Genie Z®-34/22 BE Operator's Manual [sk]

Page 1
Návod na obsluhu
s informáciami o údržbe
Bi-Energy Power
4685 až 7773
Third Edition
Third Printing
Part No. 1000049SK
Page 2
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
Dôležité upozornenie
Skôr, ako začnete používať tento stroj, prečítajte si a pochopte tieto bezpečnostné predpisy a prevádzkové pokyny a dodržiavajte ich. Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Tento návod je neoddeliteľnou súčasťou stroja a musí byť na stroji neustále k dispozícii. V prípade akýchkoľvek otázok kontaktujte spoločnosť Genie Industries.
Obsah
Strana
Bezpečnostné predpisy ...............................................1
Ovládacie prvky ...........................................................9
Popis ......................................................................... 11
Kontrola pred použitím ..............................................12
Údržba .......................................................................14
Testy funkčnosti .........................................................
17
Kontrola pracoviska ...................................................21
Prevádzkové pokyny .................................................22
Štítky..........................................................................28
Pokyny na prepravu a zdvíhanie ............................... 32
Technické údaje .........................................................
35
Kontaktujte nás:
Internet: http://www.genielift.com E-mail: techpub@genieind.com
Copyright © 1998 Genie Industries
Tretie vydanie: Tretia tlač, február 2010
„Genie“ a „Z“ sú registrované ochranné známky spoločnosti Genie Industries v USA a v iných krajinách.
Vytlačené na recyklovanom papieri L
Vytlačené v USA
Page 3
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Bezpečnostné predpisy
Nebezpečenstvo
Nerešpektovanie pokynov a bezpečnostných predpisov uvedených v tomto návode môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s bezpečnostnými predpismi.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu. 3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti. 4 Vykonajte kontrolu pracoviska. 5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate pokyny výrobcu a bezpečnostné pravidlá – bezpečnostný návod, návod na obsluhu a štítky na stroji.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate bezpečnostné predpisy zamestnávateľa a nariadenia týkajúce sa správania na pracovisku.
Ak si neprečítate, neoboznámite sa
a nedodržiavate všetky príslušné štátne predpisy.
Ak ste neboli riadne vyškolení o bezpečnej
prevádzke stroja.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 1
Page 4
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Stroj nie je elektricky izolovaný a neposkytuje ochranu pri kontakte alebo pri práci v blízkosti elektrického prúdu.
Udržujte bezpečnú vzdialenosť od prístrojov a vedení elektrickej energie v súlade s príslušnými štátnymi predpismi a nasledujúcou tabuľkou.
Napätie Minimálna bezpečná medzi fázami vzdialenosť v metroch
0 až 300 V Zabráňte kontaktu
300 V až 50 kV 3,05
50 kV až 200 kV 4,60
Nebezpečenstvo prevrátenia
Osoby prítomné na plošine, náradie a materiály nesmú prekročiť maximálnu kapacitu plošiny.
Maximálna kapacita plošiny 227 kg
Maximálny počet osôb na plošine
Hmotnosť doplnkov a príslušenstva, ako sú podpery rúr, podpery panelov a zváračky, znižuje uvedenú kapacitu plošiny a musí sa zohľadniť v celkovej záťaži plošiny. Pozrite si štítky doplnkov.
Ak sa stroj nenachádza na pevnom a rovnom povrchu, rameno stroja nezdvíhajte ani nevysúvajte.
2
200 kV až 350 kV 6,10
350 kV až 500 kV 7,62
500 kV až 750 kV 10,67
750 kV až 1 000 kV 13,72
Nespoliehajte sa na zvukovú výstrahu naklonenia ako na indikátor vodorovnej polohy. Zvuková výstraha naklonenia sa spustí, iba ak sa stroj nachádza na prudkom svahu.
Ak sa spustí zvuková výstraha naklonenia: Nevysúvajte rameno, neotáčajte ním ani
Zohľadnite pohyb plošiny, hojdanie a prehýbanie sa elektrického vedenia a dávajte pozor na silný alebo nárazový vietor.
Nedotýkajte sa stroja, ak je v kontakte s vedením elektrickej energie pod napätím. Personál na zemi alebo na plošine sa nesmie dotknúť stroja ani ho používať, pokiaľ vedenie elektrickej energie nie je vypnuté.
Nepoužívajte stroj počas búrky.
ho nedvíhajte nad vodorovnú polohu. Pred zdvihnutím plošiny premiestnite stroj na pevný rovný povrch. Ak sa spustí zvuková výstraha naklonenia, keď je plošina zdvihnutá, veľmi opatrne zatiahnite rameno a spustite plošinu dolu. Počas spúšťania rameno neotáčajte. Pred zdvihnutím plošiny premiestnite stroj na pevný rovný povrch.
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti prepínače obmedzovačov.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Page 5
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
CE a Austrália: Nepoužívajte pneumatiky plnené vzduchom. Tieto stroje sú vybavené pneumatikami plnenými penou. Hmotnosť kolies a správne nastavenie protiváhy sú dôležité pre stabilitu.
Nejazdite so strojom so zdvihnutým alebo vysunutým primárnym ramenom alebo so zdvihnutým sekundárnym ramenom rýchlosťou vyššou než 1 km/h.
Nepoužívajte ovládací panel plošiny na uvoľnenie plošiny, ktorá sa zachytila alebo zasekla, alebo ak okolitá konštrukcia inak zabraňuje normálnemu pohybu. Pred uvoľnením plošiny pomocou pozemného ovládacieho panelu musia osoby obsluhujúce stroj plošinu opustiť.
Nedvíhajte rameno, ak rýchlosť vetra prekračuje 12,5 m/s. Ak je rameno zdvihnuté a rýchlosť vetra prekročí 12,5 m/s, spustite rameno a nepokračujte v používaní stroja.
Nepoužívajte stroj v silnom alebo nárazovom vetre. Nezväčšujte plochu povrchu a nezvyšujte záťaž plošiny. Zväčšenie plochy vystavenej vetru môže znížiť stabilitu stroja.
Nepoužívajte stroj na svahu, ktorý prekračuje maximálne parametre naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia. Parametre naklonenia platia pre stroje v prepravnej polohe.
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Protiváha do kopca 30 % (17°)
Protiváha z kopca 20 % (11°)
Bočné naklonenie 25 % (14°)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Netlačte ani neťahajte žiaden objekt mimo plošiny.
Maximálna povolená bočná sila – štandard ANSI a CSA
667 N
Maximálna povolená manuálna sila – CE
400 N
Nemeňte ani nevyraďujte z činnosti súčasti stroja, ktoré môžu ovplyvniť jeho bezpečnosť a stabilitu.
Súčiastky dôležité pre stabilitu stroja nenahradzujte súčiastkami, ktoré majú inú hmotnosť alebo iné technické parametre.
Neupravujte a nemeňte zdvižnú pracovnú plošinu
Počas riadenia stroja v prepravnej polohe na nerovnom povrchu, po sutinách, nestabilnom alebo šmykľavom povrchu, v blízkosti jám a zrázov postupujte veľmi opatrne a pohybujte sa pomaly.
Nejazdite so strojom so zdvihnutým alebo vysunutým ramenom po nerovnom teréne (alebo
bez predchádzajúceho písomného povolenia výrobcu. Montáž nadstavcov na uskladnenie nástrojov alebo iného materiálu na plošinu, predný plech pod pedálmi alebo na ochranné zábradlie môžu zvýšiť hmotnosť a plochu plošiny alebo jej zaťaženie.
v blízkosti nerovného terénu), po nestabilnom povrchu alebo po povrchu s podobnými nebezpečnými podmienkami.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 3
Page 6
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Na žiadnu časť stroja neumiestňujte a nepripevňujte prevísajúcu záťaž.
Na plošinu ani na žiadnu inú časť stroja nepripevňujte rebríky alebo lešenie.
Neprepravujte nástroje a materiály, pokiaľ nie sú rovnomerne rozložené a nie je pre ne umožnená bezpečná manipulácia osobami nachádzajúcimi sa na plošine.
Nepoužívajte stroj na posuvnom alebo pohyblivom povrchu alebo na inom vozidle.
Všetky pneumatiky musia byť v dobrom stave a matice musia byť správne dotiahnuté.
Nepoužívajte stroj ako žeriav.
Nepripájajte rameno alebo plošinu k okolitým konštrukciám.
Neumiestňujte náklad mimo plochy plošiny.
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné príslušenstvo. Batérie sa používajú ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Hmotnosť každej batérie musí byť 40 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií nesmie vážiť menej ako 205 kg.
Nebezpečenstvo výbuchu a požiaru
Neštartujte motor, ak zacítite alebo zistíte prítomnosť plynu (LPG), benzínu, nafty alebo iných výbušných látok.
Nečerpajte palivo do stroja so zapnutým motorom.
Pri čerpaní paliva a nabíjaní batérie sa musí stroj nachádzať na otvorenom, dobre vetranom priestranstve v dostatočnej vzdialenosti od iskier, plameňov a zapálených cigariet.
Nepoužívajte stroj v nebezpečných priestoroch, kde sa môžu vyskytovať horľavé alebo výbušné plyny a látky.
Netlačte stroj ani iné objekty pomocou ramena.
Nedotýkajte sa ramenom okolitých konštrukcií.
Nevstrekujte etyléter do motora so žeraviacimi sviečkami.
Page 7
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nebezpečenstvo pádu
Všetky osoby prítomné na plošine musia mať bezpečnostný opasok alebo popruh a musia dodržiavať štátne predpisy. Bezpečnostné lano pripevnite ku kotve na plošine.
Neseďte, nestojte a nestúpajte na zábradlie plošiny. Po celý čas udržujte na plošine stabilnú pozíciu.
Nezliezajte, ak je plošina zdvihnutá.
Podlahu plošiny udržujte v čistote.
Pred prevádzkou spustite strednú časť vchodového zábradlia plošiny alebo zatvorte vstup.
Nebezpečenstvo zrážky
Počas prepravy alebo prevádzky stroja pamätajte na obmedzený výhľad a slepé miesta.
Pri otáčaní točne pamätajte na polohu ramena.
Skontrolujte pracovné miesto, či sa na ňom nenachádzajú visuté prekážky alebo či nehrozí iné nebezpečenstvo.
Pri držaní zábradlia plošiny pamätajte na nebezpečenstvo pomliaždenia.
Operátori musia dodržiavať predpisy zamestnávateľa, predpisy o správaní sa na pracovisku a štátne predpisy o osobnom ochrannom výstroji.
Pri jazde a riadení sledujte a používajte farebne kódované šípky na paneli plošiny a podvozka.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 5
Page 8
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Nespúšťajte rameno, pokiaľ sa v priestore pod ramenom nachádzajú osoby alebo prekážky.
Jazdnú rýchlosť obmedzujte podľa stavu povrchu, hustoty premávky, stúpania, umiestnenia personálu a ostatných faktorov, ktoré môžu spôsobiť kolíziu.
Nepoužívajte rameno v priestore žiadneho žeriavu, pokiaľ ovládacie prvky žeriavu neboli uzamknuté alebo neboli podniknuté opatrenia na zabránenie možnej zrážke.
Počas používania stroja sa nepokúšajte o kaskadérske kúsky alebo žartíky.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Nebezpečenstvo poškodenia stroja
Nepoužívajte poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj.
Pred každým použitím vykonajte dôkladnú prehliadku stroja a pred každou pracovnou zmenou preskúšajte všetky funkcie. Poškodený alebo nesprávne fungujúci stroj okamžite označte a vyraďte z prevádzky.
Dbajte na vykonávanie údržby predpísanej týmto návodom a servisným návodom spoločnosti Genie
pre stroj Z-34/22 Bi-Energy.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
Nebezpečenstvo úrazu
Nepoužívajte stroj, z ktorého uniká hydraulický olej alebo vzduch. Unikajúci vzduch alebo kvapalina sa môžu dostať do kontaktu s kožou a spôsobiť popálenie.
Na štartovanie motora nepoužívajte batériu alebo nabíjačku s napätím vyšším ako 12 V.
Nepoužívajte stroj ako uzemnenie pri zváraní.
Ak je motor zapnutý, používajte stroj v dobre vetraných priestoroch, aby ste zabránili otrave oxidom uhoľnatým.
Nesprávna manipulácia so súčiastkami umiestnenými pod krytom môže spôsobiť vážne zranenie. Do vnútorného priestoru má prístup iba vyškolený personál údržby. Prístup obsluhy stroja sa odporúča obmedziť iba na prehliadku stroja pred použitím. Počas prevádzky musia byť všetky vnútorné priestory zatvorené a zabezpečené.
Page 9
Popis štítkov
NEBEZPECENSTVO
VÝSTRAHA
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
Na produktoch spoločnosti Genie sa používajú symboly, farebné kódovanie a signálne slová na identifikáciu nasledujúcich oznamov:
Bezpečnostný výstražný symbol,
ktorý sa používa na výstrahu pred možnými rizikami týkajúcimi sa zranení osôb. Dodržujte všetky bezpečnostné oznamy označené týmto symbolom, aby ste zabránili možnému zraneniu alebo smrti.
Červená značka označujúca
hroziacu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, bude mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Oranžová značka označujúca
potenciálnu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok smrť alebo vážne zranenie.
Oranžová značka
s bezpečnostným výstražným symbolom označujúca potenciálnu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok menšie alebo menej závažné zranenie.
Oranžová značka bez
bezpečnostného výstražného symbolu označujúca potenciálnu rizikovú situáciu, ktorá, ak sa jej nezabráni, môže mať za následok poškodenie majetku.
Zelená značka, ktorá sa
používa ako indikácia informácií o prevádzke alebo údržbe.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 7
Page 10
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Zásady bezpečnosti pri manipulácii s batériou
Nebezpečenstvo popálenia
Batérie obsahujú kyselinu. Pri práci s batériami vždy používajte ochranné oblečenie a okuliare.
Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu z batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Počas nabíjania nevystavujte batérie ani nabíjačku vode alebo dažďu.
Nebezpečenstvo výbuchu
Nepribližujte sa
s batériou k iskrám, plameňom alebo zapáleným cigaretám. Batérie produkujú výbušný plyn.
Priehradka batérie musí zostať otvorená počas celého nabíjacieho cyklu.
Nebezpečenstvo poškodenia súčiastok
Na nabíjanie batérie nepoužívajte nabíjačku s napätím vyšším ako 24 V.
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom
Nabíjačku batérií pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke s troma vodičmi a striedavým prúdom.
Denne kontrolujte, či nie sú vodiče a káble poškodené. Pred uvedením stroja do prevádzky poškodené časti vymeňte.
Zabráňte zásahu elektrickým prúdom pri kontakte s terminálmi batérie. Nenoste prstene, hodinky ani iné šperky.
Nebezpečenstvo prevrátenia
Nepoužívajte batérie, ktoré vážia menej ako pôvodné príslušenstvo. Batérie sa používajú ako protiváha a sú dôležité pre stabilitu. Hmotnosť každej batérie musí byť 40 kg. Žiadna batériová skrinka vrátane batérií nesmie vážiť menej ako 205 kg.
Nebezpečenstvo pri zdvíhaní
Pri vyberaní alebo inštalácii batériových sád používajte vysokozdvižný vozík.
Nedotýkajte sa terminálov batérie ani svoriek káblov nástrojmi, ktoré môžu spôsobiť iskrenie.
Page 11
To drive,hold drive enable switch
up ordown and slowly movedrive control handle. Machinemay drive in oppositedirection t
hat the driveand steer controls are moved.
Use color-codeddirection arrows
on thispanel and
drive
chassis toidentify the
direction machinewill travel
.
Light
on indicatesthat boom has movedpast a non-steer tire
and drivefunction is
turned
off.
DRIVE ENABLE OPERATION
STOP
F
E
1
2
CREEP
1
2
3
5
4
7
9
10
11
8
13
14
8
15
16
17
8
18
19
20
21
12
6
8
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Ovládacie prvky
Ovládací panel plošiny
1 Spínač aktivácie jazdy 2 Indikátor aktivácie jazdy 3 Spínač pomocného zdroja 4 Prepínač úrovne plošiny 5 Tlačidlo klaksónu 6 Prepínač vysúvania
a zaťahovania primárneho ramena
7 Červené tlačidlo núdzového
zastavenia 8 Nepoužité 9 Indikátor úrovne nabitia
batérií (voliteľné) 10 Indikátor nevyrovnanej
polohy stroja (ak je vo
výbave)
11 Proporcionálna ovládacia
páka funkcie jazdy a kolískový prepínač funkcie riadenia
12 Indikátor preťaženia plošiny
(ak je vo výbave)
13 Spínač žeraviacej sviečky
(voliteľné)
14 Prepínač voľnobežných otáčok
motora
· Symbol zajaca spolu s nožným spínačom: nožný spínač aktivuje vysoké voľnobežné otáčky.
· Symbol korytnačky: nízke voľnobežné otáčky
· Symbol zajaca: vysoké voľnobežné otáčky a najrýchlejšie nabíjanie batérií
15 Spínač štartéra motora 16 Ovládač rýchlosti funkcií
ramena
17 Prepínač ovládania výšky
ramena výložníka
18 Prepínač ovládania výšky
sekundárneho ramena
19 Prepínač zdvíhania
a spúšťania primárneho
ramena 20 Prepínač otáčania točne 21 Prepínač otáčania plošiny
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 9
Page 12
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
OVLÁDACIE PRVKY
Pozemný ovládací panel
1 Prepínač otáčania točne 2 Prepínač otáčania plošiny 3 Prepínač zdvíhania a spúšťania primárneho
ramena 4 Prepínač úrovne plošiny 5 Prepínač vysúvania a zaťahovania
primárneho ramena 6 Poistka elektrických obvodov motora (10 A) 7 Poistka elektrických obvodov ovládacích
prvkov (10 A) 8 Spínač pomocného zdroja 9 Nepoužité 10 Výstraha pohybu 11 Kľúčový prepínač ovládacích prvkov plošiny,
vypnutia a pozemných ovládacích prvkov
12 Červené tlačidlo núdzového zastavenia 13 Poistka spätných elektrických obvodov
ovládacích prvkov (10 A) 14 Hodiny 15 Spínač žeraviacej sviečky (voliteľné) 16 Prepínač aktivácie funkcií 17 Spínač štartéra motora 18 Prepínač voľnobežných otáčok motora
· Symbol korytnačky: nízke voľnobežné otáčky
· Symbol zajaca: vysoké voľnobežné otáčky
a najrýchlejšie nabíjanie 19 Indikátor preťaženia plošiny (ak je vo výbave) 20 Prepínač ovládania výšky ramena výložníka 21 Prepínač ovládania výšky sekundárneho ramena
Page 13
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Popis
1 Pneumatika neriadeného kolesa
2 Batériová skrinka
3 Pneumatika riadeného kolesa
4 Napájanie nabíjačky (medzi riadenými
pneumatikami)
5 Pozemný ovládací panel
6 Sekundárne rameno
7 Primárne rameno
8 Rameno výložníka
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 11
9 Ovládací panel plošiny
10 Plošina
11 Miesto zachytenia bezpečnostného lana
12 Posuvná stredná časť zábradlia
13 Schránka na uloženie návodov
14 Nožný spínač
Page 14
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
Kontrola pred použitím
Základy
Vykonávanie kontroly pred použitím a bežnej údržby je povinnosťou operátora.
Kontrola pred použitím je vizuálna kontrola vykonávaná operátorom pred začiatkom každej pracovnej zmeny. Kontrolou sa zisťujú viditeľné
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa so zásadami kontroly pred každým použitím a pochopte ich.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
chyby na stroji ešte predtým, ako operátor vykoná testy funkčnosti.
Kontrola pred použitím slúži aj na zistenie, či nie je potrebné vykonať bežnú údržbu. Operátor smie vykonávať iba bežné úkony údržby určené v tomto Návode na obsluhu.
Podľa zoznamu na nasledujúcej strane skontrolujte každú položku.
Ak sa zistí poškodenie alebo neprípustná odchýlka od stavu pri dodaní z výroby, stroj označte a vyraďte z prevádzky.
Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom. Po dokončení opráv musí operátor pred testami funkčnosti znova vykonať kontrolu pred použitím.
Stanovené technické kontroly vykonávajú kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
Page 15
Kontrola pred použitím
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
KONTROLA PRED POUŽITÍM
Dbajte, aby návody na obsluhu, bezpečnostné
pokyny a popis zodpovednosti boli úplné, čitateľné a umiestnené v schránke na plošine.
Dbajte na prítomnosť a čitateľnosť všetkých
štítkov na stroji. Pozrite si časť Štítky.
Skontrolujte, či z motora neuniká olej a či je
úroveň kvapaliny správna. Podľa potreby olej pridajte. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z motora neuniká chladiaca
kvapalina a či je úroveň kvapaliny správna. Podľa potreby chladiacu kvapalinu pridajte. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z hydraulického systému
neuniká olej a či je úroveň oleja správna. Podľa potreby olej pridajte. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či z batérie neuniká tekutina a či je
úroveň tekutiny správna. Podľa potreby pridajte destilovanú vodu. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte tlak v pneumatikách. Podľa
potreby dohustite. Pozrite si časť Údržba.
Skontrolujte, či nasledujúce súčiastky alebo časti nie sú poškodené, či nie sú nesprávne inštalované, či nechýbajú súčiastky alebo či neboli vykonané neoprávnené úpravy:
Motor a súvisiace súčasti
Prepínače obmedzovačov, zvukové
výstražné zariadenia a klaksón
Matice, skrutky a ostatné upevňovacie prvky
Stredná časť vchodového zábradlia alebo
vstup
Maják a výstražné zariadenia
(ak sú vo výbave)
Skontrolujte celý stroj, či sa na ňom
nenachádzajú:
Trhliny vo zvaroch alebo súčiastkach kostry,
Preliačiny alebo poškodenie stroja.
Skontrolujte prítomnosť všetkých
konštrukčných a iných dôležitých súčastí, ako aj prítomnosť a správne utiahnutie všetkých príslušných upevňovacích prvkov a svoriek.
Dbajte na to, aby po dokončení kontroly boli
všetky kryty vnútorných priestorov upevnené a nachádzali sa na svojom mieste.
Elektrické súčiastky, kabeláž a elektrické
káble
Napájacie jednotky, hadice, spojky, valce
a rozvody hydraulického systému
Generátor, remene a súvisiace súčasti
Nádrže na palivo a hydraulickú kvapalinu
Motory pohonu a točne a torzné náboje
Nosníky ramien
Pneumatiky a kolesá
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 13
Page 16
POZNÁMKA
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
Údržba
Kontrola hladiny hydraulického oleja
Udržanie správnej hladiny hydraulického oleja
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Operátor smie vykonávať iba bežné úkony
údržby určené v tomto Návode na obsluhu.
Stanovené technické kontroly vykonávajú
kvalifikovaní servisní technici podľa predpisov výrobcu a požiadaviek určených v popise zodpovednosti.
je dôležité pre fungovanie stroja. Nesprávna hladina hydraulického oleja môže spôsobiť poškodenie hydraulických súčastí. Každodenné kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať zmeny hladiny oleja, ktoré by mohli poukázať na prítomnosť problémov v hydraulickom systéme.
1 Skontrolujte, či je rameno v prepravnej polohe.
2 Vizuálne skontrolujte hladinu oleja v nádrži
hydraulického oleja.
Popis symbolov údržby
Na zjednodušenie pochopenia
pokynov boli v tomto návode použité nasledujúce symboly. Ak sa na začiatku postupu údržby nachádza jeden alebo viac symbolov, ich význam je nasledujúci.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nástroje.
Označuje, že na vykonanie tohto postupu budú potrebné nové súčiastky.
Výsledok: Úroveň hydraulického oleja sa
musí nachádzať medzi značkami FULL (PL N„ ) a ADD (PR IDA� ) umiestnenými na bočnej strane nádrže hydraulického oleja.
3 Podľa potreby olej dolejte.
Technické údaje hydraulického oleja
Typ hydraulického oleja Chevron Rykon ekvivalent typu Premium MV
Page 17
VÝSTRAHA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
ÚDRŽBA
Kontrola úrovne oleja v motore
Udržanie správnej hladiny oleja v motore je dôležité pre dobrý výkon motora a jeho životnosť. Pri používaní stroja s nesprávnou hladinou oleja sa môžu poškodiť súčasti motora.
Úroveň oleja kontrolujte, keď je
motor vypnutý.
1 Skontrolujte ponornú olejovú mierku.
Výsledok: Úroveň oleja sa musí nachádzať na
značke FULL (PL N„ ) na mierke.
2 Podľa potreby olej dolejte.
Motor Kubota Z482-E
Požiadavky na viskozitu oleja 10W-40
Motorový olej by mal mať vlastnosti klasifikácie API stupňa CC/SE, CD/SE, CC/SF alebo CD/SF. Jednotky sa dodávajú s motorovým olejom 10W-40 SG/CC.
Kontrola batérií
Správny stav batérie je dôležitý pre dobrý výkon stroja a bezpečnosť prevádzky. Nesprávna hladina kvapaliny alebo poškodené káble a prepojenia môžu spôsobiť poškodenie a situácie, v ktorých hrozí nebezpečenstvo.
Nebezpečenstvo úrazu. Batérie
obsahujú kyselinu. Zabráňte vyliatiu alebo kontaktu s kyselinou batérie. Vyliatu kyselinu z batérie neutralizujte sódou bikarbónou a vodou.
Pri nabíjaní batérií motorom sa
batérie nenabijú na maximálnu kapacitu. Pravidelne dobíjajte batérie na maximálnu kapacitu pomocou nabíjačky batérií na striedavý prúd.
Tento test vykonávajte po úplnom
nabití batérií.
1 Používajte ochranný odev a okuliare.
Kontrola úrovne chladiacej kvapaliny v motore
Udržanie správnej úrovne chladiacej kvapaliny motora je dôležité pre životnosť motora. Nesprávna úroveň chladiacej kvapaliny ovplyvní schopnosť chladenia motora a môže spôsobiť poškodenie súčastí motora. Každodenné kontroly umožnia kontrolujúcemu identifikovať zmeny úrovne chladiacej kvapaliny, ktoré by mohli poukázať na problémy v chladiacom systéme.
1 Skontrolujte úroveň kvapaliny v nádrži
chladiacej kvapaliny. Podľa potreby kvapalinu dolejte.
Výsledok: Úroveň kvapaliny sa musí nachádzať
na značke FULL (PL N„ ).
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 15
2 Skontrolujte, či sú káblové prepojenia batérie
tesné a bez prejavov korózie.
3 Skontrolujte, či je pridržiavacia svorka batérie
dostatočne pripevnená.
4 Vyberte kryty otvorov batérií.
5 Skontrolujte hladinu kyseliny v batérii.
V prípade potreby doplňte do spodnej časti plniacej rúrky batérie destilovanú vodu. Batériu neprepĺňajte.
6 Nasaďte kryty otvorov.
Page 18
POZNÁMKA
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
ÚDRŽBA
Kontrola tlaku v pneumatikách
Tento postup sa nemusí vykonať
v prípade strojov vybavených pneumatikami plnenými penou.
Nebezpečenstvo úrazu.
Nadmerne nafúknutá pneumatika môže explodovať a zapríčiniť smrť alebo vážne zranenie.
Nebezpečenstvo prevrátenia.
Nepoužívajte produkty na dočasnú opravu prasknutých pneumatík.
Ak chcete zabezpečiť maximálnu stabilitu, dosahovať optimálne možnosti manipulácie so strojom a minimalizovať opotrebúvanie pneumatík, je dôležité udržiavať vo všetkých pneumatikách plnených vzduchom správny tlak.
1 Skontrolujte každú pneumatiku tlakomerom
a podľa potreby ju nahustite.
Predpísaná údržba
Pravidelnú údržbu musí vykonávať štvrťročne, ročne a každé dva roky osoba, ktorá je vyškolená a kvalifikovaná na výkon údržby tohto stroja, v súlade s postupmi uvedenými v servisnom návode tohto stroja.
Stroje, ktoré boli viac ako tri mesiace mimo prevádzky, musia pred uvedením do prevádzky prejsť štvrťročnou technickou kontrolou.
Tlak v pneumatikách
Pneumatika používaná 6,89 baru v priemyselnom prostredí
Pneumatika na nerovný terén 3,1 baru
Page 19
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s testami funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Cieľom testov funkčnosti je odhaliť poruchy pred uvedením stroja do prevádzky. Pri testovaní všetkých funkcií stroja musí operátor postupovať krok za krokom podľa pokynov.
Stroj s poruchou sa nesmie nikdy používať. Ak sa vyskytne porucha, stroj musí byť označený a vyradený z prevádzky. Opravy stroja môže vykonávať iba kvalifikovaný servisný technik podľa postupov určených výrobcom.
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Testy funkčnosti
1 Vyberte miesto na kontrolu s pevným
povrchom, rovné a bez prekážok.
Na pozemnom ovládacom paneli
2 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
3 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Výsledok: Maják (ak je vo výbave) začne blikať.
4 Naštartujte motor. Pozrite si časť Prevádzkové
pokyny.
Test núdzového zastavenia
5 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
do polohy vypnuté.
Výsledok: Motor by sa mal vypnúť a nemali by
sa dať použiť žiadne funkcie.
6 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Test funkcií stroja
7 Nedržte prepínač aktivácie
funkcií stlačený na žiadnej strane. Skúste aktivovať všetky prepínače funkcií ramien a plošiny.
Výsledok: Žiadne funkcie ramien a plošiny by
sa nemali dať použiť.
8 Podržte prepínač aktivácie funkcií na
ľubovoľnej strane a aktivujte každý prepínač funkcií ramien a plošiny.
Výsledok: Všetky funkcie ramien a plošiny
by sa mali dať použiť v úplnom cykle. Počas spúšťania ramena musí zaznieť výstraha spúšťania (ak je vo výbave).
Po dokončení opráv musí operátor znova vykonať kontrolu pred použitím a testy funkčnosti pred uvedením stroja do prevádzky.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 17
Page 20
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
TESTY FUNKČNOSTI
Test snímača naklonenia
9 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z plošiny. Vytiahnite červené tlačidlo núdzového zastavenia plošiny do polohy zapnuté.
10 Otvorte kryt točne na strane s pozemnými
ovládacím panelom a vyhľadajte snímač naklonenia.
11 Jednu stranu snímača
naklonenia stlačte smerom nadol a držte ju stlačenú 5 sekúnd.
Výsledok: Musí zaznieť
výstražné zariadenie umiestnené na plošine.
Test pomocných ovládacích prvkov
12 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
13 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
14 Súčasne stlačte spínač pomocného zdroja
a aktivujte prepínač každej funkcie ramena.
Poznámka: Kvôli úspore energie batérie otestujte každú funkciu iba v čiastočnom cykle.
Test núdzového zastavenia
18 Stlačte červené tlačidlo núdzového zastavenia
plošiny do polohy vypnuté.
Výsledok: Motor by sa mal vypnúť a nemali by
sa dať použiť žiadne funkcie.
19 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Test klaksóna
20 Stlačte tlačidlo klaksóna.
Výsledok: Mal by zaznieť klaksón.
Test nožného spínača
21 Stlačte nožný spínač a skúste naštartovať
motor posunutím spínača motora na ľubovoľnú stranu.
Výsledok: Motor by sa nemal naštartovať.
22 Nestláčajte nožný spínač. Preskúšajte všetky
funkcie stroja.
Výsledok: Funkcie stroja by nemali byť
použiteľné.
Test funkcií stroja
Výsledok: Všetky funkcie ramena by mali byť
použiteľné.
Na ovládacom paneli plošiny
15 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
16 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Výsledok: Maják (ak je vo výbave) začne blikať.
17 Naštartujte motor. Pozrite si časť Prevádzkové
pokyny.
23 Stlačte nožný spínač.
24 Aktivujte všetky ovládacie páky alebo
prepínače funkcií stroja.
Výsledok: Všetky funkcie ramena a plošiny by
mali byť použiteľné v úplnom cykle.
Poznámka: Rýchlosť funkcií ramena možno upravovať pomocou ovládača rýchlosti funkcií ramena. Ovládač rýchlosti funkcií ramena nemá vplyv na funkcie jazdy a riadenia.
Page 21
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
TESTY FUNKČNOSTI
Test riadenia
25 Stlačte nožný spínač.
26 Stlačte kolískový prepínač vo vrchnej časti
ovládacej páky v smere modrého trojuholníka na ovládacom paneli.
Výsledok: Riadené kolesá by sa mali otočiť
podľa smeru modrých trojuholníkov na podvozku.
27 Stlačte kolískový prepínač v smere žltého
trojuholníka na ovládacom paneli.
Výsledok: Riadené kolesá by sa mali otočiť
podľa smeru žltých trojuholníkov na podvozku.
Test jazdy a brzdenia
28 Stlačte nožný spínač.
29 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
modrej šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere
podľa modrej šípky na podvozku a potom by sa mal prudko zastaviť.
Test obmedzenej rýchlosti stroja
31 Stlačte nožný spínač.
32 Zdvihnite primárne rameno približne o 30 cm.
33 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
so zdvihnutým primárnym ramenom nesmie prekročiť 30 cm za sekundu.
34 Spustite rameno do prepravnej polohy.
35 Zdvihnite sekundárne rameno približne
o 30 cm.
36 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
so zdvihnutým sekundárnym ramenom nesmie prekročiť 30 cm za sekundu.
37 Spustite rameno do prepravnej polohy.
38 Vysuňte primárne rameno približne o 30 cm.
39 Pomaly presuňte ovládaciu páku jazdy do
polohy maximálnej rýchlosti.
30 Pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy v smere
žltej šípky na ovládacom paneli, kým sa stroj nepohne. Potom vráťte páku do strednej polohy.
Výsledok: Stroj by sa mal pohnúť v smere
podľa žltej šípky na podvozku a potom by sa mal prudko zastaviť.
Poznámka: Brzdy musia byť schopné udržať stroj na každom svahu, do ktorého je schopný stúpať.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 19
Výsledok: Maximálna dosiahnuteľná rýchlosť
s vysunutým primárnym ramenom nesmie prekročiť 30 cm za sekundu.
Ak rýchlosť jazdy so zdvihnutým alebo vysunutým primárnym ramenom alebo so zdvihnutým sekundárnym ramenom prekročí 30 cm za sekundu, okamžite stroj označte a vyraďte z prevádzky.
Page 22
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
TESTY FUNKČNOSTI
Test systému aktivácie jazdy
40 Stlačte nožný spínač a zatiahnite primárne
rameno do prepravnej polohy.
41 Otáčajte točňu, kým sa rameno nedostane za
jedno z neriadených kolies.
Výsledok: Indikátor aktivácie
jazdy sa musí rozsvietiť a svietiť, kým sa rameno nachádza v zobrazenej polohe.
42 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej
polohy.
Výsledok: Funkcia jazdy by nemala byť
použiteľná.
43 Posuňte a podržte spínač aktivácie jazdy
smerom nahor alebo nadol a pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy zo strednej polohy.
Výsledok: Funkcia jazdy by mala byť
použiteľná.
Poznámka: Pri používaní systému aktivácie jazdy sa stroj môže pohnúť na opačnú stranu, ako je smer posunutia ovládacej páky jazdy a riadenia.
Test pomocných ovládacích prvkov
44 Stlačte nožný spínač.
45 Súčasne stlačte spínač pomocného zdroja
a aktivujte ovládacie páky a prepínače každej funkcie.
Poznámka: Kvôli úspore energie batérie otestujte každú funkciu iba v čiastočnom cykle.
Výsledok: Všetky funkcie ramien a riadenia
by mali byť použiteľné. Funkcia jazdy by bez pomocného zdroja nemala byť použiteľná.
Test funkcie výberu zdvihnutia a spustenia (ak je vo výbave)
46 Stlačte nožný spínač. 47 Posuňte ovládaciu páku jazdy zo stredu
a aktivujte prepínač funkcií ramena.
Výsledok: Žiadna funkcia ramena by nemala
byť použiteľná. Stroj sa pohne smerom označeným na ovládacom paneli.
Na určenie smeru jazdy používajte farebne označené šípky na ovládacom paneli plošiny a podvozka.
Modrá
Žltá
Page 23
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Kontrola pracoviska
Kontrola pracoviska
Dávajte pozor na nasledujúce nebezpečné situácie a vyhýbajte sa im:
· zrázy alebo jamy,
· nerovnosti, terénne prekážky alebo sutiny,
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
Skôr, ako budete pokračovať ďalšou
časťou, oboznámte sa s kontrolou pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Základy
Kontrola pracoviska umožňuje operátorovi zistiť, či je pracovisko vhodné na bezpečné používanie stroja. Operátor musí túto kontrolu vykonať pred presunom stroja na pracovisko.
· naklonené povrchy,
· nestabilné alebo klzké povrchy,
· výškové prekážky a vedenia vysokého napätia,
· nebezpečné priestranstvá,
· povrch s nedostatočnou schopnosťou zniesť všetky sily spôsobené strojom,
· vietor a nepriaznivé počasie,
· prítomnosť nepovolaných osôb,
· ostatné možné nebezpečné podmienky.
Operátor zodpovedá za to, že si prečíta a zapamätá poučenie o nebezpečenstvách na pracovisku a vyhýba sa im pri presune, príprave a prevádzke stroja.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 21
Page 24
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
Prevádzkové pokyny
Základy
Časť Prevádzkové pokyny obsahuje pokyny pre každú stránku prevádzky stroja. Je povinnosťou operátora dodržiavať všetky bezpečnostné predpisy a pokyny v návodoch na obsluhu, príručkách bezpečnosti a popisoch zodpovednosti.
Neuvádzajte do prevádzky:
Kým sa nenaučíte a nevyskúšate si pravidlá
bezpečnej obsluhy stroja popísané v návode na obsluhu.
1 Zabráňte nebezpečným situáciám.
2 Pred každým použitím vykonajte kontrolu.
3 Pred každým použitím vykonajte testy
funkčnosti.
4 Vykonajte kontrolu pracoviska.
5 Stroj používajte iba určeným spôsobom.
Používanie stroja na účel iný ako zdvíhanie personálu spolu s nástrojmi a materiálom k výškovým pracoviskám je nebezpečné.
Stroj môžu obsluhovať len vyškolení a oprávnení pracovníci. Ak má počas jednej zmeny obsluhovať stroj viacero pracovníkov, všetci musia byť kvalifikovaní a od každého z nich sa očakáva dodržiavanie bezpečnostných predpisov a pokynov uvedených v návodoch na obsluhu, bezpečnostných pokynoch a popise zodpovednosti. To znamená, že každý nový operátor musí vykonať kontrolu pred použitím, testy funkčnosti a kontrolu pracoviska.
Page 25
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Úvod
Tento stroj možno používať so zapnutým motorom alebo s vypnutým motorom.
Naštartovanie motora
1 Na pozemnom ovládacom paneli otočte
kľúčový prepínač do požadovanej polohy.
2 Skontrolujte, či sú obe červené tlačidlá
núdzového zastavenia vytiahnuté do polohy zapnuté.
3 Posuňte spínač štartéra motora
na ľubovoľnú stranu. Ak sa motor nenaštartuje alebo ak zhasne, funkcia pozdržania opakovaného štartu zablokuje štartér na 3 sekundy.
Ak sa motor nenaštartuje po 15 sekundách štartovania, zistite príčinu a opravte poruchu. Pred ďalším pokusom o štart počkajte 60 sekúnd.
V studených podmienkach podržte spínač žeraviacej sviečky stlačený na ktorejkoľvek strane a potom naštartujte motor.
V extrémne studených podmienkach s teplotou
-6 °C a nižšou podržte spínač žeraviacej sviečky stlačený na ktorejkoľvek strane 10 sekúnd a potom naštartujte motor. Zahrievajte motor 5 minút (pri nízkych otáčkach motora), aby ste predišli poškodeniu hydraulického systému.
Núdzové zastavenie
Stlačením červeného tlačidla núdzového zastavenia na pozemnom ovládacom paneli alebo na ovládacom paneli plošiny do polohy vypnuté zastavíte všetky funkcie stroja a vypnete motor.
Opravte každú funkciu, ktorá je v prevádzke počas stlačenia červeného tlačidla núdzového zastavenia.
Výber a používanie ovládacích prvkov pozemného ovládacieho panelu má prioritu pred červeným tlačidlom núdzového zastavenia ovládacieho panelu plošiny.
Ovládanie z pozemného panelu
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Posuňte prepínač aktivácie funkcií
na ľubovoľnú stranu.
2 Príslušný prepínač posuňte podľa označenia
na ovládacom paneli.
Funkcie jazdy a riadenia nie sú dostupné na pozemnom ovládacom paneli.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 23
Page 26
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Ovládanie z plošiny
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládacieho
panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia na pozemnom ovládacom paneli aj na paneli plošiny do polohy zapnuté.
Umiestnenie plošiny
1 Stlačte nožný spínač. 2 Pomaly posuňte príslušnú ovládaciu páku
alebo prepínač podľa označenia na ovládacom paneli.
Riadenie
1 Stlačte nožný spínač. 2 Otočte riadené kolesá pomocou kolískového
prepínača umiestneného na ovládacej páke jazdy.
Na určenie smeru otočenia kolies používajte farebne označené trojuholníky na ovládacích prvkoch plošiny a podvozka.
Jazda
1 Stlačte nožný spínač. 2 Zvýšenie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy zo strednej polohy.
Jazda na svahu
Určite parametre naklonenia stroja do kopca, naklonenia z kopca a bočného naklonenia a určite stupeň sklonu svahu.
Parameter maximálneho naklonenia, protiváha do kopca (stúpavosť): 30 % (17°)
Parameter maximálneho naklonenia, protiváha z kopca: 20 % (11°)
Parameter maximálneho bočného naklonenia: 25 % (14°)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia. Výraz stúpavosť sa vzťahuje len na polohu s protiváhou orientovanou smerom do kopca.
Dávajte pozor, aby rameno bolo umiestnené vodorovne a plošina bola umiestnená medzi neriadenými kolesami.
Určenie stupňa sklonu svahu:
Odmerajte svah digitálnym sklonomerom ALEBO vykonajte nasledujúci postup.
Zníženie rýchlosti: Pomaly posuňte ovládaciu
páku jazdy smerom ku stredu.
Zastavenie: Nastavte ovládaciu páku jazdy do
stredu alebo uvoľnite nožný spínač.
Na určenie smeru jazdy stroja používajte farebne označené šípky na ovládacích prvkoch plošiny a podvozka.
Ak sú ramená zdvihnuté alebo vysunuté, rýchlosť stroja je obmedzená.
Budete potrebovať:
tesársku vodováhu,
rovnú drevenú dosku dlhú aspoň 1 m,
meracie pásmo.
Položte dosku na svah.
Na koniec smerujúci dole kopcom položte vodováhu na vrchnú stranu dosky a dvíhajte ju až do vodorovnej polohy.
Page 27
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Keď je doska vo vodorovnej polohe, odmerajte vzdialenosť od spodnej časti dosky k zemi.
Vzdialenosť nameranú pásmom (prevýšenie) vydeľte dĺžkou dosky (vzdialenosťou) a vynásobte 100.
Príklad:
vzdialenosť
prevýšenie
Drevená doska = 3,6 m
Vzdialenosť = 3,6 m
Prevýšenie = 0,3 m
0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = stúpanie 8,3 %
Ak sklon svahu prevyšuje maximálny parameter naklonenia stroja do kopca, z kopca alebo bočného naklonenia, stroj sa musí pripevniť na navijak a previezť hore alebo dole svahom. Pozrite si časť Pokyny na prepravu a zdvíhanie.
Aktivácia jazdy
Svietiaci indikátor signalizuje, že rameno sa presunulo za jedno z neriadených kolies a funkcia jazdy bola prerušená.
Ak potrebujete so strojom jazdiť, stlačte spínač aktivácie jazdy na ľubovoľnú stranu a pomaly posuňte ovládaciu páku jazdy zo stredu.
Nezabudnite, že stroj sa môže pohnúť na opačnú stranu, ako je smer posunutia ovládacích prvkov jazdy a riadenia.
Na určenie smeru jazdy stroja vždy používajte farebne označené šípky na ovládacom paneli plošiny a podvozka.
Voľba voľnobežných otáčok motora
Vyberte voľnobežné otáčky motora pomocou symbolov na ovládacom paneli. Režim voľnobežných otáčok motora nemá vplyv na rýchlosť funkcií stroja.
· Symbol zajaca spolu s nožným spínačom: nožný spínač aktivuje vysoké voľnobežné otáčky.
· Symbol korytnačky: nízke voľnobežné otáčky a pomalé nabíjanie batérií
· Symbol zajaca: vysoké voľnobežné otáčky a najrýchlejšie nabíjanie batérií
Pri vysokých otáčkach motora sa dodáva prúd dostatočný na nabíjanie batérií a na používanie funkcií stroja. Pri nízkych otáčkach motora sa na funkcie stroja používa napájanie z batérií.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 25
Page 28
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Pomocné ovládacie prvky
Pomocný zdroj sa používa v prípade, keď zlyhá primárny zdroj energie.
1 Otočte kľúčový prepínač do polohy ovládania
z pozemného panelu alebo panelu plošiny.
2 Vytiahnite červené tlačidlo núdzového
zastavenia do polohy zapnuté.
3 Pri ovládaní pomocných ovládacích prvkov
z plošiny stlačte nožný spínač.
4 Naraz stlačte vypínač pomocného
zdroja a aktivujte požadovanú funkciu.
Funkcia jazdy nebude bez pomocného zdroja použiteľná.
Ochrana pred pádom
Pri obsluhe stroja je nutné používať výstroj osobnej ochrany pred pádom.
Každý výstroj musí spĺňať príslušné štátne predpisy, musí byť skontrolovaný a musí sa používať podľa pokynov výrobcu výstroja.
Nabíjanie batérií
Na dobíjanie batérií používajte motor alebo nabíjačku batérií na striedavý prúd.
Nabíjanie batérií motorom
Batérie sa začnú automaticky nabíjať po spustení motora. Pri vysokých otáčkach motora sa dodáva prúd dostatočný na nabíjanie batérií a na používanie funkcií stroja. Pri nízkych otáčkach motora sa na funkcie stroja používa napájanie z batérií.
Všetky funkcie zdvíhania a jazdy možno používať so zapnutým motorom.
Indikátor úrovne nabitia batérií prestane zobrazovať údaj po dvoch až troch minútach od vypnutia motora.
Pri nabíjaní batérií motorom sa batérie nenabijú na maximálnu kapacitu. Pravidelne dobíjajte batérie na maximálnu kapacitu pomocou nabíjačky batérií na striedavý prúd.
Nabíjanie batérií nabíjačkou na striedavý prúd
Overte, že je motor vypnutý. Pomocou nabíjačky batérií na striedavý prúd, ktorá
sa dodáva spolu so strojom, nabíjajte batérie cez noc. Nabíjačka sa vypína automaticky.
Pravidelne dobíjajte batérie na maximálnu kapacitu pomocou nabíjačky batérií na striedavý prúd.
Page 29
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
PREVÁDZKOVÉ POKYNY
Indikátor nevyrovnanej polohy stroja (ak je vo výbave)
Zapnutý indikátor indikuje nevyrovnanú polohu stroja. Ak je zapnutý, zaznie zvuková výstraha naklonenia. Premiestnite stroj na pevný rovný povrch.
Indikátor preťaženia plošiny (ak je vo výbave)
Indikátor blikaním signalizuje preťaženie plošiny a nepoužiteľnosť funkcií.
Znižujte hmotnosť záťaže plošiny, kým indikátor nezhasne.
Po každom použití
1 Vyberte bezpečné parkovacie miesto s pevným
povrchom, bez prekážok a premávky.
2 Zatiahnite a spustite rameno do prepravnej
polohy.
3 Otočte točňu tak, aby sa rameno nachádzalo
medzi neriadenými kolesami.
4 Otočte kľúčový prepínač do polohy
vypnuté a vyberte kľúč, aby ste zabránili neoprávnenému použitiu.
5 Kolesá zaistite klinmi. 6 Podľa potreby nabite batérie.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 27
Page 30
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
Štítky
Kontrola štítkov so slovným popisom
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis alebo symboly. Príslušným spôsobom skontrolujte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Part No. Decal Description Quantity
27564 Danger - Electrocution Hazard 2
28159 Label - Diesel 1
28161 Warning - Crushing Hazard 3
28162 Warning - Bodily Injury Hazard 1
28164 Notice - Hazardous Materials 1
28165 Notice - Foot Switch 1
28171 Label - No Smoking 2
28174 Label - Power to Platform, 230V 2
28175 Caution - Compartment Access 1
28176 Notice - Missing Manuals 1
28177 Warning - Platform Rotate 2
28181 Warning - No Step or Ride 1
28235 Label - Power to Platform, 115V 2
28236 Warning - Failure To Read . . . 1
31060 Danger - Tip-over Hazard, Interlock 4
31508 Notice - Power to Charger 1
31785 Notice - Battery Charger Instructions 2
31788 Danger - Battery/Charger Safety 2
33952 Danger - Tilt-Alarm 1
37052 Notice - Maximum Load, 500 lbs / 227 kg 1
37053 Arrow - Blue 1
37054 Arrow - Yellow 1
37055 Triangle - Blue 2
37056 Triangle - Yellow 2
Part No. Decal Description Quantity
40299 Notice - Battery Connection Diagram 2
40300 Danger - Tip-over Hazard 2
40434 Label - Lanyard Anchorage 2
41971 Notice - Tire Pressure 4
43595 Danger - Tip Over Hazard, 4
Do Not Use Air Filled Tires (Australia only)
43658 Label - Power to Charger, 230V 1
44980 Label - Power to Charger, 115V 1
44981 Label - Air Line to Platform 2
44986 Notice - Max Manual Force, 90 lbs / 400 N 1
52437 Notice - Kubota Diesel Engine 1
Specifications
52664 Label - Controller Status Indicator Light 1
52968 Cosmetic - Genie Boom 1
62924 Cosmetic - Genie Z-34/22 Bi-Energy 2
62930 Cosmetic - Genie Z-34/22 1
72093 Platform Control Panel 1
72833 Label - Open 2
82366 Label - Chevron Rykon 1
82593 Ground Control Panel 1
97602 Warning - Explosion Hazard 1
97890 Danger - Safety Rules 2
97893 Notice - Max Side Force, 150 lbs / 667 N 1
139588 Label - Wheel Load 4
1000045 Notice - Operating Instructions 2
Page 31
72833
82366
28159
28181
44981
28177
28235
or
28174
28235 or
28174
37053
72093
Plate
Serial
37056
31060
33952
40299
1000045
1000045
31785
28236
40300
28176
31788
37056
37052
37054 52968
44981
37055
97890
40434
40434
28165
40299
97893 or 44986
31785
40300
31788
37055
28161
31060
28171
52437
97602
27564
31508 43658
or
44980
28177
62930
28161
41971
139588 28162
62924
28175
41971
82593
97890
31060
139588
43595
43595
62924 139588
43595
41971
52664
27564
31060
28164
28171
72833
139588 41971 43595
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Controls
ŠTÍTKY
Ground
Side
Platform
Drive Chassis -Top
Engine Side
Shading indicates decal is hidden from view, i.e. under covers
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 29
Page 32
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
ŠTÍTKY
Kontrola štítkov so symbolmi
Zistite, či štítky na stroji obsahujú slovný popis alebo symboly. Príslušným spôsobom skontrolujte prítomnosť a čitateľnosť všetkých štítkov na stroji.
Číslo Popis štítku Počet súčiastky
28159 Štítok – Nafta 1
28174 Štítok – Napájanie plošiny, 230 V 2
28235 Štítok – Napájanie plošiny, 115 V 2
37053 Šípka – Modrá 1
37054 Šípka – Žltá 1
37055 Trojuholník – Modrý 2
37056 Trojuholník – Žltý 2
40434 Štítok – Zachytenie lana 2
43658 Štítok – Napájanie nabíjačky, 230 V 1
44980 Štítok – Napájanie nabíjačky, 115 V 1
44981 Štítok – Vzduchové potrubie plošiny 2
52968 Dekorácia – Genie Boom 1
62924 Dekorácia – Genie Z-34/22 Bi-Energy 2
62930 Dekorácia – Genie Z-34/22 1
72093 Ovládací panel plošiny 1
82472 Výstraha – Nebezpečenstvo 3
pomliaždenia
Číslo Popis štítku Počet súčiastky
82473 Upozornenie – Prístup k vnútorným 1
priestorom
82481 Nebezpečenstvo – Zásady 2
bezpečnosti pri manipulácii s batériami/nabíjačkou
82487 Štítok – Prevádzkové pokyny 2
82544 Nebezpečenstvo – Úraz 2
elektrickým prúdom
82548 Výstraha – Otáčanie plošiny 2
82593 Pozemný ovládací panel 1
82601 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
záťaž, 227 kg
82602 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
bočná sila, 667 N
82604 Nebezpečenstvo – Maximálna 1
manuálna sila, 400 N
82611 Štítok – Nálepka aktivácie riadenia 1
97815 Štítok – Spodná časť strednej časti 1
139588 Štítok – Záťaž kolesa 4
vchodového zábradlia
Page 33
82544
62924
28159
44981
82548
28235
alebo
28174
28235 alebo
28174
37053
72093
číslom
s výrobný
m
Štítok
37056
82487 97815
82487
82481
37056
82601
37054 52968
44981
37055
40434
40434
82602 alebo
82604
82481
37055
82472
82544
43658
alebo
44980
82548
62930
82472
139588
62924
82473
82593
139588
139588
139588
82611
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
ŠTÍTKY
Strana
pozemného
ovládacieho
panelu
Plošina
Podvozok – horná strana
Strana motora
Tieňovanie znázorňuje, že značku nie je vidieť, pretože sa nachádza pod krytom.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 31
Page 34
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
Pokyny na prepravu a zdvíhanie
Uvoľnenie kolies pri ťahaní navijakom
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil.
2 Uvoľnite brzdy neriadených kolies preklopením
odpájacieho krytu torzného náboja (pozrite si
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Prepravné vozidlo musí byť zaparkované na
rovnom povrchu.
Počas nakladania stroja musí byť prepravné
vozidlo zabezpečené voči prevráteniu.
Skontrolujte, či sú kapacita vozidla, ložná
plocha a reťaze alebo remene dostatočné vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Pred uvoľnením bŕzd musí byť stroj umiestnený
na rovný povrch alebo musí byť zaistený.
Točňa musí byť pred prevozom zabezpečená
poistkou proti otáčaniu. Pred uvedením do prevádzky sa točňa musí odistiť.
časť nižšie).
3 Skontrolujte, či je ťahacie lano správne
pripevnené k pripevňovacím bodom na podvozku a či sa na ceste nenachádzajú žiadne prekážky.
Po naložení stroja:
1 Zaistite kolesá, aby sa stroj neprevrátil.
2 Aktivujte brzdy neriadených kolies preklopením
odpájacieho krytu torzného náboja (pozrite si časť nižšie).
Ťahať stroj Genie Z-34/22 Bi-Energy sa neodporúča. Ak musíte stroj ťahať, neprekračujte rýchlosť 3,2 km/h.
Nejazdite so strojom na svahu, ktorý prekračuje
parametre maximálneho stúpania, klesania alebo bočného naklonenia stroja na svahu. Pozrite si odsek Jazda na svahu v časti Prevádzkové pokyny.
Ak sklon ložnej plochy prepravného vozidla
prekračuje parametre maximálneho stúpania alebo klesania, stroj sa musí naložiť a vyložiť pomocou navijaka podľa uvedeného postupu.
Poloha pri odpojení
Poloha pri pripojení
Page 35
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Zabezpečenie pri preprave na vozidle alebo prívese
Pri príprave na prepravu kolesá stroja vždy zaistite klinmi.
Pred prepravou otočte kľúčový prepínač do polohy vypnuté a vyberte kľúč.
Skontrolujte, či sa na stroji nenachádzajú uvoľnené alebo nezabezpečené časti.
Zabezpečenie podvozka
Pomocou pripevňovacích bodov na podvozku ukotvite stroj k povrchu, na ktorom sa bude prepravovať.
Použite reťaze alebo remene s dostatočnou zaťažiteľnosťou.
Použite minimálne 4 reťaze.
Reťaze usporiadajte tak, aby sa nepoškodili.
Zabezpečenie plošiny
Plošina a výložník musia byť v prepravnej polohe.
Pod hranu vstupu na plošinu podložte kváder.
Zabezpečte plošinu nylonovým popruhom umiestneným cez konzolu plošiny v blízkosti otáčania plošiny (pozrite si ďalšiu časť). Pri zabezpečovaní časti ramena nepoužívajte nadmernú silu smerom dolu.
Ložná plocha prepravného vozidla
Ložná plocha prepravného vozidla
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 33
Page 36
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
POKYNY NA PREPRAVU A ZDVÍHANIE
Pokyny na zdvíhanie
Rameno spustite úplne nadol a zasuňte ho. Úplne spustite výložník. Odstráňte všetky voľné časti na stroji.
Určite ťažisko stroja pomocou tabuľky a obrázka na tejto strane.
Vezmite na vedomie a dodržiavajte:
Pripevňovať a zdvíhať stroj môžu iba
kvalifikovaní mechanici.
Skontrolujte, či sú kapacita žeriavu, ložná
plocha a popruhy alebo laná dostatočné vzhľadom na hmotnosť stroja. Hmotnosť stroja je uvedená na štítku s výrobným číslom.
Popruhy alebo laná pripevňujte iba k bodom určeným na zdvíhanie stroja. Na podvozku sa nachádzajú štyri body určené na zdvíhanie.
Upravte usporiadanie popruhov alebo lán tak, aby sa stroj nepoškodil a bol stále vyrovnaný.
Os X 91,3 cm
Os Y 84,7 cm
Os Y
Os X
Page 37
Návod na obsluhuTretie vydanieTretia tlač
Technické údaje
Maximálna pracovná výška 12,5 m
Maximálna výška plošiny 10,5 m
Maximálna výška stroja v prepravnej polohe 2 m
Maximálny horizontálny dosah 6,8 m
Šírka 1,7 m
Dĺžka stroja v prepravnej polohe 5,6 m
Maximálne zaťaženie 227 kg
Maximálna rýchlosť vetra 12,5 m/s
Rozchod kolies 1,9 m
Polomer otáčania (vonkajší) 4 m
Polomer otáčania (vnútorný) 1,8 m
Svetlá výška 15 cm
Otáčanie točne (v stupňoch) 355°
Presah zadnej časti cez točňu 0
Zdroj energie 8 batérií 4H, 6 V, 315 Ah s motorom Kubota Z482-E
Rýchlosť jazdy 6,4 km/h (maximálna hodnota) 12,2 m/6,8 s
Maximálny hydraulický tlak 220,7 baru (funkcie ramena)
Systémové napätie 48 V
Veľkosť pneumatík (ANSI) Priemyselne používané 9 – 14,5 Na nerovný terén 10 – 16,5 NHS
Veľkosť pneumatík (CE a Austrália) Len plnené penou 9 – 14,5
Hluk na palube vozidla 80 dB Maximálna hladina zvuku na normálne fungujúcich pracoviskách (vážený priemer A)
Hmotnosť Pozrite si štítok (Hmotnosť stroja závisí od s výrobným číslom konfigurácie doplnkov.)
Parameter maximálneho naklonenia, prepravná poloha
Protiváha do kopca 30 % (17°)
Protiváha z kopca 20 % (11°)
Bočné naklonenie 25 % (14°)
Poznámka: Parametre ovplyvňujú podmienky povrchu a primeraná trakcia.
Údaje o zaťažení podkladu
So zdvihnutými 1,0 km/h alebo vysunutými ramenami 12,2 m/40 s
Stúpavosť (rameno v prepravnej polohe) 30 %
Ovládacie prvky proporcionálne, jednosmerný prúd, 24 V
Rozmery plošiny 1,4 m x 76 cm (dĺžka x šírka)
Vyrovnanie plošiny automatické
Otáčanie plošiny 160°
Výstup striedavého prúdu na plošine štandardný
Stratégiou spoločnosti Genie je neustále
zdokonaľovanie produktov. Technické údaje produktov
sa môžu meniť bez upozornenia.
Maximálne zaťaženie pneumatík 2 517 kg
Kontaktný tlak pneumatík 7,03 kg/cm (na jednu pneumatiku) 689 kPa
Tlak na využitej ploche 12,45 kPa 1 269 kg/m
Poznámka: Údaje o zaťažení podkladu sú približné a nezahŕňajú rozličné konfigurácie doplnkov. Môžu sa používať len s primeranými koeficientmi bezpečnosti.
Č. časti 1000049SK Z-34/22 Bi-Energy 35
2
2
Page 38
0 m
0 m
1,5
m
1,5
m
4,6 m
4,6
m
6,1
m 7,6 m
6,1
m
7,6
m
9,1
m
10,6
m
3 m
3 m
-72°
+75°
-72°
+75°
Návod na obsluhu Tretie vydanieTretia tlač
TECHNICKÉ ÚDAJE
Rozsah pohybu
Page 39
Genie North America
Telefón 425.881.1800 Bezpatné číslo
Fax 425.883.3475
Genie Australia Pty Ltd.
Telefón +61 7 3375 1660 Fax +61 7 3375 1002
USA a Kanada
800.536.1800
Genie Scandinavia
Telefón +46 31 575100 Fax +46 31 579020
Genie France
Telefón +33 (0)2 37 26 09 99 Fax +33 (0)2 37 26 09 98
Genie Iberica
Telefón +34 93 579 5042 Fax +34 93 579 5059
Genie Germany
Telefón +49 (0)4202 88520 Fax +49 (0)4202 8852-20
Genie U.K.
Telefón +44 (0)1476 584333 Fax +44 (0)1476 584334
Genie Mexico City
Telefón +52 55 5666 5242 Fax +52 55 5666 3241
Genie China
Telefón +86 21 53852570 Fax +86 21 53852569
Genie Malaysia
Telefón +65 98 480 775 Fax +65 67 533 544
Genie Japan
Telefón +81 3 3453 6082 Fax +81 3 3453 6083
Genie Korea
Telefón +82 25 587 267 Fax +82 25 583 910
Genie Brasil
Telefón +55 11 41 665 755 Fax +55 11 41 665 754
Genie Holland
Telefón +31 183 581 102 Fax +31 183 581 566
Distribútor:
Loading...