Genie Z-30/20N / Z-30/20N RJ Operator's Manual [fi]

Page 1
Käyttöopas
Sarjanumerot
Z®-30/20N
alkaen Z30NF-23000
2100
CE
Z®-30/20N RJ
ja huoltotiedot
Alkuperäisten ohjeiden käännös Eighth Edition First Printing Part No. 1319006FIGT
alkaen Z30ND-
Front Matter
Page 2
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Täyttää EY-direktiivin 2006/42/EY vaatimukset Katso EY
Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 ­säännökset
Manufacturer:
Terex Global GmbH Bleicheplatz 2 Schaffhausen, 8200 Switzerland
EU Authorized representative:
Genie Industries B.V. Boekerman 5 4751 XK OUD GASTEL The Netherlands
UK Authorized representative:
Genie UK Limited The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH UK
Sisältö
Johdanto ................................................................1
Symboleiden ja vaarakuvien määritelmät ..............6
Yleinen turvallisuus ................................................9
Henkilöturvallisuus .............................................. 11
Työskentelyalueen turvallisuus ........................... 12
Selite ................................................................... 20
Ohjauslaitteet ...................................................... 21
Tarkistukset ......................................................... 23
Käyttöohjeet ........................................................ 36
Kuljetus ja nostaminen ........................................ 45
Huolto .................................................................. 49
Tekniset tiedot ..................................................... 51
Z
Copyright © 1995 Terex Corporation
8. laitos: 1. painos, Syyskuu 2022
”Genie” ja ”Z” ovat Terex South Dakota, Inc:n rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja useissa muissa maissa.
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Page 3
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Johdanto
Johdanto
Tietoja tästä käyttöoppaasta
Kiitos, että valitsitte Genien käyttöönne. Turvallisuus on meille ensiarvoisen tärkeää, ja sen takaa yhteistyö. Tämä opas on käyttöopas ja päivittäisen kunnossapidon opas Genie-koneen käyttäjälle.
Tämä opas on oleellinen osa konetta, ja se tulee säilyttää aina koneessa. Saat tarvittaessa lisätietoja Genieltä.
Tuotteen tunnistetiedot
Koneen sarjanumero on tunnuskilpi.
Sarjanumero meistettynä runkoon
Tunnuskilpi (suojuksen alla)
Käyttötarkoitus ja perehdytysopas
Kone on tarkoitettu käytettäväksi henkilöiden ja työkalujen sekä materiaalien nostamiseen. Ennen koneen käyttämistä on käyttäjän vastuulla lukea huolellisesti tämä perehdytysopas.
Kunkin henkilön on oltava koulutettu
käyttämään liikkuvaa nostinkoria (MEWP).
MEWP-laitteeseen perehdyttäminen on
annettava kullekin henkilölle, joka on valtuutettu, pätevä ja koulutettu.
Ainoastaan koulutetut ja valtuutetut henkilöt
saavat käyttää tätä konetta.
Käyttäjän vastuulla on tutustua huolellisesti
käyttöoppaassa oleviin valmistajan ohjeisiin ja turvamääräyksiin ja noudattaa niitä.
Käyttöopas on sen säilytyslokerossa korissa. Tuotteen erityisiä käyttökohteita varten katso
kohta Yhteydenotto valmistajaan.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 1
Page 4
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Korin vakautuksen kytkin Korin kiertokytkin
Nokkapuomi ylös/alas
Pääpuomi ylös/alas Kääntöpöydän kierto
Pääpuomin kytkin
Jatkopuomi ylös/alas
Ajo eteen/taakse
Ohjaus oikealle/vasemmalle
Korin vaakasuoruus, nokkapuomi ylös/alas, pääpuomi ulos/sisään, pääpuomi ylös/alas ja jatkopuomi sisään/alas.
Kääntöpöydän ja korin kierto
Johdanto
Korin ohjauslaitteiden symbolit ja niihin liittyvät koneen liikkeet:
Vaunun ohjauslaitteiden symbolit ja niihin liittyvät koneen liikkeet:
Sekvenssitoiminnot ja liike:
Ajo ja ohjaus.
Lukitut toiminnot:
Korotettu ajonopeus.
Korotettu nosto ajonopeus ei-vaakasuorassa
tilassa.
Ajotilan käyttö, kun puomi on käännetty
ohjaamattomien pyörien ohi.
ulos/sisään-liikkeen
Kaikki korin ja vaunun ohjauslaitteet.
Käyttörajoitukset:
Kone on tarkoitettu käytettäväksi henkilöiden ja
työkalujen sekä materiaalien nostamiseen.
Älä nosta koria, ellei kone ole tukevalla ja
vaakasuoralla alustalla.
2 Z
Vakauden parannusvälineet:
Akut
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 5
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Johdanto
Tiedotteiden jakelu ja vaatimustenmukaisuus
Tuotteiden käyttäjien turvallisuus on Genielle erittäin tärkeää. Genie viestii erilaisilla tiedotteilla tärkeistä turvallisuus- ja tuotetiedoista jälleenmyyjille ja koneiden omistajille.
Tiedotteiden sisältö liittyy mallimerkinnällä ja sarjanumerolla ilmoitettuihin koneisiin.
Tiedotteiden jakelu perustuu viimeisimpään omistajatietoon ja liittyvään jälleenmyyjään, joten on tärkeää, että rekisteröit koneesi ja pidät yhteystietosi ajan tasalla.
Käyttäjien turvallisuuden ja koneen luotettavan toiminnan varmistamiseksi noudata tiedotteessa annettuja toimintaohjeita.
Lue konettasi koskevat tiedotteet osoitteessa www.genielift.com.
Yhteydenotto valmistajaan
Joskus voi olla tarvetta ottaa Genieen yhteyttä. Kun otat yhteyttä, ilmoita koneen mallinumero ja sarjanumero sekä nimesi ja yhteystietosi. Ota Genieen yhteyttä ainakin seuraavissa tapauksissa:
Onnettomuuksien raportointi
Tuotteen käyttökohteisiin ja turvallisuuteen liittyvät kysymykset
Standardit ja vaatimustenmukaisuustiedot
Omistajan muuttuneet tiedot, kuten omistajan vaihtuminen tai yhteystietojen muuttuminen. Katso alla kohta Omistussuhteen muutos.
Koneen omistussuhteen muutos
Omistajatietojen päivittämisellä varmistat, että saat konettasi koskevia, tärkeitä turvallisuuteen, kunnossapitoon ja käyttöön liittyviä tietoja.
Rekisteröi koneesi osoitteessa www.genielift.com tai soittamalla numeroon 1-800-536-1800.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 3
Page 6
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Johdanto
Turvamerkintöjen kunnon varmistaminen
Vaara
Tämän oppaan ohjeiden ja turvamääräysten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman.
Ennen koneen käyttämistä:
Opettele tämän oppaan mukaiset koneen
turvallisen käytön periaatteet ja harjoittele niitä.
Vaihda puuttuvat ja vialliset turvamerkinnät uusiin. Huolehdi aina koneenkäyttäjän turvallisuudesta. Puhdista turvamerkinnät miedolla saippuavedellä. Älä käytä liuotinpohjaisia puhdistusaineita, koska ne voivat vaurioittaa kylttien materiaalia.
1 Vältä vaaratilanteita.
Tutustu huolellisesti turvamääräyksiin, ennen kuin siirryt seuraavaan lukuun.
2 Tee aina käyttöä edeltävä tarkistus.
3 Tee aina toimintotestit ennen käyttöä.
4 Tarkista työskentelyalue.
5 Käytä konetta vain sen käyttötarkoituksen
mukaisesti.
Tutustu huolellisesti valmistajan ohjeisiin ja
turvamääräyksiin eli turvaoppaaseen ja käyttöoppaaseen sekä koneen kyltteihin ja noudata niitä.
Tutustu huolellisesti työn teettäjän
turvamääräyksiin ja työkohteen säännöksiin ja noudata niitä.
Tutustu huolellisesti soveltuvaan
lainsäädäntöön ja noudata sitä.
Hanki koulutus koneen turvallista käyttöä
varten.
4 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 7
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Koneen kylteissä käytetään symboleita, värikoodausta ja merkkisanoja ilmaisemaan seuraavat:
Turvavaroitussymboli mahdollisesta henk vaarasta. Noudata kaikkia tämän symbolin jälkeen olevia turvaohjeita henkilövahinkojen tai kuoleman välttämiseksi.
Osoittaa uhkaavaa vaaratilannetta, joka aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman, jos sitä ei pystytä välttämään.
Osoittaa uhkaavaa vaaratilannetta, joka voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman, jos sitä ei pystytä välttämään.
Osoittaa uhkaavaa vaaratilannetta, joka voi aiheuttaa vähäisen tai kohtuullisen vamman, jos sitä ei pystytä välttämään.
Osoittaa omaisu liittyvän ilmoituksen.
Johdanto
Vaaraluokitus
– varoittaa
ilövahingon
usvahinkoon
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 5
Page 8
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Symboleiden ja vaarakuvien määritelmät
Symboleid en ja v a arak uvi en m ääri telm ät
Palovaara Räjähdysvaara Räjähdysvaara Älä käytä eetteriä tai
Puristumisvaara Tupakointi kielletty Räjähdysvaara Sähköiskun vaara Säilytä tarvittava
muita suurienergisiä käynnistysvälineitä hehkutulpilla varustetuissa koneissa
Ei tupakointia. Ei tulta. Sammuta moottori.
etäisyys
Kaatumisvaara Kaatumisvaara Ainoastaan
maadoitettu
6 Z
3-johdin
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Vaihda vaurioituneet johdot ja kaapelit
Vaihda renkaat saman määrityksen omaaviin renkaisiin.
Page 9
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Symboleiden ja vaarakuvien määritelmät
Pyöräkuorma Tuulen nopeus Enimmäiskapasiteetti Manuaalinen voima Akkuja käytetään
Kiinnityskohta Nostokohta Korin kiinnitysohje Nosto- &
Syövyttävää happoa. Värikoodatut
suuntanuolet
Karkaamisvaara Törmäysvaara Törmäysvaara
vastapainona
kiinnitysohjeet
Valjaiden kiinnityspiste
Sähköiskun vaara Estä kosketus Kytke akku irti Korin virransyötön
Osanro 1319006FIGT Z
jännite
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 7
Korin ilmansyötön paine
Page 10
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
sisään
3 Laske pääpuomi
Symboleiden ja vaarakuvien määritelmät
Toimintaohjeet kallistushälytyksen yhteydessä, kun kori on ylhäällä.
Kori ylämäkeen: 1 Laske pääpuomi 2 Laske jatkopuomi
3
Vedä pääpuomi
Tue kori tai puomi huollon ajaksi
Kori alamäkeen: 1 Vedä pääpuomi
sisään
2 Laske jatkopuomi
Laskeminen lisävirran avulla
Lue käyttöopas Lue huolto-opas Ainoastaan koulutetut
ja valtuutetut henkilöt saavat käyttää
Korin ylikuorma Puristumisvaara
8 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 11
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Yleinen turvallisuus
Yleinen turv all isu us
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 9
Page 12
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Yleinen turvallisuus
10 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 13
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Henkilöturvallisuus
Henkilöturv alli suus
Henkilökohtainen putoamissuojaus
Tämän koneen käyttö edellyttää putoamissuojainten käyttämistä.
Korissa olevien henkilöiden on pidettävä turvavyötä tai -valjaita määräysten mukaisesti. Kiinnitä valjaat korin ankkuriin.
Käyttäjän on noudatettava työn teettäjän, työkohteen ja lainsäädännön määräyksiä henkilökohtaisista suojavarusteista.
Suojainten on täytettävä viranomaisten vaatimukset, ne on tarkistettava ja niitä on käytettävä suojainten valmistajan ohjeiden mukaisesti.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 11
Page 14
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Noudata kaikkia paikallisia määräyksiä ja lakeja koskien vaadittuja etäisyyksiä sähkölinjoihin. Vähimmäisetäisyytenä on käytettävä alla olevan taulukon arvoja.
Linjajännite
Tarvittava etäisyys
0
t
m
50
t
m
200–350 kV
20 ft
6,10 m
350
t
m
500
t
m
750
t
m
Älä koske koneeseen, jos se sähkölinjaan. Maassa tai korissa olevat henkilöt eivät saa koskettaa eivätkä käyttää konetta, ennen kuin sähkölinjan jännite on katkaistu.
Korin enimmäiskapasiteetti
g
Koneet varustettuna lentokoneiden suojuspakkauksella
g
Henkilöitä
2
Älä nosta tai ulota puo ellei kone ole tukevalla ja vaakasuoralla pinnalla.
Työskentelyalueen turvallisuus
Työskentely al ueen tur vall is uus
Sähköiskun vaara
Kaatumisvaara
Konetta ei ole sähköisesti eristetty eikä se suojaa kosketukselta jännitteisiin osiin tai niihin lähestymisestä.
–50 kV 10 f
–200 kV 15 f
–500 kV 25 f –750 kV 35 f –1 000 kV 45 f
3,05 4,60
7,62 10,67 13,72
Jätä tilaa korin liikkeelle, sähkölinjan heilumiselle ja roikkumiselle ja ota huomioon mahdollinen kova tuuli ja tuulenpuuskat.
Henkilöiden, varusteiden ja materiaalin määrä ei saa ylittää korin enimmäiskapasiteettia.
500 lb 227 k 440 lb 200 k
enintään
Valinnais- ja lisävarusteet, kuten putkitelineet, levytelineet ja hitsauslaitteet, pienentävät korin nimelliskapasiteettiä ja on vähennettävä korin enimmäiskapasiteetista. Katso vaihtoehdot ja lisävarusteet kylteistä.
mia,
Älä käytä konetta ukkosen tai myrskyn aikana.
Älä käytä konetta hitsauslaitteen maadoittamiseen.
12 Z
osuu jännitteiseen
Älä käytä kallistushälytintä vaakasuoruuden ilmaisijana. Kallistushälytin antaa korissa äänimerkin vasta silloin, kun kone on selvästi
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
kallellaan olevalla pinnalla.
Page 15
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun kori on ylämäkeen:
1
2
3
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun kori on alamäkeen:
1
2
3
Älä käytä konetta kovassa tuulessa tai voimakkaissa puuskissa. Älä laajenna korin tai kuorman pinta alaa. Tuulelle altistuvan pinta heikentää koneen vakavuutta.
Ole erittäin varovainen ja käytä pientä ajonopeutta, kun ajat konetta kokoontaitetussa asennossa epätasaisella, roskaisella, epävakaalla tai liukkaalla alustalla sekä aukkojen tai pudotusten lähellä.
Työskentelyalueen turvallisuus
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun puomi on alhaalla: Älä ulota, kierrä tai nosta puomia. Siirrä kone tukevalle ja vaakasuoralle alustalle, ennen kuin nostat korin.
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun koria on nostettu, ole erittäin varovainen. Tunnista puomin tilanne mäen suhteen alla kuvatulla tavalla. Noudata ohjeita puomin laskemiseksi, ennen kuin siirryt kiinteälle, vaakasuoralle pinnalle. Älä kierrä puomia laskemisen aikana.
Laske pääpuomi.
Laske jatkopuomi.
Älä yritä vapauttaa koria käyttäen korin ohjaimia, jos kori on takertunut tai jumiutunut tai sen normaalin liikkumisen estää lähellä oleva rakennus. Kaikkien henkilöiden on ensin poistuttava korista, jonka jälkeen koria voidaan yrittää irrottaa vaunun ohjainten avulla.
Älä nosta puomia, kun tuulen nopeus voi ylittää 28 mph/12,5 m/s. Jos tuulen nopeus ylittää 28 mph/12,5 m/s puomin ollessa ylhäällä, laske puomi ja lopeta koneen käyttäminen.
-
-alan lisääminen
Vedä pääpuomi
sisään.
Vedä pääpuomi
sisään.
Laske jatkopuomi.
Laske pääpuomi.
Älä muuta rajakytkinten asetuksia äläkä poista niitä käytöstä.
Älä aja yli 0,7 mph / 1 km/h pääpuomi nostettuna tai ulos työnnettynä tai jatkopuomi nostettuna.
Älä aja konetta epätasaisella alustalla tai sen vieressä, epävakaalla pinnalla tai muutoin riskialttiissa olosuhteissa, kun puomi on nostettuna tai ojennettuna.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 13
Page 16
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Korista ei saa vetää tai työntää korin ulkopuolella olevaa kohdetta.
Suurin sallittu manuaalinen voima
Älä sijoita tai kiinnitä kiinteitä tai riippuvia kuormia mihinkään kohtaan koneessa.
Älä aseta tikkaita tai työlavoja koria tai koneen vasten.
Työskentelyalueen turvallisuus
Älä aja konetta kaltevalla pinnalla, jonka jyrkkyys ylittää koneelle ilmoitetut ylä-, ala- tai sivukaltevuuden enimmäisarvot. Kaltevuusarvot koskevat vain kokoontaitetussa asennossa olevia koneita.
- 90 lb / 400 N
Älä muuta tai poista käytöstä mitään sellaista koneen osaa, joka voi vaikuttaa turvallisuuteen ja vakauteen.
Älä vaihda koneen vakauden kannalta kriittisiä osia sellaisiin, joilla on eroava paino tai eroavat tekniset ominaisuudet.
Älä muunna äläkä muokkaa liikkuvaa nostinkoria ilman valmistajan kirjallista lupaa. Koriin kiinnitettävät työkalu- tai materiaalipidikkeet, putoamissuojat tai turvakaiteet voivat lisätä korin painoa ja korin tai kuorman pinta-alaa.
mitään osaa
Älä kuljeta työkaluja tai materiaaleja korissa, elleivät ne ole tasaisesti sijoitettuja koriin ja korissa olevien henkilöiden turvallisesti käsiteltävissä.
Älä käytä konetta liikkuvalla tai siirreltävällä alustalla tai ajoneuvossa.
Tarkista, että renkaat ovat hyvässä kunnossa ja että mutterit on kiristetty.
Älä käytä alkuperäisiä akkuja kevyempiä akkuja. Akut toimivat vastapainona ja ovat erittäin tärkeät koneen vakauden kannalta. Kunkin akun on oltava vähintään 47,6 kg:n / 105 lbs:n painoinen. Kunkin akkulaatikon akkuineen on oltava vähintään 530 lbs:n / 240,4 kg:n painoinen.
14 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 17
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Enimmäissivuttais asennossa
Kori alamäkeen
35 %
(19°)
Kori ylämäkeen
20 %
(11°)
Sivuttaiskaltevuus
25 %
(14°)
Korissa olevien henkilöiden on pidettävä turvavyötä tai ­valjaita määräysten mukaisesti. Kiinnitä valjaat korin
Älä istu tai seiso korin kaiteilla äläkä kiipeä niille. Seiso aina tukevasti korin lattialla.
Älä kiipeä pois korista, jos se on nostettuna.
Työskentelyalueen turvallisuus
Älä käytä konetta nosturina.
Älä työnnä konetta tai muita kohteita puomin avulla.
Älä kosketa rakenteita puomilla.
Älä kiinnitä puomia tai koria rakenteisiin.
Älä sijoita kuormaa korin ulkopuolelle.
Rinteessä käyttämisen vaarat
Älä aja konetta kaltevalla pinnalla, jonka jyrkkyys ylittää koneelle ilmoitetut ylä-, ala- tai sivukaltevuuden enimmäisarvot. Kaltevuusarvot koskevat vain kokoontaitetussa asennossa olevia koneita.
-kaltevuus kokoon-taitetussa
Putoamisvaara
ankkuriin.
Huomautus: Kaltevuusarvoissa on huomioitava alustan ominaisuudet, kun korissa on yksi henkilö, ja kitkan riittävyys. Korin lisäpaino voi alentaa kaltevuusarvoja. Katso Käyttöohjeet-luvun kohta Rinteessä ajaminen.
Osanro 1319006FIGT Z
Pidä korin lattia puhtaana roskista.
Laske korin tuloaukon keskitanko tai sulje tuloportti ennen työskentelyä.
Älä siirry koriin tai siitä pois, jollei kone ole kokoontaitetussa asennossa ja kori maan tasolla.
Koneen rakenteessa on huomioitu riskit koneen erityiskäytössä, kun korista poistutaan korkealla. Saat lisätietoja Genielta (katso kohta Yhteydenotto valmistajaan).
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 15
Page 18
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Huomioi ajaessa ja käytön aikana rajoittunut näkyvyys ja katvealueet.
Varmista, ettei työskentelyalueella ole yläpuolisia esteitä tai törmäyskohteita.
Ota huomioon puristumisvaara, kun pidät kiinni korin kaiteesta.
Älä laske puomia, jos korin alla on henkilöitä tai esineitä.
Rajoita ajonopeus alustan laadun, väylän ahtauden, rinteen ja henkilöiden sijainnin mukaan. Ota myös huomioon muut mahdolliset törmäys
Työskentelyalueen turvallisuus
Törmäysvaara
Huomaa puomin asento ja takaylitys, kun pyörität kääntöpöytää.
muita
Huomaa korin ohjauslaitteiden ja rungon ajamis- ja ohjaustoimintojen värikoodatut suuntanuolet.
tekijät.
Älä käytä puomia toisen nosturin työskentelyalueella, ellei nosturin ohjauslaitteita ole lukittu ja/tai varmistettu, että törmäysvaaraa ei ole.
Käyttäjän on noudatettava työn teettäjän, työkohteen ja lainsäädännön määräyksiä henkilökohtaisista suojavarusteista.
16 Z
Koneella ei saa tehdä temppuja eikä kaahailla.
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 19
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Työskentelyalueen turvallisuus
Ruumiinvamman vaara
Älä käytä konetta, jos siinä on hydrauliöljy- tai ilmavuoto. Ilma- tai hydrauliöljyvuoto voi puhkaista ja/tai polttaa ihon.
Suojattujen osien virheellinen käsittely aiheuttaa vakavan vamman. Vain koulutettu huoltohenkilöstö saa avata koteloita. Käyttäjä saa tehdä tämän vain käyttöä edeltävän tarkistuksen aikana. Kaikki kotelot on pidettävä kiinni ja lukittuina käytön aikana.
Räjähdys- ja palovaara
Lataa akut vain avoimessa hyvin tuuletetussa tilassa etäällä kipinöistä, liekeistä ja palavista savukkeista.
Älä käytä konetta vaarapaikoissa tai kohteissa, joissa voi olla herkästi syttyviä tai räjähtäviä kaasuja tai hiukkasia.
Viallisen koneen vaara
Älä käytä vaurioitunutta tai viallista konetta.
Tee ennen kutakin työvuoroa huolellinen käyttöä edeltävä tarkistus ja testaa kaikki toiminnot. Merkitse ja poista välittömästi käytöstä vaurioitunut tai viallinen kone.
Varmista, että huolto tehdään aina tämän käyttöoppaan ja soveltuvan Genie-huolto-oppaan mukaisesti.
Varmista, että kaikki kyltit ovat paikallaan ja luettavissa.
Varmista, että käyttöopas on täydellinen, luettavissa, ja koneen säilytyslokerossa.
Komponenttien
vaurioitumisvaara
Älä käytä konetta hitsauslaitteen maadoittamiseen.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 17
Page 20
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Pidä kipinät, liekit ja palavat savukkeet etäällä akuista. Akuista irtoaa räjähtävää kaasua.
Akkupaketin kannet on pidettävä auki koko lataamisjakson ajan.
Älä kosketa akkunapoja tai kaapelikenkiä jotka voivat aiheuttaa kipinöitä.
Kytke akkulaturi vain maadoitettuun kolmen johtimen vaihtovirtapistorasiaan.
Tarkista päivittäin johtojen, kaapelien ja johdinten kunto. Vaihda vaurioituneet osat ennen käyttöä.
Työskentelyalueen turvallisuus
Akkuturvallisuus
Palovammojen vaara
Akut sisältävät happoa. Käytä aina suojavaatteita ja suojalaseja, kun käsittelet akkuja.
Älä läikytä äläkä kosketa akkuhappoa. Neutraloi valunut akkuhappo ruokasoodan ja veden avulla.
Akkupaketin on pysyttävä pystyasennossa.
Älä altista akkuja tai latauslaitetta vedelle tai sateelle latauksen aikana.
Räjähdysvaara
Komponenttien vaurioitumisvaara
Älä käytä yli 48 V laturia akkujen latauksessa.
Molemmat akkupaketit on ladattava yhdessä.
Irrota akkupaketin kosketin ennen paketin irrottamista.
Sähköiskun/palovamman vaara
Varo, ettet saa sähköiskua akkujen navoista. Ota pois kaikki sormukset, rannekello ja muut korut.
Kaatumisvaara
Älä käytä alkuperäisiä akkuja kevyempiä akkuja. Akut toimivat vastapainona ja ovat erittäin tärkeät koneen vakauden kannalta. Kunkin akun on oltava vähintään 47,6 kg:n / 105 lbs:n painoinen. Kunkin akkulaatikon akkuineen on oltava vähintään 530 lbs:n / 240,4 kg:n painoinen.
Nostovaara
18 Z
Nosta akkupaketti irti ja paikoilleen haarukkatrukin
työkaluilla,
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
avulla.
Page 21
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Työskentelyalueen turvallisuus
Kosketushälyttimen
turvallisuus
Tutustu huolellisesti kosketushälyttimen mukana tuleviin varoituksiin ja ohjeisiin ja noudata niitä.
Älä ylitä korin nimelliskapasiteettia. Kosketushälyttimen paino pienentää korin nimelliskapasiteettiä ja on vähennettävä korin kokonaiskuormasta.
Kosketushälytyskokoonpanon paino on 10 lb/4,5 kg.
Varmista, että kosketushälytin on asennettu hyvin.
Lukitus aina käytön jälkeen
1 Valitse turvallinen pysäköintipaikka, jossa on
tukeva vaakasuora alusta ilman esteitä ja etäällä liikenteestä.
2 Vedä puomi sisään ja laske se
kokoontaitettuun asentoon.
3 Kierrä kääntöpöytää niin, että puomi on
ohjaamattomien pyörien välissä.
4 Kierrä avainkytkin off (pois) -asentoon ja
poista avain estääksesi asiattoman käytön.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 19
Page 22
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Selite
Selite
1 Ohjaamattomat pyörät 2 Akkulaatikko 3 Ohjaavat pyörät 4 Laturin virransyöttö (ohjaavien pyörien välissä) 5 Vaunun ohjauslaitteet 6 Jatkopuomi 7 Pääpuomi
8 Nokkapuomi 9 Korin ohjauslaitteet 10 Kori 11 Valjaiden kiinnityspiste 12 Liukuva keskitanko 13 Säilytyslokero 14 Jalkakytkin
20 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 23
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Ohjauslaitteet
Ohjauslaitt eet
Vaunun ohjauslaitteilla nostetaan koria toimintotestejä ja säilytysasentoa varten. Vaunun ohjauslaitteita voidaan myös käyttää hätätilanteessa korissa toimintaan kykenemättömän henkilön pelastamiseksi. Kun vaunun ohjauslaitteet valitaan, korin ohjauslaitteet eivät toimi hätäpysäytyskytkin mukaan lukien.
Vaunun ohjaustaulu
1 Jatkopuomin ylös/alas-kytkin 2 Kääntöpöydän kiertokytkin 3 Korin kiertokytkin 4 Korin kallistuskytkin 5 Pääpuomin ulos/sisään-liikkeen kytkin 6 Lisävirtakytkin 7 Toiminnan avainkytkin kori/pois/vaunu
Osanro 1319006FIGT Z
8 Tuntimittari 9 Punainen hätäpysäytyspainike 10 10 A:n varoke – ohjauslaitteiden virtapiirit 11 Korin ylikuorman varoitusvalo (jos varusteena) 12 Nokkapuomin kiertokytkin (jos varusteena) 13 Nokkapuomin ylös/alas-kytkin 14 Pääpuomin ylös/alas-kytkin 15 Toiminnon käyttökytkin
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 21
Page 24
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Ohjauslaitteet
Korin ohjaustaulu
1 Ajotilan käyttökytkin 2 Ajotilan merkkivalo 3 Lisävirtakytkin 4 Korin kallistuskytkin 5 Äänimerkki 6 Pääpuomin ulos/sisään-liikkeen kytkin 7 Punainen hätäpysäytyspainike 8 Nokkapuomin kiertokytkin (jos varusteena) 9 Akkujen varauksen ilmaisin ja/tai
matalajännitteen keskeytys (lisävaruste)
10 Koneen kallistuman merkkivalo (jos varusteena)
11 Proportionaaliohjauskahva ajotoimintoja varten ja
peukalokytkin ohjaustoimintoja varten 12 Korin ylikuorman varoitusvalo (jos varusteena) 13 Toiminnon ohitus – lentokoneiden
suojuspakkaus (jos varusteena) 14 Puomin toimintanopeuden ohjain 15 Nokkapuomin ylös/alas-kytkin 16 Jatkopuomin ylös/alas-kytkin 17 Pääpuomin ylös/alas-kytkin 18 Kääntöpöydän kiertokytkin 19 Korin kiertokytkin 20 Ei käytössä
22 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 25
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Tarkistukset
Tarkistuks et
Käyttöä edeltävän tarkistuksen perusasiat
Ennen koneen käyttämistä:
Opettele tämän oppaan mukaiset koneen
turvallisen käytön periaatteet ja harjoittele niitä.
1 Vältä vaaratilanteita.
2 Tee aina käyttöä edeltävä tarkistus. Tutustu huolellisesti käyttöä edeltävän
tarkistuksen ohjeisiin, ennen kuin siirryt seuraavaan lukuun.
3 Tee aina toimintotestit ennen käyttöä.
4 Tarkista työskentelyalue.
5 Käytä konetta vain sen käyttötarkoituksen
mukaisesti.
Käyttöä edeltävän tarkistuksen ja rutiinihuoltojen tekeminen on käyttäjän vastuulla.
Käyttöä edeltävä tarkistus on käyttäjän ennen työvuoron alkua tekemä silmämääräinen tarkistus. Tarkistuksen avulla varmistetaan, että kone on kunnossa, ennen kuin käyttäjä tekee toimintotestit.
Käyttöä edeltävän tarkistuksen tarkoituksena on myös selvittää, tarvitaanko rutiinihuoltoa. Käyttäjä saa tehdä vain tässä oppaassa määritetyt rutiinihuoltotoimet.
Katso seuraavan sivun luetteloa ja tarkista kaikki kohteet.
Jos havaitset vaurion tai luvattoman poikkeaman tehdastoimituksen tilasta, kone on merkittävä ja poistettava käytöstä.
Koneen korjaukset saa tehdä vain koulutettu huoltoasentaja valmistajan määritysten mukaisesti. Korjausten jälkeen käyttäjän on tehtävä uudelleen käyttöä edeltävä tarkistus ennen toimintotestejä.
Koulutettu huoltoasentaja tekee määräaikaiset huoltotarkastukset valmistajan määritysten mukaisesti.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 23
Page 26
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Tarkistukset
Käyttöä edeltävä tarkistus
Varmista, että käyttöopas on täydellinen,
luettavissa ja korin säilytyslokerossa.
Varmista, että kaikki kyltit ovat paikallaan ja
luettavissa. Katso kohta Kilvet.
Varmista, ettei hydrauliöljyä vuoda, ja tarkista
öljymäärä. Lisää öljyä tarvittaessa. Katso kohta Huolto.
Tarkista, ettei akkuhappoa vuoda, ja tarkista
nesteen määrä. Lisää tislattua vettä tarvittaessa. Katso kohta Huolto.
Tarkista seuraavat osat tai alueet vaurioiden, väärän asennuksen tai puuttuvien osien tai luvattomien muutosten varalta:
Sähkölaitteet, johdotus ja sähkökaapelit
Hydrauliikkayksikkö, säiliö, letkut, liittimet,
sylinterit ja haaroitukset
Ajomoottori ja kääntöpöydän moottori
sekä vetonavat
Tarkista koko koneesta:
Halkeamat hitsaussaumoissa ja
rakenneosissa
Koneen kolhut ja vauriot
Runsas ruostuminen, syöpyminen tai
hapettumat
Tarkista, että kaikki rakenneosat ja muut
tärkeät osat ovat mukana ja että niiden
kiinnittimet ja tapit ovat paikoillaan ja oikein
kiristettyinä.
Varmista, että molemmat akkupaketit ovat
paikallaan ja oikein kytketty.
Varmista tarkistuksen jälkeen, että kaikki
kotelosuojukset ovat paikallaan ja lukittu.
Kulumispalat
Renkaat ja vanteet
Rajakytkimet ja äänimerkinantolaite
Kosketushälytin (jos varusteena)
Majakka ja hälytykset (jos varusteena)
Mutterit, pultit ja muut kiinnittimet
Korin aukon keskitanko tai portti
Korin kuormakenno
Valjaiden kiinnityspiste
24 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 27
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Tarkistukset
Toimintotestien perusasiat
Ennen koneen käyttämistä:
Opettele tämän oppaan mukaiset koneen
turvallisen käytön periaatteet ja harjoittele niitä.
1 Vältä vaaratilanteita.
2 Tee aina käyttöä edeltävä tarkistus.
3 Tee aina toimintotestit ennen käyttöä.
Tutustu huolellisesti toimintotesteihin, ennen kuin siirryt seuraavaan lukuun.
4 Tarkista työskentelyalue.
5 Käytä konetta vain sen käyttötarkoituksen
mukaisesti.
Toimintotestien tarkoituksena on havaita mahdolliset viat ennen koneen käyttöönottoa. Käyttäjän on noudatettava vaiheittaisia ohjeita koneen kaikkien toimintojen testaamiseksi.
Viallista konetta ei saa koskaan käyttää. Jos vikoja ilmenee, kone on merkittävä ja poistettava käytöstä. Koneen korjaukset saa tehdä vain koulutettu huoltoasentaja valmistajan määritysten mukaisesti.
Korjausten jälkeen käyttäjän on tehtävä uudelleen käyttöä edeltävä tarkistus ja toimintotestit ennen koneen käyttöönottoa.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 25
Page 28
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
6
8
9
13
Tarkistukset
Vaunun ohjauslaitteista
1 Testausalueen on oltava kova, vaakasuora ja
turvallinen.
2 Käännä avainkytkin vaunuohjaustilaan.
3 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
Tulos: Majakan (jos varusteena) tulee vilkkua.
Hätäpysäytyksen testaaminen
4 Paina vaunun punainen hätäpysäytyspainike
sisään off-asentoon.
Tulos: Minkään toiminnon ei tulisi toimia.
5 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
Puomitoimintojen testaaminen
Älä pidä toiminnon käyttökytkintä
käännettynä kummallekaan puolelle. Yritä käyttää kutakin puomin ja korin toiminnon vaihtokytkintä.
Tulos: Minkään puomin ja korin toiminnon ei
tulisi toimia.
7 Pidä toiminnon käyttökytkin käännettynä
jommallekummalle puolelle ja käytä kutakin puomin ja korin toiminnon vaihtokytkintä.
Kallistumisanturin testaaminen
Käännä avainkytkin
koriohjaustilaan.Vedä korin
punainen
hätäpysäytyspainike ulos
on-asentoon.
Avaa ohjaustaulun
puoleinen kääntöpöydän
suojus ja paikallista
kallistumisanturi
ohjauslaitteiden vieressä.
10 Paina kallistumisanturin toista sivua alas.
Tulos: Korissa tulee kuulua äänimerkki.
Lisävirran testaaminen
11 Käännä avainkytkin vaunuohjaustilaan.
12 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
Käännä samanaikaisesti
lisävirtakytkintä ja käytä kutakin
puomin toiminnon vaihtokytkintä.
Huomautus: Akun varauksen säästämiseksi
testaa kutakin toimintoa lyhyt aika.
Tulos: Kaikkien puomitoimintojen tulisi toimia.
Tulos: Kaikkien puomin tai korin toimintojen
tulisi toimia täysi työkierto.
26 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 29
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Tarkistukset
Korin ohjauslaitteista
14 Käännä avainkytkin koriohjaustilaan.
15 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
Tulos: Majakan (jos varusteena) tulee vilkkua.
Hätäpysäytyksen testaaminen
Nosto-/ajotoiminnon valinnan testaaminen
22 Paina jalkakytkin alas.
23 Työnnä ajokahvaa pois keskiasennosta ja
käytä jotain puomin toiminnon ohjauskahvaa.
Tulos: Minkään puomitoiminnon ei tulisi toimia.
Kone liikkuu ohjaustaulun merkintöjen mukaiseen suuntaan.
16 Paina korin punainen hätäpysäytyspainike
sisään off-asentoon.
Tulos: Minkään toiminnon ei tulisi toimia.
Äänimerkin testaaminen
17 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
18 Paina äänimerkkipainiketta.
Tulos: Kuulet äänimerkin.
Jalkakytkimen testaaminen
19 Älä paina jalkakytkintä ja testaa kukin koneen
toiminto.
Tulos: Minkään toiminnon ei tulisi toimia.
Koneen toimintojen testaaminen
20 Paina jalkakytkin alas.
21 Käytä kutakin koneen toiminnon ohjauskahvaa
tai vaihtokytkintä.
Tulos: Kaikkien puomin tai korin toimintojen
tulisi toimia täysi työkierto.
Ohjauksen testaaminen
24 Paina jalkakytkin alas.
25 Paina ajokahvan päässä olevaa
peukalokytkintä ohjaustaulun sinisen kolmion suuntaan TAI käännä hitaasti ajokahvaa sinisen kolmion suuntaan.
Tulos: Ohjaavien pyörien tulisi kääntyä rungon
sinisten kolmioiden osoittamaan suuntaan.
26 Paina ajokahvan peukalokytkintä ohjaustaulun
keltaisen kolmion suuntaan TAI käännä hitaasti ohjauskahvaa keltaisen kolmion suuntaan.
Tulos: Ohjaavien pyörien tulisi kääntyä rungon
keltaisten kolmioiden osoittamaan suuntaan.
Huomautus: Säädä puomitoimintojen nopeutta säätämällä puomin nopeussäädintä. Puomin nopeussäädin ei vaikuta ohjaus- ja ajotoimintoihin.
®
Osanro 1319006FIGT Z
-30/20N • Z®-30/20N RJ 27
Page 30
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Päättele liikesuunta korin ohjauslaitteiden ja rungon värikoodattujen suuntanuolien avulla.
Tarkistukset
Ajamisen ja jarruttamisen testaaminen
Ajamiskäytön testaaminen
27 Paina jalkakytkin alas.
28 Siirrä ohjauskahvan hitaasti ohjaustaulun
sinisen nuolen suuntaan, kunnes kone liikkuu, ja palauta kahva keskiasentoon.
Tulos: Koneen tulisi liikkua rungon sinisen
nuolen suuntaan ja pysähtyä äkisti.
29 Siirrä ohjauskahvaa hitaasti ohjaustaulun
keltaisen nuolen suuntaan, kunnes kone liikkuu, ja palauta kahva keskiasentoon.
Tulos: Koneen tulisi liikkua rungon keltaisen
nuolen suuntaan ja pysähtyä äkisti.
Huomautus: Jarrujen on pidettävä kone paikallaan kaikissa rinteissä, joita kone pystyy nousemaan.
30 Paina jalkakytkin alas ja laske puomi
kokoontaitettuun asentoon.
31 Kierrä kääntöpöytää, kunnes pääpuomi ohittaa
yhden ohjaamattoman pyörän.
Tulos: Ajotilan
merkkivalon tulisi syttyä
ja palaa puomin ollessa
osoitetulla alueella.
32 Siirrä ajon ohjauskahvaa keskiasennosta.
Tulos: Ajotoiminnon ei tulisi olla käytettävissä.
33 Pidä ajotilan käyttökytkintä painettuna ylös tai
alas ja työnnä ajokahvaa hitaasti pois
keskiasennosta.
Tulos: Ajotoiminnon tulisi olla käytettävissä.
Huomautus: Kun ajotilan käyttökytkintä käytetään, kone voi ajaa vastakkaiseen suuntaan kuin mihin ajo- ja ohjauskahvaa liikutetaan.
28 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 31
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Tarkistukset
Rajoitetun ajonopeuden testaaminen
Kallistumiskatkaisijan koekäyttö
34 Paina jalkakytkin alas.
35 Nosta pääpuomia noin 1 ft / 30 cm.
36 Siirrä hitaasti ajokahvaa täyden ajovauhdin
asentoon.
Tulos: Suurin käytettävissä oleva ajonopeus
pääpuomi nostettuna saa olla enintään 40 ft / 12,2 m 60 sekunnissa.
37 Laske pääpuomi kokoontaitettuun asentoon.
38 Nosta jatkopuomia noin 1 ft / 30 cm.
39 Siirrä hitaasti ajokahvaa täyden ajovauhdin
asentoon.
Tulos: Suurin käytettävissä oleva ajonopeus
pääpuomi nostettuna saa olla enintään 40 ft / 12,2 m 60 sekunnissa.
40 Laske jatkopuomi kokoontaitettuun asentoon.
41 Työnnä pääpuomia ulos noin 1 ft / 30 cm.
42 Siirrä hitaasti ajokahvaa täyden ajovauhdin
asentoon.
Tulos: Suurin käytettävissä oleva ajonopeus
pääpuomi nostettuna saa olla enintään 40 ft / 12,2 m 60 sekunnissa.
43 Laske puomi kokoontaitettuun asentoon.
Jos ajonopeus pää- tai jatkopuomi nostettuna tai pääpuomi ulos työnnettynä ylittää arvon 40 ft / 12,2 m 60 sekunnissa, merkitse kone välittömästi ja poista se käytöstä.
44 Paina jalkakytkin alas.
45 Aja kone puomi täysin kokoontaitettuna
rinteeseen, jossa rungon vaakasuuntainen kulma on yli 2,5°.
Tulos: Koneen tulisi jatkaa kulkua.
46 Palaa tasamaalle ja nosta pääpuomi pois
kokoontaitetusta asennosta (noin 10° vaakatason yläpuolelle).
47 Aja kone rinteeseen, jossa rungon
vaakasuuntainen kulma on yli 2,5°.
Tulos: Koneen tulisi pysähtyä, kun rungon
kallistuskulma saavuttaa arvon 2,5°, ja korin ohjauslaitteista tulisi kuulua hälytysääni.
48 Laske pääpuomi kokoontaitettuun asentoon.
Tulos: Koneen tulisi liikkua.
49 Palauta kone tasamaalle ja ojenna pääpuomia
noin 1,6 ft / 0,5 m.
50 Aja kone rinteeseen, jossa rungon
vaakasuuntainen kulma on yli 2,5°.
Tulos: Koneen tulisi pysähtyä, kun rungon
kallistuskulma saavuttaa arvon 2,5°, ja korin ohjauslaitteista tulisi kuulua hälytysääni.
51 Siirrä pääpuomi kokoontaitettuun asentoon.
Tulos: Koneen tulisi liikkua.
52 Palaa tasamaalle ja taita puomi kokoon.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 29
Page 32
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Tarkistukset
53 Aja kone puomi täysin kokoontaitettuna
rinteeseen, jossa rungon vaakasuuntainen kulma on yli 2,5°.
Tulos: Koneen tulisi jatkaa kulkua.
54 Palaa tasamaalle ja nosta jatkopuomi pois
kokoontaitetusta asennosta (noin 15° vaakatason yläpuolelle).
55 Aja kone rinteeseen, jossa rungon
vaakasuuntainen kulma on yli 2,5°.
Tulos: Koneen tulisi pysähtyä, kun rungon
kallistuskulma saavuttaa arvon 2,5°, ja korin ohjauslaitteista tulisi kuulua hälytysääni.
56 Laske jatkopuomi alas kokoontaitettuun
asentoon tai aja vastakkaiseen suuntaan.
60 Laske pääpuomi alas kokoontaitettuun
asentoon tai aja vastakkaiseen suuntaan.
Tulos: Koneen tulisi liikkua.
61 Palauta kone tasamaalle ja ojenna pääpuomia
noin 1,6 ft / 0,5 m.
62 Aja kone rinteeseen, jossa rungon
pituussuuntainen kulma on yli 4,5°.
Tulos: Koneen tulisi pysähtyä, kun rungon
kallistuskulma saavuttaa arvon 4,5°, ja korin
ohjauslaitteista tulisi kuulua hälytysääni.
63 Siirrä pääpuomi kokoontaitettuun asentoon.
Tulos: Koneen tulisi liikkua.
64 Palaa tasamaalle ja taita puomi kokoon.
Tulos: Koneen tulisi liikkua.
57 Aja kone puomi täysin kokoontaitettuna
rinteeseen, jossa rungon vaakasuuntainen kulma on yli 2,5°.
Tulos: Koneen tulisi jatkaa kulkua.
58 Palaa tasamaalle ja nosta pääpuomi pois
kokoontaitetusta asennosta (noin 10° vaakatason yläpuolelle).
59 Aja kone rinteeseen, jossa rungon
pituussuuntainen kulma on yli 4,5°.
Tulos: Koneen tulisi pysähtyä, kun rungon
kallistuskulma saavuttaa arvon 4,5°, ja korin ohjauslaitteista tulisi kuulua hälytysääni.
65 Aja kone puomi täysin kokoontaitettuna
rinteeseen, jossa rungon pituussuuntainen
kulma on yli 4,5°.
Tulos: Koneen tulisi jatkaa kulkua.
66 Palaa tasamaalle ja nosta jatkopuomi pois
kokoontaitetusta asennosta (noin 15°
vaakatason yläpuolelle).
67 Aja kone rinteeseen, jossa rungon
pituussuuntainen kulma on yli 4,5°.
Tulos: Koneen tulisi pysähtyä, kun rungon
kallistuskulma saavuttaa arvon 4,5°, ja korin
ohjauslaitteista tulisi kuulua hälytysääni.
68 Laske jatkopuomi alas kokoontaitettuun
asentoon tai aja vastakkaiseen suuntaan.
Tulos: Koneen tulisi liikkua.
30 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 33
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
72
Tarkistukset
Lentokoneiden suojuspakkauksen testaaminen (jos varusteena)
Huomautus: Testin suorittamiseen voidaan tarvita kahta henkilöä.
69 Ojenna pääpuomia noin 1 ft / 30 cm.
70 Siirrä korin alaosassa olevaa keltaista
pehmustetta 4 tuumaa / 10 cm johonkin suuntaan.
71 Käytä kutakin toiminnon ohjauskahvaa tai
vaihtokytkintä.
Tulos: Minkään puomi- ja ohjaustoiminnon ei
tulisi toimia.
Siirrä ja pidä paikoillaan
lentokoneen suojaohituskytkintä.
Testaa kosketushälytin (jos varusteena)
74 Älä paina jalkakytkintä ja paina
kosketushälyttimen kaapelia, jotta toimilaite irtoaa kytkimen liittimestä.
Tulos: Kosketushälyttimen valot eivät vilku ja
koneen äänitorvi ei anna ääntä.
75 Aktivoi jalkakytkin painamalla se alas.
Tulos: Kosketushälyttimen valot vilkkuvat ja
koneen äänitorvi antaa äänimerkin.
76 Aseta toimilaite kytkimen liittimeen.
Tulos: Valot ja äänimerkki sammuvat.
77 Aktivoi jalkakytkin painamalla se alas ja paina
kosketushälyttimen kaapelia, jotta toimilaite irtoaa kytkimen liittimestä.
Tulos: Kosketushälyttimen valot vilkkuvat ja
koneen äänitorvi antaa äänimerkin.
73 Käytä kutakin toiminnon ohjauskahvaa tai
vaihtokytkintä.
Tulos: Kaikkien puomi- ja ohjaustoimintojen
tulisi toimia.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 31
Page 34
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Tarkistukset
78 Käytä koneen eri toimintoja.
Tulos: Minkään koneen toiminnon ei tulisi
toimia.
79 Aseta toimilaite kytkimen liittimeen.
Tulos: Valot ja äänimerkki sammuvat.
80 Käytä koneen eri toimintoja.
Tulos: Koneen kaikkien toimintojen tulisi
toimia.
Lisävirran testaaminen
81 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
82 Paina jalkakytkin alas.
83 Käännä samanaikaisesti lisävirtakytkintä ja
käytä kutakin toiminnon ohjauskahvaa tai
vaihtokytkintä.
Huomautus: Akun varauksen säästämiseksi testaa kutakin toimintoa lyhyt aika.
Tulos: Kaikkien puomi- ja ohjaustoimintojen
tulisi toimia. Ajotoiminnot eivät toimi lisävirran
avulla.
1 toimilaite 2 kosketushälyttimen kaapeli 3 hälytysvilkku 4 kytkimen liitin
32 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 35
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Tarkistukset
Työskentelyalueen tarkistus
Ennen koneen käyttämistä:
Opettele tämän oppaan mukaiset koneen
turvallisen käytön periaatteet ja harjoittele niitä.
1 Vältä vaaratilanteita.
2 Tee aina käyttöä edeltävä tarkistus.
3 Tee aina toimintotestit ennen käyttöä.
4 Tarkista työskentelyalue.
Tutustu huolellisesti työskentelyalueen tarkistusohjeisiin, ennen kuin siirryt seuraavaan lukuun.
5 Käytä konetta vain sen käyttötarkoituksen
mukaisesti.
Työskentelyalueen tarkistus
Tiedosta ja vältä seuraavat vaaratilanteet:
pudotukset ja aukot
töyssyt, lattian korokkeet ja irtotavarat
kaltevat pinnat
epävakaat ja liukkaat pinnat
yläpuoliset esteet ja korkeajännitejohtimet
vaaralliset paikat
alustan riittämätön kesto kaikkien koneen
aiheuttamien kuormavoimien suhteen
tuuli ja sääolosuhteet
asiattomien henkilöiden läsnäolo
muut mahdolliset turvatekijät
Työskentelyalueen tarkistuksen avulla käyttäjä havaitsee, onko työskentelyalue sopiva koneen turvallista käyttöä varten. Käyttäjän on tehtävä tarkistus ennen koneen viemistä työskentelyalueelle.
Käyttäjän vastuulla on tutustua huolellisesti työskentelyalueen vaarapaikkoihin ja välttää ne koneen siirtämisen, valmistelun ja käyttämisen aikana.
®
Osanro 1319006FIGT Z
-30/20N • Z®-30/20N RJ 33
Page 36
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Osanro Kilven kuvaus
Määrä
28174 Tarra – korin virransyöttö, 230 V*
2
28235 Tarra – korin virransyöttö, 115 V*
2
32728 Tarra – generaattori (lisävaruste)
1
37053 Nuoli – sininen
1
37054 Nuoli – keltainen
1
37055 Kolmio – sininen
2
37056 Kolmio – keltainen
2
38149 Tarra – patentti
1
44980 Tarra – laturin virransyöttö, 115 V*
1
44981 Tarra – korin paineilma (lisävaruste)
2
46468
suojuspakkauksella)*(lisävaruste)
1
48732 Tarra – EE-luokitus (lisävaruste)*
1
52475 Tarra – kuljetuksen kiinnityspisteet**
4
72081 Korin ohjaustaulu
1
72086 Tarra – nostokohta**
4
72867 Tarra – työvalot (lisävaruste)*
1
82366 Tarra – Chevron Rando*
1
82481 Tarra – akku-/laturiturvallisuus
2
82487 Tarra – lue käyttöopas*
5
82592 Vaunun ohjaustaulu
1
82610 Tarra – varoke ja merkkivalo
1
82611 Tarra – ajotilan käyttö
1
97815 Tarra – alempi keskitanko
1
114248
kallistushälytin
1
114249 Tarra – kaatumisvaara, renkaat**
4
114252 Tarra – kaatumisvaara, rajakytkimet
5
114334 Tarra – sähköiskun vaara, tulppa
1
114343 Tarra – hätälasku
1
133067 Tarra – sähköiskun vaara
3
133286 Tarra – laturin virransyöttö*
1
139586 Tarra – pyöräkuorma**
4
219954 Tarra – kaatumisvaara*
1
Osanro
Määrä
219956 Tarra – korin ylikuorma
1
219958
puristumisvaara
1
1263542
3
1272242
rekisteröinnin/omistajan siirto
1
1278542 Tarra – kosketushälytys, paino*
1
1278982 Tarra – toimilaitteen kytkimen liitin*
1
1281175
putoamissuoja
6
1286362 Tarra – puristumisvaara, huolto
2
1297941 Tarra – kuljetuskaavio**
1
1298858 Tarra – releiden sulakepaneeli
1
1299436
Z-30N
1
1299439 Tarra – akun paino, Z-30N
2
1299792
kaatumisvaara, lentokoneiden
suojuspakkaus*
1
Tarkistukset
Symboleilla varustettujen kilpien tarkistaminen
Katso, käytetäänkö koneen kilvissä tekstiä vai symboleita. Tarkista sen mukaisesti, ovatko kaikki kilvet luettavissa ja paikoillaan.
Toiminnon ohitus
(lentokoneiden
Kilven kuvaus
Tarra – kaatumisvaara,
Tarra – säilytyslokero** Tarra – Koneen
Tarra – valjaiden kiinnityspisteet,
Tarra – kaltevuusarvot, symboli –
Tarra –
Varjostus tarkoittaa sitä, että kilpi ei näy suoraan,
vaan on suojuksen alla
* Nämä kilvet ovat malli-, varuste- ja
kokoonpanokohtaiset.
** Nämä tarrat on kiinnitetty rungon molemmille
puolille.
Tarra – kaatumisvaara,
34 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 37
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
82481
37056
37053
114252
37055
**114249 **139586
82481
1297941
52475
37056
37054
1263542
72086
1272242
1286362
28174* 28235*
44981*
133067
38149
114252
1281175
114 248
21 *9954
1299792*
133067
219958
28174* 28235*
82487
1299436
97815
219956
114252
44981*
1281175
72081
***82487
1278982
1278542
46468*
32728*
72867*
82610
1263542
114252
72086
52475
*82366
82487
1299439
82611
Tarkistukset
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 35
Page 38
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Käyttöohjeet
Käyttöohje et
Perusasiat
Ennen koneen käyttämistä:
Opettele tämän oppaan mukaiset koneen
turvallisen käytön periaatteet ja harjoittele niitä.
1 Vältä vaaratilanteita.
2 Tee aina käyttöä edeltävä tarkistus.
3 Tee aina toimintotestit ennen käyttöä.
4 Tarkista työskentelyalue.
5 Käytä konetta vain sen
käyttötarkoituksen mukaisesti.
Käyttöohjeet-luku sisältää ohjeet koneen eri toimintojen käyttöä varten. Koneen käyttäjän vastuulla on noudattaa kaikkia käyttöoppaan turvamääräyksiä ja ohjeita.
Koneen käyttäminen johonkin muuhun kuin henkilöiden ja työkalujen sekä materiaalien nostamiseen on turvatonta ja vaarallista.
Ainoastaan koulutetut ja valtuutetut henkilöt saavat käyttää tätä konetta. Jos saman työvuoron aikana useampi käyttäjä käyttää konetta eri aikoina, on heidän kaikkien oltava päteviä käyttäjiä ja noudatettava kaikkia käyttöoppaan turvamääräyksiä ja ohjeita. Tämä tarkoittaa sitä, että jokaisen uuden käyttäjän on tehtävä käyttöä edeltävä tarkistus, toimintotestit ja työskentelyalueen tarkistus ennen koneen käyttämistä.
36 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 39
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
4
1
Käyttöohjeet
Hätäpysäytys
Paina punainen hätäpysäytyspainike off-asentoon vaunun tai korin ohjauslaitteista, jolloin koneen kaikkien toimintojen tulisi pysähtyä.
Korjaa vika, jos jokin toiminto toimii jommankumman punaisen hätäpysäytyspainikkeen ollessa sisään painettu.
Vaunun ohjauslaitteiden valinnat ja käyttäminen ohittavat korin punaisen hätäpysäytyspainikkeen vaikutuksen.
Lisävirta
Käytä lisävirtaa, jos päävirtalähde ei toimi.
1 Käännä avainkytkin kori- tai
vaunuohjaustilaan.
2 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
3 Pidä jalkakytkin alas painettuna, kun käytät
lisävirtatoimintoja korista.
Pidä samanaikaisesti
lisävirtakytkintä painettuna ja käytä haluamaasi toimintoa.
Käyttäminen maasta
1 Varmista ennen koneen käyttämistä, että
molemmat akkupaketit on kytketty.
2 Käännä avainkytkin vaunuohjaustilaan.
3 Vedä punainen hätäpysäytyspainike ulos on-
asentoon.
Korin siirtäminen
Paina toiminnon käyttökytkintä
jommallekummalle puolelle.
2 Käännä haluamaasi vaihtokytkintä
ohjaustaulun merkintöjen mukaisesti.
Huomautus: Vaunun ohjauslaitteissa ei ole ajo- tai ohjaustoimintoja.
Ajotoiminnot eivät toimi lisävirran avulla.
®
Osanro 1319006FIGT Z
-30/20N • Z®-30/20N RJ 37
Page 40
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Käyttöohjeet
Käyttäminen korista
1 Varmista ennen koneen käyttämistä, että
molemmat akkupaketit on kytketty.
2 Käännä avainkytkin koriohjaustilaan.
3 Vedä sekä vaunun että korin punainen
hätäpysäytyspainike ulos on-asentoon.
Korin siirtäminen
1 Aseta puomin nopeussäädin haluttuun
nopeuteen.
Huomautus: Puomin nopeussäädin ei vaikuta ohjaus- ja ajotoimintoihin.
2 Paina jalkakytkin alas.
3 Käännä haluamaasi vaihtokytkintä
ohjaustaulun merkintöjen mukaisesti.
Ajaminen
1 Paina jalkakytkin alas.
2 Nopeuden lisääminen: Työnnä ohjauskahvaa
hitaasti keskiasennosta.
Nopeuden vähentäminen: Työnnä
ohjauskahvaa hitaasti keskiasentoa kohti.
Pysäyttäminen: Palauta kahva keskiasentoon
tai vapauta jalkakytkin.
Päättele koneen kulkusuunta korin ohjauslaitteiden ja rungon värikoodattujen suuntanuolien avulla.
Koneen ajonopeus on rajoitettu, kun puomi on koholla tai työnnetty ulos.
Akun varaustila vaikuttaa koneen suorituskykyyn.
Ohjaaminen
1 Paina jalkakytkin alas.
2 Käännä ohjauspyöriä ohjauskahvan päässä
olevan peukalokytkimen avulla.
Päättele pyörien kääntymissuunta korin ohjauslaitteiden ja rungon värikoodattujen suuntakolmioiden avulla.
38 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 41
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Enimmäiskaltevuus kori alamäkeen (mäennousukyky):
35 % (19°)
Enimmäiskaltevuus kori ylämäkeen:
Enimmäiskaltevuus sivuttaismäessä:
25 % (14°)
Käyttöohjeet
Rinteessä ajaminen
Rinteen jyrkkyyden määrittäminen:
Selvitä koneen ylä- ja alamäkeä ja sivuttaista mäkeä koskevat kaltevuusarvot ja määritä mäen jyrkkyys.
20 % (11°)
Huomautus: Kaltevuusarvoissa on huomioitava alustan ominaisuudet, kun korissa on yksi henkilö, ja kitkan riittävyys. Korin lisäpaino voi alentaa kaltevuusarvoja. Mäennousukyky koskee vain tilannetta, jossa kori on alamäkeen.
Varmista, että puomi osoittaa alaspäin ja että kori on ohjaamattomien pyörien välissä.
Mittaa kaltevuus digitaalisen kaltevuusmittarin avulla TAI toimi seuraavasti.
Tarvitset nämä:
vesivaaka
vähintään 3 ft / 1 m pituinen suora puukappale
nauhamitta.
Aseta puukappale kaltevalle pinnalle.
Aseta vesivaaka puukappaleen alapäädyn reunalle ja nosta puukappaleen päätyä, kunnes se on vaakatasossa.
Pidä puukappaletta vaakatasossa ja mittaa pystyetäisyys puun alareunasta maahan.
Jaa etäisyys (korkeus) puun pituudella (matka) ja kerro tulos luvulla 100.
Esimerkki:
Osanro 1319006FIGT Z
Puukappale = 144 tuumaa (3,6 m)
Matka = 144 tuumaa (3,6 m)
Korkeusero = 12 tuumaa (0,3 m)
12 tuumaa ÷ 144 tuumaa = 0,083 x 100 = 8,3 % kaltevuus 0,3 m ÷ 3,6 m = 0,083 x 100 = 8,3 % kaltevuus
Jos kaltevuus ylittää sallitun ylä- tai alamäen tai sivuttaisen mäen kaltevuuden, kone on vedettävä vinssillä tai kuljetettava rinnettä ylös tai alas. Katso kohta Kuljetus ja nostaminen.
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 39
Page 42
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Palava merkkivalo ilmaisee, että puomi on siirtynyt jommankumman ohjaamattoman pyörän ohi ja ajotoiminto on keskeytynyt.
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun koria on nostettu, ole erittäin varovainen. Koneen kallistuman merkkivalo syttyy, ja ajotoiminto ei toimi toiseen tai kumpaankaan suuntaan. Tunnista puomin tilanne mäen suhteen alla kuvatulla tavalla. Noudata ohjeita puomin laskemiseksi, ennen kuin siirryt kiinteälle, vaakasuoralle pinnalle. Älä kierrä puomia laskemisen aikana.
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun kori on ylämäkeen:
1
2
3
Jos kallistushälytin antaa äänimerkin, kun kori on alamäkeen:
1
2
3
Käyttöohjeet
Ajotilan käyttö
Ajamista varten pidä ajotilan käyttökytkintä painettuna ylös tai alas ja työnnä ajokahvaa hitaasti pois keskiasennosta.
Muista, että kone voi liikkua vastakkaiseen suuntaan kuin mihin työnnät ajo- ja ohjauskahvaa.
Päättele aina koneen kulkusuunta korin ohjauslaitteiden ja rungon värikoodattujen suuntanuolien avulla.
Koneen kallistuman merkkivalo
Matalan jännitteen keskeytys (jos varusteena)
Matalan jännitteen keskeytyksellä varustetut koneet menettävät pää- ja jatkopuomin nostotoiminnot korista, kun akkujen varaus on vähissä.
Laske pääpuomi.
Laske jatkopuomi.
Vedä pääpuomi
sisään.
Vedä pääpuomi
sisään.
Laske jatkopuomi.
Laske pääpuomi.
40 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 43
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Malli
Rungon kulma (puolelta toiselle)
Rungon kulma (edestä taakse)
Z
4,5° 2,5°
Z
4,5° 2,5°
Kun Kone rinteessä palaa ja kallistushälytin antaa äänimerkin, ajotoiminnot eivät ole käytettävissä.
Palauta ajotoiminnot tekemällä puomin laskutoimenpiteet (kuvattu edellä).
Vilkkuva merkkivalo korin ylikuormaa, eivätkä toiminnot ole käytössä.
Poista korista painoa, kunnes valo sammuu.
Käyttöohjeet
Kallistusanturin aktivointiasetukset
Korin ylikuorman varoitusvalo
-30/20N
-30/20N RJ
-merkkivalo
merkitsee
Lentokoneiden suojuspakkaus (jos varusteena)
Jos korin pehmusteet osuvat lentokoneen osiin, kone sammuu eivätkä toiminnot ole käytössä.
1 Paina jalkakytkin alas.
2 Siirrä ja pidä paikoillaan lentokoneen
suojatoiminnon ohituskytkintä.
3 Siirrä soveltuvaa ohjauskahvaa tai
vaihtokytkintä koneen siirtämiseksi pois lentokoneen osista.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 41
Page 44
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Käyttöohjeet
Kosketushälytin (jos varusteena)
Kosketushälyttimen tarkoitus on hälyttää maassa olevat henkilöt, kun käyttäjä koskettaa korin ohjaustauluun, jolloin puomin liike keskeytyy, äänihälytys kuuluu ja varoitusvalot vilkkuvat.
Kun kosketushälyttimen kaapeli laukeaa, korin nosto- ja ajotoiminnot eivät ole käytössä. Äänihälytys ja visuaaliset varoitukset aktivoituvat varoittaen muita siitä, että apua voidaan tarvita. Nämä hälytykset jatkuvat, kunnes järjestelmä nollataan.
1 Kosketushälyttimen kaapeli on lauennut
irrottaen toimilaitteen kytkimen liittimestä.
2 Sammuta vilkkuvat valot ja äänihälytys
kytkemällä toimilaite kytkimen liittimeen.
1 toimilaite 2 kosketushälyttimen kaapeli 3 hälytysvilkku 4 kytkimen liitin
42 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 45
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Käyttöohjeet
Vakioakut
1 Irrota akun tuuletuskorkit ja tarkista akkuhapon
määrä. Lisää tarvittaessa vain tislattua vettä niin, että levyt peittyvät. Älä täytä liikaa ennen latausta.
2 Laita akun tuuletuskorkit takaisin.
Akkujen ja laturin ohjeet
Huomaa:
Älä käytä ulkoista laturia tai apuakkua. Lataa akut hyvin tuuletetussa tilassa. Käytä latauksessa oikeaa vaihtojännitettä
laturin tietojen mukaisesti.
Käytä vain Genien hyväksymiä akkuja ja
laturia.
Akkujen lataaminen
1 Varmista ennen akkujen lataamista, että akut
on kytketty.
2 Avaa akkukotelo. Akkukotelo on pidettävä
avoinna koko lataamisjakson ajan.
Huoltovapaat akut
1 Kytke akkulaturi maadoitettuun
vaihtovirtalähteeseen.
2 Laturi ilmaisee, kun akut on ladattu täyteen.
3 Kytke akkulaturi maadoitettuun
vaihtovirtalähteeseen.
4 Laturi ilmaisee, kun akut on ladattu täyteen.
5 Tarkista akkuhapon määrä lataamisen jälkeen.
Lisää tarvittaessa tislattua vettä akun täyttöputkeen. Älä täytä liian täyteen.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 43
Page 46
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Käyttöohjeet
Kuivan akun täyttö- ja latausohjeet
1 Irrota akun tuuletuskorkit ja poista pysyvästi
tuuletusaukkojen muovisinetit.
2 Täytä kennoihin akkuhappoa (elektrolyyttiä),
kunnes neste peittää levyt.
Älä täytä enimmäismäärään asti, ennen kuin akku on ladattu. Liiallinen täyttö voi aiheuttaa akkuhapon vuotamisen ulos latauksen aikana. Neutraloi valunut akkuhappo ruokasoodan ja veden avulla.
3 Kiinnitä akun tuuletuskorkit.
4 Lataa akku.
5 Tarkista akkuhapon määrä lataamisen jälkeen.
Lisää tarvittaessa tislattua vettä akun täyttöputkeen. Älä täytä liian täyteen.
Aina käytön jälkeen
1 Valitse turvallinen pysäköintipaikka, jossa on
tukeva vaakasuora alusta ilman esteitä ja
etäällä liikenteestä.
2 Laske puomi kokoontaitettuun asentoon.
3 Kierrä kääntöpöytää niin, että puomi on
ohjaamattomien pyörien välissä.
4 Kierrä avainkytkin off (pois) -asentoon ja
poista avain estääksesi asiattoman käytön.
5 Lataa akut.
44 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 47
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Kuljetus ja nostaminen
Kuljetus ja nos tami ne n
Huomaa ja noudata:
Varmista, että kääntöpöydän kiertolukko on
lukittu ennen kuljetusta. Muista avata kääntöpöydän lukitus ennen käyttöä.
Älä aja konetta kaltevuudella, joka ylittää
koneen ylä- tai alamäkikaltevuuden tai sivuttaisen kaltevuuden enimmäisarvot. Katso Käyttöohjeet-luvun kohta Rinteessä ajaminen.
Genie antaa nämä kiinnitystiedot suosituksen
muodossa. Kuljettajat ovat yksin vastuussa siitä, että kone on kunnolla kiinnitetty ja että asianmukainen perävaunu on valittu.
Niille Genie-asiakkaille, jotka haluavat pakata
Genie-nostimen tai -tuotteen, suositellaan ammattitaitoista rahdinkuljettajaa, jolla on kokemusta rakennus- ja nostolaitteiden valmistelusta, kuormaamisesta ja kiinnittämisestä kansainvälisiä kuljetuksia varten.
Vain pätevät liikkuvan nostinkorin käyttäjät
saavat siirtää koneen kuorma-autoon tai siitä pois.
Kuljetusajoneuvo on pysäköitävä
vaakasuoralle alustalle.
Kuljetusajoneuvon rullaaminen koneen
kuormauksen aikana on estettävä.
Varmista, että ajoneuvon kantavuus,
kuormatilan pinnat sekä ketjut tai hihnat kestävät koneen painon. Genie-nostimet ovat hyvin painavia kokoonsa nähden. Koneen paino on ilmoitettu tunnuskilvessä. Tunnuskilven sijainti on ilmoitettu Tarkistukset­kohdassa.
Jos kuljetusajoneuvon lavan kaltevuus ylittää
suurimman sallitun ylä- tai alamäen kaltevuusarvon, kone on kuormattava ja purettava käyttäen vinssiä, kuten kohdassa Jarrun vapauttaminen on kuvattu. Katso kaltevuuden enimmäisarvot Tekniset tiedot ­kohdasta.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 45
Page 48
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
2
Kuljetus ja nostaminen
Pyörien vapauttaminen vinssillä vetämistä varten
1 Estä koneen rullaaminen kiilaamalla pyörät.
Irrota
ohjaamattomien pyörien jarrut kääntämällä vetonavan irrotuskannet toisin päin.
3 Varmista, että vinssin vaijeri on hyvin
kiinnitetty rungon kiinnityspisteisiin ja että reitillä ei ole esteitä.
Koneen lastaamisen jälkeen:
1 Estä koneen rullaaminen kiilaamalla pyörät.
2 Kytke ohjaamattomien pyörien jarrut
kääntämällä vetonavan irrotuskannet toisin päin.
Genie Z-30/20N -nostimen hinaamista ei suositella. Jos konetta on hinattava, nopeus saa olla enintään 2 mph / 3,2 km/h.
Kiinnitykset kuorma-autoon tai perävaunuun kuljetusta varten
Kiilaa koneen pyörät aina ennen kuljetusta.
Kierrä avainkytkin off-asentoon ja poista avain ennen kuljetusta.
Tarkista koko kone irtonaisten tai lukitsemattomien osien varalta.
Rungon kiinnittäminen
Ankkuroi kone rungon kiinnityspisteiden avulla kuljetusalustaan.
Käytä vahvoja ketjuja tai hihnoja.
Käytä vähintään neljää ketjua tai hihnaa.
Säädä ketjut niin, että ne eivät vahingoitu.
46 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 49
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Kuljetus ja nostaminen
Korin kiinnittäminen
Varmista, että nokkapuomi ja kori ovat kokoontaitetussa asennossa.
Aseta korin alle palikka korin tuloaukon kohdalle.
Kiinnitä kori nylonhihnalla, joka on asetettu korin kiinnityspalkin yli lähellä korin kääntölaitetta (katso alla). Älä käytä liian suurta alaspäin suuntautuvaa voimaa puomin kiinnitykseen.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 47
Page 50
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
(1) Y-akseli
m
(2) X-akseli
m
Kuljetus ja nostaminen
Nosto-ohjeet
Huomaa ja noudata:
Koneen kiinnityksen tekijöiltä edellytetään
kokemusta.
Vain koulutetut nosturinkäyttäjät saavat nostaa
konetta käytettävän nosturin määräysten mukaisesti.
Varmista, että nostolaitteen kantavuus,
kuormatilan pinnat sekä hihnat tai köydet kestävät koneen painon. Koneen paino on ilmoitettu tunnuskilvessä.
Laske puomi täysin ja vedä se sisään. Laske nokkapuomi kokonaan alas. Poista koneesta kaikki irtonaiset osat.
Määritä koneen painopiste taulukon ja tällä sivulla olevan kuvan avulla.
Kiinnitä nostoköydet ainoastaan koneen merkittyihin nostokohtiin. Rungossa on neljä nostokohtaa.
Säädä köydet niin, ettei kone vahingoitu, ja pidä kone vaakasuorassa.
33,3 tuumaa / 84,7 c 35,9 tuumaa / 91,3 c
48 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 51
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Osoittaa, että toimenpide edellyttää työkaluja.
Osoittaa, että toimenpide edellyttää uusia osia.
Hydrauliöljyn tiedot
Hydrauliöljyn tyyppi
Chevron Rando HD tai vastaava
Premium MV tai vastaava
Huolto
Huolto
Hydrauliöljyn määrän tarkistaminen
Hydrauliöljyn määrän säilyttäminen oikealla tasolla
Huomaa ja noudata:
Käyttäjä saa tehdä vain tässä oppaassa
määritetyt rutiinihuoltotoimet.
Koulutettu huoltoasentaja tekee määräaikaiset
huoltotarkastukset valmistajan määritysten mukaisesti.
Hävitä materiaalit lainsäädännön määräysten
mukaisesti.
Käytä ainoastaan Genien hyväksymiä
varaosia.
on tärkeää koneen toiminnan kannalta. Väärä hydrauliöljyn määrä voi vaurioittaa hydrauliikan komponentteja. Päivittäisten tarkistusten avulla käyttäjä havaitsee sellaiset muutokset öljyn määrässä, jotka viittaavat ongelmiin hydraulijärjestelmässä.
1 Varmista, että puomi on kokoontaitetussa
asennossa.
2 Tarkista hydrauliöljyn määrä.
Tulos: Hydrauliöljyn pinnan tulee olla säiliössä
FULL (täysi)- ja ADD (lisää)-merkkien välissä.
Huoltosymbolien selitteet
Tässä oppaassa käytetään seuraavia symboleita ohjeiden selventämiseksi. Huoltotoimenpiteen alussa on yksi tai useampi symboli, joiden merkitys on selitetty alla.
3 Lisää öljyä tarvittaessa. Älä täytä liian täyteen.
Huomautus: Katso ohjeet käytöstä kylmissä olosuhteissa sekä vaihtoehtoisia hydraulinesteitä käytettäessä Genie-puomien huolto-oppaasta.
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 49
Page 52
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Sähköiskun vaara. Kuumien tai jännitteisten piirien koskeminen voi aiheuttaa kuoleman tai vakavan vamman. Ota pois kaikki sormukset, rannekello ja muut korut.
Ruumiin sisältävät happoa. Älä läikytä äläkä kosketa akkuhappoa. Neutraloi valunut akkuhappo ruokasoodan ja veden avulla.
Tee tämä testi, kun akku on ladattu täyteen.
Huolto
Akun tarkistaminen
Akun hyvä kunto varmistaa moottorin oikean toiminnan ja käyttöturvallisuuden. Väärät nestemäärät tai vahingoittuneet kaapelit tai liitännät voivat aiheuttaa moottorin osien vaurioitumisen ja vaaratilanteen.
vamman vaara. Akut
Määräaikaishuollot
Neljännesvuosittain, vuosittain ja kahden vuoden välein tehtävät huollot on teetettävä henkilöllä, joka on koulutettu ja pätevä huoltamaan konetta tämän koneen huolto-oppaan ohjeiden mukaisesti.
Yli kolme kuukautta käyttämättöminä olleille koneille on tehtävä neljännesvuositarkastus, ennen kuin ne otetaan uudelleen käyttöön.
1 Pue suojavaatteet ja käytä suojalaseja.
2 Varmista, että akkukaapelien liitännät ovat
tiukat ja syöpymättömät.
Vakioakut
3 Irrota akun tuuletuskorkit.
4 Tarkista akkuhapon määrä kustakin akusta.
Lisää tarvittaessa tislattua vettä akun täyttöputkeen. Älä täytä liian täyteen.
5 Kiinnitä tuuletuskorkit.
50 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 53
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Z-30/20N ilman kiertyvää nokkapuomia
Suurin työskentelykorkeus
36 ft
11 m
Suurin korin korkeus
30 ft
9,1 m
Suurin korkeus kokoontaitettuna
6 ft 7 in
2 m
Suurin ulottuvuus vaakatasossa
21 ft 5 in
6,5 m
Leveys
3 ft 11 in
1,2 m
Pituus kokoontaitettuna
16 ft 9 in
5,1 m
Enimmäiskuorma
500 lb
227 kg
Tuulen enimmäisnopeus
28 mph
12,5 m/s
Akseliväli
5 ft 3 in
1,6 m
Kääntösäde (ulkorengas)
10 ft 7 in
3,2 m
Kääntösäde (sisärengas)
5 ft 5 in
1,7 m
Kääntöpöydän kierto
359°
Kääntöpöydän peräylitys
Voimanlähde
8 ryhmä 903, L-16,
6 V 390 Ah akut
Ohjauslaitteet
24 V DC Proportionaali
Korin mitat, (pituus x leveys)
46 in x 30 in
m
Korin vaakasuoruus
Itsesäätyvä
Korin kääntyminen
180°
Korin pistorasia
Vakio
Hydraulipaine enintään (puomitoiminnot)
2800 psi
193 bar
Järjestelmän jännite
48 V
Rengaskoko, umpikumi
22 x 7 x 17,75 in
m
Käyttölämpötila
-20–120 °F 49 °C
Maavara
3,5 in
8,9 cm
Paino (Koneen paino määräytyy lisävarusteiden Koneen
Ajonopeus
Ajonopeus kokoontaitettuna
3,0 mph
s
4,8 km/h
s
Ajonopeus, nostettuna tai ojennettuna
0,45 mph
s
0,73 km/h
s
Enimmäiskaltevuus kokoontaitetussa asennossa
Kori alamäkeen
35 %
19°
Kori ylämäkeen
20 %
11°
Sivuttaiskaltevuus
25 %
14°
Huomautus: Kaltevuusarvoissa on huomioitava alustan ominaisuudet, kun korissa on yksi henkilö, ja kitkan riittävyys. Korin
Rungon suurin sallittu kallistuma
Katso kohta Kallistusanturin
aktivointiasetukset
Melutaso
Äänenpainetaso maatasolla työskentelyssä
< 70 dBA
Äänenpainetaso korissa työskentelyssä
< 70 dBA
Tärinän kokonaisarvo, jolle käsi/käsivarsi altistuu, on enintään 2,
Suurin painotettu kiihtyvyyden tehollisarvo, jolle koko vartalo altistuu, on enintään 0,
Alustakuorma
Rengaskuorma enintään
7 350 lb
3 334 kg
Renkaan pintapaine (rengaskohtainen)
103 psi
710 kPa
2
Kokonaispaine alustaan
535 psf
25,62 kPa
2
Huomautus: alustan kuormitustiedot ovat suuntaa­antavia eivätkä sisällä eri varustevaihtoehtoja. Niiden suhteen on jätettävä turvavaraa.
Tekniset tiedot
Tekniset ti edot
40 ft / 9
40 ft / 60
12,2 m / 9
12,2 m / 60
lisäpaino voi alentaa kaltevuusarvoja.
1,17 m x 76 c
5 m/s2.
5 m/s2.
7,24 kg/cm
Osanro 1319006FIGT Z
paino on ilmoitettu tunnuskilvessä.)
56 x 18 x 45 c
-29–
Genien käytäntönä on kehittää tuotteitaan jatkuvasti.
perusteella.
Tuotetiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta tai velvoitetta.
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 51
2 612 kg/m
Page 54
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Z
Suurin työskentelykorkeus
35 ft 2 in
10,7 m
Suurin korin korkeus
29 ft 2 in
8,89 m
Suurin korkeus kokoontaitettuna
6 ft 7 in
2 m
Suurin ulottuvuus vaakatasossa
21 ft
6,25 m
Leveys
3 ft 11 in
1,2 m
Pituus kokoontaitettuna
17 ft 5 in
5,3 m
Enimmäiskuorma
500 lb
227 kg
Tuulen enimmäisnopeus
28 mph
12,5 m/s
Akseliväli
5 ft 3 in
1,6 m
Kääntösäde (ulkorengas)
9 ft 10 in
3,0 m
Kääntösäde (sisärengas)
5 ft 5 in
1,7 m
Kääntöpöydän kierto
359°
Kääntöpöydän peräylitys
Voimanlähde
8 ryhmä 903, L-16,
6 V 390 Ah akut
Ohjauslaitteet
24 V DC Proportionaali
Korin mitat, (pituus x leveys)
46 in x 30 in
m
Korin vaakasuoruus
Itsesäätyvä
Korin kääntyminen
180°
Nokkapuomin kierto
180°
Korin pistorasia
Vakio
Hydraulipaine enintään (puomitoiminnot)
2 800 psi
193 bar
Järjestelmän jännite
48 V
Rengaskoko, umpikumi
22 x 7 x 17,75 in
m
Käyttölämpötila
120 °F
49 °C
Maavara
3,50 in
8,9 cm
Paino (Koneen paino määräytyy lisävarusteiden perusteella. Koneen
Ajonopeus
Ajonopeus kokoontaitettuna
3,0 mph
s
4,8 km/h
s
Ajonopeus, nostettuna tai ojennettuna
0,45 mph
s
0,73 km/h
s
Enimmäiskaltevuus kokoontaitetussa asennossa
Kori alamäkeen
35 %
19°
Kori ylämäkeen
20 %
11°
Sivuttaiskaltevuus
25 %
14°
Huomautus: Kaltevuusarvoissa on huomioitava alustan ominaisuudet, kun korissa on yksi henkilö, ja kitkan riittävyys. Korin lisäpaino voi alentaa kaltevuusarvoja.
Rungon suurin sallittu kallistuma
Kallistusanturin
aktivointiasetukset
Melutaso
Äänenpainetaso maatasolla työskentelyssä
< 70 dBA
Äänenpainetaso korissa työskentelyssä
< 70 dBA
Tärinän kokonaisarvo, jolle käsi/käsivarsi altistuu, on enintään 2,
Suurin painotettu vartalo altistuu, on enintään 0,
Alustakuorma
Rengaskuorma enintään
7 500 lbs
3 402 kg
Renkaan pintapaine (rengaskohtainen)
103 psi
710 kPa
2
Kokonaispaine alustaan
537 psf
25,71 kPa
2
Huomautus: alustan kuormitustiedot ovat suuntaa­antavia eivätkä sisällä eri varustevaihtoehtoja. Niiden suhteen on jätettävä turvavaraa.
Tekniset tiedot
-30/20N kiertyvällä nokkapuomilla
paino on ilmoitettu tunnuskilvessä.)
40 ft / 9
40 ft / 60
12,2 m / 9
12,2 m / 60
Katso kohta
1,17 m x 76 c
5 m/s2.
kiihtyvyyden tehollisarvo, jolle koko
5 m/s2.
52 Z
56 x 18 x 45 c
-20–
-29–
Genien käytäntönä on kehittää tuotteitaan jatkuvasti. Tuotetiedot voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta tai velvoitetta.
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
7,24 kg/cm
2 622 kg/m
Page 55
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Suurin korkeus
Suurin ulottuma 1
t
m
8
t 0 m
2
t
m
9
t
m
3
t
m
10
t 3 m
4
t
m
11
t
m
5
t 3 m
12
t
m
6
t
m
13
t
m
7
t 0 m
Tekniset tiedot
Liikealuekaavio, Z-30/20N & Z-30/20N RJ
30 f
25 f
20 f
15 f
10 f
5 f
0 f
9,1
7,6
6,1
4,6
1,5
0 f
5 f
10 f
15 f
20 f
25 f
1,5
4,6
6,1
7,6
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 53
Page 56
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Suurin kierto
Suurin ulottuma 1
t
m
4
t 0 m
2
t 0 m
5
t
m
3
t
m
6
t 3 m
7
t
m
Tekniset tiedot
Liikealue, nokkapuomin kierto, Z-30/20N RJ
5 f
0 f
5 f
1,5
1,5
0 f
5 f
10 f
15 f
1,5
4,6
54 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 57
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date:
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field> Date of Issue:
Tekniset tiedot
Contents of EC Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, under consideration of harmonized European standard EN280 as described in EC type-examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
<variable field>
<variable field>
machines>
Osanro 1319006FIGT Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 55
Page 58
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Model / Type: <machine type>
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative:
Genie Industries B.V Boekerman 5, 4751 XK Oud Gastel, The Netherlands
Empowered signatory:
Place of Issue: <v Date of Issue: <variable field>
Tekniset tiedot
Contents of EC Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Directives:
1. EC Directive 2006/42/EC, Machinery Directive, Conformity assessment procedure: art.12 (3) (a), with the application of European Harmonized Standard EN 280:2013+A1:2015.
2. EC Directive EMC: 2014/30/EU, under consideration of harmonized European standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. EC Directive 2000/14/EC, Noise Directive, under consideration of Annex V and harmonized standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
ariable field>
56 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 59
8. laitos • 1. painos Käyttöopas
Model /
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of
Tekniset tiedot
Contents of UK Declaration of Conformity - 1
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN280 as described in type­examination certificate <variable field> issued by:
<notified body's name>
<notified body's number>
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
Type: <machine type>
Power Level: <only for IC machines>
Osanro 1319006FIGT Z
Issue: <variable field>
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ 57
Page 60
Käyttöopas 8. laitos • 1. painos
Mo
Manufacture Date: <variable field>
Description: <machine classification>
Country of Manufacture: <variable field>
Model: <model name>
Net Installed Power: <only for IC machines>
Serial Number: <variable field>
Guaranteed Sound Power Level: <only for IC machines>
VIN: <where applicable>
Manufacturer: <Manufacturer’s name>
Authorized Representative: Genie UK Ltd The Maltings Wharf Road Grantham NG31 6BH
Empowered signatory:
Place of Issue: <variable field>
Date of Issue: <variable field>
Z®
Osanro 1319006FIGT Käyttöopas 8. laitos • 1. p ain os
Tekniset tiedot
Contents of UK Declaration of Conformity - 2
<Manufacturer’s name> hereby declares that the machinery described below complies with the provisions of the following Legislation:
1. Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008 (SI 2008/1597) as amended (SI 2011/1043, SI 2011/2157, SI 2019/696) conformity assessment procedure according to Part 3, 11. (2) (a) with reference to designated standard EN 280:2013+A1:2015
2. Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 (SI 2016/1091) as amended (SI 2017/1206, SI 2019/696) under consideration of designated standard EN 61000-6-2 and EN 61000-6-4
3. Noise Emissions in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001 (SI 2001/1701) as amended (SI 2001/3958, SI 2005/3525, 2015/98) under consideration of Annex V and designated standard EN ISO 3744, internal combustion engine only.
Test Report: This machine has been tested and passed the following categories prior to entering the market:
1. BRAKES: Brakes working properly in forward and reverse.
2. OVERLOAD: Overload tested at XXX% rated load.
3. FUNCTIONAL: Smooth operation at XXX% rated load.
4. FUNCTIONAL: All safety devices working correctly.
5. FUNCTIONAL: Speeds set within permitted specification.
del / Type: <machine type>
-30/20N • Z®- 30/ 20N R J
58 Z
®
-30/20N • Z®-30/20N RJ Osanro 1319006FIGT
Page 61
Loading...