Genie Z®-34/22N / Z®-34/22 DC Operator's Manual [sk]

Návod na obsluhu
Rozsah sériových čísel
Z®-34/22N
CE
Z®-34/22DC
s informáciami o údržbe
Preklad pôvodných pokynov Seventh Edition Second Printing Part No. 1297937SKGT
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Z®-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Úvodná stránka
Manufacturer:
Terex South Dakota, Inc. 500 Oakwood Road Watertown, SD 57201, USA
Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
Obsah
Úvod .......................................................................... 1
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich
nebezpečné situácie ............................................ 6
Všeobecná bezpečnosť ............................................ 9
Bezpečnosť osôb .................................................... 11
Bezpečnosť na pracovisku ...................................... 12
Popis ....................................................................... 20
Ovládacie prvky ...................................................... 21
Kontroly ................................................................... 23
Prevádzkové pokyny ............................................... 36
Pokyny na prepravu a zdvíhanie ............................. 44
Údržba .................................................................... 48
Technické údaje ...................................................... 50
Contents of EC Declaration of Conformity .............. 53
Copyright © 1996 Terex Corporation
Siedme vydanie: Druhá tlač, apríl 2023
„Genie“ a „Z“ sú registrované ochranné známky spoločnosti
Terex South Dakota, Inc. v USA a v mnohých iných krajinách.
Zodpovedá smernici ES 2006/42/ES. Pozrite si vyhlásenie o zhode s predpismi ES.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Úvod
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 1
Úvod
O tejto príručke
Spoločnosť Genie oceňuje, že ste si na vykonávanie svojich úloh vybrali práve náš stroj. Našou hlavnou prioritou je bezpečnosť používateľa, ktorú možno najľahšie docieliť spoločným úsilím. Táto príručka je
prevádzkovým návodom a návodom na dennú
údržbu používateľa alebo operátora stroja Genie.
Tento návod je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek otázok sa obráťte na spoločnosť Genie.
Identifikácia produktu
Sériové číslo stroja je uvedené na štítku so sériovým číslom.
Sériové číslo vyrazené
na podvozku
Štítok srobným číslom (pod krytom)
Určené použitie a príručka na oboznámenie sa so strojom
Tento stroj je určený na zdvíhanie osôb vrátane
nástrojov a materiálov na výškových pracoviskách. Pred obsluhou stroja je operátor zodpovedný za
prečítanie si tejto príručky na oboznámenie sa so
strojom a za jej pochopenie.
Každá osoba musí absolvovať školenie
zamerané na obsluhu mobilnej zdvižnej pracovnej plošiny.
Každá osoba, ktorá sa má oboznámiť s mobilnou
zdvižnou pracovnou plošinou, musí mať oprávnenie, musí byť kompetentná a vyškolená.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení
pracovníci.
Operátor je zodpovedný za prečítanie si pokynov
výrobcu a bezpečnostných predpisov uvedených v návode na obsluhu, za ich pochopenie a dodržiavanie.
Návod na obsluhu sa nachádza v schránke na
uloženie návodov na plošine.
Špecifické spôsoby použitia produktu sú
uvedené v časti Kontakt s výrobcom.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Úvod
2 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Symboly na ovládacom paneli plošiny a súvisiaci pohyb stroja:
Prepínač úrovne plošiny Prepínač otáčania plošiny
Zdvíhanie a spúšťanie ramena výložníka
Zdvíhanie a spúšťanie primárneho ramena
Otáčanie točne Prepínač vysúvania
a zaťahovania primárneho ramena
Zdvíhanie a spúšťanie sekundárneho ramena
Jazda dopredu/dozadu
Riadenie doprava/doľava
Symboly na pozemnom ovládacom paneli a súvisiaci pohyb stroja:
Vyrovnanie plošiny, zdvíhanie a spúšťanie ramena výložníka,
vysúvanie a zaťahovanie primárneho ramena, zdvíhanie a spúšťanie primárneho ramena a zaťahovanie a spúšťanie sekundárneho ramena
Otáčanie točne
a plošiny
Následné funkcie a pohyb:
Jazda a riadenie.
Prepojené funkcie:
Rýchlosť jazdy so zdvihnutou plošinou.
Jazda so zdvihnutou plošinou s nevyrovnaným
strojom.
Aktivácia jazdy, keď je rameno otočené za
neriadené kolesá.
Všetky funkcie na ovládacom paneli plošiny
a pozemnom ovládacom paneli. Obmedzenia používania:
Tento stroj je určený na zdvíhanie osôb vrátane
nástrojov a materiálov na výškových
pracoviskách.
Ak sa stroj nenachádza na pevnom a rovnom
povrchu, plošinu nedvíhajte. Prostriedky na zaručenie väčšej stability:
Pneumatiky plnené penou.
Obmedzený rámec prevádzky:
Nosnosť plošiny je 500 libier / 227 kg.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Úvod
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 3
Distribúcia obežníka a súlad s normami
Pre spoločnosť Genie je bezpečnosť používateľov jej produktov na prvom mieste. Spoločnosť Genie sprostredkúva dôležité bezpečnostné a produktové informácie predajcom a majiteľom jej produktov prostredníctvom obežníkov.
Informácie nachádzajúce sa v obežníkoch sa viažu na špecifické stroje pomocou modelového čísla a sériového čísla.
Obežníky sa distribuujú poslednému vlastníkovi stroja v záznamoch a príslušnému predajcovi, z tohto dôvodu je dôležité zaregistrovať váš stroj a aktualizovať vaše kontaktné údaje.
Na ochranu obslužného personálu a bezproblémové kontinuálne používanie stroja postupujte podľa informácií uvedených v príslušných obežníkoch.
Kontakt s výrobcom
V istých situáciách sa budete musieť obrátiť na spoločnosť Genie. Ak sa chcete obrátiť na výrobcu, pripravte si modelové a sériové číslo vášho stroja, vaše meno a kontaktné informácie. Na spoločnosť Genie by ste sa mali obrátiť minimálne
v nasledujúcich prípadoch:
Nahlasovanie nehôd
Otázky týkajúce sa používania produktov
a bezpečnosti
Zhoda s normami a nariadeniami
Aktualizácia vlastníkov stroja, napríklad zmena vlastníka alebo zmena kontaktných údajov vlastníka. Pozrite si nasledujúcu časť Zmena vlastníctva stroja.
Zmena vlastníctva stroja
Aktualizácia údajov o vlastníkovi stroja trvá len
niekoľko minút, vďaka nej však budete mať
k dispozícii dôležité informácie o bezpečnosti, údržbe a prevádzke vášho stroja.
Váš stroj si môžete zaregistrovať na internetovej
adrese www.genielift.com alebo telefonicky na bezplatnom čísle 1-800-536-1800.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Úvod
4 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov a bezpečnostných predpisov uvedených v tomto návode môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s bezpečnostnými predpismi. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu a bezpečnostné pravidlá – bezpečnostný návod, návod na obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
Údržba bezpečnostných značiek
Vymeňte chýbajúce alebo poškodené bezpečnostné značky. Vždy myslite na bezpečnosť operátora. Na čistenie bezpečnostných značiek používajte jemné mydlo a vodu. Na čistenie nepoužívajte čistiace prostriedky na báze rozpúšťadiel, pretože môžu poškodiť materiál bezpečnostných značiek.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Úvod
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 5
Klasifikácia rizík
Na štítkoch na tomto stroji sa používajú symboly,
farebné kódovanie a signálne slová na identifikáciu nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol, ktorý sa používa na výstrahu možných rizík s následkom zranenia osôb. Dodržujte všetky bezpečnostné oznamy označené
týmto symbolom, aby ste zabránili
možnému zraneniu alebo smrti.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, bude mať za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne
zranenie.
Označuje rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok menšie alebo menej závažné zranenie.
Označuje upozornenie na možné poškodenie majetku.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
6 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Nebezpečenstvo požiaru
Nebezpečenstvo
výbuchu
Nebezpečenstvo
výbuchu
V prípade strojov vybavených
žeraviacimi sviečkami nepoužívajte etyléter
ani iné vysokoenergetické prípravky na
štartovanie.
Zákaz fajčenia.
Zákaz manipulácie s otvoreným ohňom. Vypnite motor.
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Zákaz fajčenia.
Nebezpečenstvo
výbuchu
Nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom
Dodržujte požadovanú vzdialenosť
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Nebezpečenstvo
prevrátenia
Len uzemnené zásuvky so striedavým prúdom a troma vodičmi
Vymeňte poškodené vodiče a káble
Pri výmene pneumatík
používajte pneumatiky
s rovnakou
špecifikáciou
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 7
Zaťaženie kolesa
Rýchlosť vetra
Maximálna kapacita
Bočná sila
Batérie použité ako
protiváha
Upevňovací bod
Bod určený na
zdvíhanie
Pokyny na upevnenie plošiny
Pokyny na zdvíhanie a upevnenie
Miesto zachytenia
bezpečnostného lana
Žieravá kyselina
Farebné šípky smeru
Nebezpečenstvo samovoľného uvedenia
do pohybu
Nebezpečenstvo zrážky
Nebezpečenstvo zrážky
Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
Zabráňte kontaktu
Odpojte batériu
Menovité napätie napájania plošiny
Tlak vzduchu potrebný na zdvíhanie plošiny
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Popis symbolov a obrázkov znázorňujúcich nebezpečné situácie
8 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Postup, keď zaznie zvuková výstraha naklonenia a plošina je zdvihnutá.
Plošina orientovaná
smerom do kopca: 1 Spustite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Zatiahnite primárne
rameno.
Plošina orientovaná
smerom z kopca: 1 Zatiahnite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Spustite primárne
rameno.
Prečítajte si návod na
obsluhu
Prečítajte si servisný
návod
Prístup len pre vyškolených a oprávnených pracovníkov
Počas údržby platformu alebo rameno podoprite
Pomocné spúšťanie
Preťažená plošina
Nebezpečenstvo pomliaždenia
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Všeobecná bezpečnosť
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 9
Všeobecná bezpečnosť
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Všeobecná bezpečnosť
10 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
* Tieto štítky sú špecifické v závislosti od modelu, doplnkov alebo konfigurácie.
** Tieto štítky sú nainštalované po oboch stranách podvozka.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť osôb
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 11
Bezpečnosť osôb
Osobná ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja je nutné používať výstroj osobnej
ochrany pred pádom.
Všetky osoby prítomné na plošine musia mať bezpečnostný opasok alebo popruh v súlade so štátnymi predpismi. Bezpečnostné lano pripevnite ku kotve na plošine.
Operátori musia dodržiavať predpisy zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na
pracovisku a štátne predpisy o osobnom ochrannom výstroji.
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa používať podľa
pokynov výrobcu výstroja.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
12 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Bezpečnosť na pracovisku
Nebezpečenstvo zásahu
elektrickým prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti elektrického prúdu.
Udržujte bezpečnú vzdialenosť od prístrojov a vedení elektrickej energie v súlade s príslušnými štátnymi predpismi a nasledujúcou tabuľkou.
Napätie medzi fázami
Minimálna bezpečná
vzdialenosť
0 až 300 V
Zabráňte kontaktu
300 V až 50 kV
10 stôp
3,05 m
50 kV až 200 kV
15 stôp
4,60 m
200 kV až 350 kV
20 stôp
6,10 m
350 kV až 500 kV
25 stôp
7,62 m
500 kV až 750 kV
35 stôp
10,67 m
750 kV až 1 000 kV
45 stôp
13,72 m
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný alebo nárazový vietor.
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením elektrickej energie pod napätím. Personál na zemi
alebo na plošine sa nesmie dotknúť stroja ani ho používať, pokiaľ vedenie elektrickej energie nie je
vypnuté.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Hmotnosť osôb, náradia a materiálov nachádzajúcich sa na plošine nesmie prekročiť maximálnu nosnosť plošiny.
Maximálna kapacita plošiny
500 libier
227 kg
Stroj vybavený doplnkom ochrany lietadla
440 libier
200 kg
Maximálny počet osôb na plošine
2
Hmotnosť doplnkov a príslušenstva, ako sú podpery rúr, podpery panelov a zváračky, znižuje uvedenú
kapacitu plošiny a musí sa od kapacity plošiny odčítať. Pozrite si štítky doplnkov a príslušenstva.
nepoužívajte pneumatiky plnené vzduchom. Tieto
stroje sú vybavené pneumatikami plnenými penou.
Hmotnosť kolies a správne nastavenie protiváhy sú dôležité pre stabilitu.
Ak sa stroj nenachádza na pevnom a rovnom povrchu, rameno stroja nedvíhajte ani nevysúvajte.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 13
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia ako na indikátor vodorovnej polohy. Zvuková
výstraha naklonenia sa aktivuje len vtedy, keď sa
stroj nachádza na prudkom svahu.
Ak sa v prípade, že je rameno spustené, spustí zvuková výstraha naklonenia: nevysúvajte rameno,
neotáčajte ním ani ho nedvíhajte nad vodorovnú polohu. Pred zdvihnutím plošiny premiestnite stroj na
pevný rovný povrch.
Ak sa v prípade, že je plošina zdvihnutá, spustí zvuková výstraha naklonenia, postupujte s najvyššou
opatrnosťou. Zistite stav ramena na svahu, ako je znázornené nižšie. Pri spúšťaní ramena pred presunom na pevný a rovný povrch postupujte podľa uvedených krokov. Počas spúšťania rameno neotáčajte.
Ak sa v prípade, že je plošina orientovaná
smerom do kopca, spustí zvuková výstraha naklonenia:
1 Spustite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Zatiahnite primárne
rameno.
Ak sa v prípade, že je
plošina orientovaná
smerom z kopca, spustí zvuková výstraha naklonenia:
1 Zatiahnite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Spustite primárne
rameno.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače obmedzovačov.
So zdvihnutým alebo vysunutým primárnym ramenom ani so zdvihnutým sekundárnym ramenom
nejazdite rýchlejšie ako 0,7 míľ/h / 1 km/h.
Nepoužívajte ovládací panel plošiny na uvoľnenie plošiny, ktorá sa zachytila alebo zasekla, alebo ak okolitá konštrukcia inak zabraňuje normálnemu pohybu. Pred uvoľnením plošiny pomocou
pozemného ovládacieho panelu musia osoby obsluhujúce stroj plošinu opustiť.
Nedvíhajte rameno, ak by rýchlosť vetra mohla prekročiť 28 míľ/h / 12,5 m/s. Ak rýchlosť vetra prekročí 28 míľ/h / 12,5 m/s, keď je rameno
zdvihnuté, spustite rameno a nepokračujte v prevádzke stroja.
Nepoužívajte stroj v silnom alebo nárazovom vetre.
Nezväčšujte plochu povrchu a nezvyšujte záťaž plošiny. Zväčšenie plochy vystavenej vetru môže znížiť stabilitu stroja.
Počas riadenia stroja
v prepravnej polohe na nerovnom povrchu, po sutinách, nestabilnom alebo šmykľavom povrchu, v blízkosti jám a zrázov
postupujte veľmi opatrne
a pohybujte sa pomaly.
Nejazdite so strojom so zdvihnutým alebo vysunutým ramenom po nerovnom teréne (alebo v blízkosti nerovného terénu), po nestabilnom povrchu alebo po povrchu s podobnými nebezpečnými podmienkami.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
14 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Netlačte ani neťahajte žiaden objekt mimo plošiny.
Maximálna povolená manuálna sila – 90 libier / 400 N
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja, ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú hmotnosť alebo iné
technické parametre.
Neupravujte ani nemeňte mobilnú zdvižnú pracovnú plošinu bez predchádzajúceho písomného povolenia výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie môže zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej záťaž.
Na žiadnu časť stroja neumiestňujte ani nepripevňujte pevnú ani prevísajúcu záťaž.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie sú rovnomerne rozložené a nie je pre ne umožnená bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi sa na plošine.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom
povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave a matice musia byť správne dotiahnuté.
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné vybavenie. Batérie sa používajú ako protiváha a dôležité pre stabilitu. Každá batéria musí vážiť minimálne 88 libier / 40 kg. Každý batériový box musí vážiť minimálne 452 libier / 205 kg.
Nepoužívajte stroj ako žeriav.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou ramena.
Nedotýkajte sa ramenom okolitých konštrukcií.
Nepripájajte rameno ani plošinu k okolitým konštrukciám.
Neumiestňujte náklad mimo plochy plošiny.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 15
Nebezpečenstvo prevádzky stroja
na svahu
Nepoužívajte stroj na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia. Parametre naklonenia platia len pre stroje v prepravnej polohe.
Z-34/22N, parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Plošina orientovaná smerom z kopca
35 %
(19°)
Plošina orientovaná smerom do kopca
20 %
(11°)
Bočné naklonenie
25 %
(14°)
Z-34/22 DC, parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Plošina orientovaná smerom z kopca
30 %
(17°)
Plošina orientovaná smerom do kopca
20 %
(11°)
Bočné naklonenie
25 %
(14°)
Poznámka: Parametre naklonenia sú ovplyvnené
stavom povrchu, ak je na plošine jedna osoba, a primeranou trakciou. Ďalšia záťaž plošiny môže obmedziť parametre naklonenia. Pozrite si odsek
Jazda na svahu v časti Prevádzkové pokyny.
Nebezpečenstvo pádu
Všetky osoby prítomné na plošine musia mať bezpečnostný opasok alebo popruh v súlade so štátnymi predpismi. Bezpečnostné
lano pripevnite ku kotve na
plošine.
Neseďte, nestojte
a nestúpajte na zábradlie
plošiny. Po celý čas udržujte na plošine stabilnú
pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina
zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Pred prevádzkou spustite strednú časť vchodového zábradlia plošiny alebo zatvorte vstup.
Nevstupujte na plošinu ani ju neopúšťajte, ak stroj nie je v prepravnej polohe s plošinou na úrovni zeme.
Nebezpečenstvá súvisiace so špecifickým spôsobom použitia produktu, pri ktorom dochádza k opusteniu vo výške, boli pri navrhovaní stroja vzaté do úvahy. Podrobnejšie informácie získate od spoločnosti Genie (pozrite časť Kontakt s výrobcom).
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
16 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Nebezpečenstvo zrážky
Počas prepravy alebo
prevádzky stroja pamätajte
na obmedzený výhľad
a slepé miesta.
Pri otáčaní točne pamätajte na polohu ramena a na kolísanie zadnej časti stroja.
Skontrolujte pracovné
miesto, či sa na ňom
nenachádzajú visuté
prekážky alebo či nehrozí iné nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny
pamätajte na
nebezpečenstvo pomliaždenia.
Operátori musia dodržiavať predpisy zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na
pracovisku a štátne predpisy o osobnom ochrannom výstroji.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne
kódované šípky na paneli plošiny a podvozka.
Nespúšťajte rameno, pokiaľ
sa v priestore pod ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Jazdnú rýchlosť obmedzujte podľa stavu povrchu,
hustoty premávky, stúpania, umiestnenia personálu a ostatných faktorov, ktoré
môžu spôsobiť kolíziu.
Nepoužívajte rameno v priestore žiadneho žeriavu, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli uzamknuté
alebo neboli podniknuté opatrenia na zabránenie
možnej zrážke.
Počas používania stroja sa nepokúšajte o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 17
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina sa môžu dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť popálenie.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup iba vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy stroja sa odporúča obmedziť iba na prehliadku stroja pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky vnútorné priestory
zatvorené a zabezpečené.
Nebezpečenstvo výbuchu
a požiaru
Pri nabíjaní batérie sa musí stroj nachádzať na
otvorenom, dobre vetranom priestranstve v dostatočnej vzdialenosti od iskier, plameňov a zapálených cigariet.
Nepoužívajte stroj v nebezpečných priestoroch, kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné plyny
a látky.
Nebezpečenstvo poškodenia
stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú prehliadku stroja a pred každou pracovnou zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto návodom a príslušným servisným návodom spoločnosti Genie.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov
na stroji.
Dbajte na to, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na stroji.
Nebezpečenstvo poškodenia
súčiastok
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Bezpečnosť na pracovisku
18 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériou
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie.
Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Súprava batérií musí byť vždy vo zvislej polohe. Počas nabíjania nevystavujte batérie ani nabíjačku
vode alebo dažďu.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa s batériou k iskrám, plameňom alebo zapáleným cigaretám. Batérie produkujú výbušný plyn.
Kryty súpravy batérií by mali
zostať otvorené počas celého
cyklu nabíjania.
Nedotýkajte sa terminálov batérie ani svoriek káblov nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť iskrenie.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Na nabíjanie batérií nepoužívajte nabíjačku s napätím vyšším ako 48 V.
Obe súpravy batérií sa musia nabíjať spoločne. Pred vybratím súpravy batérií odpojte zástrčku
súpravy batérií.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom
Nabíjačku batérií pripájajte len
k uzemnenej elektrickej zásuvke s troma vodičmi a striedavým prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú vodiče a káble poškodené. Pred uvedením stroja do prevádzky poškodené časti vymeňte.
Zabráňte zásahu elektrickým prúdom pri kontakte
s terminálmi batérie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné vybavenie. Batérie sa používajú ako protiváha a dôležité pre stabilitu. Každá batéria musí vážiť minimálne 88 libier / 40 kg. Každý batériový box musí vážiť minimálne 452 libier / 205 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Na vybratie alebo nasadenie súpravy batérií použite vidlicový vysokozdvižný vozík.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Bezpečnosť na pracovisku
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 19
Bezpečnosť použitia jednotky
výstrahy pri kontakte
Prečítajte si všetky varovania a pokyny týkajúce sa výstrahy pri kontakte, oboznámte sa s nimi a dodržiavajte ich.
Neprekračujte menovitú kapacitu plošiny. Hmotnosť jednotky výstrahy pri kontakte znižuje menovitú kapacitu plošiny a musí sa odčítať od celkovej záťaže plošiny.
Jednotka výstrahy pri kontakte váži 10 lb / 4,5 kg.
Zaistite, aby bola jednotka výstrahy pri kontakte nainštalovaná bezpečným spôsobom.
Uzamknutie po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Zatiahnite a spustite rameno do prepravnej
polohy.
3 Otočte točňu tak, aby sa rameno nachádzalo
medzi neriadenými kolesami.
4 Otočte kľúčom do polohy vypnuté a vyberte kľúč,
aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Popis
20 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Popis
1 Pneumatika neriadeného kolesa 2 Batériový box 3 Pneumatika riadeného kolesa 4 Napájanie nabíjačky (medzi ovládanými kolesami) 5 Pozemný ovládací panel 6 Sekundárne rameno 7 Primárne rameno
8 Rameno výložníka 9 Ovládací panel plošiny 10 Plošina 11 Miesto zachytenia bezpečnostného lana 12 Posuvná stredná časť zábradlia 13 Schránka na uloženie návodov 14 Nožný spínač
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Ovládacie prvky
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 21
Ovládacie prvky
Pozemné ovládacie stanovište je určené na zdvíhanie plošiny na účely uskladnenia a na účely funkčných testov. Pozemné ovládacie stanovište je možné použiť v núdzovej situácii na záchranu zneschopnenej osoby na plošine. Keď je aktivované pozemné ovládacie stanovište, ovládacie prvky na plošine vrátane spínača
núdzového zastavenia sú mimo prevádzky.
Pozemný ovládací panel
1 Prepínač zdvíhania a spúšťania sekundárneho ramena 2 Prepínač otáčania točne 3 Prepínač otáčania plošiny 4 Prepínač úrovne plošiny 5 Prepínač vysúvania a zaťahovania primárneho ramena 6 spínač pomocného zdroja 7 Kľúčový prepínač ovládacích prvkov plošiny, vypnutia
a pozemných ovládacích prvkov
8 Hodiny 9 Červené tlačidlo núdzového zastavenia 10 Poistka elektrických obvodov ovládacích prvkov (10 A) 11 Indikátor preťaženia plošiny 12 Spínač otáčania ramena výložníka (ak ide o súčasť
výbavy)
13 Prepínač ovládania výšky ramena výložníka 14 Prepínač zdvíhania a spúšťania primárneho ramena 15 Prepínač aktivácie funkcií
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Ovládacie prvky
22 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Ovládací panel plošiny
1 Spínač aktivácie jazdy 2 Indikátor aktivácie jazdy 3 spínač pomocného zdroja 4 Prepínač úrovne plošiny 5 Tlačidlo klaksónu 6 Prepínač vysúvania a zaťahovania primárneho ramena 7 Červené tlačidlo núdzového zastavenia 8 Spínač otáčania ramena výložníka (ak ide o súčasť
výbavy)
9 Kontrolka úrovne nabitia batérií a prípadne prerušovač
pri nízkom napätí (voliteľná výbava)
10 Indikátor nevyrovnanej polohy stroja (ak je vo výbave)
11 Proporcionálna ovládacia páka funkcie jazdy
a kolískový prepínač funkcie riadenia
12 Indikátor preťaženia plošiny (ak je vo výbave) 13 Potlačenie funkcií – doplnok ochrany lietadla (ak ide
o súčasť výbavy)
14 Ovládač rýchlosti funkcií ramena 15 Prepínač ovládania výšky ramena výložníka 16 Prepínač zdvíhania a spúšťania sekundárneho ramena 17 Prepínač zdvíhania a spúšťania primárneho ramena 18 Prepínač otáčania točne 19 Prepínač otáčania plošiny 20 Nepoužité
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 23
Kontroly
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa so zásadami kontroly pred
každým použitím a pochopte ich. 3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základné princípy kontroly pred použitím
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola vykonávaná operátorom pred začiatkom každej pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné chyby na stroji ešte predtým, ako operátor vykoná testy funkčnosti.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto
Návode na obsluhu.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka
od stavu pri dodaní z výroby, stroj označte a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor pred testami funkčnosti znova vykonať kontrolu pred použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Kontroly
24 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Kontrola pred použitím
Uistite sa, že sú príručky obsluhy, bezpečnostné
pokyny a súpisy oblastí zodpovednosti úplné,
čitateľné a umiestnené v ukladacej skrinke na plošine.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Štítky.
Skontrolujte, či z hydraulického systému neuniká
olej a či je úroveň oleja správna. Podľa potreby olej doplňte. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z batérie neuniká tekutina a či je
hladina tekutiny správna. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či neboli vykonané
neoprávnené úpravy:
Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
Napájacia jednotka, nádrž, hadice, spojky,
valce a rozvody hydraulického systému
Motory pohonu a točne a náboje pohonu Nosníky Pneumatiky a kolesá Prepínače obmedzovačov a klaksón Výstraha pri kontakte (ak ide o súčasť
výbavy)
Majáky a výstrahy (ak sú vo výbave) Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky Stredná časť vchodového zábradlia alebo
vstup
Článok záťaže plošiny Miesto zachytenia bezpečnostného lana
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom nenachádzajú:
trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry, preliačiny alebo poškodenie stroja, nadmerné množstvo hrdze a znaky korózie
alebo oxidácie.
Skontrolujte prítomnosť všetkých konštrukčných
a iných dôležitých súčastí, ako aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
Uistite sa, že sú obidve súpravy batérií na
miestach a správne pripojené.
Dbajte na to, aby po dokončení kontroly boli
všetky kryty vnútorných priestorov upevnené
a nachádzali sa na svojom mieste.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 25
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s testami funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základné princípy testov funkčnosti
Cieľom testov funkčnosti je odhaliť poruchy pred uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom.
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať kontrolu pred použitím a testy funkčnosti pred
uvedením stroja do prevádzky.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Kontroly
26 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Na pozemnom ovládacom paneli
1 Vyberte miesto na kontrolu s pevným povrchom,
rovné a bezpečné.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Výsledok: maják (ak je vo výbave) začne blikať.
Test núdzového zastavenia
4 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli do polohy vypnuté.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
5 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Test funkcií ramien
6 Nedržte prepínač aktivácie funkcií
stlačený na žiadnej strane. Skúste aktivovať všetky prepínače funkcií
ramien a plošiny.
Výsledok: ovládanie funkcií ramena a plošiny by
malo byť zablokované.
7 Podržte prepínač aktivácie funkcií na ľubovoľnej
strane a aktivujte každý prepínač funkcií ramien a plošiny.
Výsledok: všetky funkcie ramien a plošiny by sa
mali dať použiť v úplnom cykle.
Test snímača naklonenia
8 Otočte kľúčový prepínač do
polohy ovládacieho panelu
plošiny. Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia plošiny do polohy
zapnuté.
9 Otvorte kryt točne na strane
s ovládacím panelom a vyhľadajte snímač
naklonenia vedľa rozvodu
funkcií.
10 Jednu stranu snímača naklonenia stlačte
smerom nadol.
Výsledok: musí zaznieť výstražné zariadenie
umiestnené na plošine.
Test pomocného zdroja
11 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
12 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
13 Súčasne podržte spínač pomocného
zdroja zapnutý a aktivujte každý prepínač funkcií ramena.
Poznámka: Kvôli úspore energie batérie otestujte každú funkciu iba v čiastočnom cykle.
Výsledok: Všetky funkcie ramena by mali byť
použiteľné.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 27
Na ovládacom paneli plošiny
14 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
15 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Výsledok: maják (ak je vo výbave) začne blikať.
Test núdzového zastavenia
16 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
Test klaksóna
17 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
18 Stlačte tlačidlo klaksóna.
Výsledok: mal by zaznieť klaksón.
Test nožného spínača
19 Nestlačte nožný spínač a preskúšajte každú
funkciu stroja.
Výsledok: ziadna funkcia by nemala byť
použiteľná.
Test funkcie výberu zdvihnutia a spustenia
20 Stlačte nožný spínač. 21 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo stredu
a aktivujte ovládaciu páku funkcií ramena.
Výsledok: žiadne funkcie ramena by sa nemali
dať použiť. Stroj sa pohne smerom označeným na ovládacom paneli.
Test funkcií stroja
22 Stlačte nožný spínač. 23 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo prepínače
funkcií stroja.
Výsledok: všetky funkcie ramien a plošiny by sa
mali dať použiť v úplnom cykle.
Poznámka: Rýchlosť funkcií ramena možno
upravovať pomocou ovládača rýchlosti funkcií ramena. Ovládač rýchlosti funkcií ramena nemá vplyv
na funkcie jazdy ani riadenia.
Test riadenia
24 Stlačte nožný spínač. 25 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere modrého trojuholníka na
ovládacom paneli ALEBO pomaly presuňte
ovládaciu páku jazdy v smere modrého trojuholníka.
Výsledok: riadené kolesá by sa mali otočiť podľa
smeru modrých trojuholníkov na podvozku.
26 Stlačte kolískový prepínač v smere žltého
trojuholníka na ovládacom paneli ALEBO pomaly posuňte ovládaciu páku v smere žltého trojuholníka.
Výsledok: riadené kolesá by sa mali otočiť podľa
smeru žltých trojuholníkov na podvozku.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Kontroly
28 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Test jazdy a brzdenia
27 Stlačte nožný spínač. 28 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
modrej šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej polohy.
Výsledok: stroj by sa mal pohnúť v smere podľa
modrej šípky na podvozku a potom by sa mal prudko zastaviť.
29 Pomaly posuňte ovládaciu páku v smere žltej
šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej polohy.
Výsledok: stroj by sa mal pohnúť v smere podľa
žltej šípky na podvozku a potom by sa mal prudko zastaviť.
Poznámka: Brzdy musia byť schopné udržať stroj na každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Test systému aktivácie jazdy
30 Stlačte nožný spínač a spustite rameno do
prepravnej polohy.
31 Otáčajte točňu, kým sa primárne rameno
nedostane za jedno z neriadených kolies.
Výsledok: indikátor
aktivácie jazdy sa musí rozsvietiť a svietiť, kým sa rameno nachádza v zobrazenej polohe.
32 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej
polohy.
Výsledok: funkcia jazdy by nemala byť
použiteľná.
33 Podržte spínač aktivácie jazdy smerom nahor
alebo nadol a pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej polohy.
Výsledok: funkcia jazdy by mala byť použiteľná.
Poznámka: Pri používaní systému aktivácie jazdy sa stroj môže pohnúť na opačnú stranu, ako je smer
posunutia ovládacej páky jazdy a riadenia.
Na určenie smeru jazdy používajte farebne označené šípky na ovládacom paneli plošiny a podvozka.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 29
Test obmedzenej rýchlosti stroja
34 Stlačte nožný spínač. 35 Zdvihnite primárne rameno približne o 1 stopu /
30 cm.
36 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do polohy
maximálnej rýchlosti.
Výsledok: maximálna rýchlosť jazdy, ktorú
možno dosiahnuť so zdvihnutým primárnym ramenom, by nemala prekročiť 1 stopu / 30 cm
za sekundu.
37 Spustite primárne rameno do prepravnej polohy. 38 Zdvihnite sekundárne rameno približne o 1 stopu
/ 30 cm.
39 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do polohy
maximálnej rýchlosti.
Výsledok: maximálna rýchlosť jazdy, ktorú
možno dosiahnuť so zdvihnutým sekundárnym ramenom, by nemala prekročiť 1 stopu / 30 cm
za sekundu.
40 Spustite sekundárne rameno do prepravnej
polohy.
41 Vysuňte primárne rameno približne o 1 stopu / 30
cm.
42 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do polohy
maximálnej rýchlosti.
Výsledok: maximálna rýchlosť jazdy, ktorú
možno dosiahnuť so zdvihnutým primárnym ramenom, by nemala prekročiť 1 stopu / 30 cm
za sekundu.
43 Stiahnite rameno do prepravnej polohy. Ak rýchlosť jazdy so zdvihnutým primárnym alebo
sekundárnym ramenom alebo s vysunutým
primárnym ramenom prekročí 1 stopu / 30 cm za sekundu, ihneď stroj označte štítkom a vyraďte ho
z prevádzky.
Test prerušovača pri jazde s nakloneným strojom, Z-34N a Z-34 DC
44 Stlačte nožný spínač. 45 S plne zloženým ramenom prejdite so strojom na
svah, na ktorom je uhol sklonu podvozka väčší
ako 4,5°.
Výsledok: stroj by mal pokračovať v jazde.
46 Vráťte sa na vodorovný povrch a zdvihnite
primárne rameno mimo prepravnej polohy (približne o 10° nad vodorovnú úroveň).
47 Prejdite so strojom na svah, na ktorom je uhol
priečneho sklonu podvozka väčší ako 2,5°.
Výsledok: stroj by sa mal zastaviť po dosiahnutí
uhla sklonu podvozka 2,5° a na ovládacom paneli plošiny by mala znieť zvuková výstraha.
48 Spustite primárne rameno do prepravnej polohy.
Výsledok: stroj by mal ďalej jazdiť.
49 Vráťte sa na vodorovný povrch a vysuňte
primárne rameno približne o 1,6 stopy / 0,5 m.
50 Prejdite so strojom na svah, na ktorom je uhol
priečneho sklonu podvozka väčší ako 2,5°.
Výsledok: stroj by sa mal zastaviť po dosiahnutí
uhla sklonu podvozka 2,5° a na ovládacom paneli plošiny by mala znieť zvuková výstraha.
51 Zatiahnite primárne rameno do prepravnej
polohy.
Výsledok: stroj by mal ďalej jazdiť.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Kontroly
30 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
52 Stroj presuňte na rovnú plochu a rameno
umiestnite do prepravnej polohy.
53 S plne zloženým ramenom prejdite so strojom na
svah, na ktorom je uhol priečneho sklonu podvozka väčší ako 2,5°.
Výsledok: stroj by mal pokračovať v jazde.
54 Vráťte sa na vodorovný povrch a zdvihnite
sekundárne rameno mimo prepravnej polohy (približne o 15° nad vodorovnú úroveň).
55 Prejdite so strojom na svah, na ktorom je uhol
priečneho sklonu podvozka väčší ako 2,5°.
Výsledok: stroj by sa mal zastaviť po dosiahnutí
uhla sklonu podvozka 2,5° a na ovládacom paneli plošiny by mala znieť zvuková výstraha.
56 Spustite sekundárne rameno do prepravnej
polohy alebo vozidlom choďte opačným smerom.
Výsledok: stroj by mal ďalej jazdiť.
57 S plne zloženým ramenom prejdite so strojom na
svah, na ktorom je uhol priečneho sklonu podvozka väčší ako 2,5°.
Výsledok: stroj by mal pokračovať v jazde.
58 Vráťte sa na vodorovný povrch a zdvihnite
primárne rameno mimo prepravnej polohy (približne o 10° nad vodorovnú úroveň).
59 Prejdite so strojom na svah, na ktorom je uhol
sklonu podvozka väčší ako 4,5°.
Výsledok: stroj by sa mal zastaviť po dosiahnutí
uhla sklonu podvozka 4,5° a na ovládacom paneli plošiny by mala znieť zvuková výstraha.
60 Spustite primárne rameno do prepravnej polohy
alebo vozidlom choďte opačným smerom.
Výsledok: stroj by mal ďalej jazdiť.
61 Vráťte sa na vodorovný povrch a vysuňte
primárne rameno približne o 1,6 stopy / 0,5 m.
62 Prejdite so strojom na svah, na ktorom je uhol
sklonu podvozka väčší ako 4,5°.
Výsledok: stroj by sa mal zastaviť po dosiahnutí
uhla sklonu podvozka 4,5° a na ovládacom paneli plošiny by mala znieť zvuková výstraha.
63 Zatiahnite primárne rameno do prepravnej
polohy.
Výsledok: stroj by mal ďalej jazdiť.
64 Stroj presuňte na rovnú plochu a rameno
umiestnite do prepravnej polohy.
65 S plne zloženým ramenom prejdite so strojom na
svah, na ktorom je uhol sklonu podvozka väčší
ako 4,5°.
Výsledok: stroj by mal pokračovať v jazde.
66 Vráťte sa na vodorovný povrch a zdvihnite
sekundárne rameno mimo prepravnej polohy (približne o 15° nad vodorovnú úroveň).
67 Prejdite so strojom na svah, na ktorom je uhol
sklonu podvozka väčší ako 4,5°.
Výsledok: stroj by sa mal zastaviť po dosiahnutí
uhla sklonu podvozka 4,5° a na ovládacom paneli plošiny by mala znieť zvuková výstraha.
68 Spustite primárne rameno do prepravnej polohy.
Výsledok: stroj by mal ďalej jazdiť.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 31
Test doplnku ochrany lietadla (ak je vo výbave)
Poznámka: Je možné, že na vykonanie tohto testu
budú potrebné dve osoby. 69 Vysuňte primárne rameno približne
o 1 stopu/30 cm.
70 Posuňte žltý nárazník na spodnej strane plošiny
10 cm (4 palce) ktorýmkoľvek smerom.
71 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo prepínače
funkcií.
Výsledok: funkcie ramien a riadenia by nemali
byť použiteľné.
72 Pohnite a podržte spínač
doplnku ochrany lietadla.
73 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo prepínače
funkcií.
Výsledok: všetky funkcie ramien a riadenia by
mali byť použiteľné.
Test výstrahy pri kontakte (ak ide o súčasť výbavy)
74 Neaktivujte nožný spínač a zatlačením na lanko
výstrahy pri kontakte uvoľnite aktivačný prvok zo
zásuvky spínača.
Výsledok: indikátory výstrahy pri kontakte
nebudú blikať a klaksón stroja nebude znieť.
75 Aktivujte nožný spínač tým, že ho stlačíte nohou.
Výsledok: indikátory výstrahy pri kontakte budú
blikať a klaksón stroja bude znieť.
76 Zasuňte aktivačný prvok do zásuvky spínača.
Výsledok: indikátory prestanú blikať a klaksón
stíchne.
77 Stlačením nohou aktivujte nožný spínač
a zatlačením na lanko výstrahy pri kontakte uvoľnite aktivačný prvok zo zásuvky spínača.
Výsledok: indikátory výstrahy pri kontakte budú
blikať a klaksón stroja bude znieť.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Kontroly
32 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
78 Použite všetky funkcie stroja.
Výsledok: žiadne funkcie stroja by sa nemali dať
použiť.
79 Zasuňte aktivačný prvok do zásuvky spínača.
Výsledok: indikátory prestanú blikať a klaksón
stíchne.
80 Použite všetky funkcie stroja.
Výsledok: všetky funkcie stroja by sa mali dať
použiť.
1 aktivačný prvok 2 lanko výstrahy pri kontakte 3 blikajúca výstraha 4 zásuvka spínača
Test pomocného zdroja
81 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
82 Stlačte nožný spínač. 83 Súčasne podržte spínač pomocného zdroja
zapnutý a aktivujte každú ovládaciu páku alebo prepínač funkcií.
Poznámka: Kvôli úspore energie batérie otestujte každú funkciu iba v čiastočnom cykle.
Výsledok: všetky funkcie ramien a riadenia by
mali byť použiteľné. Funkcie jazdy by bez pomocného zdroja nemali byť použiteľné.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 33
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja. 3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou časťou,
oboznámte sa s kontrolou pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základné pokyny ohľadom kontroly
pracoviska
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť, či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred presunom
stroja na pracovisko.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách na pracovisku a vyhýba sa im pri presune, príprave a prevádzke stroja.
Kontrolný zoznam pri kontrole pracoviska
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné situácie
a vyhýbajte sa im:
zrázy alebo jamy, nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny, naklonené povrchy, nestabilné alebo klzké povrchy, výškové prekážky a vedenia vysokého napätia, nebezpečné priestranstvá, povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť
všetky sily spôsobené strojom,
vietor a nepriaznivé počasie, prítomnosť nepovolaných osôb, ostatné možné nebezpečné podmienky.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Kontroly
34 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Kontrola štítkov so symbolmi
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný opis alebo symboly. Primeraným spôsobom skontrolujte, či sa na stroji nachádzajú všetky štítky a či sú čitateľné.
Č. časti Popis štítka
Množstvo
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V*
2
28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V*
2
32728 Štítok – Generátor (voliteľná výbava)
1
37053 Šípka – Modrá
1
37054 Šípka – Žltá
1
37055 Trojuholník – Modrý
2
37056 Trojuholník – Žltý
2
38149 Štítok – Patent
1
44980 Štítok – Napájanie nabíjačky, 115 V
1
44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny*
2
46468 Potlačenie funkcií
(doplnok ochrany lietadla)
1
48732 Štítok – Klasifikácia EE (voliteľná
výbava)*
1
52475 Štítok – Upevňovací bod na prepravu**
4
72081 Ovládací panel plošiny
1
72086 Štítok – Bod určený na zdvíhanie**
4
72867 Štítok – Pracovné osvetlenie (voliteľná
výbava)*
1
82366 Štítok – Chevron Rando*
1
82481 Štítok – Zásady bezpečnosti pri
manipulácii s batériami/nabíjačkou
2
82487 Štítok – Prečítajte si návod
6
82592 Pozemný ovládací panel
1
82610 Štítok – Poistka a indikátor stavu
1
82611 Štítok – Umožnenie jazdy, prelepka
1
97815 Štítok – Spodná časť strednej časti
vchodového zábradlia
1
114248 Štítok – Riziko prevrátenia, výstraha
naklonenia
1
114249 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
pneumatiky**
4
114252 Štítok – Riziko prevrátenia, prepínače
obmedzovačov
7
114334 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom, prípojka
1
Č. časti Popis štítka
Množstvo
114343 Štítok – Núdzové spustenie
1
133067 Štítok – Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom
3
133286 Štítok – Napájanie nabíjačky,
univerzálne
1
139587 Štítok – Zaťaženie kolies,
Z-34/22 DC***
4
139590 Štítok – Zaťaženie kolies, Z-34/22N***
4
219954 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
CE
1
219956 Štítok – Preťaženie plošiny
1
219958 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
nebezpečenstvo pomliaždenín
1
1263542 Štítok – Prístup k vnútorným priestorom
2
1272242 Štítok – Prevod
registrácie/vlastníka stroja
1
1278542 Štítok – Výstraha pri kontakte,
hmotnosť
1
1278982 Štítok – Zásuvka spínača aktivačného
prvku*
1
1281175 Štítok – Miesto zachytenia
bezpečnostného lana, ochrana pred
pádom*
6
1286362 Štítok – Nebezpečenstvo pomliaždenia,
servis
2
1294398 Štítok – Zhoda s normami ANSI/CSA
1
1298510 Štítok – Prepravná schéma
1
1298858 Štítok – Panel poistiek relé
1
1299437 Štítok – Naklonenie, Z-34
1
1299573 Štítok – Hmotnosť batérií, Z-34N,
Z-34 DC
2
1299792 Štítok – Nebezpečenstvo prevrátenia,
ochrana pri leteckej preprave, Z-30N
1
* Tieto štítky sú špecifické v závislosti od modelu,
doplnkov alebo konfigurácie.
** Tieto štítky sú nainštalované po oboch stranách
podvozka.
*** Tieto štítky sú nainštalované po oboch stranách
podvozka a sú špecifické pre konkrétny model, voliteľnú výbavu alebo konfiguráciu.
Tieňovanie znázorňuje, že štítok nie je vidieť, pretože
sa nachádza pod krytom.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Kontroly
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 35
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Prevádzkové pokyny
36 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Prevádzkové pokyny
Neuvádzajte do prevádzky, ak ste nesplnili nasledujúce podmienky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám. 2 Pred každým použitím vykonajte prehliadku
stroja.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou operátora dodržiavať všetky bezpečnostné predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu, príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie personálu spolu s nástrojmi a materiálom k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Ak má počas jednej zmeny obsluhovať stroj viacero pracovníkov, všetci musia byť kvalifikovaní a od každého z nich sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných predpisov a pokynov
uvedených v návodoch na obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise zodpovednosti. To znamená, že
každý nový operátor musí vykonať kontrolu pred použitím, testy funkčnosti a kontrolu pracoviska.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 37
Núdzové zastavenie
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom
paneli plošiny do polohy vypnuté zastavíte všetky
funkcie stroja.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke počas stlačenia červeného tlačidla núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom paneli plošiny.
Výber a používanie ovládacích prvkov pozemného
ovládacieho panelu má prioritu pred červeným tlačidlom núdzového zastavenia ovládacieho panelu plošiny.
Pomocný zdroj
Pomocný zdroj sa používa v prípade, keď zlyhá primárny zdroj energie.
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu alebo panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
3 Pri ovládaní pomocných ovládacích prvkov
z plošiny stlačte nožný spínač.
4 Súčasne stlačte spínač pomocného
zdroja a aktivujte požadovanú funkciu.
Funkcie jazdy nemožno používať bez núdzového
zdroja.
Ovládanie z pozemného panelu
1 Pred prevádzkovaním stroja sa uistite, že sú
obidve súpravy batérií pripojené.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Posuňte prepínač aktivácie
funkcií na ľubovoľnú stranu.
2 Príslušný prepínač posuňte podľa označenia na
ovládacom paneli.
Poznámka: Funkcie jazdy a riadenia nie sú dostupné na pozemnom ovládacom paneli.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Prevádzkové pokyny
38 Z®-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Ovládanie z plošiny
1 Pred prevádzkovaním stroja sa uistite, že sú
obidve súpravy batérií pripojené.
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia
na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Na ovládači rýchlosti funkcií ramena nastavte
požadovanú rýchlosť.
Poznámka: Ovládač rýchlosti funkcií ramena nemá vplyv na funkcie jazdy ani riadenia.
2 Stlačte nožný spínač. 3 Príslušný prepínač posuňte podľa označenia na
ovládacom paneli.
Riadenie
1 Stlačte nožný spínač. 2 Otočte riadené kolesá pomocou kolískového
prepínača umiestneného na ovládacej páke.
Na určenie smeru otočenia kolies používajte farebne označené trojuholníky na ovládacích prvkoch plošiny
a podvozka.
Jazda
1 Stlačte nožný spínač. 2 Zvýšenie rýchlosti: pomaly posuňte ovládaciu
páku zo strednej polohy.
Zníženie rýchlosti: pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy smerom do stredu.
Zastavenie: vráťte ovládaciu páku do stredovej polohy alebo uvoľnite nožný spínač.
Na určenie smeru jazdy stroja používajte farebne označené šípky na ovládacích prvkoch plošiny
a podvozka.
Ak sú ramená zdvihnuté alebo vysunuté, rýchlosť stroja je obmedzená.
Na výkon stroja má vplyv stav batérií.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 39
Jazda na svahu
Určite parametre naklonenia stroja do kopca, naklonenia z kopca a bočného naklonenia a určite stupeň sklonu svahu.
Parameter maximálneho
naklonenia, plošina orientovaná smerom z kopca (stúpavosť):
Z-34/22N: 35 % (19°) Z-34/22 DC: 30 % (17°)
Parameter maximálneho
naklonenia, plošina orientovaná
smerom do kopca:
20 % (11°)
Parameter maximálneho bočného
naklonenia:
25 % (14°)
Poznámka: Parametre naklonenia sú ovplyvnené
stavom povrchu, ak je na plošine jedna osoba, a primeranou trakciou. Ďalšia záťaž plošiny môže obmedziť parametre naklonenia. Výraz stúpavosť sa vzťahuje len na polohu s plošinou orientovanou
smerom z kopca.
Dávajte pozor, aby rameno bolo umiestnené vodorovne a plošina bola umiestnená medzi neriadenými kolesami.
Určenie sklonu svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO vykonajte nasledujúci postup.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu,
rovnú drevenú dosku dlhú minimálne
1 m (3 stopy),
meracie pásmo.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte vodováhu
na vrchnú stranu dosky a dvíhajte ju až do vodorovnej polohy.
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte zvislú vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Vzdialenosť nameranú pásmom (prevýšenie) vydeľte dĺžkou dosky (vzdialenosťou) a vynásobte číslom 100.
Príklad:
Drevená doska = 144 palcov (3,6 m)
Vzdialenosť = 144 palcov (3,6 m)
Prevýšenie = 12 palcov (0,3 m)
12 palcov ÷ 144 palcov = 0,083 x 100 = sklon 8,3 % 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = sklon 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia, stroj sa musí pripevniť na navijak
a previezť hore alebo dole svahom. Pozrite si časť Pokyny na prepravu a zdvíhanie.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Prevádzkové pokyny
40 Z®-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Aktivácia jazdy
Svietiaci indikátor signalizuje, že
sa rameno presunulo za niektoré z neriadených kolies a funkcia
jazdy bola prerušená.
Ak potrebujete so strojom jazdiť, stlačte spínač
aktivácie jazdy smerom nahor alebo nadol a pomaly
posuňte ovládaciu páku jazdy zo stredu.
Nezabudnite, že stroj sa môže pohnúť na opačnú
stranu, ako je smer posunutia ovládacích prvkov jazdy a riadenia.
Na určenie smeru jazdy stroja vždy používajte
farebne označené šípky na ovládacom paneli plošiny a podvozka.
Funkcia prerušenia dodávky nízkeho napätia
(ak je vo výbave)
V prípade nízkej úrovne nabitia batérií nebude na
strojoch vybavených funkciou prerušenia dodávky nízkeho napätia možné používať funkcie zdvíhania primárneho a sekundárneho ramena z plošiny.
Indikátor nevyrovnanej polohy stroja
Ak sa v prípade, že je plošina zdvihnutá, spustí zvuková výstraha naklonenia, postupujte s najvyššou
opatrnosťou. Indikátor nevyrovnanej
polohy stroja sa rozsvieti a funkcia jazdy v jednom alebo oboch smeroch bude mimo prevádzky. Zistite stav ramena na svahu, ako je znázornené
nižšie. Pri spúšťaní ramena pred
presunom na pevný a rovný povrch
postupujte podľa uvedených krokov. Počas spúšťania rameno neotáčajte.
Ak sa v prípade, že je plošina orientovaná
smerom do kopca, spustí zvuková výstraha naklonenia:
1 Spustite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Zatiahnite primárne
rameno.
Ak sa v prípade, že je
plošina orientovaná
smerom z kopca, spustí zvuková výstraha naklonenia:
1 Zatiahnite primárne
rameno.
2 Spustite sekundárne
rameno.
3 Spustite primárne
rameno.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 41
Nastavenia aktivácie snímača naklonenia
Model
Uhol sklonu
podvozka (zľava
doprava)
Uhol sklonu
podvozka (spredu
dozadu)
Z-34 N
4,5°
2,5°
Z-34 DC
4,5°
2,5°
Keď svieti indikátor stroja na svahu
a znie zvuková výstraha naklonenia,
ovplyvňuje to nasledujúce funkcie:
funkcie jazdy sú zablokované.
Funkcie jazdy môžete obnoviť vykonaním postupu na spúšťanie
ramena, ktorý je vysvetlený v rámci predchádzajúceho postupu.
Indikátor preťaženia plošiny
Indikátor blikaním signalizuje
preťaženie plošiny a nepoužiteľnosť funkcií.
Znižujte hmotnosť záťaže plošiny,
kým indikátor nezhasne.
Doplnok ochrany lietadla (ak je vo výbave)
Ak sa nárazníky plošiny dostanú do kontaktu so súčasťami lietadla, stroj sa vypne a žiadna funkcia sa nebude dať použiť.
1 Naštartujte motor. 2 Stlačte nožný spínač. 3 Prepnite a podržte tlačidlo zrušenia funkcie
ochrany lietadla.
4 Použite príslušné tlačidlo, ovládaciu páku alebo
prepínač príslušnej funkcie a stroj presuňte mimo súčastí pri leteckej doprave.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Prevádzkové pokyny
42 Z®-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Výstraha pri kontakte (ak je vo výbave)
Výstraha pri kontakte je navrhnutá tak, aby
upozornila personál na zemi, keď sa operátor dotkne
ovládacieho panela plošiny, čo preruší pohyb ramena, zaznie zvuková výstraha a začnú blikať indikátory.
Po uvoľnení lanka výstrahy pri kontakte sa na plošine
deaktivujú funkcie zdvíhania a jazdy. Zvukové a vizuálne výstrahy upozornia ostatných, že operátor
môže potrebovať pomoc. Tieto upozornenia budú
aktívne, kým sa systém neresetuje.
1 Lanko výstrahy pri kontakte sa uvoľní, čím sa zo
zásuvky spínača uvoľní aktivačný prvok.
2 Zasunutím aktivačného prvku do zásuvky
spínača prestanú blikať indikátory a vypne sa
zvuková výstraha.
1 aktivačný prvok 2 lanko výstrahy pri kontakte 3 blikajúca výstraha 4 zásuvka spínača
Po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Spustite rameno do prepravnej polohy. 3 Otočte točňu tak, aby sa rameno nachádzalo
medzi neriadenými kolesami.
4 Otočte kľúčom do polohy vypnuté a vyberte kľúč,
aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
5 Nabite batérie.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Prevádzkové pokyny
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 43
Pokyny týkajúce sa batérií a nabíjačky
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Nepoužívajte externú nabíjačku ani pomocnú
batériu.
Nabíjanie batérie vykonávajte na dobre vetranom
priestranstve.
Na nabíjanie používajte správne vstupné
striedavé napätie uvedené na nabíjačke.
Používajte len batérie a nabíjačky schválené
spoločnosťou Genie.
Nabíjanie batérie
1 Pred nabíjaním skontrolujte, či sú batérie
pripojené.
2 Otvorte priestor na batérie. Tento priestor musí
zostať otvorený počas celého nabíjacieho cyklu.
Bezúdržbové batérie
1 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
2 Nabíjačka je vybavená funkciou indikácie
úplného nabitia batérie.
Štandardné batérie
1 Vyberte kryty otvorov batérií a skontrolujte
hladinu kyseliny v nich. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu len v takom množstve, aby boli ponorené elektródy. Pred nabíjacím cyklom batérie neprepĺňajte.
2 Nasaďte kryty otvorov batérií. 3 Pripojte nabíjačku batérií k uzemnenému
elektrickému okruhu so striedavým prúdom.
4 Nabíjačka je vybavená funkciou indikácie
úplného nabitia batérie.
5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Do spodnej časti
plniacej rúrky doplňte destilovanú vodu. Nádrž neprepĺňajte.
Plnenie suchých batérií a pokyny na ich nabíjanie
1 Vyberte kryty otvorov batérií a natrvalo z nich
odstráňte plastový obal.
2 Naplňte každú bunku kyselinou do batérií
(elektrolytom) tak, aby boli elektródy ponorené pod hladinou.
Pred dokončením nabíjacieho cyklu batérie nedopĺňajte na maximálnu kapacitu. V prípade preplnenia by kyselina z batérií mohla počas nabíjania vytekať. Vyliatu kyselinu batérie
neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
3 Nasaďte kryty otvorov batérie. 4 Nabite batériu. 5 Po dokončení nabíjacieho cyklu skontrolujte
hladinu kyseliny v batériách. Do spodnej časti plniacej rúrky doplňte destilovanú vodu. Nádrž neprepĺňajte.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
44 Z®-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Oboznámte sa s nasledujúcimi bodmi a dodržiavajte ich:
Spoločnosť Genie poskytuje tieto informácie
o zabezpečení ako odporúčanie. Za správne
zabezpečenie a výber ťahača podľa predpisov Ministerstva dopravy Spojených štátov,
ostatných miestnych predpisov a zásad spoločnosti sú zodpovední výlučne vodiči.
Zákazníci spoločnosti Genie, ktorí potrebujú
prepraviť zdvižnú plošinu alebo produkt spoločnosti Genie, by sa mali obrátiť na kvalifikovaného prepravcu so skúsenosťami
s prípravou, nakladaním a zabezpečovaním stavebných a zdvižných zariadení v medzinárodnej doprave.
Nakladať stroj na korbu alebo skladať stroj
z korby môže iba kvalifikovaná obsluha mobilnej zdvižnej platformy.
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná plocha
a reťaze alebo remene dostatočné vzhľadom na
hmotnosť stroja. Plošiny spoločnosti Genie sú vzhľadom na svoju veľkosť veľmi ťažké. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Točňa musí byť pred prevozom zabezpečená
poistkou proti otáčaniu. Pred uvedením do prevádzky sa točňa musí odistiť.
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
maximálne parametre naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia. Pozrite si odsek Jazda na svahu v časti Prevádzkové pokyny.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
prekračuje parametre maximálneho naklonenia, stroj sa musí naložiť a vyložiť pomocou navijaka podľa postupu popísaného pri úkone uvoľnenia
brzdy.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 45
Uvoľnenie kolies pri ťahaní
navijakom
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil.
2 Uvoľnite brzdy
neriadených kolies preklopením odpájacieho krytu náboja pohonu.
3 Skontrolujte, či je ťahacie lano správne
pripevnené k pripevňovacím bodom na podvozku a či sa na ceste nenachádzajú žiadne prekážky.
Po naložení stroja:
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil. 2 Aktivujte brzdy neriadených kolies prevrátením
odpájacích hlavíc náboja pohonu.
Vlečenie strojov Genie Z-34 DC a Genie Z-34N sa neodporúča. Ak musíte stroj vliecť, neprekračujte rýchlosť 3,2 km/h (2 míľ/h).
Zabezpečenie pri preprave na vozidle
alebo prívese
Pri príprave na prepravu kolesá stroja vždy zaistite
klinmi.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Zabezpečenie podvozka
Pomocou pripevňovacích bodov na podvozku
ukotvite stroj k povrchu, na ktorom sa bude
prepravovať.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou zaťažiteľnosťou.
Použite minimálne 4 reťaze alebo remene.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
46 Z®-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Zabezpečenie plošiny
Plošina a výložník musia byť v prepravnej polohe.
Pod okraj vstupu na plošinu podložte hranol.
Zabezpečte plošinu nylonovým popruhom umiestneným cez konzolu plošiny v blízkosti otáčania plošiny (pozrite si ďalšiu časť). Pri zabezpečovaní časti ramena nepoužívajte nadmernú silu smerom
dolu.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 47
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Pripevňovať stroj môžu iba kvalifikovaní
mechanici.
Zdvíhať stroj môžu len certifikovaní žeriavnici
výhradne v súlade s príslušnými nariadeniami na používanie žeriavov.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná plocha
a popruhy alebo laná dostatočné vzhľadom na
hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Pokyny na zdvíhanie
Rameno spustite úplne nadol a zatiahnite ho. Úplne
spustite výložník. Odstráňte všetky voľné časti na
stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázka na tejto strane.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom určeným
na zdvíhanie stroja. Na podvozku sa nachádzajú štyri body určené na zdvíhanie.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Model
Z-34/22
Z-34/22N
Os Y (1)
38,8 palca
98,6 cm
32 palcov
81,2 cm
Os X (2)
30,7 palca
74,6 cm
34 palcov
86,3 cm
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Údržba
48 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Údržba
Oboznámte sa s nasledujúcimi bodmi a dodržiavajte ich:
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony
údržby určené v tomto Návode na obsluhu.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov
výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Materiál likvidujte v súlade so štátnymi
predpismi.
Používajte len náhradné diely schválené
spoločnosťou Genie.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia pokynov boli v tomto návode použité nasledujúce symboly. Ak sa na začiatku postupu údržby nachádza jeden
alebo viac symbolov, ich význam je nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu
budú potrebné nástroje.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nové súčiastky.
Kontrola hladiny hydraulického oleja
Udržanie správnej hladiny hydraulického oleja je dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna hladina hydraulického oleja môže spôsobiť poškodenie hydraulických súčastí. Každodenné kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať zmeny hladiny oleja, ktoré by mohli poukázať na prítomnosť problémov
v hydraulickom systéme.
1 Skontrolujte, či je plošina v prepravnej polohe. 2 Kontrola hladiny hydraulického oleja.
Výsledok: hladina hydraulického oleja by sa mala
nachádzať medzi značkami FULL (plné) a ADD (doplniť) na nádrži s hydraulickým olejom.
3 Podľa potreby olej dolejte. Nádrž neprepĺňajte.
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja
Ekvivalent Chevron Rando HD
Ekvivalent Premium MV
Poznámka: Informácie týkajúce sa prevádzky v chladnom počasí a informácie o alternatívnych kvapalinách hydraulického systému nájdete v príručke údržby ramien Genie.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Údržba
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 49
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon stroja a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia môžu spôsobiť poškodenie súčastí a situácie, v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým
prúdom. Kontakt s obvodmi pod
napätím môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie obsahujú kyselinu. Zabráňte
vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Tento test vykonávajte po úplnom nabití akumulátora.
1 Používajte ochranný odev a okuliare. 2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
Štandardné batérie
3 Vyberte kryty otvorov akumulátorov. 4 Skontrolujte hladinu kyseliny v každom
akumulátore. V prípade potreby doplňte do spodnej časti plniacej rúrky akumulátora destilovanú vodu. Neprepĺňajte.
5 Nasaďte kryty otvorov.
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne, ročne
a každé dva roky osoba, ktorá je vyškolená a kvalifikovaná na výkon údržby tohto stroja, v súlade s postupmi uvedenými v servisnom návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
Dodržiavajte všetky miestne nariadenia a nariadenia štátnej správy týkajúce sa likvidácie stroja a jeho vyradenia z prevádzky na konci jeho životnosti. Ďalšie informácie nájdete v príslušnom servisnom
návode Genie.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Technické údaje
50 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Technické údaje
Z-34/22N
Maximálna pracovná výška
40 stôp
a 6 palcov
12,5 m
Maximálna výška plošiny
34 stôp
a 6 palcov
10,5 m
Maximálna výška stroja
v prepravnej polohe
6 stôp
a 7 palcov
2 m
Maximálny horizontálny dosah
22 stôp
a 3 palce
6,8 m
Šírka
4 stopy
a 10 palcov
1,5 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe
18 stôp
a 9 palcov
5,7 m
Maximálne zaťaženie
500 libier
227 kg
Maximálna rýchlosť vetra
28 míľ/h
12,5 m/s
Rozchod kolies
6 stôp
a 2 palce
1,9 m
Polomer otáčania (vonkajší)
13 stôp
a 5 palcov
4,1 m
Polomer otáčania (vnútorný)
7 stôp
2,1 m
Svetlá výška
5 palcov
12,7 cm
Otáčanie točne
355°
Presah zadnej časti cez točňu
Zdroj energie
8 batérií skupiny 902, J305,
6 V, 315 Ah
Rýchlosť jazdy
S ramenom v prepravnej polohe
4,0 míľ/h
40 stôp/6,8 s
6,4 km/h
12,2 m/6,8 s
So zdvihnutým alebo vysunutým ramenom
0,6 míľ/h
40 stôp/40 s
1,0 km/h
12,2 m/40 s
Ovládacie prvky
jednosmerný prúd, 24 V proporcionálne
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka)
56 palcov × 30 palcov
1,42 m × 76 cm
Vyrovnanie plošiny
automatické
Otáčanie plošiny
160°
Výstup striedavého prúdu na
plošine
Štandardný
Hydraulický tlak, maximálny (funkcie ramena)
3 200 psi
221 barov
Systémové napätie
48 V
Veľkosť pneumatiky, tvrdá guma
22 × 7 × 17,75 palca
Najvyššia hodnota kvadratického priemeru váženého zrýchlenia, ktorému je celé teleso vystavené, neprekračuje
0,5 m/s2.
Hmotnosť (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnosť konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Plošina orientovaná smerom z kopca
35 %
19°
Plošina orientovaná smerom do kopca
20 %
11°
Bočné naklonenie
25 %
14°
Poznámka: Parametre naklonenia sú ovplyvnené stavom
povrchu, ak je na plošine jedna osoba, a primeranou trakciou. Ďalšia záťaž plošiny môže obmedziť parametre
naklonenia.
Okolitá prevádzková teplota
20 °F až 120 °F
29 °C až 49 °C
Hladina akustického tlaku na pozemnom pracovisku
< 70 dBA
Hladina akustického tlaku na pracovisku na plošine
< 70 dBA
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík
6 450 libier
2 926 kg
Kontaktný tlak pneumatík (na jednu pneumatiku)
103 psi
7,24 kg/cm2
710 kPa
Tlak na využitej ploche
308 psf
14,75 kPa
1 504 kg/m2
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Technické údaje
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 51
Z-34/22DC
Maximálna pracovná výška
40 stôp
a 6 palcov
12,5 m
Maximálna výška plošiny
34 stôp
a 6 palcov
10,5 m
Maximálna výška stroja
v prepravnej polohe
6 stôp
a 7 palcov
2 m
Maximálny horizontálny dosah
22 stôp
a 3 palce
6,8 m
Šírka
5 stôp
a 8 palcov
1,7 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe
18 stôp
a 6 palcov
5,6 m
Maximálne zaťaženie
500 libier
227 kg
Maximálna rýchlosť vetra
28 míľ/h
12,5 m/s
Rozchod kolies
6 stôp
a 2 palce
1,9 m
Polomer otáčania (vonkajší)
13 stôp
a 5 palcov
4,1 m
Polomer otáčania (vnútorný)
5 stôp
a 9 palcov
1,8 m
Svetlá výška
6 palcov
15 cm
Otáčanie točne
355°
Presah zadnej časti cez točňu
Zdroj energie
8 batérií skupiny 902, J305,
6 V, 315 Ah
Rýchlosť jazdy
S ramenom v prepravnej polohe
4,0 míľ/h
40 stôp/6,8 s
6,4 km/h
12,2 m/6,8 s
So zdvihnutým alebo vysunutým ramenom
0,6 míľ/h
40 stôp/40 s
1,0 km/h
12,2 m/40 s
Ovládacie prvky
jednosmerný prúd, 24 V proporcionálne
Rozmery plošiny (dĺžka x šírka)
56 palcov × 30 palcov
1,42 m × 76 cm
Vyrovnanie plošiny
automatické
Otáčanie plošiny
160°
Výstup striedavého prúdu na plošine
Štandardný
Hydraulický tlak, maximálny (funkcie ramena)
3 200 psi
221 barov
Systémové napätie
48 V
Veľkosť pneumatiky Len plnené penou
9 – 14,5 LT
Najvyššia hodnota kvadratického priemeru váženého
zrýchlenia, ktorému je celé teleso vystavené, neprekračuje 0,5 m/s2.
Hmotnosť (Hmotnosť stroja závisí od konfigurácie doplnkov. Hmotnosť konkrétneho stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.)
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Plošina orientovaná smerom z kopca
30 %
17°
Plošina orientovaná smerom do kopca
20 %
11°
Bočné naklonenie
25 %
14°
Poznámka: Parametre naklonenia sú ovplyvnené stavom
povrchu, ak je na plošine jedna osoba, a primeranou trakciou. Ďalšia záťaž plošiny môže obmedziť parametre
naklonenia.
Okolitá prevádzková teplota
20 °F až 120 °F
29 °C až 49 °C
Hluk na palube vozidla
Hladina akustického tlaku na pozemnom pracovisku
< 70 dBA
Hladina akustického tlaku na pracovisku na plošine
< 70 dBA
Údaje o zaťažení podkladu
Maximálne zaťaženie pneumatík
5 850 libier
2 654 kg
Kontaktný tlak pneumatík (na jednu pneumatiku)
100 psi
7,03 kg/cm2
689 kPa
Tlak na využitej ploche
239 psf
11,44 kPa
1 167 kg/m2
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa
používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov sa môžu meniť bez
upozornenia.
Návod na obsluhu Siedme vydanie • Druhá tlač
Technické údaje
52 Z
®
-34/22N • Z®-34/22DC Č. časti 1297937SKGT
Graf rozsahu pohybu
Max. výška
Max. dosah
1
35 stôp
10,6 m
9 0 stôp
0 m
2
30 stôp
9,1 m
10
5 stôp
1,5 m
3
25 stôp
7,6 m
11
10 stôp
3 m
4
20 stôp
6,1 m
12
15 stôp
4,6 m
5
15 stôp
4,6 m
13
20 stôp
6,1 m
6
10 stôp
3 m
14
25 stôp
7,6 m
7
5 stôp
1,5 m
8
0 stôp
0 m
Siedme vydanie • Druhá tlač Návod na obsluhu
Contents of EC Declaration of Conformity
Č. časti 1297937SKGT Z®-34/22N • Z®-34/22DC 53
Contents of EC Declaration of Conformity
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue: <variable field>
Z®-34/22N • Z®-34/22DC
Č. časti 1297937SKGT
Návod na obsluhu
Siedme vydanie • Druhá tlač
Loading...