyklinės būklės pakeitimas, įrenginį būtina pažymėti ir jo nebenaudoti.
Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis. Po
remonto darbų operatorius prieš išbandydamas funkcijas vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras turėtų atlikti kvalifikuoti technikai, vadovaudamiesi
gamintojo specifikacijomis.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 35
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros

Patikrinimas prieš naudojimą

Patikrinkite, ar operatoriaus vadovas yra visas,
ar jis įskaitomas ir laikomas tam skirtoje platformoje esančioje dėžėje.
Patikrinkite, ar įskaitomi ir ar yra savo vietose
visi lipdukai. Žr. skyrių „Patikros“.
patikrinkite, ar nėra hidraulinės alyvos
nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar nėra akumuliatoriaus skysčio
nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, pripilkite distiliuoto vandens. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
FE modeliai: patikrinkite, ar nėra variklio
alyvos nuotėkio ir ar pakankamas jos lygis. Jei reikia, įpilkite alyvos. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
FE modeliai: patikrinkite, ar nėra variklio
aušalo nuotėkio ir ar pakankamas jo lygis. Jei reikia, įpilkite aušalo. Žr. skyrių „Techninė priežiūra“.
Patikrinkite, ar šie komponentai ir vietos nepažeistos, ar tinkamai sumontuotos, ar jose netrūksta detalių, ar jos nėra neleistinai pakeistos:
Veržlės, varžtai ir kiti tvirtinimo elementai Platformos įėjimo vidurinis atitvaras arba
varteliai
Platformos apkrovos skyrius Diržų tvirtinimo taškai
Apžiūrėkite visą įrenginį:
Ar virinimo siūlėse ar konstrukcijos
detalėse nėra įtrūkių
Ar nėra įdubimų ar įrenginio pažeidimų Ar nėra rūdžių, korozijos ar oksidacijos
požymių
Patikrinkite, ar yra visos konstrukcijos detalės
ir kiti kritinės reikšmės komponentai, taip pat ar yra savo vietose ir tinkamai priveržti susiję tvirtikliai ir kaiščiai.
Patikrinkite, ar akumuliatorių blokas yra
reikiamoje vietoje ir tinkamai prijungtas.
Baigę patikrą įsitikinkite, kad visų skyrių
dangčiai uždėti ir užsklęsti.
Elektros komponentai, laidai ir elektros
kabeliai
Hidraulinės žarnos, tvirtikliai, cilindrai ir
kolektoriai
Degalų ir hidraulinės sistemos talpyklos Pavaros ir disko varikliai ir pavaros stebulė Trinkelės
 Padangos ir ratlankiai  FE modeliai: variklis ir susiję komponentai
Ribotuvo jungikliai, kampo jutikliai ir
garsinis signalas
Kontakto įspėjimo sistema (jei yra) Avariniai signalai ir švyturėliai (jei yra)
36 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros

Funkcinių testų pagrindai

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių
susipažinkite su funkcijų patikrinimo
taisyklėmis.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Funkciniai testai skirti gedimams aptikti prieš pradedant darbus su įrenginiu. Kad patikrintų visas įrenginio funkcijas, operatorius turi nuosekliai laikytis instrukcijų.
Sugedusio įrenginio naudoti negalima. Pastebėjus gedimą įrenginį reikia pažymėti ir nebenaudoti. Įrenginį remontuoti gali tik kvalifikuotas technikas,
vadovaudamasis gamintojo specifikacijomis.
Po remonto darbų operatorius prieš pradėdamas darbą vėl privalo atlikti patikrinimą prieš naudojimą ir funkcinius bandymus.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 37
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
13
16
Patikros

Prie antžeminių valdymo priemonių

1 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų.
2 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 3 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: švyturėlis (jei yra) turi mirksėti.
4 FE modeliai: paleiskite variklį. Žr. skyrių
„Naudojimo instrukcijos“.

Avarinio sustabdymo bandymas

5 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas FE modeliams: variklis išsijungs
praėjus 2–3 sekundėms.
6 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
7 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.

Įrenginio funkcijų išbandymas

8 Nespauskite ir nelaikykite paspaudę funkcijos
aktyvinimo mygtuko. Pamėginkite suaktyvinti kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos svertinį jungiklį.

Papildomų valdiklių patikrinimas

FE modeliai: 10 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 11 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
12 Pasirinkite hibridinį režimą.
Tuo pačiu laikykite papildomą
maitinimo jungiklį įjungtą ir suaktyvinkite kiekvienos strėlės funkcijos svertinį jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
Nuol. sr. modeliai: 14 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 15 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Tuo pačiu laikykite papildomą
maitinimo jungiklį įjungtą ir suaktyvinkite kiekvienos strėlės funkcijos svertinį jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės funkcijos turi veikti.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir platformos
funkcijos.
9 Paspauskite ir laikykite funkcijos įjungimo
mygtuką ir aktyvinkite kiekvieną strėlės ir platformos funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu. Strėlei leidžiantis turėtų girdėtis apie leidimąsi įspėjantis garsinis
signalas.
38 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros

Posvyrio jutiklio patikrinimas

FE modeliai: 17 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų. 18 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 19 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį. 20 Pasirinkite hibridinį režimą. 21 Paleiskite variklį. Žr. skyrių „Naudojimo
instrukcijos“.
Rezultatas: paleidžiant įrenginį antžeminio
valdymo matuoklis rodo įrenginio nuolydžio ir
posvyrio kampus, o įspėjimo signalas skamba
4 sekundes.
Nuol. sr. modeliai: 22 Pasirūpinkite, kad testų vietos paviršius būtų
tvirtas ir lygus, kad nebūtų pavojų. 23 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 24 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
Rezultatas: paleidžiant įrenginį antžeminio
valdymo matuoklis rodo įrenginio nuolydžio ir
posvyrio kampus, o įspėjimo signalas skamba
4 sekundes.

Prie platformos valdymo skydelio

25 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 26 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
27 FE modeliai: paleiskite variklį. Žr. skyrių
„Naudojimo instrukcijos“.

Avarinio sustabdymo bandymas

28 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Rezultatas FE modeliams: variklis turi
išsijungti.
29 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį, svertinį jungiklį arba nykščiu valdomos svirties jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
30 Patraukite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į įjungimo padėtį.

Garsinio signalo bandymas

31 Paspauskite garsinio signalo mygtuką.
Rezultatas: turėtų pasigirsti garsinis signalas.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 39
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros

Kojinio jungiklio patikrinimas

Vairavimo bandymas

Nuol. sr. modeliai: 32 Nespauskite kojinio jungiklio. Išbandykite
kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.
FE modeliai: 33 Paspauskite platformos raudoną avarinio
sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
34 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį ir nepaleiskite
variklio.
35 Nespauskite kojinio jungiklio ir pamėginkite
paleisti variklį pastumdami įrenginio režimo pasirinkimo jungiklį į hibridinį režimą.
Rezultatas: variklis neužsives.
36 Perkelkite įrenginio režimo pasirinkimo jungiklį
į hibridinį režimą.
37 Paspauskite ir laikykite kojinį jungiklį.
Rezultatas: variklis turi užsivesti.
38 Nespauskite kojinio jungiklio ir išbandykite
visas įrenginio funkcijas.
Rezultatas: neturi veikti jokios funkcijos.

Įrenginio funkcijų išbandymas

39 Nuspauskite kojinį jungiklį. 40 Suaktyvinkite kiekvienos įrenginio funkcijos
valdymo svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir platformos funkcijos
turi veikti viso ciklo metu.
41 Nuspauskite kojinį jungiklį. 42 Paspauskite svirties jungiklį, esantį pavaros
valdymo svirties viršuje, mėlyno trikampio ant valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai pastumkite valdymo svirtį mėlyno trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo mėlyni trikampiai ant pavaros važiuoklės.
43 Paspauskite svirties jungiklį geltono trikampio
ant valdymo skydelio nurodyta kryptimi ARBA lėtai pastumkite valdymo svirtį geltono trikampio nurodyta kryptimi.
Rezultatas: vairuojamieji ratai turi pasisukti
kryptimi, kurią rodo geltoni trikampiai ant pavaros važiuoklės.

Bandomasis važiavimas ir stabdymas

44 Nuspauskite kojinį jungiklį. 45 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite mėlynos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo mėlyna rodyklė ant pavaros važiuoklės, po to staiga sustoja.
46 Lėtai pavaros valdymo svirtį stumkite geltonos
rodyklės, esančios valdymo skydelyje, rodoma kryptimi, kol įrenginys pradės judėti, tada sugrąžinkite svirtį į centrinę padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi pajudėti kryptimi,
kurią rodo geltona rodyklė ant pavaros važiuoklės, po to staiga sustoja.
40 Z
Pastaba: stabdžiai turėtų išlaikyti įrenginį visuose šlaituose, į kuriuos jis gali įvažiuoti.
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi bus judama,
vad
rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Patikros

Vairavimo įjungimo sistemos išbandymas

Važiavimo apribotu greičiu patikrinimas

47 Nuspauskite kojinį jungiklį ir nuleiskite strėlę į
nuleidimo padėtį. 48 Pasukite diską, kol pirminė strėlė pasisuks už
vieno iš nevairuojamųjų ratų.
Rezultatas: važiavimo
įjungimo LCD simbolis
turi užsižiebti ir šviesti,
kol strėlė yra bet kurioje
pavaizduoto intervalo
pozicijoje.
49 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi neveikti.
50 Pastumkite važiavimo įjungimo svertinį jungiklį
į bet kurią pusę ir laikykite, po to lėtai stumkite
pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Rezultatas: važiavimo funkcija turi veikti.
Pastaba: kai važiavimo įjungimo sistema yra naudojama, įrenginys gali važiuoti priešinga kryptimi, nei ta, kuria stumiama pavaros ir vairavimo valdymo svirtis.
51 Nuspauskite kojinį jungiklį. 52 Pakelkite pirminę strėlę maždaug 61 cm. 53 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį.
Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė pakelta, neturi viršyti 30 cm/s.
54 Nuleiskite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį. 55 Išskleiskite pirminę strėlę maždaug 61 cm. 56 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį. Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai pirminė strėlė išskleista, neturi viršyti 30 cm/s.
57 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį. 58 Pakelkite antrinę strėlę maždaug 61 cm. 59 Lėtai pastumkite važiavimo valdymo svirtį į
važiavimo padėtį. Rezultatas: didžiausias pasiekiamas
važiavimo greitis, kai antrinė strėlė pakelta, neturi viršyti 30 cm/s.
ovaukitės spalvotomis
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
60 Nuleiskite antrinę strėlę į nuleidimo padėtį.
Jei važiavimo greitis pakėlus pirminę arba antrinę strėlę arba išskleidus pirminę strėlę viršija 30 cm per sekundę, nedelsdami pažymėkite įrenginį ir juo
nebesinaudokite.
®
-45 DC • Z®-45 FE 41
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros

Pavaros posvyrio saugiklio išbandymas

61 Nuspauskite kojinį jungiklį. 62 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
63 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite pirminę strėlę iš nuleidimo padėties (maždaug 10° aukščiau horizontalios
padėties).
64 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
65 Nuleiskite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
66 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
išskleiskite pirminę strėlę maždaug 0,5 m.
67 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis
kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
68 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
69 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
70 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
71 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite antrinę strėlę iš nuleidimo padėties (maždaug 15° aukščiau horizontalios padėties).
72 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 4,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
73 Nuleiskite antrinę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
74 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur važiuoklės nuolydžio kampas būtų didesnis kaip 4,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
75 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite pirminę strėlę iš nuleidimo padėties (maždaug 10° aukščiau horizontalios padėties).
76 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų didesnis kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 2,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
77 Nuleiskite pirminę strėlę į žemiausią padėtį
arba pavažiuokite priešinga kryptimi.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
78 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
išskleiskite pirminę strėlę maždaug 0,5 m.
79 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų didesnis kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 2,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
80 Įtraukite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.
81 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
nuleiskite strėlę.
42 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Patikros
82 Kai strėlė yra visiškai nuleistoje padėtyje,
nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginys turi ir toliau važiuoti.
83 Grįžkite į vietą su horizontaliu paviršiumi ir
pakelkite antrinę strėlę iš nuleidimo padėties
(maždaug 15° aukščiau horizontalios
padėties). 84 Nuvažiuokite įrenginiu ant nuolydžio, kur
važiuoklės kampas Y ašies atžvilgiu būtų
didesnis kaip 2,5°.
Rezultatas: įrenginiui pasiekus 2,5° važiuoklės
posvyrio kampą jis turi sustoti ir ties platformos
valdikliais turi pasigirsti įspėjamasis signalas.
85 Nuleiskite pirminę strėlę į nuleidimo padėtį.
Rezultatas: įrenginys turi važiuoti.

Vibravimo ašies bandymas (jei yra)

Papildomų valdiklių patikrinimas

89 Paspauskite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į išjungimo padėtį.
90 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
91 Nuspauskite kojinį jungiklį. 92 Vienu metu pastumkite ir laikykite pagalbinį
maitinimo jungiklį ir įjunkite kiekvienos funkcijos valdymo rankeną, svertinį jungiklį arba reversinį jungiklį.
Pastaba: norėdami taupyti akumuliatoriaus energiją, išbandykite kiekvieną funkciją vykdydami dalinį ciklą.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti. Važiavimo funkcijos neturi veikti, kai naudojama papildomas maitinimo šaltinis.

Kėlimo / pavaros pasirinkimo funkcijos patikrinimas (jei yra)

86 Užvažiuokite dešiniuoju vairuojamuoju ratu ant
15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių. 87 Užvažiuokite kairiuoju vairuojamuoju ratu ant
15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: trys likę ratai turi tvirtai remtis į
žemės paviršių. 88 Užvažiuokite abiem vairuojamaisiais ratais ant
15 cm bloko arba kelkraščio.
Rezultatas: nevairuojamieji ratai turi tvirtai
remtis į žemės paviršių.
93 Nuspauskite kojinį jungiklį. 94 Stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės
padėties ir suaktyvinkite strėlės funkcijos svertinį jungiklį.
Rezultatas: strėlės funkcijos neturi veikti.
Įrenginys pajudės valdymo skydelyje nurodyta kryptimi.
Prieš dirbdami su įrenginiu suremontuokite
visus gedimus.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 43
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros

Kontakto įspėjimo sistemos išbandymas (jei yra)

95 Neaktyvinkite kojinio jungiklio ir paspauskite
kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės nemirksės ir įrenginio garsinis signalas neskambės.
96 Suaktyvinkite kojinį jungiklį nuspausdami jį
žemyn.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
97 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
99 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: nė viena įrenginio funkcija neturi
veikti.
100 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą.
Rezultatas: lemputės ir garsinis signalas
išsijungs.
101 Įjunkite kiekvieną įrenginio funkciją.
Rezultatas: visos įrenginio funkcijos turi veikti.
98 Suaktyvinkite kojinį jungiklį nuspausdami kojinį
jungiklį ir paspauskite kontakto įspėjimo sistemos kabelį, kad solenoidas būtų išimtas iš kištukinio lizdo.
Rezultatas: kontakto įspėjimo sistemos
lemputės mirksės ir skambės įrenginio garsinis
signalas.
a solenoidas b kontakto įspėjimo sistemos kabelis c mirksintis įspėjimas d kištukinis lizdas
44 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
105
Patikros

Orlaivių apsaugos paketo patikrinimas (jei yra)

Pastaba: atliekant šią patikrą turi dalyvauti du žmonės.
102 Pakelkite antrinę strėlę maždaug 30 cm. 103 Pastumkite platformos apačioje esantį geltoną
amortizatorių 10 cm bet kokia kryptimi. 104 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: neturi veikti strėlės ir vairavimo
funkcijos.
Pastumkite ir laikykite
orlaivio apsaugos valdymo
jungiklį.
106 Suaktyvinkite kiekvienos funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį.
Rezultatas: visos strėlės ir vairavimo funkcijos
turi veikti.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 45
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros

Darbo vietos patikrų kontrolinis sąrašas

Vengtinos tokios pavojingos situacijos:
įgriuvos arba kiaurymės kalneliai, grindų pažeidimai ar nuolaužos

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų. 2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
Prieš pradėdami skaityti kitą skyrių susipažinkite su darbo vietos patikrinimo procedūromis.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.

Darbo vietos patikrinimo pagrindai

Patikrinęs darbo vietą, operatorius gali nustatyti, ar darbo vieta tinkama įrenginį saugiai naudoti. Patikrinimą operatorius turėtų atlikti prieš atveždamas įrenginį į darbo vietą.
Operatorius atsako už tai, kad būtų susipažinta su darbo vietos pavojais ir jų vengiama važiuojant, dirbant įrenginiu ir jį statant.
pasvirę paviršiainestabilūs arba slidūs paviršiai aukštai esančios kliūtys ir aukštos įtampos
laidininkai
 pavojingos vietos  paviršiai, negalintys atlaikyti įrenginio apkrovos prastos vėjo ir oro sąlygos pašalinių darbuotojų buvimas kitos galimos nesaugios aplinkybės
46 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Dalies
Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
27204 Rodyklė mėlyna
1
27205 Rodyklė – geltona
1
27206 Trikampis – mėlynas
2
27207 Trikampis – geltonas
2
28174 Žyma – Platformos maitinimas, 230 V *
2
28235 Žyma – Platformos maitinimas, 115 V *
2
44981
2
52475
4
65278
3
72086
4
82481
sauga
2
82487 Žyma Skaitykite vadovą
3
82487
lipduką ant kiekvienos plokščių atramos)
2
82487
2
97815 Žyma – Apatinis vidurinis atitvaras
1
114236
2
114248
įspėjamasis signalas
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos**
4
114252
jungiklis
4
114334
kištukas
1
133067 Žyma Elektros smūgio pavojus
3
133205 Žyma Elektros smūgio / nudegimo
pavojus
2
133286 Žyma Įkroviklio maitinimas, universalus
1
Dalies
Nr.
Skaičius
219956
1
219958
1
1256425
simbolis
1
1263542 Žyma Prieiga prie skyriaus
2
1265361
indikatorius, 3 spalvos
1
1265450 Antžeminio valdymo skydelis
1
1265451
1
1269245
1
1271943
1
1271944
9 A
1
1272242
nuosavybės teisių perdavimas
1
1272738 Žyma Šlaito nustatymas
1
1278542 Instrukcijos – Kontakto įspėjimo sistema
1
1278982 Žyma Solenoido kištukinis lizdas
1
1281169 Žyma Atkūrimo jungiklis
1
1281175
8
1286362
aptarnavimas
1
1294848
apsivertimas
1
1294851 Žyma Ratų apkrova, Z-45 FE/DC
4
1294855
FE/DC
2
1294857
1
1297994
tvirtinimas
1
1299209 Žyma Sutraiškymo pavojus
1
1299837 Žyma – 104 DB
1
Patikros

Lipdukų su simboliais patikra Z-45 DC

Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi
ir savo vietoje.
Lipduko aprašymas
Žyma – Platforma perkrauta Žyma Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
Žyma Pavojus, elektros smūgis,
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais ir aprašymais.
Žyma – Į platformą vedanti oro linija
(papildoma)*
Žyma – Transportavimo tvirtiklis** Perspëjimas – Neužlipti* Žyma Kėlimo taškas** Žyma Akumuliatoriaus / įkroviklio
Žyma Skaitykite vadovą (po vieną
Žyma Skaitykite vadovą (po vieną
lipduką ant kiekvienos vamzdžio atramos)
Žyma – CB simbolis Žyma Apvirtimo pavojus, posvyrio
Žyma Akumuliatoriaus įkroviklio
Platformos valdymo skydelis Žyma – Avarinis nuleidimas Žyma – AC inverterio galia, 115 V AC,
Žyma – AC inverterio galia, 220 V AC,
Žyma Mašinos registracija /
Žyma Diržų tvirtinimo taškas,
Žyma Sutraiškymo pavojus,
Žyma – Akumuliatoriaus svoris,
Žyma Gabenimas / kėlimas Z-45
Žyma – Apvirtimo pavojus, CE Z-45
Žyma – Pavojus, akumuliatoriaus
15 A
apsaugotas nuo kritimo
FE/DC
Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
Žyma Elektros smūgio pavojus,
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
®
-45 DC • Z®-45 FE 47
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
48 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Dalies
Nr. Lipduko aprašymas
Skaičius
27204 Rodyklė mėlyna
1
27205 Rodyklė – geltona
1
27206 Trikampis – mėlynas
2
27207 Trikampis – geltonas
2
28159 Žyma Dyzelinas
1
28174 Žyma – Platformos maitinimas, 230 V *
2
28235 Žyma – Platformos maitinimas, 115 V *
2
44981
(papildoma)*
2
52475
4
65278 Perspëjimas – Neužlipti*
3
72086 Žyma Kėlimo taškas**
4
82481 Žyma Akumuliatoriaus / įkroviklio
sauga
2
82487 Žyma Skaitykite vadovą
3
82487
lipduką ant kiekvienos plokščių atramos)
2
82487
atramos)
2
97815
1
114236
2
114248 Žyma Apvirtimo pavojus, posvyrio
1
114249 Žyma – Apvirtimo pavojus, padangos**
4
114251 Žyma – Sprogimo pavojus
2
114252
jungiklis
4
114334
kištukas
1
133067 Žyma Elektros smūgio pavojus
3
133205
pavojus
2
Dalies
Nr.
Skaičius
133286
1
219956
1
219958
1
1256425
simbolis
1
1263542 Žyma Prieiga prie skyriaus
2
1265361
indikatorius, 3 spalvos
1
1265450
1
1265451
1
1269245
1
1271943 Žyma – AC inverterio galia, 115 V kint.
1
1271944
sr, 9 A
1
1272242
nuosavybės teisių perdavimas
1
1272738 Žyma Šlaito nustatymas
1
1278542 Instrukcijos – Kontakto įspėjimo sistema
1
1278982 Žyma Solenoido kištukinis lizdas
1
1281169
1
1281175
8
1286362
aptarnavimas
1
1294848
apsivertimas
1
1294851 Žyma Ratų apkrova, Z-45 FE/DC
4
1294855
FE/DC
2
1294857 Žyma – Apvirtimo pavojus, CE Z-45
1
1297994
tvirtinimas
1
1299209 Žyma Sutraiškymo pavojus
1
1299837 Žyma – 104 DB
1
Patikros

Lipdukų su simboliais patikra Z-45 FE

Naudodamiesi kitame puslapyje pateikiama iliustracija patikrinkite, ar visi lipdukai yra įskaitomi
ir savo vietoje.
Toliau pateikiamas sąrašas su nurodytais skaičiais ir aprašymais.
Žyma – Į platformą vedanti oro linija
Lipduko aprašymas
Žyma Įkroviklio maitinimas, universalus Žyma – Platforma perkrauta Žyma Apvirtimo, sutraiškymo pavojus
Žyma Pavojus, elektros smūgis,
Žyma Akumuliatoriaus įkroviklio
Antžeminio valdymo skydelis Platformos valdymo skydelis Žyma – Avarinis nuleidimas
sr, 15 A
Žyma – AC inverterio galia, 220 V kint.
Žyma Mašinos registracija /
Žyma – Transportavimo tvirtiklis**
Žyma Skaitykite vadovą (po vieną
Žyma Skaitykite vadovą (po vieną
lipduką ant kiekvienos vamzdžio
Žyma – Apatinis vidurinis atitvaras
Žyma – CB simbolis
įspėjamasis signalas
Žyma – Apvirtimo pavojus, ribotuvo
Žyma Elektros smūgio pavojus,
Žyma Elektros smūgio / nudegimo
Žyma Atkūrimo jungiklis Žyma Diržų tvirtinimo taškas,
apsaugotas nuo kritimo
Žyma Sutraiškymo pavojus,
Žyma – Akumuliatoriaus svoris,
Žyma Gabenimas / kėlimas Z-45
FE/DC
Žyma – Pavojus, akumuliatoriaus
Užtušavimas rodo, kad lipdukas yra paslėptas ir
nematomas, t. y. po gaubtais
* Šios žymos priklauso nuo modelio, papildomos
įrangos ar konfigūracijos.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 49
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Patikros
50 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Naudojimo instrukcijos

Pagrindai

Eksploatuokite tik tada, kai:

Susipažinsite su įrenginio saugaus naudojimo
principais, pateikiamais šiame operatoriaus
vadove.
1 Venkite pavojingų situacijų.
2 Kaskart atlikite patikrinimo prieš naudojimą
procedūras.
3 Prieš naudodami kas kartą atlikite funkcijų
patikrinimą.
4 Patikrinkite darbo vietą.
5 Naudokite įrenginį tik pagal paskirtį.
Naudojimo instrukcijų dalyje pateikiamos kiekvienos įrenginio operacijos instrukcijos. Operatorius privalo laikytis visų naudotojo vadove išdėstytų saugos taisyklių ir nurodymų.
Kelti galima tik darbuotojus su įrankiais ir medžiagomis į darbo vietą – kelti ką nors kita yra
nesaugu ir pavojinga.
Naudoti įrenginį gali tik parengti ir turintys leidimą darbuotojai. Jei vienos darbo pamainos metu įrenginiu naudosis daugiau operatorių, jie visi turi būti kvalifikuoti ir laikytis operatoriaus vadove išdėstytų saugos taisyklių ir instrukcijų reikalavimų. Taigi kiekvienas naujas operatorius, prieš eksploatuodamas įrenginį, turi atlikti patikrinimą prieš naudojimą, funkcijų ir darbo vietos patikrinimą.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 51
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
4
4
Naudojimo instrukcijos

Įrenginio naudojimas

FE modeliai gali būti eksploatuojami varikliui
veikiant arba ne. 1 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį arba
platformos valdymo režimą.
2 Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar
prijungti abu akumuliatorių blokai.
3 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.

Avarinis sustabdymas

Kad išjungtumėte visas funkcijas, paspauskite antžeminio arba platformos valdymo avarinio sustabdymo mygtuką į išjungimo padėtį.
Sureguliuokite visas funkcijas, kurios veikia, kai
nuspaustas raudonas avarinio sustabdymo mygtukas.
Pasirinkus ir naudojant antžeminius valdiklius,
raudono platformos avarinio sustabdymo mygtuko bus nepaisoma.

FE modeliai: variklio paleidimas

Antžeminio valdymo skydelis: 1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 2 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
3 Perkelkite įrenginio režimo pasirinkimo jungiklį
į hibridinį režimą.
Paspauskite funkcijos įjungimo
mygtuką ir variklis užsives.
Platformos valdymo skydelis: 5 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 6 Įsitikinkite, kad tiek antžeminio, tiek platformos
valdymo raudoni avarinio sustabdymo mygtukai yra ištraukti į įjungimo padėtį.
7 Perkelkite įrenginio režimo pasirinkimo jungiklį
į hibridinį režimą.
8 Paspauskite kojinį jungiklį ir variklis užsives.

Papildomas maitinimas

Sutrikus pagrindinio energijos šaltinio veikimui naudokitės papildomu maitinimo šaltiniu.
1 Pasukite raktinį jungiklį į antžeminį arba
platformos valdymo režimą.
2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 Nuspauskite kojinį jungiklį, kai naudojami
platformos valdikliai.
Vienu metu laikydami papildomą
maitinimo jungiklį abiejose pusėse, įjunkite pageidaujamą funkciją.
Jei variklis nepasileidžia per 15 sekundžių nuo įsukimo, nustatykite priežastį ir ištaisykite visas triktis. Palaukite 60 sekundžių prieš pamėgindami paleisti iš naujo.
Šaltomis sąlygomis (-6 °C ir žemesnėje temperatūroje) 5 minutes pašildykite variklį prieš jį eksploatuodami, kad apsaugotumėte hidraulinę sistemą nuo sugadinimo.
Itin šaltomis sąlygomis (-18 °C ir žemesnėje temperatūroje) įrenginiuose turi būti sumontuoti papildomi paleidimo šaltomis sąlygomis rinkiniai. Mėginant paleisti variklį esant žemesnei nei -18 °C temperatūrai, gali prireikti panaudoti pagalbinį akumuliatorių.
52 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
1
Naudojimo instrukcijos

Naudojimas esant ant žemės

1 Perjunkite raktelį į antžeminio valdymo padėtį. 2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį. 3 FE modeliai: pasirinkite kint. sr. arba hibridinį
režimą. 4 FE modeliai: paleiskite variklį.

Platformos pastatymas

Paspauskite ir laikykite funkcijos
aktyvinimo mygtuką.
2 Perkelkite atitinkamą svertinį jungiklį
atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas. Važiavimo ir vairavimo funkcijos naudojant
antžeminius valdiklius yra neprieinamos.

Eksploatavimas platformoje

Pastaba: valdant įrenginį nuo platformos, platformos valdymo skystųjų kristalų ekrane gali būti rodomi šie kojinio jungiklio pranešimai.
FOOT SWITCH POWER UP FAULT. (KOJINIO
JUNGIKLIO MAITINIMO TRIKTIS.) RELEASE
FOOT SWITCH AND REPOWER.
(ATLEISKITE KOJINĮ JUNGIKLĮ IR PRIJUNKITE MAITINIMĄ IŠ NAUJO.)
FOOT SWITCH MUST BE APPLIED BEFORE
FUNCTION IS ACTIVATED. (KOJINĮ JUNGIKLĮ REIKIA NUSPAUSTI PRIEŠ SUAKTYVINANT FUNKCIJĄ).
FOOT SWITCH TIMED OUT. (BAIGĖSI
KOJINIO JUNGIKLIO NAUDOJIMO LAIKAS.)
RELEASE FOOT SWITCH TO RESET.
(ATLEISKITE KOJINĮ JUNGIKLĮ, KAD BŪTŲ ATLIKTA ATSTATA.)
Jei pasirodo kuris nors iš šių pranešimų, vykdykite pranešimo nurodymus, kad atnaujintumėte įrenginio veikimą.
1 Perjunkite raktelį į platformos valdymo režimą. 2 Patraukite raudoną avarinio sustabdymo
mygtuką į įjungimo padėtį.
3 FE modeliai: pasirinkite kint. sr. arba hibridinį
režimą.
4 FE modeliai: paleiskite variklį.

Platformos pastatymas

1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Lėtai perkelkite atitinkamą funkcijos valdymo
svirtį arba svertinį jungiklį arba paspauskite atitinkamą mygtuką, atsižvelgdami į valdymo skydelio žymas.
Pastaba: jei kėlimo funkcijos išjungiamos ir platformos valdymo skystųjų kristalų ekrane rodomas toks pranešimas: UP FUNCTIONS
DISABLED DUE TO LOW VOLTAGE CHARGE
BATTERIES (KĖLIMO FUNKCIJOS IŠJUNGTOS DĖL ŽEMOS ĮTAMPOS, ĮKRAUKITE AKUMULIATORIUS), įkraukite akumuliatorius, kad galėtumėte naudotis visomis kėlimo funkcijomis.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 53
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Didžiausias šlaito rodiklis, platforma nuokalnėje (laipsniais):
4WD: 45 % (24°)
Didžiausias šlaito statumas, platforma įkalnėje:
25 % (14°)
Didžiausias šoninio
statumas:
25 % (14°)
Naudojimo instrukcijos

Vairavimas

Važiavimas šlaitu
1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Lėtai perkelkite pavaros valdymo svirtį mėlyno
arba geltono trikampio nurodyta kryptimi ARBA paspauskite svirties jungiklį, esantį ant
pavaros valdymo svirties viršaus.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi suksis ratai, vadovaukitės spalvotomis krypčių rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.

Važiavimas

1 Nuspauskite kojinį jungiklį. 2 Padidinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
iš centrinės padėties. Sumažinkite greitį: lėtai stumkite valdymo svirtį
centrinės padėties link. Sustokite: grąžinkite valdymo svirtį į centrinę
padėtį arba atleiskite funkcijų aktyvinimo jungiklį.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.
Nustatykite įrenginiui įkalnės, nuokalnės ir šoninio šlaito rodiklį bei šlaito nuolydį.
šlaito
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo
grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir
atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris ir įrenginio konfigūracija gali sumažinti šlaito statumo rodiklį. Laipsniškumo terminas taikomas tik atsvaros kėlimo konfigūracijai.
Įsitikinkite, ar strėlė yra žemiau horizontalės, o platforma – tarp nevairuojamųjų galinių ratų.
Perkelkite pavaros greičio pasirinkimo jungiklį ties įrenginio ant šlaito simboliu.
Pakėlus strėlę įrenginio judėjimo greitis ribojamas.
Pastaba: 4WD įrenginių bendras važiavimo greitis sumažinamas iki 4 km/h, kai lygio jutiklis išmatuoja > 5,7 laipsnių (> 10 % nuolydžio) nelygumo būklę. Platformos valdiklių skystųjų kristalų ekrane taip pat bus rodomas toks pranešimas: DRIVE SPEED REDUCED DUE TO SLOPE (VAŽIAVIMO GREITIS SUMAŽINTAS DĖL NUOLYDŽIO).
Pastaba: itin karštoje aplinkoje operatoriai gali pastebėti lėtesnį pavaros ir (arba) įsikrovimo našumą. Tai yra įrenginio apsauga nuo karščio poveikio ir funkcinė įrenginio konstrukcija.
54 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Įsijungęs indikatorius rodo, kad strėlė pajudėjo už kurio nors nevairuojamojo rato ir važiavimo
funkcija buvo pertraukta.
Naudojimo instrukcijos

Šlaito statumo nustatymas

Šlaito statumą matuokite posvyrio matuokliu ARBA naudokite toliau aprašomą procedūrą.

Važiavimo įjungimas

Jums reikės:
gulsčiuko
bent 1 m ilgio tiesaus medinio tašo
matavimo juostos
Paguldykite ant šlaito medinį tašą.
Šlaito apačioje ant tašo viršaus paguldykite
gulsčiuką ir kelkite medinio tašo galą, kol tašas taps horizontalus.
Laikydami horizontaliai medžio tašą išmatuokite atstumą tarp apatinės tašo dalies ir žemės paviršiaus.
Išmatuotą atstumą (kelias) padalykite iš medinio tašo ilgio (pakilimas) ir padauginkite iš 100.
Pavyzdys:
Medinis tašas = 3,6 m
Kelias = 3,6 m
Norėdami važiuoti laikykite važiavimo įjungimo jungiklį bet kurioje pusėje ir lėtai stumkite pavaros valdymo svirtį iš centrinės padėties.
Atsižvelkite į tai, kad pajudinus važiavimo ir vairavimo valdiklius įrenginys gali pajudėti priešinga kryptimi.
Jei norite nustatyti, kuria kryptimi įrenginys judės, visada vadovaukitės spalvotomis rodyklėmis, esančiomis ant platformos valdymo skydelio ir ant pavaros važiuoklės.

Pavaros greičio pasirinkimas

Įrenginio ant šlaito simbolis: maža veikimo
amplitudė ir mažesnis važiavimo greitis su
geresniu valdomumu.
Įrenginio ant horizontalaus paviršiaus simbolis:
didelė veikimo amplitudė didžiausiu važiavimo greičiu
Pakilimas = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % nuolydis
Jei šlaitas statesnis, nei leidžiama, įrenginį nuo šlaito nuleisti arba užvilkti galima naudojant gervę arba kitą transporto priemonę. Žr. skyrių „Transportavimas ir kėlimas“.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 55
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
1
sukimo ir pirminės strėlės
2
sukimo ir pirminės strėlės
Atjungus išorinę kint. sr. šaltinį inverteris tiekia srovę į platformą.
Prijunkite įrenginio platformos maitinimo kabelį prie inverterio
maitinimo kabelio.
Jei įspėjamasis posvyrio signalas
pasigirsta, kai platforma pakelta,
įrangos netinka indikatorius užsižiebia ir važiavimo funkcija viena arba abiem kryptimis neveiks. Nustatykite strėlės būseną ant šlaito, kaip pavaizduota toliau. Prieš važiuodami ant tvirto, lygaus paviršiaus, atlikite strėlės nuleidimo
veiksmus. Nuleisda nesukite.
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai
platforma keliama:
1
2
3
Jei pasigirsta įspėjamasis posvyrio signalas, kai
platforma
1
2
3
Naudojimo instrukcijos

Funkcijos greičio valdiklis

Pastūmus jungiklį į kairę
krano pakėlimo /
nuleidimo, platformos
išskleidimo / įtraukimo funkcijų greitis sumažės.
Pastūmus jungiklį į
dešinę krano pakėlimo /
nuleidimo, platformos
Įrangos netinkamo horizontalumo
indikatorius
mo horizontalumo
išskleidimo / įtraukimo funkcijų greitis padidės.
Pastaba: kiekvieną kartą perjungus funkcijos greičio valdiklį funkcijos greitis padidėja arba sumažėja 5 %. Greičio valdiklį taip pat galima laikyti įjungtą bet kurią kryptimi, kad padidintumėte arba sumažintumėte funkcijos greitį.

Kint. sr. inverteris (jei yra)

Įjunkite inverterį pastumdami inverterio jungiklį į viršų. Norėdami inverterį išjungti, pastumkite jungiklį į apačią. Kai naudojamas inverteris, visos strėlės funkcijos veiks.
mi strėlę jos
Nuleiskite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Įtraukite pirminę
strėlę.
leidžiama:
Įtraukite pirminę
strėlę.
Nuleiskite antrinę
strėlę.
Nuleiskite pirminę
strėlę.
56 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Mirksinti lemputė reiškia, kad platforma perkrauta ir neveiks nė
viena funkcija. Platformos
valdymo skystųjų kristalų taip pat bus rodomas šis pranešimas: PLATFORM IS OVERLOADED (PLATFORMA PERKRAUTA).
Nuimkite nuo platformos svorio,
kol indikatorius išsijungs ir pranešimas nebebus rodomas.
Naudojimo instrukcijos

Platformos perkrovos indikatorius

ekrane

Kontakto įspėjimo sistema (jei yra)

Kontakto įspėjimas skirtas įspėti ant žemės esančius darbuotojus, kai operatorius prisiliečia prie platformos valdymo skydelio, nutraukiamas strėlės judėjimas, suskamba įspėjamasis signalas ir mirksi perspėjimo indikatoriai.
Atskyrus kontakto įspėjimo kabelį, kėlimo ir važiavimo funkcijos atjungiamos platformoje. Įsijungia garso ir vaizdo įspėjimai, įspėjantys kitus, kad gali prireikti pagalbos. Šie įspėjimai veiks, kol
bus atlikta sistemos atstata. 1 Kontakto įspėjimo kabelis atskiriamas,
ištraukiant solenoidą iš kištukinio lizdo.

Perkrovimo atkūrimas

Jei antžeminio valdymo skystakristaliame ekrane rodoma OVERLOAD RECOVERY (PERKROVOS ATKŪRIMAS), tai reiškia, kad kai platforma buvo
perkrauta, buvo panaudota pagalbinio nuleidimo
sistema. Dėl informacijos apie tai, kaip atlikti šio pranešimo atstatą, prašom skaityti atitinkamą „Genie“ techninės priežiūros vadovą.
2 Įkiškite solenoidą į kištukinį lizdą, kad
išjungtumėte mirksinčius indikatorius ir garsinį įspėjimą.
a solenoidas b kontakto įspėjimo sistemos kabelis c mirksintis įspėjimas d kištukinis lizdas
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 57
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Jei platformos amortizatorius
susilies su kokiu nors daiktu,
įrenginys išsijungs ir neveiks nė
viena funkcija.
1
2
3
4
ldymo svirtį arba
įrenginys nutoltų nuo orlaivio
Naudojimo instrukcijos

Orlaivių apsaugos paketas (jei yra)

Paleiskite variklį. Nuspauskite kojinį jungiklį. Pastumkite ir laikykite
orlaivio apsaugos valdymo jungiklį.
Perkelkite atitinkamą
funkcijos va
svertinį jungiklį, kad

Tuščio akumuliatoriaus pripildymas ir įkrovimas

Ši procedūra taikoma tik panardinamiems švino rūgšties akumuliatoriams.
1 Išsukite akumuliatoriaus skyrių dangtelius ir
nuimkite plastikinius akumuliatoriaus angų
sandariklius.
2 Pripilkite visus akumuliatoriaus skyrius
elektrolito, kad būtų padengtos plokštelės.
Nepilkite iki viršutinės lygio ribos, kol akumuliatorius neįkrautas. Pripylus per daug įkrovimo metu rūgštis gali išsilieti. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį neutralizuokite valgomosios
sodos ir vandens tirpalu.
komponentų.
3 Užsukite akumuliatoriaus skyrių dangtelius. 4 Įkraukite akumuliatorių. 5 Baigę įkrovimo ciklą patikrinkite elektrolito lygį.
Pripilkite distiliuoto vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite per daug.
58 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Vamzdžių atramos instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

Vamzdžių atramos mazgą sudaro 2 vamzdžių atramos, esančios bet kurioje platformos pusėje, ir prisuktos prie apsauginių turėklų U formos varžtais.
Vamzdžių atramos turi būti sumontuotos
vidinėje platformos pusėje.
Vamzdžių atramos neturi trukdyti pasiekti
platformos valdymo skydelio arba patekti į platformą.
Apatinė vamzdžių atramų vamzdžio dalis turi
būti atremta į platformos grindis.
Prieš sumontuodami vamzdžių atramą
įsitikinkite, ar platforma stovi horizontaliai.

Vamzdžių atramos montavimas

1 Sumontuokite vamzdžių atramą kiekvienoje
platformos pusėje. Žr. kairėje pateiktą iliustraciją. Užtikrinkite, kad apatinė vamzdžių atramų vamzdžio dalis būtų atremta į
platformos grindis.
2 Įkiškite du U formos varžtus iš išorinės
platformos turėklų pusės per kiekvieną vamzdžių atramos įtvarą.
3 Pritvirtinkite kiekvieną U formos varžtą
2 poveržlėmis ir 2 veržlėmis.
a Dirželis
b U formos varžtai
c Vamzdžių atramos įtvaras
d Viršutinis platformos turėklas
e Vamzdžių atramų suvirintoji konstrukcija
f Vidurinis platformos turėklas
g Plokščios poveržlės
h „Nyloc“ kontrveržlės
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 59
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Didžiausia vamzdžių atramos keliamoji galia
Visi modeliai
g
Vamzdžių atramos mazgo svoris
g
Naudojimo instrukcijos

Vamzdžių atramos veikimas

Plokščių atramos mazgas

1 Įsitikinkite, kad vamzdžių atramų surinkimo ir
diegimo instrukcijų buvo laikytąsi tinkamai ir kad vamzdžių atramos pritvirtintos prie platformos turėklų.
2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
vamzdžių atramas. Krovinio ilgis būti lygiagretus platformos ilgiui.
3 Krovinio centras turi būti tarp vamzdžių
atramų.
4 Pritvirtinkite krovinį prie kiekvienos vamzdžių
atramos. Prakiškite nailoninį dirželį virš krovinio. Paspauskite sagtį ir ištraukite dirželį pro ją. Užveržkite dirželį.
5 Atsargiai prispauskite ir užtraukite krovinį
užtikrindami, kad vamzdžių atramos ir krovinys
būtų pritvirtinti.
6 Įrenginiai judant krovinys turi būti pritvirtintas.
Apvirtimo pavojus. Vamzdžių atramos mazgo
svoris ir vamzdžių atramų apkrova sumažina vardinę įrenginio platformos keliamąją galią ir turi būti įskaičiuotas į bendrą platformos apkrovą.
Apvirtimo pavojus. Dėl vamzdžių atramos
mazgo svorio ir vamzdžių atramų apkrovos gali būti apribotas didžiausias leidžiamas platformoje esančių žmonių skaičius.
90,7 k
9,5 k
1 Uždėkite perspėjimo lipduką kiekvienos
plokščių atramos priekinėje dalyje (jei reikia).
2 Įstatykite guminį amortizatorių 1 į plokščių
atramos pagrindą. Žr. iliustraciją.
3 Pritvirtinkite bamperį 2 aukšto profilio
veržlėmis ir 2 poveržlėmis.

Plokščių atramos montavimas

1 Įkiškite kablio detalę per angas plokščių
atramos pagrinde.
2 Užkabinkite plokščių atramą už apatinės
platformos vamzdžio dalies pageidaujamoje
vietoje.
3 Įstatykite guminį amortizatorių 2 tarp plokščių
atramos pagrindo ir kablio detalės. Žr. iliustraciją.
4 Pritvirtinkite 2 žemo profilio veržlėmis. 5 Jeigu plokščių atrama sumontuota ant
platformos grindų atramos vamzdžio, prakiškite U formos varžtą pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos pagrindą.
6 Pritvirtinkite U formos varžtą 2 varžtais ir
2 poveržlėmis. Pereikite prie 9 veiksmo.
7 Jei plokščių atrama nesumontuota ant
platformos grindų atramos vamzdžio, pasinaudokite pateiktu aliuminio vamzdžiu.
8 Prakiškite vamzdį tarp plokščių atramos ir
platformos grindų. Prakiškite U formos varžtą pro grindis, aplink vamzdį ir į plokščių atramos pagrindą.
60 Z
9 Kartokite aukščiau nurodytus veiksmus antrai
dalių partijai.
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Kamšalo sumontavimas

1 Sumontuokite 2 kamšalo dalis ant platformos
turėklų. Uždėkite kamšalą taip, kad plokštės
nesiliestų su platformos turėklais.

Dirželio montavimas

1 Atidarykite spaustuvą ir uždėkite jį aplink
vertikalų platformos turėklo vamzdį. 2 Įkiškite varžtą su poveržle pro vieną spaustuvo
pusę. 3 Užmaukite dirželio mazgo galutinė plokštelę
ant varžto.
4 Prakiškite varžtą pro kitą spaustuvo pusę. 5 Užtvirtinkite poveržle ir veržle. Neperveržkite.
Dirželio mazgo galinę plokštelę turi būti
įmanoma užmauti ant platformos turėklo.

Plokščių atramos naudojimas

1 Pritvirtinkite abi plokščių atramas prie
platformos. 2 Padėkite krovinį taip, kad jis remtųsi į abi
plokščių atramas. 3 Nustatykite krovinį platformos centre. 4 Pritvirtinkite krovinį prie platformos dirželiu.
Užveržkite dirželį.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 61
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Naudojimo instrukcijos
FE modeliai: akumuliatorių įkrovimas
varikliu
Akumuliatoriaus ir įkroviklio
naudojimo instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

Nenaudokite išorinio įkroviklio arba pagalbinio
akumuliatoriaus.
Akumuliatorių įkraukite gerai vėdinamoje
patalpoje.
Kraudami naudokite tinkamą KS, nurodytą ant
įkroviklio.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintus akumuliatorių
įkroviklius.

Akumuliatoriaus įkrovimas

FE modeliai: įkraukite akumuliatorius naudodami variklį arba išorinį maitinimo šaltinį.
Užvedus variklį akumuliatoriai bus įkraunami automatiškai.
Variklis automatiškai išsijungs, kai akumuliatoriaus įkrovos ciklas pasieks 85 %.
Įkrovimo ciklui pasiekus 85 %, platformos valdymo skydelio skystųjų kristalų ekrane bus rodomas toks pranešimas: HYBRID CHARGE COMPLETE. (HIBRIDINĖ ĮKROVA BAIGTA.) PLUG IN FOR 100% CHARGE. (PRIJUNKITE, KAD AKUMULIATORIUS BŪTŲ ĮKRAUTAS 100 %.)

Akumuliatorių įkrovimas naudojant išorinį maitinimo šaltinį

1 Prijunkite akumuliatorių įkroviklį prie įžemintos
kint. sr. grandinės.
Įkroviklis automatiškai išsijungs, kai įkrovos ciklas
bus baigtas.
Jei įrenginyje sumontuoti panardinami švino rūgšties akumuliatoriai, baigę įkrovimo ciklą patikrinkite elektrolito lygį. Pripilkite distiliuoto vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite
per daug.
Kint. sr. modeliai: įkraukite akumuliatorius naudodami išorinį maitinimo šaltinį.
Prieš įkraudami akumuliatorius patikrinkite, ar jie
prijungti.
Jei įrenginyje sumontuoti panardinami švino rūgšties akumuliatoriai, baigę įkrovimo ciklą patikrinkite elektrolito lygį. Pripilkite distiliuoto vandens iki įpylimo vamzdelio apačios. Nepripilkite
per daug.
Jei akumuliatoriai neįkraunami kas savaitę, platformos valdymo skystųjų kristalų ekrane pasirodys toks pranešimas: FULL PLUG-IN CHARGE ADVISED WEEKLY FOR BEST BATTERY LIFE. (NORINT, KAD AKUMULIATORIUS VEIKTŲ KUO ILGIAU, PATARTINA KAS SAVAITĘ VISIŠKAI ĮKRAUTI.)
62 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Naudojimo instrukcijos

Po kiekvieno naudojimo

1 Pasirinkite tvirtą, lygią stovėjimo vietą, kurioje
nėra kliūčių ir eismo.
2 Įtraukite ir nuleiskite strėlę į nuleidimo padėtį. 3 Pasukite diską taip, kad strėlė būtų tarp
nevairuojamųjų ratų. 4 Kad apsaugotumėte nuo neleistino
panaudojimo, pasukite raktinį jungiklį į
išjungimo padėtį ir ištraukite jį iš spynelės.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 63
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
4WD modeliai: atleiskite
ratų stabdžius apsukdami
visus keturis pavaros
stebulės
dangtelius.

Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

„Genie“ šią tvirtinimo informaciją pateikia kaip
rekomendaciją. Už tai, kad įrenginys būtų tinkamai pritvirtintas ir kad būtų pasirinkta
tinkama priekaba, atsako tik vairuotojas.
Jei „Genie“ klientams reikia krovinius ar
„Genie“ gaminius tarptautiniais maršrutais gabenti konteineriuose, jie privalo pasirūpinti ekspertų pagalba ruošiant, kraunant ir tvirtinant konstrukcijas ir kėlimo įrangą.
Įkelti įrenginį į sunkvežimį ir iš jo iškelti turi tik
kvalifikuoti mobiliųjų kėlimo platformų operatoriai.
Prieš gabenimą įsitikinkite, kad diskas yra
užfiksuotas disko sukimosi fiksatoriumi. Pradėdami dirbti įsitikinkite, kad diskas yra išblokuotas.
Nevažiuokite įrenginiu šlaitais, kurių įkalnės,
nuokalnės ir šoninis statumas viršija leidžiamą dydį. Žr. Naudojimo instrukcijos skyrių „Važiavimas šlaitu“.
Jei įvažiavimo į transportavimo priemonę
statumas viršija didžiausią leistiną šlaito statumą kylant ar leidžiantis, įrenginį įkelti ir iškelti reikia naudojant gervę, kaip paaiškinta aprašant stabdžių atleidimo procedūrą. Dėl šlaito rodiklių žr. skyrių „Specifikacijos“.
Laisvų ratų konfigūracija kėlimui
gerve
Paremkite ratus, kad įrenginys negalėtų riedėti.
Transportuojančią transporto priemonę reikia
pastatyti ant lygaus paviršiaus.
Transportuojanti transporto priemonė turi būti
pritvirtinta, kad pakrovimo metu nejudėtų.
Įsitikinkite, kad transporto priemonės keliamoji
galia, krovinių platformos ir grandinės arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. „Genie“ keltuvai, palyginti su jų dydžiu, yra labai sunkūs. Įrenginio svoris nurodytas serijos žymoje. Serijos žymos vieta nurodyta skyriuje „Patikros“.
atjungimo
Patikrinkite, ar prie kėbulo tvirtinimo taško tvirtai prikabintas gervės lynas, ar kelyje nėra jokių kliūčių.
Atlikite aprašytas procedūras priešinga eilės tvarka, kad vėl įstatytumėte stabdžius.
Pastaba: „Genie“ Z-45 DC arba Z-45 FE vilkti
nerekomenduojama. Jei įrenginį reikia vilkti, neviršykite 3,2 km/h greičio.
64 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
1 Fiksuojamasis disko sukimosi kaištis
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Tvirtinimas prie sunkvežimio ar priekabos prieš transportuojant

Gabendami įrenginį visada naudokite fiksuojamąjį disko sukimosi kaištį.

Platformos tvirtinimas

Įsitikinkite, kad strėlė ir platforma yra nuleistoje padėtyje.
Pritvirtinkite platformą nailoniniu dirželiu, prakištu pro apatinę platformos atramą. Nenaudokite per didelės žemyn nukreiptos jėgos tvirtindami strėlės skyrių.
Prieš transportuodami pasukite raktelį į išjungimo padėtį ir ištraukite iš spynelės.
Patikrinkite visą įrenginį, ar nėra atsipalaidavusių ar nepritvirtintų detalių.

Važiuoklės įtvirtinimas

Naudokite tinkamos apkrovos grandines.
Naudokite mažiausiai 4 grandines ar diržus.
Pastatykite įrangą taip, kad nepažeistumėte grandinių.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 65
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Svorio centras
X ašis
Y ašis
Z-45 DC ir Z-45 FE
m
m
Transportavimo ir kėlimo instrukcijos

Kėlimo instrukcijos

Laikykitės šių taisyklių:

Įrenginį kelti turėtų tik kvalifikuoti darbuotojai. Įrenginį kelti gali tik atestuoti kranų operatoriai,
tai daryti jie gali tik laikydamiesi galiojančių krano reglamentų.
Įsitikinkite, kad krano keliamoji galia, krovinių
platformos ir lynai arba diržai yra pakankamai tvirti, kad išlaikytų įrenginio svorį. Įrenginio svoris nurodytas serijos numerio žymoje.
Iki galo nuleiskite ir įtraukite strėlę. Iki galo nuleiskite pasukamąją strėlę. Nuimkite nuo įrenginio visus nepritvirtintus daiktus.
Pasukite pasukamąją važiuoklę 90° kampu iš gabenimo padėties.
Vadovaudamiesi šiame puslapyje pateikiama lentele ir iliustracija nustatykite įrenginio svorio centrą.
Uždėkite grandines ant skleistuvo juostos.
Kėlimo kablius kabinkite tik prie specialių įrenginio kilpų.
Sureguliuokite kėlimo lynus, kad nepažeistumėte įrenginio ir kad jis nepasvirtų.
109 c
113 c
1 X ašis 2 Y ašis
66 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Rodo, kad procedūrai įrankiai.
Rodo, kad procedūrai atlikti bus reikalingos naujos detalės.
Rodo, kad prieš atliekant šią procedūrą variklis turi būti atvėsęs.
„Kubota D1105-E4B“ variklis
Alyvos tipas
30
„Kohler KDW 1404“ variklis
Alyvos tipas (sintetinė)
SAE 5W 40
Techninė priežiūra

Techninė priežiūra

Patikrinkite variklio alyvos lygį

Laikykitės šių taisyklių:

Operatorius turi atlikti tik einamuosius
techninės priežiūros darbus.
Techninės priežiūros plane nurodytas patikras
turėtų atlikti kvalifikuoti technikai,
vadovaudamiesi gamintojo specifikacijomis.
Šalinkite medžiagą laikydamiesi teisės aktų
reikalavimų.
Naudokite tik „Genie“ patvirtintas atsargines
dalis.

Techninės priežiūros sutartiniai ženklai

Kad būtų lengviau suprasti instrukcijų turinį, šiame vadove naudojami toliau pateikti ženklai. Jei kurios nors techninės priežiūros procedūros aprašymo pradžioje pateikiamas vienas ar keli iš šių ženklų, žiūrėkite toliau, kur pateikiamos jų reikšmės.
Tinkamo variklio alyvos lygio palaikymas yra būtinas, siekiant užtikrinti gerą variklio veikimą ir ilgą jo naudojimo laiką. Eksploatuojant įrenginį esant nepakankamam alyvos lygiui gali būti
sugadinti variklio komponentai.
Pastaba: alyvos lygį tikrinkite išjungę variklį.
1 Patikrinkite alyvos lygio matuoklį. Jei reikia,
papildykite alyvos kiekį.
Nuo SAE10W iki 10W-
atlikti bus reikalingi
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 67
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
„Kubota D1105
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
arba
Itin mažo sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
„Kohler KDW 1404“
Kuro tipas
Mažo sieringumo dyzelinis kuras (LSD)
arba
sieringumo dyzelinis kuras
(ULSD)
Hidraulinės alyvos specifikacijos
Hidraulinės alyvos
tipas
„Chevron Rando HD“ arba
analogiška
Techninė priežiūra

Dyzelinio kuro reikalavimai

Patenkinamos variklio eksploatacinės savybės priklauso nuo geros vartojamo kuro kokybės. Naudojant geros kokybės kurą bus gautas toks
rezultatas: ilgas variklio eksploatacijos laikas ir
priimtini išmetamųjų dujų emisijų lygiai.
Žemiau išvardyti minimalūs dyzelinio kuro
reikalavimai kiekvienam varikliui.
-E4B“ variklis
Itin mažo

Patikrinkite hidraulinės alyvos lygį

Įrenginiui eksploatuoti būtinas pakankamas hidraulinės alyvos lygis. Trūkstant hidraulinės alyvos gali būti pažeisti hidraulinės sistemos komponentai. Kasdienė patikra padės pastebėti alyvos lygio pokyčius ir galimas hidraulinės
sistemos problemas.
1 Įsitikinkite, kad strėlė yra nuleistoje padėtyje. 2 Vizualiai patikrinkite vizualųjį rodiklį, esantį ant
hidraulinės alyvos talpyklos šono.
Rezultatas: hidraulinės alyvos lygis turi būti iki
5 cm atstumu nuo vizualiojo rodiklio viršaus.
3 Jei reikia, papildykite alyvos kiekį. Nepripilkite
per daug.
68 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Techninė priežiūra

Patikrinkite variklio aušalo lygį – skysčiu aušinami modeliai

Tinkamo variklio aušalo lygio palaikymas yra esminis variklio naudojimo trukmės faktorius. Netinkamas aušalo lygis paveiks variklio aušinamąsias savybes ir pažeis variklio
komponentus. Atlikdamas kasdienes patikras
inspektorius galės nustatyti aušalo lygio pasikeitimus, kurie gali rodyti aušinimo sistemos
problemas.
Nudegimo pavojus. Saugokitės įkaitusių
variklio dalių ir aušalo. Liečiantis prie įkaitusių
variklio dalių ir (arba) aušalo galimi sunkūs
nudegimai.
Nudegimo pavojus. Nenusukite radiatoriaus
dangtelio, jeigu variklis veikė. Prisilietus prie
aukšto slėgio aušalo galimi sunkūs nudegimai.
Prieš nusukdami radiatoriaus dangtelį
palaukite, kol variklis atvės.
1 Patikrinkite skysčio lygį aušalo surinkimo bake.
Jei reikia, papildykite skysčio kiekį.
Rezultatas: skysčio lygis turi būti ties žyma
FULL (pilnas) ant bako arba matomas
vizualiajame rodiklyje.

Akumuliatorių patikrinimas

Geram įrenginio našumui ir darbo saugumui užtikrinti labai svarbi tinkama akumuliatoriaus būklė. Dėl netinkamo skysčio lygio arba pažeistų kabelių ir jungčių gali sugesti komponentai ir susidaryti pavojinga situacija.
Elektros smūgio pavojus. Prisilietę prie
įkaitusių ar atvirų grandinių galite smarkiai susižeisti arba žūti. Nusiimkite žiedus, laikrodžius ir kitus papuošalus.
Kūno sužeidimo pavojus. Akumuliatoriuose yra
rūgšties. Saugokitės, kad neišpiltumėte akumuliatoriaus rūgšties ir venkite su ja kontakto. Išsipylusią akumuliatoriaus rūgštį
neutralizuokite valgomosios sodos ir vandens tirpalu.
1 Apsivilkite apsauginius drabužius ir užsidėkite
akių apsaugos priemones.
2 Patikrinkite, ar tvirtai prijungtos
akumuliatoriaus kabelių jungtys, ar jos
nepaveiktos korozijos.
3 Patikrinkite, ar yra savo vietose ir ar gerai
pritvirtinti akumuliatoriaus laikikliai.
Pastaba: akumuliatoriaus gnybtų ir kabelių korozijos išvengsite uždėję gnybtų apsaugus ir naudodami nuo korozijos apsaugantį sandariklį.
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 69
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Techninė priežiūra

Techninės priežiūros planas

Techninės priežiūros, atliekamos kas ketvirtį,
kasmet ir kas dvejus metus, darbus turi atlikti
kvalifikuotas asmuo, parengtas atlikti šio įrenginio techninę priežiūrą, vadovaudamasis procedūromis, aprašytomis šio įrenginio techninės priežiūros vadove.
Prieš naudojant įrenginius, kurie nebuvo naudojami ilgiau kaip tris mėnesius, reikia atlikti ketvirčio patikrinimą.
70 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Modelis
Z-45 DC
Didžiausias darbinis aukštis
15,92 m
Didžiausias platformos aukštis
13,92 m
Didžiausias aukštis nuleidimo padėtyje
2,29 m
Didžiausias
horizontalus siekis
6,94 m
Plotis, putplasčio
padangos
2,29 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
m
Didžiausia keliamoji
platformos galia,
neapribota judėjimo amplitudė
300 kg
Didžiausia keliamoji
galia, modeliai su
orlaivių apsaugos
paketu
g
Strėlės pasukimas Aukštyn Žemyn
°
57°
Didžiausias vėjo greitis
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
m
Apsisukimo spindulys (išorė)
4,3 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
2,4 m
Disko apsisukimas 355°
Disko užpakalinės
dalies sukimasis
0,37 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus, centre
41,5 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus, ašis
24 m
Valdikliai
24 V nuol. sr., proporcinis
Svoris 6379 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Platformos matmenys,
6
183 cm x 76 cm
Platformos išlyginimas
savaiminis
išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
kint. sr. lizdas platformoje
papildoma
Degalų bako talpa
64,4 litro
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (strėlės funkcijos)
221 bar
Sistemos įtampa 48 V Padangų dydis
315/55 D20, pripildytos putplasčio
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
<70 dBA
Garso slėgio lygis darbo
vietoje platformoje
<70 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos nuleidimas
45 %
(24°)
Platformos kėlimas
25 %
(14°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto,
vienam
parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo rodiklį.
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleistoje padėtyje
7,2 km/h
Važiavimo greitis, su pakeltomis strėlėmis
/s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
3504 kg
Padangų slėgis į pagrindą
4,92 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
1007 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Specifikacijos

Specifikacijos

6,11
273 k
5 m/s2.
kvadratinė reikšmė neviršija 0,5 m/s2.
78
asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo
2,03
0,138 m
pėdos (ilgis x plotis)
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
482 k
9,88 k
konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti
®
-45 DC • Z®-45 FE 71
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Modelis
Z-45 FE
Didžiausias darbinis aukštis
15,92 m
Didžiausias platformos aukštis
13,92 m
Didžiausias aukštis nuleidimo padėtyje
m
Didžiausias horizontalus
siekis
6,94 m
Plotis, putplasčio padangos
2,29 m
Ilgis nuleidimo padėtyje
6,11 m
Didžiausia keliamoji
platformos galia,
neapribota judėjimo amplitudė
300 kg
Didžiausia keliamoji galia, modeliai su orlaivių apsaugos
paketu
273 kg
Strėlės pasukimas Aukštyn Žemyn
78° 57°
Didžiausias vėjo greitis
12,5 m/s
Atstumas tarp ratų
2,03 m
Apsisukimo spindulys (išorė)
4,3 m
Apsisukimo spindulys (vidus)
m
Disko apsisukimas
355°
Disko užpakalinės dalies
sukimasis
0,37 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus, centre
41,5 m
Atstumas nuo žemės paviršiaus, ašis
24 m
Valdikliai
24 V nuol. sr., proporcinis
Svoris 6559 kg
(Įrenginio svoris priklauso nuo pasirinktos konfigūracijos. Kiekvieno įrenginio svoris nurodytas ant serijos numerio žymos.)
Platformos matmenys,
6
183 cm x 76 cm
Platformos išlyginimas
savaiminis
išlyginimas
Platformos sukimasis
160°
kint. sr. lizdas platformoje
papildoma
Degalų bako talpa
itro
Didžiausias hidraulinės sistemos slėgis (strėlės funkcijos)
221 bar
Sistemos įtampa
48 V
Padangų dydis
315/55 D20, pripildytos
putplasčio
Triukšmo sklaida ore
Garso slėgio lygis darbo vietoje prie žemės
BA
Garso slėgio lygis darbo
vietoje platformoje
<76 dBA
Garantuojamas garso galios
lygis
104 dBA
Bendra vibracijos, kuria veikiama plaštakos – rankos
sistema, neviršija 2,
Didžiausia įvertinto pagreičio, kuriuo veikiamas visas kūnas, vidutinė kvadratinė reikšmė neviršija 0,
Didžiausias šlaito statumas nuleidimo padėtyje, 4WD
Platformos nuleidimas
45 %
(24°)
Platformos kėlimas
25 %
(14°)
Šoninis šlaitas
25 %
(14°)
Pastaba: šlaito statumo rodiklis priklauso nuo grunto, vienam asmeniui esant platformoje, ir atitinkamų sukibimo parametrų. Papildomas platformos svoris gali sumažinti šlaito statumo
Važiavimo greitis
Važiavimo greitis, nuleistoje padėtyje
7,2 km/h
Važiavimo greitis, su pakeltomis strėlėmis
0,138 m/s
Grindų apkrovos informacija
Didžiausia padangos
apkrova
3504 kg
Padangų slėgis į pagrindą
4,92 kg/cm2
Pa
Bendras slėgis į grindis
1007 kg/m2
Pa
Pastaba: grindų apkrova yra apytikslė, ir neįtraukti skirtingų pasirinktinių konfigūracijų skaičiavimai. Ji turėtų būti naudojama tik pasirūpinus pakankamais saugos veiksniais.
„Genie“ politika – nuolatinis gaminių tobulinimas. Gaminių specifikacijos gali keistis be atskiro įspėjimo.
Specifikacijos
2,30
<80,3 d
2,4
5 m/s2.
5 m/s2.
rodiklį.
482 k
9,88 k
pėdos (ilgis x plotis)
72 Z
64,4 l
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Specifikacijos
Z-45 FE judėjimo diapazono grafikas
Z-45 FE judėjimo diapazono grafikas su orlaivių apsauga
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 73
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos

Contents of EC Declaration of Conformity - 1

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
field>
Issue: <variable field>
74 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Specifikacijos

Contents of EC Declaration of Conformity - 2

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6­2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
machines>
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 75
Naudotojo vadovas Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas
Model / Type:
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue:
Specifikacijos

Contents of UK Declaration of Conformity - 1

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<machine type>
<variable field>
Level: <only for IC machines>
76 Z
®
-45 DC • Z®-45 FE Dalies Nr. 1294784LTGT
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas leidimas Naudotojo vadovas
Model / Type: <machin
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level:
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue:
Z®-45 DC • Z®-45 FE
Dalies Nr. 1294784LTGT
Naudotojo vadovas
Pirmasis leidimas • antrasis spausdintas lei dimas
Specifikacijos

Contents of UK Declaration of Conformity - 2

<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions
of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference
to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
e type>
<only for IC machines>
<variable field>
Dalies Nr. 1294784LTGT Z
®
-45 DC • Z®-45 FE 77
Loading...